SCHEPPACH TW1100 - Servante d'atelier

TW1100 - Servante d'atelier SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TW1100 SCHEPPACH в PDF формат.

📄 164 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice SCHEPPACH TW1100 - page 127

Изтеглете инструкциите за вашия Servante d'atelier в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TW1100 - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TW1100 на марката SCHEPPACH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TW1100 SCHEPPACH

Количка за работилницаПревод на оригиналното ръководство за експлоатация

Обяснение на символите върху продукта Използването на символи в настоящото ръководство следва да насочи вниманието Ви към евентуални ри- скове. Символите за безопасност и обясненията, които ги придружават, трябва да бъдат разбрани точно. Самите предупреждения не премахват рисковете и не могат да заменят правилните мерки за предотвра- тяване на злополуки. Предупреждение - За да сведете до минимум руска от нараняване, прочетете ръководството за експлоатация. Предупреждение – отваряйте само по едно чекмедже едновременно. Предупреждение – Не накланяйте на повече от 5°. 450kg Максималното допустимо натоварване на количката за работилница е 450 kg. 15kg 20kg 20kg Максималното допустимо натоварване на чекмеджето е 15 / 20 kg. Отваряне/Затваряне на спирачката Отваряне/Затваряне на чекмеджето Заключване/Отключване на количката за работилница Продуктът отговаря на приложимите европейски директиви. Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви. m Внимание! В настоящото ръководство за обслужване с този знак сме обозначили местата, които засягат Вашата безопасност.www.scheppach.com

3. Обем на доставката

  • Количка за работилница
  • Ролка на кормилните предавки
  • Ролка на кормилните предавки със спирачка
  • ръководство за употреба

4. Употреба по предназначение

Количката е предназначена само и единствено за съхранение на инструменти с максимално натовар- ване от 450 kg. Предназначена е само за лично полз- ване на закрито, а не за промишлено приложение Използвайте количката само както е описано в това ръководство за употреба. Всяка друга упо- треба се счита за употреба не по предназначение и може да доведе до материални щети или дори до нараняване. Количката не е детска играчка. Производителят или търговецът не носи отговор- ност за щети, причинени от употреба не по пред- назначение или грешна употреба. Моля, обърнете внимание, че нашите уреди не са конструирани с предназначение за търговска, про- фесионална или промишлена употреба. Не поема- ме гаранция, ако уредът се използва в търговски, занаятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности.

5. Указания за безопасност

Опасност от нараняване! При неправилна употреба на количката съществу- ва повишен риск от нараняване.

  • Проверявайте количката преди всяка употреба. Не използвайте количката, ако е повредена.
  • Премествайте количката на друго място само чрез бутане. За да избегнете нараняване, не теглете количката.
  • При монтажа винаги внимавайте за стабилния стоеж на универсалната рама на машината.
  • Не се качвайте и не стойте върху количката.
  • Затворете и заключете всички чекмеджета, преди да бутнете количката. В противен случай чекме- джетата могат да се отворят по време на бутане- то, което ще направи количката нестабилна.
  • Не претоварвайте чекмеджетата на количката.

Съгласно действащия закон за продуктовата от- говорност, производителят на този уред не носи отговорност за щети, възникнали по или поради този уред, при:

  • неправилно боравене,
  • неспазване на ръководството за обслужване,
  • ремонти от неупълномощени специалисти, явя- ващи се трети лица,
  • вграждане и подмяна на не оригинални резерв-
  • употреба не по предназначение. Вземете под внимание: Ръководството за употреба е съставна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с продукта, избягването на опасности, спестяването на разходи за ремонт, намаляването на времена- та на престой и увеличаването на надеждността и експлоатационния живот на продукта. В допъл- нение към указанията за безопасност в това ръ- ководство за употреба, задължително трябва да спазвате отнасящите се до експлоатацията на продукта предписания във Вашата страна. Преди да използвате продукта, запознайте се с всички указания за работа и безопасност. Използ- вайте продукта само както е описано и за посоче- ните области на употреба. Съхранявайте ръковод- ството за употреба на сигурно място и предавайте всички документи, когато предавате продукта на трети лица.

3. Ролка на кормилните предавки

4. Ролка на кормилните предавки със спирачка

Проверете приспособлението за транспортни щети. Незабавно съобщете на транспортната ком- пания, с която е било доставено приспособление- то, за каквито и да е щети.

  • Отворете опаковката и внимателно извадете приспособлението.
  • Отстранете опаковъчния материал, както и опа- ковъчните и транспортните осигуровки (ако има
  • Проверете дали обемът на доставката е пълен.
  • Проверете приспособлението и принадлеж- ностите за транспортни щети.
  • По възможност запазете опаковката до изтича- не на гаранционния срок.

Приспособлението и опаковъчните материали не са детска играчка! Деца не бива да играят с пласт- масови торбички, фолио и дребни части! Съ- ществува опасност от поглъщане и задушаване!

8. Конструкция и обслужване

m Внимание! Преди пускането в експлоатация задължително сглобете напълно продукта! Количката с инструменти е монтирана в голямата си част, трябва да монтирате само колелцата как-

Монтаж на колелцата (Фиг. 1-3)

  • Първо извадете доставения инструмент от ко-
  • Монтирайте количката върху достатъчно голя- ма и устойчива на надраскване повърхност. Ако е необходимо, покрийте количката с опаковъч- ния материал, за да предотвратите надрасква- не на боядисаната повърхност.
  • Обърнете количката с инструменти и сглобете колелцата както следва.
  • Поставете неподвижните ролки (5) в задния край и въртящите се ролки (3, 4) в предния край (от стра- ната на дръжката (1)) на количката. Подравнете отворите на колелцата с отворите на количката.
  • Закрепете ролките с помощта на шестостенния ключ от долната страна на количката. За целта използвайте доставените винтове.
  • Дръжте количката далеч от деца. Не оставяйте деца без надзор в близост до количката.
  • По време на монтажа дръжте децата далеч от количката. Този продукт включва винтове и дру- ги малки части. Те могат да причинят задушава- не при поглъщане или вдишване.
  • Количката е много тежка, когато е натоварена докрай. При неправилно отваряне съществува риск от преобръщане. Никога не отваряйте ня- колко чекмеджета едновременно.
  • Не монтирайте количката върху движещ се предмет, за да предотвратите преобръщане.
  • Предупредително указание: Поставяйте и пре- мествайте само върху твърда, равна повърх- ност. Количката може да стане нестабилна и да се преобърне, ако се съхранява върху или бута по неподходяща повърхност.
  • Винаги блокирайте въртящите се ролки, след като избутате количката до желаното място, за да предотвратите тръгване по инерция.
  • Не модифицирайте количката. Например не заварявайте външни прътове и не поставяйте електрически уреди в количката.
  • Не закрепвайте към или монтирайте количката на превозно средство. Не теглете количката с превозно средство.
  • Използвайте само оригинални резервни части и принадлежности. Съхранявайте добре тези указания за безопасност. Съблюдавайте всички указания за безопасност. Застрашавате себе си и другите, ако не спазвате тези указания за безопасност.

Общо 780 x 460 x 970 mm Малко чекмедже Товароподемност 543 x 58 x 399 mm 15 kg Средно чекмедже Товароподемност 543 x 128 x 399 mm 20 kg Голямо чекмедже Товароподемност 543 x 195 x 399 mm 20 kg Тегло без инструменти 49 kg Тегло 58,5 kg Макс. товароносимост 450 kg Запазва се правото на технически промени!www.scheppach.com

2. Докоснете другия край на тестера за напреже-

ние с пръст. Лампата светва, ако има променливо напрежение.

9. Почистване и съхранение

Опасност от повреждане! Можете да повредите количката при неправилно почистване.

  • Не използвайте агресивни, абразивни, почист- ващи препарати и препарати за почистване на основата на разтворители, киселини или хлор.
  • Не използвайте четки с метални или найлоно- ви косми, остри или метални аксесоари за по- чистване като ножове, твърди шпатули или дру- ги подобни.
  • За да почистите количката, използвайте мек по- чистващ препарат и мека, чиста кърпа. След по- чистване оставете количката да изсъхне напълно.
  • Отстранете греста и маслото с незапалим по- чистващ препарат. Почистване на тестера за напрежение Ако тестерът за напрежение се замърси по време на нормална употреба, той трябва да се почиства само с влажна кърпа и домакински почистващ пре- парат. За почистване не трябва да се използват агресивни разтворители.

m Внимание! Количката може да ръждяса, ако я съхранявате мокра. Това може трайно и непоправимо да повли- яе на функционалността или товароносимостта на

  • Пазете количката от влага, пряка слънчева светлина и замръзване.
  • Съхранявайте количката на сухо място.
  • Дръжте количката далеч от деца. Съхранение на тестер за напрежение
  • Не излагайте тестера за напрежение на пряка слънчева светлина.
  • Не е необходима поддръжка, ако тестерът за на- прежение се използва в съответствие с инструк- циите за експлоатация. Управление на тестера за напрежение (125 до 250 V~) За откриване на променливо напрежение. Посочените върху тестера за напрежение напре- жения са номинални напрежения. m ВНИМАНИЕ! Опасност за живота от токов удар!
  • Използвайте тестера за напрежение само за проверка на напрежението.
  • Използвайте тестера за напрежение само в ди- апазона на напрежението от 125 до 250 волта ~.
  • Не трябва да се използват дефектни тестери за напрежение, чиято функция и/или безопасност са очевидно нарушени.
  • Използвайте тестера за напрежение само на сухо.
  • Тестерът за напрежение не трябва да се използ- ва, когато е подложен на валежи, например роса

m ВНИМАНИЕ! Никога не използвайте тестера за напрежение като отвертка за частите на сис- темата под напрежение. Преди всяка употреба:

1. Проверете изолационния кожух на тестера за

напрежение за повреди. Не използвайте по- вреден тестер за напрежение.

2. Проверете функционирането на лампата с

тлеещ разряд на тестера за напрежение в свързан контакт. Изхвърляйте повредени или неправилно функциониращи тестери за на-

m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Незабелязването на светлинния индикатор не гарантира липса на напрежение. Видимостта на светлинния индикатор може да бъде нарушена от следните фактори:

  • Неблагоприятни условия на осветяване, напр. слънчева светлина
  • Температури извън диапазона от -10 °C до +50 °C
  • Честоти извън диапазона от 50 до 500 Hz
  • Неблагоприятни местоположения, като напр. върху дървени стълби, изолационни подови покрития и в мрежи с променливо напрежение, които не са оперативно заземени За да определите дали е налице променливо напрежение, изпълнете следните стъпки:

1. Задръжте върха на тестера за напрежение

срещу контакт на електрическата линия иwww.scheppach.com

- За допълнителните условия за връщане на производители и дистрибутори се обърне- те към съответния център за обслужване на

  • Ако новият електричес к и уред с е доставя от про - изводителя на частно домакинство, той може да организира безплатно извозване на стария електрически уред при поискване от крайния потребител. За целта се свържете с отдела за обслужване на клиенти на производителя.
  • Това се отнася само за уредите, които се ин- сталират и продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2012/19/ ЕС. В страни извън Европейския съюз могат да се прилагат различни разпоредби за изхвърля- не на отпадъците от електрическо и електронно оборудване.
  • Ако тестерът за напрежение не работи правил- но, изпратете го в сервизния отдел, който ще го

10. Изхвърляне и рециклиране

Указания за опаковката Опаковъчните материали мо- гат да се рециклират. Моля, из- хвърлете опаковката по приро- досъобразен начин. Указания за Закона за електрическото и елек- тронното оборудване (ElektroG) Старото електрическо и електронно обо- рудване не трябва да се изхвърля заед- но с битовите отпадъци, а трябва да се събира и изхвърля разделно!

  • Старите батерии и акумулатори, които не са не- подвижно монтирани в стария уред, трябва да бъдат извадени преди предаване без да се раз- рушават! Тяхното изхвърляне е регламентирано от Закона за батериите и акумулаторите.
  • Собствениците, респ. ползвателите на електри- ческо и електронно оборудване са законово за- дължени да ги върнат след употреба.
  • Крайният потребител е отговорен за изтрива- нето на личните му данни от стария уред, който трябва да бъде изхвърлен!
  • Символът на зачеркната кофа на колела озна- чава, че отпадъците от електрическото и елек- тронното оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
  • Електрическото и електронното оборудване може да се предава безплатно на следните места: - Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради) - Магазини за продажба на електронни уреди (физически и онлайн), при условие че търго- вците са длъжни да ги вземат обратно или предлагат това вземане доброволно. - Можете да предадете до три стари електри- чески уреда от всеки тип уред с максимална дължина на ръба от 25 сантиметра без да купувате нов уред от производителя, или да ги предадете в друг оторизиран събирателен пункт във вашия район.www.scheppach.com

ЕС Декларация за съответствие

11. Декларация за съответствие

Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SCHEPPACH

Модел : TW1100

Категория : Servante d'atelier