BESAFE Stretch B - Gyerekülés

Stretch B - Gyerekülés BESAFE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Stretch B BESAFE PDF formátumban.

📄 316 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 8 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice BESAFE Stretch B - page 131
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
M71szaki jellemz51k 0-7 ves gyermekek szmra fejleszthet51 autfls, az ECE R44/04 szabve1ny szerint tanusedtott.
Beszerele9s Kf6nnye beszerele9s biztonse1gi ovvel vagy ISOFIX rendszerrel.
Sfally Kb. 10 kg.
Me9retek Kompakt me9retek, amelyek kf6zepes s kicsi je1rm71vekhez alkalmasak.
Haszne1lat He1trafele9 ne9z51 pozedcif3ban haszne1lhatf3 4 ves korig, ute1na el51refele9 ne9z51 pozedcif3ban.
Ke9nyelmi funkcif3k Ke9nyelmes pe1rne1zat s le9legz51 szf6vet boredtf3.
Karbantarte1s Levehet51 s mosf3ge9pben moshatf3 huzat.
Biztonse1g Oldalsf3 ve9d51rendszer a fokozott biztonse1g tf6re9s esete9n.
Tanusedtve1nyok Megfelel az eurf3pai biztonse1gi szabve1nyoknak.
Garancia 2 ves garancia gye1rte1si hibe1k ellen.
ltale1nos informe1cif3k Kf6zlekede9sbiztonse1gi szake9rt51k s gyermekorvosok aje1nle1se1val.

Gyakran ismételt kérdések - Stretch B BESAFE

Hogyan kell beszerelni a BESAFE Stretch B autf3fcle9st?
A BESAFE Stretch B fcle9s beszerele9se9hez kf6vesse a haszne1lati utasedte1st. Gyf6zf6djf6n meg arrf3l, hogy az fcle9s biztonse1gosan rf6gzedtve van a biztonse1gi ovvel vagy az ISOFIX rendszerrel, a je1rm71ve1ltozattf3l ffcgg51en.
Mi a maxime1lis sfallyhate1r a BESAFE Stretch B esete9n?
A BESAFE Stretch B fcle9s 9 kg s 36 kg kf6zf6tti testsfallyal rendelkez51 gyermekek sze1me1ra ke9szfclt.
Hogyan tisztedthatf3 az fcle9s anyaga?
Az fcle9s anyage1t nedves ruhe1val s enyhe szappannal lehet tisztedtani. A levehet51 huzatok mosf3ge9pben is moshatf3k a cimke9n szerepl51 utasedte1s szerint.
A BESAFE Stretch B kompatibilis minden je1rm71vel?
A BESAFE Stretch B a legtf6bb je1rm71vel kompatibilis, de aje1nlatos ellen51rizni a kompatibilite1st a saje1t autf3modellje9vel ve1se1rle1s el51tt.
Hogyan ellen51rizhetem, hogy az fcle9s helyesen van-e beszerelve?
Az fcle9s helyes beszerele9se9nek ellen51rze9se9hez gyf6zf6djf6n meg arrf3l, hogy szile1rdan rf6gzedtve van s nem mozdul el tf6bbet, mint 2,5 cm oldalrf3l oldalra. Haszne1lja a szintjelz51t is, ha ele9rhet51.
Haszne1lhatf3 az fcle9s d51le9s pozedcif3ban?
Igen, a BESAFE Stretch B e1lledthatf3 kfclf6nbf6z51 d51le9s pozedcif3kra, hogy a gyermek utaze1s kf6zben ke9nyelmes legyen.
Hol szerezhetek be pf3talkatre9szeket a BESAFE Stretch B-hez?
A pf3talkatre9szeket a helyi BESAFE viszonteladf3ne1l vagy a BESAFE hivatalos weboldale1n keresztfcl lehet megrendelni.
Mennyi ideig haszne1lhatf3 a BESAFE Stretch B fcle9s?
A BESAFE Stretch B fcle9s javasolt e9lettartama 7 e9v a ve1se1rle1s id51pontje1tf3l sze1medtva. Nem aje1nlatos olyan fcle9st haszne1lni, amely balesetet szenvedett.

Felhasználói kérdések a következőről Stretch B BESAFE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Stretch B - BESAFE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Stretch B márka BESAFE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Stretch B BESAFE

Köszönjuk, hovy a BeSafe Stretch B-t valasztotta.

BESAFE Stretch B - Köszönjuk, hovy a BeSafe Stretch B-t valasztotta. - 1

MIELÖTT beszerelné a glyermekülés, mindedékappen olvassa el a használati utmutató. A helytelenül beszerelt glyermekülés veszélybe sodorhatja glyermekének ép ségot.

BESAFE Stretch B - Köszönjuk, hovy a BeSafe Stretch B-t valasztotta. - 2

Fontos informatório

  • A gyermekulést NEM szabad rögzǐteni az elso ülesre AKTIVALT LEGZSAK eseten, vagy a jarmúsajat ülesének pozićojába legzsákkal ellatott biztonsági övvel.

BESAFE Stretch B - Fontos informatório - 1

  • Az ehbez az üleshezBiztositott autolista utmutatasul szolgalhat ahhoz, hogy az ulés milyen pozióba kerüljön a jarmuben. De mindig Ellenörizze a jarmü kezikönyvét, ha az ilyen típusu gyermekülések a jatmuben rogzithetok. A jarmü kezikönyve az elodleges irányelv, amelyet mindig be kell tartani.

  • Ezt az ülest menetiránynak háttal kell rögzǐteni, az UN/ECE 16 elóírasa vagy más ezzel egyenértekū szabvány szerint jováhagyott 3 pontos jiarmüövvel.

  • A padlotámaszt mindig használni kell. Győzódjék meg róla, hogy teljesen le van-e nyomva a padlotámasz, úgy, hogy az üles elötti padló térinti és a padlotámaszon található visszajelzők mindig zöldet mutatnak.

  • Az ülesen helyet foglalo gyermeken mindig rogziteni kell a biztonsagi ham pantjait.

  • ABiztonsagi hám pantjait uyg kell megfesziteni, hogy ne logjanak lazán és ne legyenek elcsavarodva.

  • Mindig húzza nagyon szorosra az övekett, hogy ne tudja összecsippenteni viszintesen az övet. Amikor megfesziti az öveket, Ellenörizze, hogy a gyermek jól van-e elhelyezve az ülesben, egészen a hattámlához ér-e.

  • A vallpárnák magnest tartalmaznak. A magnesek befolyásolhatják az elektronikus berendezéseket, pédául a pacemakereket vagy más orvosi eszközöket.

Védje a gyermek testének minded olyan részét, mely a napsugárzásnak ki yan tíve.

  • A gyermekét mindig vékony ruhában öltözzesse, hogy elkerülje az övek és a test közvetlen érintkezését. Kerülje a vastag, levegőve teli ruhákat (mint pl pufi dzsekik), mivel ezek akadályozzák a szijak helyes használatát és feszességét.

  • Ajánlatos az úszülött betétetCsak a legdontötlebb pozicóban használni, mig a gyermek el nem éri a 87 cm-es testmagassagot.

  • Távolítsa el az újszülött betétet, ha a gyermek magassága elérte a 87 cm-t.

  • Ne használja már az ülest, és vátson a következő megfelelo ülesre, ha

az alábbi feltételek egyike teljesül: 1) A gyermek magasabb, mint 125 cm; 2) A gyermek és a ruhák súlya együttesen meghaladja a 36 kg -ot; 3) A vállmagasság meghaladja a válövek legmagasabb helyzetét; 4) A gyermek fülének teteje a fejtámla legmagasabb pontja felett van a legmagasabb helyzetben.

  • Cserélje ki az ülest, ha az olyan ütkozésben vett részt, ahol a sebesség 10 km/h vagy annal nagyobb volt, vagy ha gyanithato, hogy az üles barmilyen okbol megsérult. Bár az üles sertetlennek tünnet, ha ujabb utest kapna, elöfordulhat, hogy az üles nem tudja már megvedeni gyermekét az elvarhato szinten.
  • Ölva az ülét a beszorulástól, rácsapódo ajtótl, és ne tároljon rajtacsomagokat, és/vagy üléseket.
  • NE的概率法 leszerelni, modositani vagy kiegészite ni a gyermekulés egyetlen részét sem. Nem eredeti alkatrészek vagy tartozékok hasznalata esétén a szavatosság érvényét veszti.
  • Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét az ülesben.
  • Győződjék meg, hogy a kocsi valamennyi utasa tudja-e, veszhelyzetben miként szabadíthatja ki a gyermeket az ülesból.
  • Győződjék meg, hogy kelloen rögzítve vannak-e a csomagok vagy egyéb tárgyak. Baleset esétén a rögzítetlen csomagok súlyos sérülseket okozhatnak a gyermekeknek és felnösteknek.
  • Soha ne használja a gyermekülést a huzat nélkül. A huzat a gyermekülésBiztonsági rendszerének a része ésCsakeredeti BeSafe huzatra cserélhető.
  • NE használjon durva hatású tisztítószereket; ezek ártalmasak lehetnek az üles szerkezeti anyagára.
  • Az üléshuzat mosásakor tartsa be a huzat besejében található mosásí címke utmutatasait.
  • A BeSafe azt tanácsolja, hogy gyermeküléseket ne adjanak el és ne is vegyenekíasodókből.
  • ÖRZZE meg=ezt a használati utmutatók késöbbi használat celjából. Tároljá a használatiutasítás zsebében, az elülso merevító also oldalán.
  • NE használja a gyermekülést 15 évnel tovább. Az öregedés miatt ugyanis megváltozhat az anyag minõsege.
  • CSAK a kocsiban használja az ülest. A gyermekülés nem otthoni használatra készült és csak jarmüben használható.
  • Miután beszerelte a gyerekülést a kocsiba, Ellenőrizable a helyeket, ahol a gyermekülés érintkezhet a kocsi besejével. Ezeken a helyeken ajánlatos (BeSafe) védőborítást használni, nehogy az üles összevagdossa, kikoptassa vagy elszínezze a jarmú besejét, különösen ha a jarmú besejében bór vagy fa tartozékok vannak.

  • Problema esetén vegye fel a kapcsolatot a termek gyartojával vagy forgalmazójával.

Összetevők

1a Fejtámasz
1b Ujszulott betét
1c Elulso merevito
1d Elulso merevito fogantyu
1e Használati utmutató zsebe
1f Oldalutkzes elleni extra vedelem - SIP+
1g Övvezető (2x)
1h Padlotámasz
1j Padlotámasz allyto
1i Padlotamasz jelzo
1k Vállpárnák (2x)
11 Vallovek (2x)
1m Derékov (2x)
1n biztonsági hám csatja
1o Kozponti allito gomb
1p Kozponti allito ov
1q Fejtámasz kioldó fogantyú
1r Feszító gomb
1s Also tether rogzito (2x)
1t Also tether kioldó gomb (2x)
1u Also tether rogzito ov (2x)
1v Also tether kampo (2x)
1w támlaïllíto kar
1x Feszító zár
1y Also tether rogzítési pontok az autóban
1z Csavar (2x)
1aa Alatét M6 (2x)
1ab Vallas alatét (2x)
1ac Also kotoelem tartó (2x)
1ad Horgonyov(2x)

A gyermekulés elokészítese a rogzítéshez

  1. Az elso merevítôt külön alkatrészként szállitjuk, és az ülesre kell felszerelni, mielott az ülest jarmüben használja. Felszerelés után az elso merevítôt márCsak megfelelo szerszámokkal lehet leszedni.
  2. Az elso merevito felszerelse: Tartsa benyomva az elulso merevito fogantyut, mikozben mindkét csövet mindkét oldalon a bazistalp nyilasaiba csusztatja. Csusztassa be öket teljesen. (2)
  3. Az elso merevito helyzetenek beaillitasyaval dontse el, hogy mekkora labtarel szeretne felszerelni az ulest. Ehhez nyomja be az elulso merevito fogantyut, es csusztassa be vagy ki az elso merevito, es hagyja, hogy a helyere kattanjon. (2)
  4. Tipp: A legegyszerübb az elso merevitôt már a jarmúvön kivül beállitani.
  5. Mozgassa el a padlotámaszt az ülestól felfelé, amig az nem rögzül a padlónak támasztva, és már nem lóg a levegőben. (10)
  6. A konnyebb rögzítés érdekében, ha már az autóban helyezte az ülest, állítsa azt a legfuggǒlegesebb helyzetbe a donthetōseget szabályzo fogantyúval, és tartsa a padlótamaszt a legrövidebb helyzetben.

A jarmu elokeszitese a hatsó ülesre torten rogzitéshez

  1. Állítsa a hatsó üles háttámlaját fuggoleges helyzetbe (ha az autoja ezt lehetővé teszi).
  2. Ahhoz, hogy elegendo helye legyen a rogzítéshez, tolja elore az eló ülést, amennyire csak lehetséges, és allitsa fuggoleges helyzetbe, haszükséges.
  3. Ha jarmüve also "tether" rögzítési pontokkal van felszerelve, nincs szüksége további előkészületekre, és elkezdheti a gyermekülés felszerelését. Ellenőrizese a jarmü kezikönyvét, és győződjön meg arról, hogy a rögzítési pontokat also "tether" hevederekkel lehet használni. (3, 4)
  4. Ha jarmüve nem rendelkezik beepitett also kötõelem rögzítési pontokkal, hasznalhatja a üleshez mellekelt vagy mint szerviz alkatrész kapható also kötõelem tartókat egy rögzítési pont letrehozasához. Ezt szakképzett személyeknek kell elvegezniük.
  5. Keresse meg a nyílást az elso üles sinekben, ami a legtávolabb van hátul (a帽子ó üleshez legközelebb), alulról hozzáférhető, elegendően nagy és mindkét sinen szimmetrikus. A sin besejéból csúsztassa az also kotőelem tartó a sin alá úgy, hogy a tartó és a sin lyukai illeszkedjenek. Választhatja, hogy a tartó szögelt része felfelé vagy lefelé mutasson. (5)
  6. Helyezze az alátét a sin tetején levó lyukra, majd tolja át rajta a csavart felülrol. 6 mm atmérőjú lyuk esétén használhatja az M6 alátétet. 8 mm vagy nagyobb atmérőjú lyuk esétén a vallas alátét használható. Használjon egy 4-es méretú hatszögkulcsot (Allen kulcs) a csavar

meghuzásahoz. Győzódjön meg róla, hogy a csavar teljesen meghuzódik, legalább 5 Nm nyomatékkal. (5)

  1. Ismételje meg a.masik oldalon.
  2. Ellenőrizze, hogy a tartók ne zavarják / mozduljanak el vagy sérüljenek meg az autoúlés által. Rendszeresen ellőrizze, hogy a tartó meg mindig szorosan és a helyén ül-e, vagy szükség esétén húzza meg újra a csavart.
  3. Ha jarmüvében nincsenek beepitett also kotoelem rogzítési pontok és az also kotoelem tartok sem szerelhetők fel, hasznalhatja a rogzítóhevder kiegészítőt alternativaként. Kérjuk, Ellenőrizes a rogzítóhevder hasznalati utmutatóját a hasznalat modjáról.

A jarmu elokeszitese az elso ulesre tortenro rogzitéshez

  1. Állítsa az elso üles hattámlaját fuggöleges helyzetbe.
  2. MINDIG kapcsolja ki az elülso légzsákot. Ha ez nem lehetséges a jarmüvében, akkor ezt az ülest nem szerelheti az elso ülesre.
  3. Mozgassa az elso ülest és/vagy állitsa be az elso merevító helyzetétúgy, hogy a gyermekülés háttámlája érintkezzen a múszerfallal. Ha az érintkezés nem lehetséges, akkor az elso ülest tolja a lehető legtávolabb, hogy a gyermekülés és a múszerfal közöttti minimális távolság 25 cm legyen. (6)
  4. Ha jarmüve also "tether" rögzítési pontokkal van felszerelve, nincs szüksége további előkészületekre, és elkezdheti a gyermekülés rögzítését. Ellenőrizese a jarmü kezikönyvét, és győződjön meg arról, hogy a rögzítési pontokat also hevederekkel lehet-e használni. (7)
  5. Ha jarmüve nem rendelkezik beépītett also kōtǒelem rögzítési pontokkal, használhatja az üléssel egyūtBiztositott vagy mint szerviz alkatrész kaphato also kōtǒelem tartókat egy rögzítési pont letrehozasához. Ezt szakképszett személyeknek kell elvegezniük.
  6. Keresse meg a nagy, az elso üles sinein talalható nyílást, ami a tegelőrébb van (a múszerfalhoz legközelebb), alulról hozzáférhétő és mindkét sinen szimmetrikus. A sin besejéból csúsztassa az also kõtoelem tartó a sin alá úgy, hogy a tartó és a sin lyukai illeszkedjenek. Valaszthatja, hogy a tartó szögelt része felfelé vagy lefelé mutasson. (8)
  7. Helyezze az alátétet a sin tetején levó lyukra, majd tolja ár rajta a csavart felürlól. 6 mm atmérőjú lyuk esétén használhatja az Mó alátétet. 8 mm vagy nagyobb atmérőjú lyuk esétén a vallas alátét használható. Használjon egy 4-es mérető hatszögkulcsot (Allen kulcs) a csavar meghuzásahoz. Győződjön meg rola, hogy a csavar teljesen meghuzódik, legalább 5 Nm nyomatékkal. (8)
  8. Ismételje meg a masik oldalon.
  9. Ellenorizz, hogy a tartok ne zavarják / mozduljanak el vagy sérüljenek

meg az autoülés által. Rendszeresen ellenörizze, hogy a tartó meg mindig szorosan és a helyén ül-e, vagy szükség esétén húzza meg újra a csavart.

A gyermekulés beszerelése a jarmübe

  1. Ha az also "tether" hevederek rogzítési pontjai a helyükön vannak, a telepítés folytatható.
  2. Helyezze a gyermekülest a jarmü ülesere uy, hogy az elülső merevítő a jarmü ülesenek háttámlajához legyen igazítva. (9)
  3. Vegye le a padlotámaszrol a sarga fedokupakot. A sipoló hang megszünese jelzi, hogy mikor kerül a megfelelo pozicióba, amikor érintkezik a jarmü padlojával.
  4. Húzza ki a padlótámaszt annak fogantyújával úgy, hogy az érintkezzen a jiarmü padlójával, miközben a gyermekülés azonos sikban felfekszik a jiarmü ülesére. Ez megakadályozza azt, hogy a gyermekülés hátraforduljon. (10)
  5. Húzza ki hosszan a gépjárműszijat, és egyik kezével füzze össze a vállszijat és az övet. Másik kezével vezesse az öv nyelvét az elso övvezetón, a feszítózáron, a.masodik övvezetón, és pattintsa be a csatba. Győzódjön meg arról, hogy mindkét öv az bazistalp széle alatt és a feszító reteszelésén belül van. (11, 12)
  6. Az öv lazaságának megszüntetéséhez először CSAK a vállszijat húzza meg a csat kőzelében. Ezután húzza meg a vállszijat az ajtó oldalán, miközben ügyeljen arra, hogy a gyermekülés ne mozduljon el. (13)
  7. Ha az övek feszesek, forgassa el a fesztögombot az oramutato jrásával megegyező irányba az üles hatsó oldalán. Ennek során az elülső oldalon lévo fesztózárlezár. Folytassa a gomb forgatását az öv megfesztéséhez. Addig forgassa, amíg a gomb kattan, és az igy nem fesziti tovább. (14)
  8. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a jarmuszij csatja az övvezetővel kompatibilis és atvezethető-e. Ebben az esetben az ülest nagyobb elülső merevitőpozatóval kell felszerelni.
  9. Ellenorizze, hogy a padlotámasz meg mindig érintkezik -e a jarmú padlojával, és szükség eseten állitsa be.
  10. A padlotámasz magasságelzoje zöld szinü, ha a padlotámasz érintkezik a padloval.
  11. A riasztási hang elhallgat, ha a padlótámasz magasságjelzői zöldre vãltanak, és az érintkezik a padloval(nem(AP) meniden modellen).
  12. Nyomja le az also "tether" hevederkioldo gombot, és húzza ki az also hevedereket. Csatlakoztassa a horgot a jarmu also rogzítési pontjaihoz. Ismételje meg ugyanezt az eljárást a masik oldalon is. (15)
  13. Győződjön meg arról, hogy mindkét also heveder össze van kõtve és szoros. Az ülest oldalról oldalra对不起 szorosabbá.

  14. Győződjön meg arról, hogy továbbra is látja a sárga vonalat minded also hevederen. Ha nem látja, nincs elég feszült séq a hevedereken. (16)

  15. Ha a glyermekulést a hatsó ülesre szerelte: Mozgassa hátrafelé az eló ülestúgy, hogy az konnyeden érintkezzen a glyermekuléssel. Ha ez nem lehetséges, akkor mozgassa elore az eló ülest, hogy a lehetó legnagyobb távolság legyen a glyermekulés és az eló üles kozott, lehetóleg legalabb 25 cm. (17)
  16. Ellenőrizable, hagy a rögzítés feszes és stabil-e: a jarműszijnak nagyon feszesnek kell lennie, nem lehet a lgkevésbé sem laza, azt a feszítózárral kell rögzíteni. Mindkét also hevedert össze kell kottni és szorosan rögzíteni, majd lathatóva kell tenni a sarga vonalat, és a padlótamasznak érintkeznie kell a jarmű padlojával. Szükség esetén ismetelje meg a rögzítésst.
  17. Az ülest cserélhető SIP+ (Side Impact Protection - oldalütközés Elleni védelem) tartozékkal szállitjuk. Ez az oldalütközés Elleni extra védelem a jarmú ajtó felöli oldalán használandó. A SIP+ verzió csatlakoztatásahoz kövesse az üleshez mellekelt SIP+ utmutató utasításait. Ez üles mar magas szintű integrál't oldalütközés Elleni védelmet kinal. Ez a védelem meg tovább javitia az az ülesek biztonságát. (18)
  18. Ne használja a SIP+ oldalütközés elleni extra védelmet az ülesen, ha a jarmú ülese és ajtaja kozotti ter tul kicsi, ami olyan helyzethez vezethet, hagy az üles nem megfeleloen van elhelyezve a jarmú ülesén.
  19. Ha a SIP+ oldalutkozés elleni extra védelem az ajtoablak magassagában ül, és autoja oldalsó fuggönylegzsákkal van felszerelve, akkor ne használja a SIP+ oldalutkozés elleni extra védelmet, ha a SIP+ és az ablak közöttt 10 cm -nél kisebb távolság van.

A gyermekulés eltávolítása a jarmúból

  1. Az üles jarmuból való eltávolításához először oldja ki az also hevedereket a kioldógombbal, és akassza le az also hevedereket.
  2. Oldja ki a feszültseg egy részét a feszítogomb oramutató jarásával ellentêtes irányba对不起 salval. Ezután a gombot az üles felé tola kinyithatja a reteszt. Ha a muvelet nehéz, a gomb további, az oramutó jarásával ellentêtes irányba történő elforgatása oldja a feszültseget, és kinyitja a zárast a véghelyzetében. Győzódlön meg arról, hogy a feszító teljesen visszaállt a kiindulási helyzetébe, nyitott zárral elöl. (19)
  3. Oldja ki a jarmu övét a csatból, és vezesse vissza az övet az övvezetőkön keresztül.
  4. Állítsa a padlótámaszt a legrövidebb helyzetbe a padlótámaszt beállító gomb nyomva tartásával.
  5. Vegye ki az ülést a jarmúból.

  6. Ha el szeretné tárolni az ülést, akkor a padlóartót a megfelelo helyzetbe állithatja, ha azt lefelé húzza, és az üleshez nyomja.

A gyermek elhelyezese az ülesen

  1. Miközben a kozponti beallitó gombot nyomva tartja, kinyujtott kézzel húzza el a vällöveket az ülestól. Ügyeljen arra, hogy egyenletesen húzza meg az öveket, hogy azonos hosszúságuak maradjanak. Ne húzza a vällvédót, mert rögztíve van és nem tud mozogni. (20)
  2. Kapcsolja szét a ham csatját.
  3. Annak érdekében, hogy a hevederek ne legyenek utban, helyezze a vallpárnakakat az üleshej mindkét oldalán található magnesekre. (21)
  4. Helyezze gyermekét az ülesbe, és szükség eseten állítsa be a vällövek és a fejtámla helyzetét - lásd "Beállítás a novekvő gyermekhez" című részt.
  5. Helyezze a valloveket a gyermek vallara, es zarja be a csatot: KLIKK! (22)
  6. Húzza meg ülétól egyenesen a kozponti állitóövet, hogy az megfeszítse a hevedert. Győződjön meg arról, hogy megfeleloen meghúzta a hevedert, hogy ne lehessen vizszintesen összecsippenteni az öveket. Amikor meghúzta a hevedert, győződjön meg arról, hogy a gyermek jól illeszkedik a háttámlához. (23)

Az üles beállítása a növekvő gyermekhez

Vällöv/fejtámla magassága

  • A vallovek és a fejtámla magassagát úgy állithatja be, hogy a fejtámla hatso részén felfelé húzza a fejtámla fogantyúját, és felfelé vagy lefelé mozgatja a fejtámlát. Ahhoz, hogy ezt megtehesse, ki kell nyitni az övcsatot, és ki kell húzni a öveket. (24)
  • A gyermek számára megfelelo magassag megtalálásához mozgassa a fejtámlát teljesen felfelé, helyezze be gyermekét az ülesbe, majd mozgassa lefelé a fejtámlát, amíg az kózvetlenül a gyermek vallára nem kerül.
  • Fontos az elso ülesen való használat esetén: mindig legyen legalább 5 cm távolság az auto elso fala és a gyermek feje vagy fejtámája között, attól fuggöen, hogy melyik magasabb. Ha autoja ezt nem teszi lehetővá a fejtámla legmagasabb helyzetében, akkor az ülest a hatsó ülesre kell helyezni.

Dólesszög

  • A dólésszög a gyermek szárára kényelmesen beállithato. Ehhez használja az üléshéj aljan található fogantyút. (25)

Lábétér

  • Az elülso merevító helyzetének beállitásával eldöntheti, hogy mennyi lábétrel szerétrné rögzitésni az ülest. Ezt meg kell tenni az üles felszerelése elott. Lásd "A gyermekülés elokészítése a felszereléshez" címú részt.

Ujszulott betét

  • A ujszülötttbetétet ujszülöttt kortól fogva kell használni, és 87 cm -est testmagasságig használható. Ne vegye ki az ujszülötttbetétet, mielótt a baba a 61 cm testmagasságot el nem éri és onmagában egyenesen is képes ülni.
  • Az ujszülött betét et az üleskagylóblú uyg tudja kivenni, hogy átvezeti az öveket az ujszülött betét megfelelo résein.
  • Az ujszülött betétet úgy teheti vissza az üleskagylóba, ha annak résein átvezeti az öveket. Az ujszülött betét használatakor a biztonsági ülest a legdöntöttebb poziúban használja. Ellenőrizze, hogy az övek megfelelo poziúban legyenek, hogy az övet szorosra lehessen húzni anélkül, hogy megcsavarodnának. (26)

A huzat eltávolítása és viss Zahelyezese

  • A huzat eltávolításakor figyeljen rámilyen sorrendben teszi, mert ugyanazokat a lépéseket kell megtennie majd a felhelyezéskor is,Csak forditott sorrendben.
  • A fejtámla huzata külön levehető.
  • Továbbiutasításokért latogasson el a www.besafe.com weboldalra
  • Az üléshuzat mosásakor ügyeljen arra, hogy kövesse a huzat besejében talalható mosásí címkeutasításait.

BESAFE Stretch B - A huzat eltávolítása és viss Zahelyezese - 1

Figyelmeztetes nem eloirasszeru hasznalatelkerulésere

BESAFE Stretch B - Figyelmeztetes nem eloirasszeru hasznalatelkerulésere - 1

  • TILOS felszerelni a gyerekulést az elso utasülésen, ha az BEELESITETT / NEM KIKAPCSOLHATO LEGZSAKKAL rendelkezik.
  • A gyermekülést NEM szabad oylan helyzetbe rögzitéseni, ahol a gépkocsi öve olyan biztonsági övvel van felszerelve, amelyet nem lehet kikapcsolni.
  • A padlotámaszt mindig használni kell. Győzódjön meg arról, hogy a padlotámasz teljesen le van nyomva és teljesen érintkezik a jarmú padlojával.
  • Győződjön meg arról, hogy a jarműszij szorosan van rögzívte, a zár le van zárvá és meg van feszítve, és hógy mindkét also heveder csatlakozik a

jarmuhoz es azok szorosan meg vannak huzva.

Jóttállas

Ha a termek a vásárlás napjától számított 24 hönapon belül gyártási hiba következtében netán hibásnak mutatkozna (ez alól kivételt képeznek a huzatk és a ham pántjai), kérjuk, vigye el a gyermekülást oda, aholeredetileg vásárolta.
- A jotallas jogaCsak akkor ervenyesitheto, ha az ulest rendeltetesszeruen es korultekintessel hasznaltak. Kerjuk, forduljon az eladohoz bizalommal, aki eldonti, hogy vissza kell-e kuldeni a termeket a gyartohoz javitas celjabol. A csere illetve javitas nem képezheti vita targyat. A jotllas a javitaskor cserelt illetve javitott gyari alkatreszre a csere napjatol kezdodoen 24 honap, de az ules tobbi reszere nam kezdodik ujra.
- Nem érvényes a jotallás abban az esetben, ha: a vásárlást igazolóBizonylat és a jotallási jegy is hiányzik, ha a hiba helytelen, vagy nemrendeltetésszerő hasznalataból fakad vagy ha a hibat rongálás vagygondatlanság okozta.

FONTOS: Mielott eldobná az ülest az elettartama végén

  • A termek, az elementek és az elektronikus alkatrészek megfelelo ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciálisan negativ következményeket, amelyeket a nem megfelelo hulladékcezelés okozhat.
  • Kérjuk, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal a legközelebbi kijelölgyüjtöhelyról.

A termek, a csomagolás, az elhasznált elementk és az elektronikus alkatrészek ártalmatlanítása (az Europai Unióban és mászelektiv gyüjtési rendszerekkel rendelkező országokban alkalmazható)

  • Ez a szimbóolum a terméken vagy a kiserő dokumentumokon azt jelzi, hogy a terméket, az elementek és az elektronikus alkatrészeket nem szabad általános háztartási hulladékként kezelni.
  • Kérjuk, távolítsa el az elhasznált elementek és az elektronikus alkatrészeket, mielótt a gyermekülést ártalmatlanítja. Kövesse az alkatrészen vagy a terméken található eltávolítási utasításokat.
  • Ennek az ülesnek a padlotámasz besejében van egy elektronikuseegysége (nem minded modellen). Az eltávolítási utasítások matricáját a

BESAFE Stretch B - A termek, a csomagolás, az elhasznált elementk és az elektronikus alkatrészek ártalmatlanítása (az Europai Unióban és mászelektiv gyüjtési rendszerekkel rendelkező országokban alkalmazható) - 1

padlotartó hatoldalan talalja.

  • Kérjuk, az elementek és az elektronikus alkatrészeket az elektramos és elektronikus hulladékok kezelésére és ujrahasznosítására kijelöltpyüjtöhelyen adja le.

A gyermekulés szétserelése és artalmatlanítása

  • Ez a termék a hulladékkezéléshez különboź anyagokra szétserelhétó; részletes utmutatasört látogasson el a www.besafe.com weboldalra.
  • Kérjuk, a nem általános ház tartási hulladékok kezelésere kijelött gyüjtöhelyen adja le a qyermekülest.

A csomagolás ártalmatlanítása

  • A termek csomagolása PE mu'anyag zacskót és kartondobozt tartalmaz, kérjuk, szétvalasztani ezeket az anyagokat, és leadni azokat a kijelölt gyüjtöhelyeken.
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BESAFE

Modell : Stretch B

Kategória : Gyerekülés