EHEIM compactON 5000 - Szivattyú

compactON 5000 - Szivattyú EHEIM - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen compactON 5000 EHEIM PDF formátumban.

📄 188 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice EHEIM compactON 5000 - page 120
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka EHEIM
Modell compactON 5000
Kategória Akváriumszivattyú
Típus 1032
Használat Beltéri, akvarisztika
Elektromos tápellátás 220 - 240 V / 50 Hz
Névleges teljesítmény 70 W
Maximális áramlási sebesség 5000 l/h
Max. szállítási magasság 3,60 m
Max. merülési mélység 1 m
Méretek (Sz x Mé x Ma) 142 x 92 x 154 mm
A kábel hossza 2 m
Vízcsatlakozások ∅25 mm / ∅32 mm
Megengedett vízhőmérséklet 4°C - 35°C
Védelmi osztály II
Védettségi fokozat IP68 (állandó merítés)
Fő funkciók Vízkeringés, szűrés, beltéri vagy kültéri használat
Karbantartás A szűrőkosár és a szivattyúkerék rendszeres tisztítása folyóvíz alatt. Ne használja mosogatógépben.
Biztonság Szárazon futás elleni védelem (automatikus leállítás), termikus megszakító, mágneses mező (min. 30 cm távolság a szívimplantátumoktól)
Pótalkatrészek Elérhetők az EHEIM vevőszolgálatánál (lásd a használati útmutató 3. oldalát)
A csomag tartalma Szivattyú, szűrőkosarak (3 és 4), szívófej, rögzítőlemez tapadókorongokkal

Gyakran ismételt kérdések - compactON 5000 EHEIM

Hogyan kell telepíteni az EHEIM compactON 5000 szivattyút az akváriumba?
Rögzítse a rögzítőlemezt a tapadókorongokkal az akvárium aljára vagy belső falára, a vízszint alatt. A maximális merülési mélység 1 m. Külső használat esetén helyezze a szivattyút egy stabil felületre a vízen kívül.
Milyen csőátmérők kompatibilisek a szivattyúval?
A compactON 5000 szivattyú 25 mm és 32 mm csövekhez való csatlakozókkal érkezik. A csatlakozót fűrésszel lerövidítheti a csőhöz való illesztéshez.
Hogyan kell megtisztítani a szivattyú szűrőkosarát?
Vegye ki a szivattyút az akváriumból, vegye le a szűrőkosarat, és tisztítsa meg folyóvíz alatt. Ne használjon erős tisztítószereket, és ne tegye mosogatógépbe. Ezután szerelje vissza a kosarat.
Mit tegyek, ha a szivattyú nem indul el?
Először ellenőrizze a hálózati feszültséget és a tápkábelt. Ha a szivattyú leáll, biztonsági okokból lehet, mert nincs elég víz vagy elakadt. Húzza ki, szüntesse meg az okot, majd csatlakoztassa újra.
A compactON 5000 szivattyú működhet szárazon?
Nem, a szivattyú soha nem működhet szárazon. Elektronikus eszközzel van felszerelve, amely érzékeli a vízhiányt és automatikusan leállítja a szivattyút a károsodás elkerülése érdekében.
Hogyan kell szétszerelni a szivattyút a teljes tisztításhoz?
Húzza ki a szivattyút a hálózatból. Vegye ki az akváriumból. Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat, húzza előre a szivattyú fedelét, vegye ki a szivattyúkereket és az O-gyűrűt. Tisztítsa meg az összes alkatrészt folyóvíz alatt. Szerelje vissza fordított sorrendben.
Mi a megengedett maximális vízhőmérséklet?
A víz hőmérséklete nem haladhatja meg a 35°C-ot. A szivattyú 4°C és 35°C közötti tartományra készült.
A compactON 5000 szivattyú alkalmas tengervízhez?
A használati útmutató nem részletezi a tengervizes használatot. Beltéri akvarisztikára készült. Tengervízhez forduljon az EHEIM vevőszolgálathoz.
Mit tegyek, ha a szivattyú zajos vagy csökkent az áramlás?
A csökkent áramlás oka lehet egy eltömődött szűrőkosár – tisztítsa meg. A szokatlan zajt egy elakadt szivattyúkerék okozhatja – tisztítsa meg a szivattyút. Győződjön meg arról, hogy a szivattyú megfelelően van felszerelve, és a csövek nincsenek megtörve.
Hol találom a compactON 5000 pótalkatrészeit?
A pótalkatrészek az EHEIM vevőszolgálatánál érhetők el. A referenciákért lásd a használati útmutató 3. oldalát. Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon.

Felhasználói kérdések a következőről compactON 5000 EHEIM

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét compactON 5000 - EHEIM és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. compactON 5000 márka EHEIM.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ compactON 5000 EHEIM

Használati utasítás (fordítás)

compactON 5000 / 9000 / 12000 / 16000 univerzális pumpa

1. Általános felhasználói tudnivalók

A használati utasítás használatára vonatkozó információk

EHEIM compactON 5000 - A használati utasítás használatára vonatkozó információk - 1

▶ Mielőtt először üzembe helyezné a készüléket, át kell olvasnia a használati utasítást és meg kell értenie annak tartalmát.
Tekintse a használati utasítást a termék részének és tárolja azt biztos, könnyen hozzáférhető helyen.
▶ Mellékelje ezt a használati utasítást a készülékhez, ha továbbadja azt.

A szimbólumok magyarázata

A készüléken a következő szimbólumok találhatók:

EHEIM compactON 5000 - A szimbólumok magyarázata - 1

A készülék csak beltéren, akvarisztikai célokra használható.

EHEIM compactON 5000 - A szimbólumok magyarázata - 2

A készülék maximális bemerítési mélysége 1 m.

EHEIM compactON 5000 - A szimbólumok magyarázata - 3

A készülék a II-es érintésvédelmi osztályba tartozik.

IP68 Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy a készülék védett a tartós vízbe merítéssel szemben.

EHEIM compactON 5000 - A szimbólumok magyarázata - 4

A készülék a mindenkori nemzeti előírások és irányelvek szerinti jóváhagyással rendelkezik, és megfelel az EU-szabványoknak.

Ebben a használati utasításban a következő szimbólumokat és jelzőszavakat használjuk:

EHEIM compactON 5000 - A szimbólumok magyarázata - 5

VESZÉLY!

Ez a szimbólum halálos vagy súlyos személyi sérülést okozó áramütés veszélyére figyelmeztet.

EHEIM compactON 5000 - VESZÉLY! - 1

VESZÉLY!

Ez a szimbólum halálos vagy súlyos személyi sérülést okozó veszélyre figyelmeztet.

EHEIM compactON 5000 - VESZÉLY! - 1

Mágneses mezők okozta veszély

Ez a szimbólum a megfelelő intézkedések elmulasztása esetén halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezető, közvetlenül fenyegető veszélyre utal.

EHEIM compactON 5000 - Mágneses mezők okozta veszély - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Ez a szimbólum könnyű vagy közepes személyi sérülést vagy egészségügyi kockázatot okozó veszélyre figyelmeztet.

EHEIM compactON 5000 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

VIGYÁZAT!

Ez a szimbólum anyagi kár veszélyére figyelmeztet.

EHEIM compactON 5000 - VIGYÁZAT! - 1

Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó tudnivaló.

Egyezményes ábrázolás

☒A Hivatkozás ábrára, itt az „A” ábrára

Felszólítás cselekvésre.

2. Alkalmazási terület

A készülék és a készletben található tartozékok magáncélú használatra valók és kizárólag az alábbiak szerint használhatók:

  • akvarisztikai célokra
  • épületen belül
  • a müszaki adatok betartásával

A készülékre a következő korlátozások érvényesek:

  • kisipari vagy ipari célokra nem használható
  • nem szállíthatók maró hatású, gyúlékony, agresszív vagy robbanékony anyagok, élelmiszerek, valamint ivóvíz
  • a vízhőmérséklet nem haladhatja meg a 35 °C-ot
  • soha ne üzemeltesse vízátfolyás nélkül

3. Biztonsági tudnivalók

A készülék veszélyt jelenthet személyekre és anyagi javakra nézve, amennyiben szakszerűtlenül, ill. nem rendeltetésszerűen használják azt vagy ha figyelmen kívül hagyják a biztonsági tudnivalókat.

Az Ön biztonsága érdekében

EHEIM compactON 5000 - Az Ön biztonsága érdekében - 1

- Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve gyermekeket is), akik korlátozott testi, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, illetve nincs megfelelő tapasztalatuk és tudásuk hacsak nem állnak az illető biztonságáért felelős személy felügyelete alatt, illetve nem kapnak attól utasí-

tásokat a készülék használatára vonatkozóan. Gyermekek csak felügyelet alatt használhatják a készüléket, hogy semmiképpen ne játszhassanak azzal.

  • Csak az európai piacokhoz:
    Ezt a készüléket 8 évesnél fiatalabb gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha ehhez felügyeletet biztosítanak számukra, illetve ha betanították őket a készülék biztonságos használatára, és megismerték a készülékkel kapcsolatos veszélyeket is. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik, kivéve, ha felügyeletet biztosítanak a számukra.
  • Használat előtt szemrevételezéssel ellenőrizze a készülék épségét, különös tekintettel a hálózati csatlakozókábelre és a csatlakozódugóra.
  • Javítást kizárólag EHEIM szerviz végezhet.
  • A készülék hálózati csatlakozókábele nem cserélhető. A kábel sérülése esetén a készüléket ki kell cserélni.
  • Csak a jelen útmutatóban leírt munkákat végezze el.
  • A készülékhez kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.

EHEIM compactON 5000 - Az Ön biztonsága érdekében - 2

- A készüléket legfeljebb 30 mA névleges hibaáramú hibaáram-védőkapcsolóval (Fl-relé) szabad biztosítani. Kérdések vagy problémák esetén forduljon villamos szakemberhez.

- Vízszivárgás esetén, ill. ha kiold a hibaáram-védőkapcsoló, az akváriumban található összes készüléket azonnal válassza le az elektromos hálózatról.

- Alapszabály, hogy alkatrészek be- vagy kiszerelését, ill. a tisztítási és karbantar-tási munkákat megelőzően válassza le az akváriumban található összes készü-léket az elektromos hálózatról, ha nem használja azokat.

  • A csatlakozóaljzatot és a hálózati csatlakozódugót óvja a nedves-ségtől. A hálózati csatlakozókábelen feltétlenül képezzen cseppen-tőhurkot. Ez megakadályozza, hogy a kábelen esetleg végigfolyó víz a csatlakozóaljzatba kerüljön és ezáltal rövidzárlatot okozzon.
  • A készülék villamossági adatainak egyezniük kell az elektromos hálózat adataival. Az adatok megtalálhatók a típustáblán, a csomagoláson vagy ebben az útmutatóban.

EHEIM compactON 5000 - Az Ön biztonsága érdekében - 3

EHEIM compactON 5000 - Az Ön biztonsága érdekében - 4

- A készülékben erős mágneses mezővel rendelkező mágnes található, ami ha-tással lehet a szívritmus-szabályozókra és a beültetett defibrillátorokra (ICD). Az implantátum és a mágnes között tartson legalább 30 cm távolságot.

4. Üzembe helyezés

A tömlő csatlakoztatása

  1. Fűrész segítségével vágja le a csatlakozóidomot a tömlő átmérőjére (☒A/B).
  2. Csavarja fel a csatlakozóidomot a pumpára.
  3. Kösse össze a tömlöt a csatlakozóidommal.

i

Azt ajánljuk, hogy a csövet rögzítse tömlőbilinccsel.

A rögzítőlap felszerelése

  1. Csavarja be a tapadókorongokat a rögzítőlap nyílásaiba (☒C).
  2. Tolja be a rögzítőlapot bekattanásig a motortest alján található megvezetésbe (☒D).

i

A rögzítőlap leszereléséhez meg kell nyomni a kioldókart①.

A külső használatra szánt beömlőcsonk felszerelése

i

A pumpa használható az akváriumon belül vagy kívül is. A csatlakozóidom ② lehetővé teszi pl. egy tömlő csatlakoztatását.

  1. Fűrész segítségével vágja le a beömlőcsonkot a tömlő átmérőjére (☒A/B).
  2. Csavarja be a beömlőcsonkot a pumpa házába (☒E/F).
  3. Kösse össze a tömlőt a beömlőcsonkkal.

i

Azt ajánljuk, hogy a csövet rögzítse tömlőbilinccsel.

A szűrőkosarak felszerelése compactON 5000 esetén

  1. Helyezze a kívánt szűrőkosarat③, ill. ④ a pumpa házára (☒E).

A szűrőkosarak felszerelése compactON 9000 / 12000 esetén

  1. Helyezze a szürökosarat ④ a csatlakozóidomra (☒F).

5. Kezelés

EHEIM compactON 5000 - Kezelés - 1

VIGYÁZAT! Anyagi kár.

A pumpát nem szabad szárazon járatni.

A pumpa be-/kikapcsolása

  1. Akváriumon belül: Rögzítse a készüléket a víztükör alatt a fenékhez vagy az akvárium belső falára (☒G). Ügyeljen a maximális bemerítési mélységre (lásd a műszaki adatoknál).
    Akváriumon kívül: Rögzítse a készüléket egy stabil felületre az akváriumon kívül (☒H). A tapadókorongok rezgéscsil-lapítóként is szolgálnak.
  2. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Figyelem: A pumpa azonnal beindul!
  3. A kikapcsoláshoz húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.

6. Karbantartás

EHEIM compactON 5000 - Karbantartás - 1

VESZÉLY! Áramütés!

- Alapszabály, hogy a karbantartási munkák előtt minden készüléket le kell választani az elektromos hálózatról.

EHEIM compactON 5000 - VESZÉLY! Áramütés! - 1

VIGYÁZAT! Anyagi kár.

▶ A tisztításhoz ne használjon kemény tárgyakat vagy maró hatású tisztítószert.
A készülék komponensei nem tisztíthatók mosogatógépben! Ne tisztítsa a készüléket, ill. annak részeit mosogatógépben.

EHEIM compactON 5000 - VIGYÁZAT! Anyagi kár. - 1

A következő fejezetek az optimális és zavarmentes üzemeltetéshez szükséges karbantartási munkákat ismertetik. A rendszeres karbantartás meghosszabbítja a készülék élettartamát és hosszú időn át biztosítja annak működését.

A szűrőkosár tisztítása

  1. Vegye ki a pumpát az akváriumból.
  2. Húzza le a szűrőkosarat a pumpa házáról, ill. a csatlakozóidomról.
  3. Folyó víz alatt tisztítsa meg a szűrőt.
  4. Fordított sorrendben szerelje ismét fel a szűrőkosarat.

A pumpa tisztítása

  1. Vegye ki a pumpát az akváriumból.
  2. Lazítsa meg és távolítsa el a rögzítőcsavarokat ⑤ (☒I/J).
  3. Előrefelé húzza le a motortestről a pumpa fedelét ⑥.
  4. Húzza ki a pumpa kerekét a motortestből (☒K/L).
  5. Vegye le az O-gyürüt ⑨ a motorházról.
  6. Folyó víz alatt tisztítson meg minden elemet.
  7. Fordított sorrendben szerelje ismét össze a pumpát.

EHEIM compactON 5000 - A pumpa tisztítása - 1

▶ compactON 5000: Ügyeljen a pumpa kerekének beszerelési helyzetére. A pumpa kerekének fedelén található bütyöknek ⑦ be kell illeszkednie a motortest kivágásába ⑧.
▶ compactON 9000 / 12000 / 16000: Összeszereléskor ügyeljen arra, hogy a jelölések ⑩ a pumpa kerekén és a motor-házon egymás fölött legyenek.

7. Az üzemzavarok elhárítása

EHEIM compactON 5000 - Az üzemzavarok elhárítása - 1

VESZÉLY! Áramütés!

- Az üzemzavarok elhárítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás

Nem indul el a pumpaNincs hálózati feszültség► Ellenőrizze a hálózati feszültséget► Ellenőrizze a betápláló vezetéket
A pumpa kikapcsol A pumpán egy elektronikus berendezés végzi a vezérlést és a működési feltételek ellenőrzését. Vízhiány vagy a pumpa megakadása esetén az elektronika észleli a problémát és leállítja a pumpát. Egy percen belül végzett 10 újraindítási kísérlet után a pumpa teljesen lekapcsol.1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.2. Háritsa el a probléma okát.3. Dugja be ismét a hálózati csatlakozódugót.
Nem szállít a pumpaNincs bedugva a hálózati csatlakozódugó► Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó-dugót a csatlakozóaljzatba
Megakadt a pumpa kereke ► Tisztítsa meg a pumpát
Aktiválódott a hőkapcsoló 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és hagyja lehülni a pumpát.2. Kb. egy óra után ismét dugja be a hálóza-ti csatlakozódugót.
A pumpa nem szállít elegetElszennyeződött a szűrőkosár► Tisztítsa meg a szűrőkosarat

Egyéb üzemzavar esetén, kérjük, forduljon az EHEIM szervizéhez.

8. Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás

Tárolás

EHEIM compactON 5000 - Tárolás - 1

  1. Vegye ki a készüléket az akváriumból.
  2. Tisztítsa meg a készüléket.
  3. A készüléket fagymentes helyen tárolja.

Ártalmatlanítás

EHEIM compactON 5000 - Ártalmatlanítás - 1

A készülék ártalmatlanításakor vegye figyelembe a mindenkori törvényes előírásokat. Információk elektromos és elektronikus készülékek Európai Közösségen belüli ártalmatlanítására vonatkozóan:

Az Európai Közösségen belül az elektromos meghajtású készülékek hulladékainak ártalmatlanítását az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU (WEEE) irányelven alapuló nemzeti rendelkezések szabályozzák. Ennek megfelelően a készüléket a továbbiakban nem szabad kommunális vagy háztartási hulladékként kezelni. A készüléket ingyenesen átveszik a települési gyűjtőhelyeken, ill. a hulladékgyűjtő udvarokban. A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült. Ezeket az anyagokat környezetbarát módon ártalmatlanítsa és adja le azokat újrahasznosításra.

  1. Müszaki adatok
compactON 5000 9000 12000 16000
Típus 1032 1033 1034 1035
Névleges teljesítmény 70 W 80 W 110 W 160 W
Szállítási teljesítmény 5000 l/h 9000 l/h 12000 l/h 15500 l/h
Szállítási magasság max. 3,60 m 3,70 m 4,20 m 4,50 m
Bemerítési mélység max.1 m
Méretek (H × Sz × M)142 × 92 × 154 mm175 × 110 × 185 mm180 × 110 × 185 mm
Kábelhossz2 m
Vízcsatlakozók∅ 25 mm / ∅ 32 mm∅ 25 mm / ∅ 32 mm / ∅ 38 mm
Vízhőmérséklet4°C – 35 °C
Hálózati feszültség/frekvencia220 – 240 V / 50 Hz

10. Pótalkatrészek

Lásd a 3. oldalon.

Univerzalna črpalka compactON 5000 / 9000 / 12000 / 16000

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : EHEIM

Modell : compactON 5000

Kategória : Szivattyú