SCHEPPACH TW1100 - Töökoja käru

TW1100 - Töökoja käru SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta TW1100 SCHEPPACH PDF-formaadis.

📄 164 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SCHEPPACH TW1100 - page 85
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal TW1100 SCHEPPACH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Töökoja käru PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend TW1100 - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. TW1100 kaubamärgi SCHEPPACH.

KASUTUSJUHEND TW1100 SCHEPPACH

  1. Sissejuhatus 86
  2. Seadme kirjeldus 86
  3. Tarnekomplekt 86
  4. Sihtotstarbekohane kasutus 86
  5. Ohutusjuhised 86
  6. Tehnilised andmed.. 87
  7. Enne kaiuvotmist 87
  8. Ülespanemine ja käsitsemine 87
  9. Puhastamine ja ladustamine 88
  10. Utiliseerimine ja taaskaitlus 88
  11. Vastavusdeklaratsoon 158

Tootel olevate sumbolite selgitus

Käesolevas käsiraamatus on sumbolite kasutamise ülesandeks pörata Teie tāhelepanu voimalikele riskidele. Ohutussumbolitest ja nende juurde kuuluvatest selgitustest tuleb tapselt aru saada. Hoiatused ise uhtki riski ei körvaldaega suuda asendada korrettseid meetmeid önnetuste arahoidmisesk.

Hoiatus - lugege vigastusriski vähendamiseks käsitsusjuhendit.
Hoiatus - avage alati ainult üks sahtel.
Hoiatus - änge kallutage rohkem kui 5°.
Töökojakäru maksimaalselt lubatud koormus on 450 kg.
Sahtli maksimaalselt lubatud koormus on 15 / 20 kg.
Piduri avamine / sulgemine
Sahtli avamine / sulgemine
Töökojakäru blokerimine / vabastamine
Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiividele.
Toode vastab kehtivatele Serbia direktiividele.
Δ ΔΔKäesolevas käsitsuskorralduses oleme varustanud Teie ohutust puudutavad kohad salle märgiga.

1. Sissejuhatus

Tootja:

Scheppach GmbH

Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasutamist.

Juhis:

Selle seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse jargi kahjude eest, mis tekivad seadmel voiseadme tottu alljargnevatel juhtudel:

  • asjatundmatu käsitsmine,
  • käsitsemiskorrralduse eiramine,
  • remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt,
  • ditte-originaalosade paigaldamine ja nendega valjavahetamine,
  • mitte sihtotstarbekohane kasutus.

Pidage silmas:

Käitsusjuhend on konealuse toote koostisosa. See sisaldab tahtsaid juhiseid, kuidas saate tootega ohutult, asjatundlikult ning ökonomsaltö:tada, kuidas saate valtida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning suurendada tarviku tökindlust ja eluiga. Lisaks kaesolevas käitsusjuhendis esitatud ohutusnouetele peate tingimata järgima omä riigis toote kaitamise kohta kehtivaid eeskirju.

Tutvuge enne toote kasutamist kõigi käsitsus- ja ohutsujuhistega. Käitage toodet ainult kirjeldatud visil ja mainitud kasutusvaldkondades. Säilitage käsitsusjuhendit Hästi ja andke kõik dokumendid toote edasiandmisel kolmandatele isikutele kaasa.

2. Seadme kirjeldus

  1. Kaepide
  2. Voti
  3. Roolimisrull
  4. Piduriga roolimisrull
  5. Fikseeritud ratas

3. Tarnekomplekt

  • tökojakäru
    Roolimisrull
  • Piduriga roolimisrull

Fikseeritud rattad
Kinnituspoldid
Voti
Kasitsusjuhend

4. Siptotstarbekohane kasutus

Käru on välja toötatud eranditult töriistade sāilitamiseks maksimaalse kaaluga 450 kg. See on ette nähtud eranditult erakasutuseks sisetingimustes ja mitte kommsrakendusteks.

Kasutage käru ainult käesolevas käsitsusjuhendis kirjeldatud viisil. lgasugune muu kasutamine kehtib kui mitte sihtotstarbekohane ja vöib materiaalseid kahjusid vöi isegi inimkahjusid pöhjustada. Käru pole laste mänguasi.

Tootja voi edasimüju ei vastuta mitte sihtotstarbekohasest voi värast kasutamisest tekkinud kahjude eest.

Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konstruereritudkommen-, kasitöondus- voi toostuskasutuse jaoks. Me ei votaule pretensiooniiguskohustust, kui seadet kasutataksekommen-, kasitöondus- voi toostusettevotetes ning samavärsetel tegevustel.

5. Ohutusjuhised

Vigastusoht!

Käru asjatundmatu kasutamise korral valitseb körgendatud vigastusrisk.

  • Kontrollige käru iga kord enne kasutamist. Arge kasutage käru, kui see on kahjustatud.
  • Liigutage käru ainult teise kohta likates. Arge tōmmake vigastuste vältimiseks käru.
  • Pöörake ülespanemisel alati tāhelepanu masina universaalaluskandmiku turvalisele.SEIsule.
  • Arge ronige ega astuge kärule.
  • Sulgege ja lukustage enne käru lukkamist koik sahtlid. Sahtlid voivad muidu lukkamisel avaneda nii, et käru muutub ebastabiilseks.
  • Arge koormake käru sahtleid üle.
  • Hoidke lapsed kärust eemal. Arge jätke lapsi käru laheduses järevalveta.
  • Hoidke lapsed käru montaži ajal eemal. Selle toote juurde kuuluvad poldid ja muud väikeosad. Need voivad pöhjustada allaneelamise vöi sissehingamise korral lambumist.
    Karu on taistis vaga raske. Asjatundmatul avami-sel valitseb umberkukkumisoht. Arge avage kunagi mitut sahtlit korraga.

  • Arge monteerige karu liikuvale esemele, et valtida umberkukkumist.

  • Hoiatusjuhis: Pange üles ja söidutage ainult koval tasasel aluspinnal. Käru vöib ebastabilseks muutuda ja umber kukkuda, kui seda salilitatakse vöi likatakse kaldeqa aluspinnal.
  • Blookeige pärast käru lükkamist soovitud kohta alati pooratavad rullid, et takistada käru araveeremist.
  • Arge tehke karul mitte mingeid muudatusi. Arge keevitage külge nateks valiseid vardaid ega paigaldage karule elektrilisi seadmeid.
  • Arge kinnitage ega monteigerika rsu soiduki kulge. Arge tommake karu soidukiga.
  • Kasutage ainult originalvaruosi ja -tarvikuid.

Hoidke neid ohutusjuhiseid korralikult alal.

Järgige kõiki ohutusjuhiseid. Kui eirate ohutusjuhiseid, siis seate ohtu enda ja teised.

6. Tehnilised andmed

Kokku 780 × 460 × 970 ~mm

Väike sahtel543 x 58 x 399 mm
Kandekoormus15 kg
Keskmine sahtel543 x 128 x 399 mm
Kandekoormus20 kg
Suur sahtel543 x 195 x 399 mm
Kandekoormus20 kg
Kaal toöriistadeta 49 kg
Kaal 58,5 kg
Max kandekoormus 450 kg

Oigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!

7. Enne käikuvötmist

Kontrollige seadist transpondikahjustuste suhtes. Teavitage voimalikest kahjustustest kohe transpondiettevotet, mille kaudu seadis kohale tarniti.

  • Avage pakend ja võtke seadis ettevaatlikult valja.
  • Eemaldage pakendusmaterial ja pakendus- ning transpondikindustused (kui olemas).
  • Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige seadist ja tarvikuosi transpondikahjustuste suhtes.
  • Hoidke pakendit voimaluse korral kuni garantiija moödumiseni alal.

TAHELEPANU

Seadis ja pakendusmaterjalid pole laste manguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosada-dega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lambu-misoht!

8. Ülespanemine ja käsitsemine

Tahelepanu!

Monteerige toode enne käikuvötmist tingimata terviklikult!

Töökojakäru on enamjaolt monteeritud, Te peate monteerima üksnes rattad jargnevalt:

Rataste montaaž (joon. 1-3)

  • Eemaldage esmalt kärust kaasapandud tööristad.
  • Monteerige käru piisavalt suurel ja kriimustuskindlal pinnal. Polsterdage käru vajaduse korral pakendus-materjaliga, et vältinga varvitud pealispindade kri-mustamist.
  • Pöörake toökojakäru Ümber ja monteirige rattad järgnevalt.
    Paigutage fikseeritud rullid (5) karu tagumisse otsa ja pooratavad rullid (3, 4) eesmisse otsa (kaepidemekulg (1)). Joondage rullide avad karu avadele valja.
  • Kinnitage rullid sisekuuskantvötme abiga käru alaküljele. Kasutage salleks kaasapandud polte.

Pingetestri (125 kuni 250 V~) kaisitsemine

Vahelduvpingetuvastamiseks.

Pingetestril esitatud pinged on nimipinged.

TAHELEPANU! Oht elule elektrilooigi tottu!

  • Kasutage pingetestrit ainult pinge kontrollimiseks.
  • Kasutage pingetestrit eranditult pingevahemikus 125 kuni 250 volti ~.
  • Kahjustatud pingetestreid, mille talitlus ja/voi ohutus on ilmselt halvendatud, ei tohi kasutada.
  • Kasutage pingetestrit ainult kuivas.
  • Pingetestrit ei tohi sademete nagu nt kaste voi vihma moju all kasutada.

TÄHELEPANU! Arge kasutage pingetestrit kunagi pinge all seisvatel sealmeosadel kruvikeerajana. Iga kord enne kasutamist:

  1. Kontrollige pingetestri isolatsioonmantlit kahjustuste suhtes. Arge kasutage kahjustatud pingetestrit.
  2. Kontrollige pingetestri huumlambi talitlust uhenda-tud pistikupesal. Utiliseerige kahjustatud voi talit-lusrikkega pingetester.

HOIATUS! Valgusnäidu mittetajumine ei garanteteeri pingevabadust.

Järgnevad tegurid vöivad valgusnäidu tajumist halvendada:

  • Ebasoodsad valgustingimused, nt päikesevalguse korral
  • Temperatuur valjaspool vahemikku -10°C kuni +50°C
    Sagedused valjaspool vahemikku 50 kuni 500Hz
  • Ebasoodsad asukohad nagu nt puidust astmetega redelitet, isoleerivatelet porandakatetel ja kaitusalaselt maandamata vahelduvpingevorkudes

Teostage vahelduvpinge tuvastamiseks järgnevad sammud:

  1. Hoidke pingetesti tippu elektrijuhtmega kokku-puutes ja
  2. puudutage sormega pingetestri teist otsa.

Vahelduvpinge esinemisel poleb huumlamp.

9. Puhastamine ja ladustamine

1. Puhastamine

Kahjustusoht!

Kui Te puhastate karu nouetele mittevastavlt, siis voite seda kahjustada.

  • Arge kasutage agressivseid, küürivaid puhastusvahendeid ja lahusti, happe vōi kloori baasil puhastusvahendeid.
  • Arge kasutage metall- voi nailonharjastega harju, teravaid voi metallist puhastusesemeid nagu nuge, kovu spaatleid jm sarnast.
  • Kasutage käru puhastamiseks pehmetoimelist pu-hastusvahendit ja pehmet puhast lappi. Laske kärul pärast puhastamist täielikult kuivada.
  • Eemaldage märdeained ja öli mittepoleva puhas-tusvahendiga.

Kui pingetester normalsel kasutusel määrdub, siis tohib seda puhastada ainult niiske lapi ja majapidamis-puhastusvahendiga. Agressivseid lahusteid ei tohi puhastamiseks kasutada.

2. Ladustamine

Tähelepanu!

Kui hoiate karu niiskena, siis voib tekkida rooste. Seetottu voib karu funktsionaalsus voi kandevoime pusivalt ja poordumatult halveneda.

  • Kaitske kaitsevad niiskuse, vahetu päkesevalguse ja pakase eest.
    Sailitage karu kuivas kohas.
  • Hoidke lapsed karust eemal.

Pingetestri sāilitamine

  • Arge jatke pingetestrit vahetu päikesevalguse kätte.
    Kui pingetestri kasutatakse kaksusjuhendiga kooskolas, siis pole hooldus vajalik.
    Kui pingetester ei peaks uskkord korrektsett talitlema, siis staatke see teenindusosakonda, kus viakse labi remont.

10. Utiliseerimine ja taaskaitlus

Juhised pakendi kohta

SCHEPPACH TW1100 - Juhised pakendi kohta - 1

SCHEPPACH TW1100 - Juhised pakendi kohta - 2

Pakendusmaterjalid on taaskä-deldavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasöbralikult.

Juhised elektri- ja elektronikaseadmete seaduse (ElektroG) kohta

SCHEPPACH TW1100 - Juhised elektri- ja elektronikaseadmete seaduse (ElektroG) kohta - 1

Elektri- ja elektroonikaseadmed ei kuulu olmeprugisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse voi utiliseerimisse!

  • Vanad pataeid voi akud, mis pole pusivalt vanaseadmesse paigaldatud, tuleb enne arandmist purustamata valja votta! Nende utiliseerimist reguleritakse patareiseadusega.
  • Elektri- ja elektronikaseadmete omanikud voi kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lopus tagastama.
  • Löppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritava vanaiseadmel isikupöhiste andmete kustutamise eest!
  • Lübrikriipsutatud prugikonteineri sömbol tähendab, et vanu elektri- ja elektronikaseadmeid ei tohi utiliseida olmeprügi kaudu.
  • Vanad elektri- ja elektroinikaseadmed saab järgne-vates kohtades tasuta äraanda:

-Avalik-iguslikud utiliseerimis-voi kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
- Elektriseadmete Müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivötmiseks kohustatud vöi pakuvad seda vabatahtlikult.
-Kuni kolm vana elektriseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-SENTimeelrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ara anda voi enda laheduses teise volitatud kogumispunktti suunata.

  • Tootja ja levitaja edasised taiendavad tagasivot-mistingimused saate teada vastavast klienditee-nindusest.

  • Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral voib see anda loppkasutaja jareleparimisel korralduse vana elektriseade tasuta ara viia. Votke selleks uhendust tootja klienditeenindusega.

  • Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müukase Euroopa Liidu liikmesrikkides ning alluvad Euroopa direktivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu voivad kehtida vanade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise kohta körvalekalduvad nouded.

Turinys: Puslapis:

llmsgeltest vigadest tuleb teata 8 paeva jooksul parast kauba kattesaamist, vastasel juhul kaotab ostja koik ogused garantiile nimetatud vigade tottu. Oige kasitsemise korral aname omasinatele garantiiseadusega ettenahtud ajaks alates kauba ueandmisest nii, et vahetame tasuta valja koik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskolmatuks materjali- voi tootmisvea tottu. Osade eest, mida me ise ei tooda, anname garantiisaid selles osas, mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud Kannab ostja. Muutmis- ja amortisatsooninouded ning muud kajutasunouded valistatakse.

Garantja LV

Acimredzami defekti ir japazo 8 diu laika no preces sanemssanas. Pretej gadijum pircja tiesibas pieprasit atlidzibu par sadiem defektiir speka neesosas.Ms dodam garantiju savam iekartam, ja pircejs pret tam atbilsto izturas garantijas laika. Msa apnemamies bez maksas piegadat jebkuru rezerves dalu, kas iespjams kluvusi nelietojama bojatu materialu vai raosanas defektu del saja laika perioda. Atticiba uzrezerves dalam, kuras nav musu razotas, mes garantejam tikai gadijum, ja mums ir garantija no saviem piegadatajiem. Jauno detalu uzstadisanas izmaksas ir jauznemas pircejam. Pirkuma atcelsana vai pirkuma cenas samazinasa, ka arjbebkas citas prasibas par bojajmu atlidzinasanu netiek izskatitas.

Garantija LT

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SCHEPPACH

Mudel : TW1100

Kategooria : Töökoja käru