DOMETIC TD283 - Monitor batteria

TD283 - Monitor batteria DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TD283 DOMETIC in formato PDF.

📄 536 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC TD283 - page 113
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TD283 DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor batteria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TD283 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TD283 del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE TD283 DOMETIC

Istruzioni di montaggio e d'uso.... 113

NL

Weergave

Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto.

Utilizzando il prodotto, l'utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L'utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l'applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità con le leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare documents.dometic.com.

2 Spiegazione dei simboli

DOMETIC TD283 - Spiegazione dei simboli - 1

ATTENZIONE!

indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di entità lieve o moderata.

DOMETIC TD283 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare danni alle cose.

DOMETIC TD283 - AVVISO! - 1

NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.

3 Istruzioni per la sicurezza

Sicurezza generale

DOMETIC TD283 - Sicurezza generale - 1

ATTENZIONE! Pericolo di scosse elettriche

  • Non mettere in funzione l'apparecchio se presenta danni visibili.
  • Far riparare l'apparecchio esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni eseguite non correttamente possono creare considerevoli rischi.
  • Non staccare nessun cavo se il dispositivo è ancora in funzione.
  • Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati dal produttore.
  • Non modificare o adattare alcun componente in alcun modo.

DOMETIC TD283 - ATTENZIONE! Pericolo di scosse elettriche - 1

ATTENZIONE! Pericolo per la salute

  • I dispositivi elettrici non sono giocattoli. Conservare e utilizzare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini molto piccoli.
  • Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio.
  • La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la presenza di un adulto.

DOMETIC TD283 - ATTENZIONE! Pericolo per la salute - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Assicurarsi che altri oggetti non possano causare un cortocircuito sui contatti del dispositivo.
  • Non utilizzare il dispositivo in ambienti bagnati né immergerlo in sostanze liquide. Conservare in un luogo asciutto.

Installazione del dispositivo in sicurezza

DOMETIC TD283 - Installazione del dispositivo in sicurezza - 1

ATTENZIONE! Pericolo di scosse elettriche

  • L'installazione e la rimozione dell'apparecchio possono essere eseguite soltanto da personale qualificato.
  • Cavi schiacciati possono causare lesioni di entità moderata.

Posare i cavi in modo che non possano essere danneggiati da porte o cofani.

Utilizzare tubi vuoti o canaline per cavi qualora i cavi debbano passare attraverso pannelli in lamiera oppure pannelli con spigoli vivi.

Non posare i cavi lasciandoli penzolare o creando strozzature.

Non tirare i cavi.

DOMETIC TD283 - ATTENZIONE! Pericolo di scosse elettriche - 1

ATTENZIONE! Rischio di lesioni

Quando si posiziona I, apparecchio, assicurarsi che tutti i cavi siano adeguatamente fissati per evitare qualsiasi forma di rischio di inciampo.

DOMETIC TD283 - ATTENZIONE! Rischio di lesioni - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Non collocare il dispositivo nelle vicinanze di fonti di calore (riscaldamenti, luce solare diretta, forni a gas ecc.).
  • Installare l'apparecchio in un luogo asciutto e protetto da eventuali spruzzi d'acqua.
  • Prima della messa in funzione, confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli dell'alimentazione.

DOMETIC TD283 - AVVISO! Rischio di danni - 1

NOTA Utilizzare i cavi di collegamento N-BUS quando si collegano dispositivi compatibili con N-BUS.

4 Dotazione

DOMETIC TD283 - Dotazione - 1

Pos. Denominazione Quantità

1 Copertura del display 1
2 Piastra di montaggio 1
3 Viti 4
4 Cavo di comunicazione 1

5 Accessori

Denominazione N. art.

Dometic NDS BC10M (cavo di collegamento N-BUS, 10 m) 9620008182
Dometic NDS BC06M (cavo di collegamento N-BUS, 6 m) 9620008462
Dometic NDS BC03M (cavo di collegamento N-BUS, 3 m) 9620008275

6 Destinazione d'uso

Il display è progettato come monitor per la visualizzazione e il controllo dello stato di carica della batteria, della tensione e della corrente delle batterie compatibili con N-BUS e per il controllo dei dispositivi compatibili con N-BUS nella rete.

Il display è adatto per:

• Installazione in veicoli, barche e furgoni da diporto
- Collegamento alla batteria del veicolo TEMPRA (TLB 100(F)-150(F))

IT Dometic TD283

  • Collegamento a caricabatterie, regolatori di carica solare e inverter
  • uso fisso o mobile
  • uso interno

Il display non è adatto per:

  • funzionamento di rete
  • uso all'aperto

Questo prodotto è adatto solo per l'uso e l'applicazione previsti in conformità alle presenti istruzioni.

Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il funzionamento del prodotto. Un'installazione errata e/o un utilizzo o una manutenzione impropri comporteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al prodotto che derivino da:

  • installazione, montaggio o collegamento errati, compresa la sovratensione
  • manutenzione non corretta o uso di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore
  • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
  • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.

Dometic si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche del prodotto.

7 Descrizione delle caratteristiche tecniche

Il display è dotato di un touchscreen e può essere allacciato a una tensione di 12 V=

Il display è compatibile con le app Dometic per dispositivi mobili, ad esempio, l'app SunControl (solo se un dispositivo Bluetooth è collegato alla rete N-BUS).

Componenti

2
DOMETIC TD283 - Componenti - 1

1 Copertura del display
2 Touchscreen
3 Collegamento del cavo di comunicazione
4 Interruttore di accensione
5 Pulsante di accensione
6 Fori per il montaggio
7 Piastra di montaggio
8 Fori per il fissaggio

Touchscreen

3
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 1

text_image DOMETIC 13:22 60% 13.2V -12.5A On -- St.By 0.0A St.By 0.0A Off -- 1 2 3

Pos. Componente Descrizione

1 Barra di statoMostra le funzioni attive (Bluetooth) dei dispositivi N-BUS collegati, l'ora e le notifiche (messaggio di errore).
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 2Funzione Bluetooth dei dispositivi N-BUS collegatiSi accende la luce gialla non appena viene attivata la funzione Bluetooth dei dispositivi N-BUS collegati.
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 3Spia erroriSe compare un punto rosso sulla campana significa che è stato rilevato un errore. I messaggio di errore possono essere richia-mati premendo la campana.
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 4Pulsante di accensioneConsente di spegnere il display e tutti i dispositivi compatibili con N-BUS nella rete.
2 Display del menuLo schermo dinamico mostra i dati più importanti dei dispositivi collegati a N-BUS nel menu selezionato.Come schermata di avvio, viene visualizzato il menu principale.

Pos. Componente Descrizione

DOMETIC TD283 - Touchscreen - 5Il simbolo lampeggiante della batteria indica che la batteria servizi è in carica.
3 Barra dei menuTramite la barra dei menu, è possibile selezionare il menu principale e le impostazioni, nonché i menu dei dispositivi collegati.Il menu dei dispositivi attualmente collegati è visualizzato in bianco, il menu dei dispositivi attivi (stato “On”) è visualizzato in giallo e il menu dei dispositivi non collegati è disattivato. I menu in grigio non sono selezionabili.
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 6Menu principale
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 7Menu Impostazioni
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 8Menu del regolatore di carica solare
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 9Menu del caricabatteria
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 10Menu della batteria di bordo
DOMETIC TD283 - Touchscreen - 11Menu dell’inverter

4
DOMETIC TD283 - Menu principale - 1

text_image 13:22 DOMETIC 60% 13.2V -12.5A On -- St.By 0.0A Off -- 4 5 1 2 3

Pos. Descrizione

1Stato della batteria servizi (On/Off)Tensione (in V) della batteria servizi
2Stato del caricabatteria (standby/bulk/assorbimento/mantenimento/Off)Alimentazione (in A) dal caricabatteria
3Stato dell'inverter (On/Off)Tensione di uscita (in V) dell'inverter
4Stato del regolatore di carica solare (standby/MPPT/assorbimento/mantenimento/Off)Alimentazione (in A) dal regolatore di carica solare
5Stato di carica (SoC) della batteria servizi (schema circolare in 25 %* passi) con valori correnti per tensione (in V) e corrente (in A) ()* Nota:se una batteria TEMPRA (TLB 100(F)-150(F)) è collegata alla rete N-BUS, il SoC viene visualizzato in 5 % passi

5
DOMETIC TD283 - Menu del regolatore di carica solare - 1

text_image DOMETIC 13:22 5 60% 13.2V 0.0A 12.7V 105.1A St.By 7 Wh Hlst. 2 4 3

Pos. Descrizione

1 Valore corrente della tensione (in V) della batteria di avviamento
2Visualizzazione di Hist. per una panoramica dell'energia solare erogata nelle ultime 3 settimane.
3 Produzione giornaliera (in Wh) dei pannelli solari collegati
4 Stato del regolatore di carica solare (standby/MPPT/assorbimento/mantenimento/Off)
5Stato di carica (SoC) della batteria servizi (schema circolare in 25 %* passi) con valori correnti per tensione (in V) e corrente (in A) ()* Nota: Se una batteria TEMPRA (TLB 100(F)-150(F)) è collegata alla rete N-BUS, il SoC viene visualizzato in 5 % passi
DOMETIC TD283 - Menu del regolatore di carica solare - 2(Nessun numero visualizzato) Un ingresso del modulo solare collegato
DOMETIC TD283 - Menu del regolatore di carica solare - 3Due ingressi del modulo solare collegati e attivi

Menu del caricabatteria
DOMETIC TD283 - Menu del regolatore di carica solare - 4

text_image 6 DOMETIC 13:22 3 60 % 13.2V 0.0A Status: St.By 12.7V 2

Pos. Descrizione

1 Stato del caricabatteria (standby/bulk/assorbimento/mantenimento/Off)
2 Tensione (in V) della batteria di avviamento
3Stato di carica (SoC) della batteria servizi (schema circolare in 25 %* passi) con valori correnti per tensione (in V) e corrente (in A) ()
* Nota: se una batteria TEMPRA (TLB 100(F)-150(F)) è collegata alla rete N-BUS, il SoC viene visualizzato in 5 % passi

Menu della batteria di bordo
DOMETIC TD283 - Menu del regolatore di carica solare - 5

text_image 7 5 DOMETIC 13:22 T. Res: 12h 30m Status: On 60 % 13.2V -12.5A OK 100% 1100 Wh 4 3 2 1 6 DOMETIC 13:22 T. Res: 12h 30m Status: On 60 % 13.2V 12.5A 1100 Wh Hlst. x2

Pos. Descrizione

1 Capacità della batteria in Wh

2 Condizioni della batteria (Stato di salute (SoH) in %)

3 Analisi della temperatura della batteria

  • OK: la temperatura rientra nell'intervallo consentito
    • Hi: temperatura elevata
  • Low: temperatura bassa

Scatta l'allarme se la temperatura raggiunge un intervallo critico

4 Stato di carica della batteria servizi (in %) con valori di corrente per tensione (in V) e corrente (in A)

5 Stato della batteria servizi (On/Off) e tempo di caricamento/scaricamento completi

6 Se più batterie sono collegate nella rete N-BUS:

aprire Hist. per una panoramica delle condizioni e della temperatura di ciascuna batteria per un massimo di 4 batterie presenti nella rete.

DOMETIC TD283 - Pos. Descrizione - 1

Più batterie sono collegate alla rete N-BUS

8
DOMETIC TD283 - Menu dell'inverter - 1

text_image DOMETIC 13:22 3 60 % 13.2V Status: OFF Max Power: 2000W Vac OUT: - - 1 2

Pos. Descrizione

1 Stato dell'inverter (On/Off)

Pos. Descrizione

2 Potenza di picco massima (in W) e tensione di uscita corrente

3 Stato di carica della batteria servizi (in %) con valore corrente per la tensione (in V)

8 Installazione

Montaggio del display

9
DOMETIC TD283 - Montaggio del display - 1

  1. Staccare la piastra di montaggio dalla copertura del display.
  2. Posizionare la piastra di montaggio sulla superficie di montaggio e contrassegnare i fori di montaggio e il collegamento del cavo di comunicazione.
  3. Praticare i fori per installare la piastra di montaggio (∅ 3 mm) e un'apertura per il collegamento del cavo di comunicazione (∅ 8 mm) nei punti contrassegnati.
  4. Instradare il cavo di comunicazione attraverso il collegamento del cavo di comunicazione e il foro predisposto sulla superficie di montaggio.
  5. Avvitare la piastra di montaggio sulla superficie di montaggio.

Collegamento del display

10

DOMETIC TD283 - 10 - 1

  1. Collegare il cavo di comunicazione al display.
  2. Fissare la copertura del display alla piastra di montaggio.

Collegamento di dispositivi N-BUS

DOMETIC TD283 - Collegamento di dispositivi N-BUS - 1

NOTA Utilizzare i cavi di collegamento N-BUS (accessori) quando si collegano dispositivi compatibili con N-BUS.

9 Funzionamento

Configurazione del display

Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, la configurazione iniziale per impostare lingua, data, ora e tipo di batteria utilizzata si avvia automaticamente (fare riferimento al capitolo corrispondente per ulteriori dettagli sulle singole impostazioni).

Le impostazioni possono essere saltate e modificate o cambiate in qualsiasi momento, nel menu delle impostazioni.

DOMETIC TD283 - Configurazione del display - 1

NOTA Affinché il display funzioni correttamente, è necessario impostare il tipo di batteria utilizzata, la capacità nominale e il profilo di carica corrispondente alla batteria servizi collegata (vedere il capitolo Impo stazioni di base per la batteria alla pagina 130).

Utilizzo del display

Accensione del display

Premere l'interruttore di accensione o sfiorare il touchscreen per accendere il display (fig. 11 alla pagina 127).

DOMETIC TD283 - Accensione del display - 1

Commutazione alla modalità standby sul display.

DOMETIC TD283 - Commutazione alla modalità standby sul display. - 1

NOTA

Per impostazione predefinita, il display passa automaticamente alla modalità standby dopo 3 min di inattività.

È possibile regolare l'impostazione predefinita (vedere il capitolo Impostazione del tempo di standby alla pagina 129).

Premere l'interruttore di alimentazione per impostare il display in modalità standby (fig. 11 alla pagina 127).

Attivazione e disattivazione dei dispositivi compatibili con N-BUS nella rete

DOMETIC TD283 - Attivazione e disattivazione dei dispositivi compatibili con N-BUS nella rete - 1

NOTA Il display può essere utilizzato per attivare e disattivare tutti i dispositivi compatibili con N-BUS nella rete.

Toccare il pulsante di accensione per almeno 3 s (fig. 12 alla pagina 128) per spegnere il display e tutti i dispositivi compatibili con N-BUS nella rete.

DOMETIC TD283 - Attivazione e disattivazione dei dispositivi compatibili con N-BUS nella rete - 2

Premere l'interruttore di alimentazione per accendere il display e tutti i dispositivi compatibili con N-BUS nella rete (fig. 11 alla pagina 127).

Impostazione dei valori

Selezionare per diminuire o aumentare i valori.

Selezionare ← p → spostarsi in avanti o indietro nei menu.
Selezionare per tornare al menu principale.

Attivazione o disattivazione della funzione Bluetooth dei dispositivi collegati.

Il display può essere utilizzato per controllare i moduli Bluetooth dei dispositivi N-BUS collegati.

DOMETIC TD283 - Attivazione o disattivazione della funzione Bluetooth dei dispositivi collegati. - 1

NOTA

  • Assicurarsi che i dispositivi collegati da controllare siano dotati di funzione Bluetooth.
  • I moduli Bluetooth di tutti i dispositivi N-BUS collegati vengono controllati simultaneamente. I dispositivi non possono essere selezionati in modo specifico.

  • Selezionare p* aprire il menu delle impostazioni.

  • Selezionare o deselezionare la casella di controllo accanto a Bluetooth per attivare o disattivare la funzione Bluetooth dei dispositivi N-BUS collegati.

√ Non appena la funzione Bluetooth viene attivata, il simbolo nella barra di stato si illumina in giallo.

Visualizzazione di una panoramica dei dispositivi N-BUS collegati

  1. Selezionare pà aprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a BUS.
  3. Viene visualizzato un elenco dei dispositivi N-BUS collegati. L'interfaccia master è evidenziata in blu.

Selezione delle impostazioni

Impostazione del tempo di standby

13
DOMETIC TD283 - Impostazione del tempo di standby - 1

text_image DOMETIC Display TIME OUT MIN. BACK LIGHT 100 STAND BY 100 BEEP - + - +

DOMETIC TD283 - Impostazione del tempo di standby - 2

NOTA Per impostazione predefinita, il display passa automaticamente alla modalità standby dopo 3 min di inattività.

  1. Selezionare p aprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Display.
  3. Impostare un valore compreso tra 1 e 100 per il tempo (in minuti), trascorso il quale la retroilluminazione deve essere attenuata (2).

Con la retroilluminazione attenuata, il consumo energetico del display viene ridotto a metà del consumo energetico alla massima luminosità (vedere il capitolo Specifiche tecniche alla pagina 134).

  1. Impostare un valore compreso tra 1 e 100 per il tempo (in minuti), trascorso il quale il display passa automaticamente alla modalità standby (1).

IT Dometic TD283

In modalità standby, la retroilluminazione del display viene completamente disattivata e il consumo energetico del display viene ridotto a 15 mA (vedere il capitolo Specifiche tecniche alla pagina 134).

Impostazione dei segnali acustici per i pulsanti e gli avvisi.

  1. Selezionare pà aprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Display.
  3. Selezionare o deselezionare la casella di controllo accanto a BEEP per attivare o disattivare il segnale acustico (vedere fig. 13 alla pagina 129).

Impostazione della modalità silenziosa

Quando si utilizza la modalità silenziosa, la ventola dei dispositivi N-BUS collegati (se presente) viene spenta e i dispositivi si ricaricano a potenza ridotta per evitare il surriscaldamento.

DOMETIC TD283 - Impostazione della modalità silenziosa - 1

NOTA L'impostazione è disponibile soltanto se nella rete N-BUS è collegato almeno un caricabatteria compatibile con N-BUS o un regolatore di carica solare.

  1. Selezionare p*aprire il menu delle impostazioni.
  2. Selezionare o deselezionare la casella di controllo accanto a Silent Mode per attivare o disattivare la modalità silenziosa.

Modifica della data e dell'ora

  1. Selezionare peraprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Date&Time.
  3. Data: immettere giorno, mese e anno.
  4. Ora: immettere ore e minuti.

Impostazione della lingua

  1. Selezionare p*aprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Language.
  3. Selezionare la casella di controllo accanto alla lingua desiderata per impostare la lingua.

Sono disponibili le seguenti lingue:

  • Italiano
  • Inglese
  • Tedesco
  • Francese
  • Spagnolo
  • Olandese

Impostazioni di base per la batteria

Affinché il display funzioni correttamente, è necessario impostare il tipo di batteria utilizzata, la capacità nominale e il profilo di carica corrispondente alla batteria servizi collegata.

DOMETIC TD283 - Impostazioni di base per la batteria - 1

NOTA Se la batteria TEMPRA (TLB 100(F)-150(F)) è collegata come batteria servizi, queste impostazioni sono predefinite e non possono essere modificate.

Impostazione del tipo di batteria e della capacità nominale
DOMETIC TD283 - Impostazioni di base per la batteria - 2

text_image 14 Dometic Battery Setting Ah 100 2 - + AGM ✓ WET GEL Li - ion 1
  1. Selezionare per aprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Battery.
  3. Immettere la capacità nominale della batteria servizi (in Ah) (2).
  4. Selezionare la casella di controllo accanto al tipo di batteria utilizzato (1).

Sono supportati i seguenti tipi di batteria:

• AGM (Absorbed Glass Mat)
• WET (Batterie al piombo-acido)
• GEL (Batterie al piombo gel
• Li-ion (Batterie agli ioni di litio)

Impostazione del profilo di ricarica

DOMETIC TD283 - Impostazione del profilo di ricarica - 1

AVVISO! Rischio di danni

Selezionare solo un profilo di ricarica adatto alla batteria utilizzata, in base alle specifiche del produttore. Impostazioni errate possono causare malfunzionamenti e danni alle batterie. In caso di dubbi, contattare un elettricista qualificato.

DOMETIC TD283 - AVVISO! Rischio di danni - 1

NOTA L'impostazione è disponibile soltanto se nella rete N-BUS è collegato almeno un caricabatteria compatibile con N-BUS o un regolatore di carica solare.

15
DOMETIC TD283 - AVVISO! Rischio di danni - 2

text_image ↑DOMETIC Charging Profile 1 GEL ↓ 1/3 2 WET ↓ 3 AGM 1 ↓ → ↑DOMETIC Charging Profile 4 AGM 2 ↓ 2/3 5 LiFePO₄ 1 ↓ 6 LiFePO₄ 2 ↓ ← → → ↑DOMETIC Charging Profile 7 LiFePO₄ 3 ↓ 3/3 8 LiFePO₄ 4 ↓ 9 CUSTOM ↓ ← → → ↑DOMETIC Profile Detail 9 CUSTOM Vabs: Vstart: 14.3V 13.5V Vfloat: Desulf: 13.6V On ←
  1. Selezionare pàaprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Charging profile.
  3. Selezionare il numero accanto al profilo di ricarica adatto per impostare un profilo di ricarica preimpostato (1 - 8, ad esempio 3 per AGM1, vedere fig. 15 alla pagina 132, 1).
  4. Selezionare il numero 9 per impostare un profilo di ricarica personalizzato (vedere il capitolo Impostazione di un profilo personalizzato di ricarica della batteria alla pagina 132).

Il numero del profilo di ricarica attivato viene evidenziato.

  1. Selezionare il campo di un profilo di ricarica per visualizzare i dettagli del profilo (ad esempio AGM1, vedere fig. 15 alla pagina 132, 2).

Descrizione:

V_abs : tensione di assorbimento
V_start : tensione della batteria all'inizio del processo di ricarica
V_float : tensione di mantenimento

Desulf: desolfatazione, fase di ricarica opzionale per batterie al piombo-acido (AGM2) per rimuovere il solfato dalle piastre di piombo della batteria e ripristinare la capacità della batteria. Nota: utilizzare la fase di ricarica solo quando necessario, poiché un uso eccessivo riduce la durata della batteria.

Impostazione di un profilo personalizzato di ricarica della batteria

  1. Selezionare pàaprire il menu delle impostazioni.
  2. Passare a Charging profile.
  3. Selezionare CUSTOM.
  4. Immettere i valori per V abs' V float e V _start'

  5. Selezionare . →

  6. Selezionare la casella di controllo accanto a Float per attivare la fase di ricarica di compensazione (Float).

  7. Selezionare la casella di controllo accanto a Recondition per attivare la fase di ricondizionamento.

Solo batterie AGM2: la fase di desolfatazione (Desulf) viene attivata quando si seleziona il programma di ricarica corrispondente.

  1. Immettere il valore (in A) della corrente di carica massima di tutti i caricabatteria collegati.

Impostazioni di base per il regolatore di carica solare

Affinché il display funzioni correttamente, è necessario impostare l'uscita nominale (in Wp) per i pannelli solari collegati.

DOMETIC TD283 - Impostazioni di base per il regolatore di carica solare - 1

NOTA L'impostazione è disponibile solo se nella rete N-BUS è collegato un regolatore di carica solare compatibile con N-BUS.

  1. Selezionare pà aprire il menu delle impostazioni.

  2. Passare a Solar Panel.

  3. Immettere l'uscita nominale (in Wp) per un massimo di 2 pannelli solari (PS1 e PS2).

10 Pulizia e cura

DOMETIC TD283 - Pulizia e cura - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Per la pulizia non impiegare detergenti abrasivi oppure oggetti duri, perché possono danneggiare l'apparecchio.
    • Non utilizzare detergenti contenenti ammoniaca o alcol.
  • Non spruzzare o versare liquidi direttamente sul touchscreen o sul rivestimento.

Pulire il touchscreen con un panno in microfibra pulito e asciutto con piccoli movimenti circolari. Se necessario inumidire leggermente il panno in microfibra.

Pulire di tanto in tanto il rivestimento con un panno umido.

11 Risoluzione dei problemi

Guasto Possibile causa Rimedio
Il display non funziona. Non viene misurato alcun valore.Il cavo di comunicazione non è collegato correttamente o è difettoso.> Controllare che il cavo di collegamento non presenti allenta-menti, difetti di isolamento e rot-ture.> Se necessario, sostituire il cavo di comunicazione.
Difetti di isolamento, rotture o collega-menti allentati in corrispondenza dei cavi sotto tensione dei dispositivi N-BUS collegati.> Controllare che i cavi sotto ten-sione non presentino difetti di isolamento, rotture o collega-menti allentati.

IT Dometic TD283

Guasto Possibile causa Rimedio
La tensione della batteria servizi è trop-po bassa ( 7 V).

12 Smaltimento

DOMETIC TD283 - Smaltimento - 1

Smaltire il materiale da imballaggio negli appositi contenitori di riciclaggio, dove possibile. Consultare il centro locale di riciclaggio o il rivenditore specializzato per informazioni su come smaltire il prodotto secondo le norme sullo smaltimento applicabili. È possibile smaltire il prodotto gratuitamente.

Cancellazione dei dati personali: se il prodotto contiene una memoria di dati, cancellare tutti i dati personali da quest'ultima prima di smaltire il prodotto.

13 Garanzia

Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare la filiale del produttore nel proprio Paese (vedere dometic.com/dealer) o il rivenditore di riferimento.

Per attivare la garanzia e predisporre eventuali interventi di riparazione, è necessario inviare la seguente documentazione insieme all'apparecchio:

  • una copia della ricevuta con la data di acquisto,
  • il motivo della richiesta o la descrizione del guasto.

Tenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia.

14 Specifiche tecniche

Tipo di display Touchscreen TFT da 2,83", 262k a colori
Potenza media assorbita
Retroilluminazione impostata sul valore massimo54 mA
Modalità standby15 mA
Temperatura ambiente per il funzionamento –10 ... 70 °C
Dimensioni 79 × 100 × 12 mm
Peso 70 g
CertificazioneCE UK CA

Nederlands

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : TD283

Categoria : Monitor batteria