DOMETIC TD283 - Akkumonitori

TD283 - Akkumonitori DOMETIC - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi TD283 DOMETIC PDF-muodossa.

📄 536 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice DOMETIC TD283 - page 223
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta TD283 DOMETIC

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Akkumonitori PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi TD283 - DOMETIC ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. TD283 merkiltä DOMETIC.

KÄYTTÖOHJE TD283 DOMETIC

Asennus- ja käyttöohje....223

PL

Display

1 Tärkeitä huomautuksia

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja noudata kaikkia tämän tuotteen käyttöohjeissa annettuja ohjeita, määräyksiä ja varoituksia. Näin varmistat, että tuotteen asennus, käyttö ja huolto sujuu aina olikein. Näiden ohjeiden TÄYTYY jäädä tuotteen yhteyteen.

Käyttämällä tuotetta vahvistat lukeneesi kaikki ohjeet, määräykset ja varoitukset huolellisesti ja että ymmärrät ja hyväksyt tässä annetut ehdot. Sitoudut käyttämään tuotetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen ja ilmoitetuissa käyttökohteissa ja noudattaen tässä tuotteen käyttöohjeessa annettuja ohjeita, määräyksiä ja varoiuksia sekä voimassa olevia lakeja ja määräyksiä. Tässä annettujen ohjeiden ja varoitusten lukematta ja noudattamatta jättäminen voi johtaa omaan tai muiden loukkaantumiseen, tuotteen vaurioitumiseen tai muun ympärillä olevan omaisuuden vaurioitumiseen. Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoiuksiin sekä cheisdokumentteihin voidaan tendä muutoksia ja niltä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com.

2 Symbolien selitykset

DOMETIC TD283 - Symbolien selitykset - 1

HUOMIO!

viittaavat vaaralliseen tilanteeseen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos ohjeita ei noudateta.

DOMETIC TD283 - HUOMIO! - 1

HUOMAUTUS!

viittaavat tilanteeseen, joka voi johtaa esinevahinkoon, jos ohjeita ei noudateta.

DOMETIC TD283 - HUOMAUTUS! - 1

OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.

3 Turvallisuusohjeet

Perusturvallisuus

DOMETIC TD283 - Perusturvallisuus - 1

HUOMIO! Sähköiskun vaara

  • Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos laitteessa on näkyviä vaurioita.
  • Anna laitteen korjaus vain pätevän henkilöstön tehtäväksi. Väärin tehdyistä korjauksista voi aiheutua vakavia vaaroja.
  • Älä irrota mitään johtoja, kun laite on vielä toiminnassa.
  • Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisävarusteita.
  • Älä tee mihinkään osaan minkäänlaisia muutoksia.

DOMETIC TD283 - HUOMIO! Sähköiskun vaara - 1

HUOMIO! Terveysvaara

  • Sähkölaitteet eivät ole leikkikaluja. Säilytä ja käytä laitetta hyvin pienten lasten ulottumattomissa.
  • Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella.
  • Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eivätkä ryhtyä käyttäjälle sallittuihin kunnossapito-töihin.

DOMETIC TD283 - HUOMIO! Terveysvaara - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

  • Varmista, että muut esineet eivät voi aiheuttaa laitteen koskettimiin oikosulkuja.
  • Älä käytä tätä laitetta märissä olosuhteissa äläkä upota sitä mihinkään nesteeseen. Säilytä sitä kuivassa paikassa.

Laitteen turvallinen asennus

DOMETIC TD283 - Laitteen turvallinen asennus - 1

HUOMIO! Sähköiskun vaara

  • Laitteen saavat asentaa tai irrottaa ainoastaan tehtävään pätevät henkilöt.
  • Rusentuneet johdot voivat johtaa kohtalaisiin vammoihin.

Vedä johdot siten, että ovet tai konepelti eivät voi vahingoittaa niitä.

Käytä putkia tai läpivientiholkkeja, jos johtimia täytyy vetää peltiseinien tai muiden teräväreunais- ten seinien läpi.

Johtimia ei saa asettaa löysälle tai teräville taitteille.

Älä vedä johdosta.

DOMETIC TD283 - HUOMIO! Sähköiskun vaara - 1

HUOMIO! Loukkaantumisvaara

Kun sijoitat laitetta, varmista, että kaikki johdot on kiinnitetty sopivalla tavalla kaikenlaisten kompastumis-vaarojen välttämiseksi.

DOMETIC TD283 - HUOMIO! Loukkaantumisvaara - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

  • Älä altista laitetta lämpölähteille (lämmitys, suora auringonpaiste, kaasu-uunit jne.).
  • Sijoita laite kuivaan ja roiskevedeltä suojattuun paikkaan.
  • Vertaa tyyppietiketin jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöttöön ennen käyttöön ottamista.

DOMETIC TD283 - HUOMAUTUS! Vahingonvaara - 1

OHJE Käytä N-väyläliitäntäkaapeleita, kun yhdistät N-väylälaitteita.

4 Toimituskokonaisuus

DOMETIC TD283 - Toimituskokonaisuus - 1

Nro Kuvaus Määrä
1 Näytön suojus 1
2 Asennuslevy 1
3 Ruuvit 4
4 Tietoliikennejohto 1

5 Lisävarusteet

Kuvaus Tuotenro

Dometic NDS BC10M (N-väyläliitäntäjohto, 10 m) 9620008182
Dometic NDS BC06M (N-väyläliitäntäjohto, 6 m) 9620008462
Dometic NDS BC03M (N-väyläliitäntäjohto, 3 m) 9620008275

6 Käyttötarkoitus

Näyttö on tarkoitettu akkuvahdiksi, joka näyttää ja valvoo N-väylä-yhteensopivien ajoneuvojen akkujen senhetkistä varaustilaa, jännitettä ja virtaa sekä ohjaa verkon N-väylä-yhteensopivia laitteita.

Näyttö sopii seuraaviin:

  • Asennus vapaa-ajan ajoneuvoihin, veneisiin ja kuorma-autoihin
  • Liitäntä ajoneuvon akkuun TEMPRA (TLB 100(F)-150(F))
  • Liitäntä akkulatureihin, aurinkosähkölatureihin ja invertterieihin

FI Dometic TD283

  • Kiinteä asennus ja mobiilikäyttö
    • Sisäkäyttö

Näyttö ei sovellu seuraaviin:

  • Käyttö verkkosähköllä
  • Ulkokäyttö

Tämä tuote soveltuu ainoastaan näissä ohjeissa ilmoitettuun käyttötarkoitukseen ja käyttökohteeseen.

Näistä ohjeista saat tuotteen asianmukaiseen asennukseen ja/tai käyttöön tarvittavat tiedot. Väärin tehdyn asennuksen ja/tai väärän käyttötavan tai vääränlaisen huollon seurauksena laite ei toimi tyydyttävästi, ja se saattaa mennä epäkuntoon.

Valmistaja ei ota vastuuta tapaturmista tai tuotevaurioista, jotka johtuvat seuraavista:

  • Väärin tehty asennus tai liitäntä, ylijännite mukaan lukien
  • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö
  • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
  • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen

Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa.

7 Tekninen kuvaus

Näytössä on kosketusnäyttö, ja sen jännite on 12 V

Näyttö on yhteensopiva Dometic-sovellusten, kuten SunControl, kanssa (vain, jos Bluetooth-laite on yhdistetty N-väyläverkkoon).

Osat

2
DOMETIC TD283 - Osat - 1

1 Näytön suojus
2 Kosketusnäyttö
3 Tiedonsiirtojohdon liitäntä
4 Virtakytkin
5 Virtapainike
6 Kiinnitysreiät
7 Asennuslevy
8 Kiinnitysreiät

Kosketusnäyttö

3
DOMETIC TD283 - Kosketusnäyttö - 1

text_image DOMETIC 13:22 60% 13.2V -12.5A On -- St.By 0.0A St.By 0.0A Off -- 1 2 3
Nro Osa Kuvaus
1 TilapalkkiNäyttää liitettyjen N-väylälaitteiden aktiiviset toiminnot (Bluetooth), ajan ja ilmoitukset (virheilmoitukset).
DOMETIC TD283 - Kosketusnäyttö - 2Liitettyjen N-väylälaitteiden Bluetooth-toimintoPalaa keltaisena, kun liitettyjen N-väylälaitteiden Bluetooth-toiminto on käytössä.
DOMETIC TD283 - Kosketusnäyttö - 3Virheen näyttöPunainen piste kellossa ilmaisee, että virhe on havaittu. Virheilmoitukset voi avata painamalla kelloa.
DOMETIC TD283 - Kosketusnäyttö - 4VirtapainikeSammuttaa näytön ja kaikki verkon N-väylälaitteet.
2 ValikkonäyttöDynaaminen näyttö, näyttää valitussa näytössä N-väylään liitettyjen laitteiden tärkeimmät tiedot.Aloitusnäyttönä näkyy päävalikko.
DOMETIC TD283 - Kosketusnäyttö - 5Akkukuvakkeen vilkkuminen osoittaa, että rakennuksen akkua ladataan.

Nro Osa Kuvaus

3 Valikkopalkki

Valikkopalkista voi valita pää- ja asetusvalikon sekä liitettyjen laitteiden valikot.

Liitettyjen laitteiden valikko näkyy valkoisena, aktiivisten laitteiden valikko (tila käytössä) näkyy keltaisena ja liitettyjen laitteiden valikko näkyy harmaana. Harmaana näkyviä valikkoja ei voi valita.

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 1

Päävalikko

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 2

Asetusten valikko

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 3

Lataussäätimen valikko

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 4

Akkulaturin valikko

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 5

Rakennuksen akku -valikko

DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 6

Invertterin valikko

Päävalikko
DOMETIC TD283 - Nro Osa Kuvaus - 7

text_image 4 DOMETIC 13:22 1 2 3 4 5 60 % 13.2V -12.5A On -- St.By 0.0A St.By 0.0A Off --
Nro Kuvaus
1Rakennuksen akun tila (päällä/pois)Rakennuksen akun jännite (V)
2Akkulaturin tila (valmiustila/bulkivirta/absorptio/ylläpito/pois)Virransyöttö (A) akkulaturista
3Invertterin tila (päällä/pois)Invertterin lähtöjännite (V)
4Aurinkosähkölaturin tila (valmiustila/MPPT/absorptio/ylläpito/pois)Virransyöttö (A) aurinkosähkölaturista
5Rakennuksen akun varauksen tila (SoC) (ympyräkaavio 25 % vaiheena), jännitteen (V) ja virran (A) nykyi-set arvot* Huomaa: Jos TEMPRA-akku (TLB 100(F)-150(F)) on yhdistetty N-väyläverkkoon, SoC näkyy 5 % as-kelin

Lataussäätimen valikko

5
DOMETIC TD283 - Lataussäätimen valikko - 1

text_image DOMETIC 13:22 5 60% 13.2V 0.0A 12.7V 105.1 A St.By 7 Wh Hlst. 2 4 3

Nro Kuvaus

1 Käynnistysakun jännitteen (V) nykyinen arvo
2Avaa Hist. ja näet yleiskatsauksen aurinkoenergiasta, joka on tuotettu viimeisten 3 viikon aikana.
3 Kytkettyjen aurinkopaneelien päivittäinen tuotto (Wh)
4 Aurinkosähkölaturin tila (valmiustila/MPPT/absorptio/ylläpito/pois)
5Rakennuksen akun varauksen tila (SoC) (ympyräkaavio 25 % vaiheena), jännitteen (V) ja virran (A) nykyiset arvot* Huomaa: Jos TEMPRA-akku (TLB 100(F)-150(F)) on yhdistetty N-väyläverkkoon, SoC näkyy 5 % askelin
DOMETIC TD283 - Lataussäätimen valikko - 2(Numeroa ei näy) yksi aurinkomoduulin tulo yhdistetty
DOMETIC TD283 - Lataussäätimen valikko - 3Kaksi aurinkomoduulin tuloa yhdistetty ja käytössä

Akkulaturin valikko

6
DOMETIC TD283 - Akkulaturin valikko - 1

text_image DOMETIC 13:22 3 60 % 13.2V 0.0A Status: St.By 12.7V 2 3

Nro Kuvaus

1 Akkulaturin tila (valmiustila/bulkkivirta/absorptio/ylläpito/pois)
2 Käynnistysakun jännite (V)
3Rakennuksen akun varauksen tila (SoC) (ympyräkaavio 25 % vaiheena), jännitteen (V) ja virran (A) nykyi-set arvot
* Huomaa: Jos TEMPRA-akku (TLB 100(F)-150(F)) on yhdistetty N-väyläverkkoon, SoC näkyy 5 % as-kelin

Rakennuksen akku -valikko
DOMETIC TD283 - Akkulaturin valikko - 2

text_image 7 5 DOMETIC 13:22 T. Res.: 12h 30m Status: On 60 % 13.2V -12.5A OK 100% 1100 Wh 4 3 2 1 6 DOMETIC 13:22 T. Res.: 12h 30m Status: On 13.2V 12.5A 1100 Wh Hlst. x2

Nro Kuvaus

1 Akun kapasiteetti (Wh)

2 Akun tila (%)

3

Akun lämpötilan analyysi

• OK: Lämpötila sallitulla alueella

• Hi: Korkea lämpötila

• Matala: Matala lämpötila

Hälytys, jos lämpötila siirtyy kriittiselle alueelle

4 Rakennuksen akun varauksen tila (%) ja jännitteen (V) ja virran (A) nykyiset arvot

5 Rakennuksen akun tila (päällä/pois) ja täyteen lataukseen/purkautumiseen kuluva aika

6

Jos N-väyläverkossa on useita akkuja:

Avaa Hist. saadaksesi yleiskatsauksen yksittäisten akkujen tilasta ja akkujen lämpötilasta enintään 4 akun osalta verkossa.

DOMETIC TD283 - Nro Kuvaus - 1

N-väyläverkossa on useita akkuja

Invertterin valikko

8
DOMETIC TD283 - Invertterin valikko - 1

text_image DOMETIC 13:22 3 60 % 13.2V Status: OFF Max Power: 2000W Vac OUT: - - 1 2

Nro Kuvaus

1 Invertterin tila (päällä/pois)

Nro Kuvaus

2 Huippuvirta (W) ja nykyinen lähtöjännite

3 Rakennuksen akun varauksen tila (%) ja jännitteen (V) nykyinen arvo

8 Asennus

Näytön asentaminen

9
DOMETIC TD283 - Näytön asentaminen - 1

  1. Irrota asennuslevy näytön suojuksesta.
  2. Aseta asennuslevy asennuspinnalle ja merkitse kiinnitysreiät ja tiedonsiirtojohdon liitäntä.
  3. Poraa asennuslevyn kiinnitysreiät (∅ 3 mm) ja tiedonsiirtojohdon liitäntäaukko (∅ 8 mm) merkittyihin kohtiin.
  4. Vie tiedonsiirtojohto tiedonsiirtojohdon liitännän ja asennuspintaan valmistellun reiän läpi.
  5. Kiinnitä asennuslevy asennuspintaan ruuveilla.

Näytön liittäminen

10
DOMETIC TD283 - Näytön liittäminen - 1

  1. Liitä liitäntäjohto näyttöön.
  2. Kiinnitä näytön suojus asennuslevyyn.

N-väylälaitteiden yhdistäminen

DOMETIC TD283 - N-väylälaitteiden yhdistäminen - 1

OHJE Käytä N-väyläliitäntäkaapeleita (lisävaruste), kun yhdistät N-väylälaitteita.

9 Käyttö

Näytön säädöt

Kun laite kytketään päälle ensimmäistä kertaa, alkuasetukset kielen, päivämäärän, kellonajan ja käytettävän paristotyy-pin asettamiseksi käynnistyvät automaattisesti (katso lisätietoja yksittäisistä asetuksista vastaavasta luvusta).

Asetuksia voi ohittaa ja muokata tai muuttaa milloin tahansa asetusvalikosta.

DOMETIC TD283 - Näytön säädöt - 1

OHJE Jotta näyttö toimii oikein, käytössä olevan akun tyyppi, nimelliskapasiteetti ja vastaava latausprofiili on määritettävä käytössä olevalle rakennuksen akulle (katso luku Akun perusasetusten määrittäminen sivulla 240).

Näytön käyttäminen

Näytön kytkeminen päälle

Kytke näyttö päälle (kuva. 11 sivulla 237) painamalla virtakytkintä tai napauttamalla kosketusnäyttöä.

DOMETIC TD283 - Näytön kytkeminen päälle - 1

Näytön siirtäminen valmiustilaan

DOMETIC TD283 - Näytön siirtäminen valmiustilaan - 1

OHJE

Näyttö siirtyy oletusarvoisesti automaattisesti valmiustilaan, kun sitä ei käytetä 3 min.

Oletusasetusta voi säätää (katso luku Valmiustilan asettaminen sivulla 239).

Siirrä näyttö valmiustilaan painamalla virtakytkintä (kuva. 11 sivulla 237).

N-väylälaitteiden kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä verkossa

DOMETIC TD283 - N-väylälaitteiden kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä verkossa - 1

OHJE Näytön avulla voidaan ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä kaikki N-väylälaitteet verkossa.

Kytke näyttö ja kaikki verkon N-näyttölaitteet pois käytöstä napauttamalla virtapainiketta vähintään 3 s (ku va. 12 sivulla 238)

DOMETIC TD283 - N-väylälaitteiden kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä verkossa - 2

Kytke näyttö ja kaikki verkon N-väylälaitteet (kuva. 11 sivulla 237) käyttöön painamalla virtakytkintä.

Arvojen asetukset

Pienennä tai suurenna arvoja valitsemalla -ai . +

Liikkuminen valikoissa

Siirry valikoissa eteen- tai taaksepäin valitsemalla ←ai . →

Palaa päävalikkoon valitsemalla

Yhdistettyjen laitteiden Bluetooth-toiminnon ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä

Näyttöä voidaan käyttää yhdistettyjen N-väylälaitteiden Bluetooth-moduulien ohjaamiseen.

DOMETIC TD283 - Yhdistettyjen laitteiden Bluetooth-toiminnon ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä - 1

OHJE

  • Varmista, että yhdistetyissä laitteissa on Bluetooth-toiminto.
  • Kaikkien yhdistettyjen N-väylälaitteiden Bluetooth-moduuleja ohjataan samanaikaisesti. Laitteita ei voi valita erikseen.

  • Avaa asetusvalikko valitsemalla .

  • Ota yhdistettyjen N-väylälaitteiden Bluetooth-toiminto käyttöön tai poista se käytöstä valitsemalla kohdan Bluetooth vieressä oleva valintaruutu tai poistamalla valinta.

Kun Bluetooth-toiminto on otettu käyttöön, tilapalkissa oleva symboli palaa keltaisena.

Yhdistettyjen N-väylälaitteiden yleiskatsauksen avaaminen

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .

  2. Siirry kohtaan BUS.

Yhdistettyjen N-väylälaitteiden luettelo tulee näkyviin. Pääliittymä on korostettu sinisellä.

Asetusten tekeminen

Valmiustilan asettaminen

13
DOMETIC TD283 - Valmiustilan asettaminen - 1

text_image DOMETIC Display TIME OUT MIN. BACK LIGHT STAND BY 100 BEEP - + - +

DOMETIC TD283 - Valmiustilan asettaminen - 2

OHJE Näyttö siirtyy oletusarvoisesti automaattisesti valmiustilaan, kun sitä ei käytetä 3 min

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Display.
  3. Aseta arvoksi 1–100 (minuutteina), jonka jälkeen taustavaloa himmennetään (2).

Kun taustavalo on himmennetty, näytön virrankulutus pienenee puoleen täydestä kirkkaudesta (katso luku Tekni set tiedot sivulla 244).

  1. Aseta ajaksi (minuutteina) arvo 1–100, jonka jälkeen näyttö siirtyy automaattisesti valmiustilaan (1).

Valmiustilassa näytön taustavalo sammuu kokonaan ja näytön virrankulutus laskee 15 mA (katso luku Tekniset tie dot sivulla 244).

Painikkeen ja varoitusäänimerkkien määrittäminen

FI Dometic TD283

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Display.
  3. Ota äänimerkki käyttöön tai poista se käytöstä alitsemalla kohdan BEEP vieressä oleva valintaruutu (katso ku va. 13 sivulla 239).

Äänettömän tilan asettaminen

Kun hiljainen tila on käytössä, liitettyjen N-väylälaitteiden tuuletin (jos käytössä) sammuu ja laitteet latautuvat alennetulla teholla ylikuumenemisen estämiseksi.

DOMETIC TD283 - Äänettömän tilan asettaminen - 1

OHJE Asetus on käytettävissä vain, jos N-väylä-yhteensopiva akkulaturi tai aurinkosähkölaturi on yhdistetty N-väyläverkkoon.

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Ota hiljainen tila käyttöön tai poista se käytöstä valitsemalla kohdan Silent Mode vieressä oleva valintaruutu tai poistamalla valinta.

Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Date&Time.
  3. Päivämäärä Syötä päivä, kuukausi ja vuosi.
  4. Aika Syötä tunnit ja minuutit.

Kielen asettaminen

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Language.
  3. Valitse kieli valitsemalla haluamasi kielen vieressä oleva valintaruutu.

Käytettävissä on seuraavat kielet:

  • Italia
  • Englanti
  • Saksa
    • Ranska
  • Espanja
    • Hollanti

Akun perusasetusten määrittäminen

Jotta näyttö toimii oikein, käytössä olevan akun tyyppi, nimelliskapasiteetti ja vastaava latausprofiili on määritettävä käytössä olevalle rakennuksen akulle.

DOMETIC TD283 - Akun perusasetusten määrittäminen - 1

OHJE Jos TEMPRA-akku (TLB 100(F)–150(F)) on liitetty rakennuksen akkuna, nämä asetukset on esimääritetty eikä niitä voi muuttaa.

Akun tyypin ja nimelliskapasiteetin määrittäminen

14
DOMETIC TD283 - Akun tyypin ja nimelliskapasiteetin määrittäminen - 1

text_image Dometic Battery Setting Ah 100 - + AGM ✓ WET GEL Li - ion 2 1
  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Battery.
  3. Anna rakennuksen akun nimelliskapasiteetti (Ah) (2).
  4. Valitse käytetyn akkutyypin vieressä oleva valintaruutu (1).

Laite tukee seuraavia akkutyyppejä:

• AGM (kuitumattoakut)
• WET (lyijyhappoakut)
• GEL (lyijygeeliakut)
• Li-ion (litiumioniakku)

Latausprofiilin asetukset

DOMETIC TD283 - Latausprofiilin asetukset - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

Valitse vain sellainen latausprofiili, joka soveltuu käytetylle akulle valmistajan tietojen perusteella. Virheelli-set asetukset voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä ja vaurioittaa akkuja. Jos et ole varma, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan.

DOMETIC TD283 - HUOMAUTUS! Vahingonvaara - 1

OHJE Asetus on käytettävissä vain, jos N-väylä-yhteensopiva akkulaturi tai aurinkosähkölaturi on yhdistetty N-väyläverkkoon.

DOMETIC TD283 - HUOMAUTUS! Vahingonvaara - 2

text_image 15 ↑DOMETIC Charging Profile 1 GEL ↓ 2 WET ↓ 3 AGM 1 ↓ → 2 ↑DOMETIC Charging Profile 4 AGM 2 ↓ 5 LiFePO₄ 1 ↓ 6 LiFePO₄ 2 ↓ ← → → ↑DOMETIC Charging Profile 7 LiFePO₄ 3 ↓ 8 LiFePO₄ 4 ↓ 9 CUSTOM ↓ ← → → ↑DOMETIC Profile Detail 9 CUSTOM Vabs: Vstart: 14.3V 13.5V Vfloat: Desulf: 13.6V On ←
  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Charging profile.
  3. Valitse haluamasi latausprofiilin vieressä oleva numero, jos haluat määrittää esimääritetyn latausprofiilin (1 - 8 3, esimerkiksi AGM1, katso kuva. 15 sivulla 242, 1).
  4. Määritä mukautettu latausprofiili valitsemalla numero 9 (katso luku Mukautetun akun latausprofiilin määrittämi nen sivulla 242).

Käytössä olevan latausprofiilin numero näkyy korostettuna.

  1. Voit tarkastella profiilin tietoja (esimerkiksi AGM1, katso kuva. 15 sivulla 242, 2) valitsemalla latausprofiilin kentän.

Kuvaus:

V_abs Absorptiojännite
V_start Akun jännite latauksen alussa
V_float Ylläpitojännite

Desulf Desulfatointi, lyijyhappoakkujen (AGM2) valinnainen latausvaihe sulfaatin poistamiseksi akun lyijylevyistä akun kapasiteetin palauttamiseksi. Huomaa: Käytä latausvaihetta vain tarvittaessa, sillä liiallinen käyttö lyhentää akun käyttöikää.

Mukautetun akun latausprofiilin määrittäminen

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Charging profile.
  3. Valitse CUSTOM.
  4. Anna arvot V abs' , V float ja V _start .

  5. Valitse

DOMETIC TD283 - Mukautetun akun latausprofiilin määrittäminen - 1

  1. Ota ylläpitolataus käyttöön valitsemalla kohdan Float vieressä oleva valintaruutu (ylläpito).

  2. Aktivoi elvytysvaihe valitsemalla kohdan Recondition vieressä oleva valintaruutu.

Vain AGM2-akut: Desulfatointivaihe (Desulf) aktivoituu, kun vastaava latausohjelma valitaan.

  1. Anna arvo (A) kaikkien yhdistettyjen latureiden enimmäislatausvirralle.

Aurinkosähkölaturin perusasetusten määrittäminen

Jotta näyttö toimii oikein, liitettyjen aurinkopaneelien nimellinen lähtöteho (Wp) on määritettävä.

DOMETIC TD283 - Aurinkosähkölaturin perusasetusten määrittäminen - 1

OHJE Asetus on käytettävissä, jos N-väylä-yhteensopiva aurinkosähkölaturi on yhdistetty N-väyläverk- koon.

  1. Avaa asetusvalikko valitsemalla .
  2. Siirry kohtaan Solar Panel.
  3. Syötä nimellisteho (Wp) enintään kahdelle aurinkopaneelille (PS1 ja PS2).

10 Puhdistus ja hoito

DOMETIC TD283 - Puhdistus ja hoito - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

  • Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita puhdistusaineita tai kovia esineitä, koska ne saattavat vahingoittaa laitetta.
  • Älä käytä ammoniakki- tai alkoholipitoisia puhdistusaineita.
  • Älä missään tapauksessa suihkuta tai kaada nestettä suoraan kosketusnäytön tai sen kotelon päälle.

Puhdista kosketusnäyttö puhtaalla, kuivalla mikrokuituliinalla pienin pyörivin liikkein. Tarpeen vaatiessa voit kostuttaa mikrokuituliinaa hieman.
Puhdista kotelo ajoittain kostealla liinalla.

11 Vianetsintä

Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Näyttö ei toimi. Ärvoja ei mitata.Tiedonsiirtojohto on liitetty väärin tai se on viallinen.> Tarkasta liitäntäjohto eristeviko- jen, katkosten ja liitäntöjen löys- tymisen varalta.> Vaihda tiedonsiirtojohto tarvit- taessa.
Yhdistettyjen N-väylälaitteiden jännit- teenalaisten kaapeleiden eristeviat, katkokset tai liitäntöjen löystyminen.> Tarkista, onko johdon eristees- sä vikaa, onko johto murtunut ja ovatko liitännät tiukalla.
Rakennuksen akun jännite on liian pieni (Õ 7 V).> Tarkista rakennuksen akun jänni- te. Lataa rakennuksen akku tarvit- taessa.

12 Hävittäminen

DOMETIC TD283 - Hävittäminen - 1

Vie pakkausmateriaalit mahdollisuuksien mukaan niille tarkoitettuihin kierrätysjäteastioihin. Tiedustele lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai erikoisliikkeestä tuotetta koskevia yksityiskohtaisia hävittämistä koskevia ohjeita. Tuotteen voi hävittää veloituksetta.

Henkilökohtaisten tietojen poisto: Jos tuotteeseen on tallennettu tietoja, poista henkilökohtaiset tiedot ennen tuotteen hävitystä.

13 Takuu

Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dometic.com/dealer) tai jälleenmyyjään.

Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seuraavat asiakirjat:

  • Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä
  • Valitusperuste tai vikakuvaus

Huomaa, että itse tai väärin tehty korjaus voi vaarantaa turvallisuuden ja johtaa takuun raukeamiseen.

14 Tekniset tiedot

Näyttötyyppi TFT 2,83", 262k täysväri-kosketusnäyttö

Keskimääräinen tehonkulutus

Taustavalo asetettu enimmäisarvoon 54 mA

Valmiustila 15 mA

Ympäristön lämpötila, käyttö – 10 ... 70 °C

Mitat 79 × 100 × 12 mm

Paino 70 g

Hyväksyntä

CE UK CA

Polski

1 Ważne wskazówki

ETTEVAATUST! Terviseoht

Nupu ja hoiatussignaalide seadistamine

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : DOMETIC

Malli : TD283

Kategoria : Akkumonitori