BASA1 - Saag SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BASA1 SCHEPPACH PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Saag PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BASA1 - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BASA1 kaubamärgi SCHEPPACH.
KASUTUSJUHEND BASA1 SCHEPPACH
Lintsaag Originaalkäitusjuhendi tõlge
Seadmel olevate sümbolite selgitus Tähelepanu! Surmaoht, vigastuste ohtu või kahju näitaja puhul mittevastavus! Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni! Kandke kaitseprille! Kandke kuulmekaitset! Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit! Tähelepanu! Vigastusoht! Ärge sisestage jäsemeid töötavasse saelinti! Kanda kaitsekindaid. Ettevaatust! Enne paigaldamist, puhastamist, ümberehitus, hooldamiseks, ladustamiseks ja transpordiks Lülitage välja ja eemaldage see vooluvõrgust. Saelindi suund Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiividele.www.scheppach.com
Peale käesolevas kasutusjuhendis sisalduvate ohu- tusjuhiste ning Teie riigis puidutöötlusmasinate kohta kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtunnustatud teh- nilisi reegleid. Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramisest.
2. Seadme kirjeldus (joon. 1-16)
2. Saelindi rull ülal
4. Saelindi kaitseseadis
5. Saelindi juhik ülal
12. Sisse/välja-lüliti
13. Kaane lukusti (ülal)
14. Saelindi ülemise rulli kindlustuspolt
15. Saelindi ülemise rulli seadepolt
21. Saelaua ksaatorkäepide
23. Saelindi juhiku seadekäepide
24. Saelindi juhiku ksaatorkäepide
25. Paralleelpiiraja
26. Juhtsiin paralleelpiirajale
28. Sisekuuskantvõti 3 mm
29. Sisekuuskantvõti 6 mm
35. Ülemise tugilaagri sisekuuskantpolt
38. Ülemise juhtrulli sisekuuskantpolt
39. Vastuvõtuhoidik (ülal)
40. Ülemise vastuvõtuhoidiku sisekuuskantpolt (2x)
Tootja: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Austatud klient! Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasu- tamist. Juhis: Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad antud sead- mele või antud seadme läbi:
- asjatundmatul käsitsemisel,
- käsitsemiskorralduse eiramisel,
- remontimisel kolmandate isikute, mittevolitatud spetsialistide poolt,
- mitte-originaalosade paigaldamisel ja nendega väl- javahetamisel,
- mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel,
- elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektri- alaeeskirjade ning VDE nõuete 0100, DIN 57113 / VDE0113 eiramisel. Pidage silmas: Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus- juhendi tekst läbi. Käesoleva kasutusjuhendi ülesandeks on hõlbusta- da elektritööriista tundmaõppimist ja selle kasutamist vastavalt sihtotstarbekohastele kasutusvõimalustele. Kasutusjuhend sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saate elektritööriistaga ohutult, asjatundikult ning ökonoom- selt töötada, ja kuidas saate vältida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning suuren- dada elektritööriista töökindlust ja eluiga. Lisaks käesolevas kasutusjuhendis esitatud ohutus- nõuetele peate tingimata oma riigis elektritööriista käi- tamise kohta kehtivaid eeskirju järgima. Hoidke kasutusjuhendit kilekotis mustuse ja niiskuse eest kaitstult elektritööriista juures alal. Kõik operaato- rid peavad selle enne töö alustamist läbi lugema ja se- da hoolikalt järgima. Elektritööriistaga tohivad töötada ainult isikud, keda on elektritööriista kasutamise osas instrueeritud ja sellega seonduvast ohtudest teavita- tud. Nõutavast miinimumvanusest tuleb kinni pidada.www.scheppach.com
Kasutada tohib ainult masinale sobivaid saelinte. Siht- otstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutus- juhiste, samuti montaažijuhendi ning kasutusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine. Isikud, kes masinat käsitsevad ja hooldavad, peavad seda tundma ja olema võimalikest ohtudest teavita- tud. Peale selle tuleb kehtivatest õnnetuste ennetami- se eeskirjadest väga täpselt kinni pidada. Tuleb järgida muid töömeditsiiniliste ja ohutustehniliste valdkondade üldisi reegleid. Masinal teostatud muudatused välistavad tootja vastu- tuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult. Sihtotstarbekohasest kasutamisest hoolimata pole või- malik teatud riskitegureid täielikult välistada. Masina konstruktsioonist ja ülesehitusest tingitult võib esineda järgmisi punkte:
- Kuulmekahjustused nõutava kuulmekaitsme mitte- kasutuse korral.
- Puidutolmude tervistkahjustav emissioon suletud ruumides kasutamisel.
- Õnnetusoht käe kokkupuute tõttu tööriista katmata lõikepiirkonnas.
- Vigastusoht tööriista vahetamisel (lõikeoht).
- Ohustamine töödetailide või töödetaili osade eema- lepaiskumise tõttu.
- Ohustamine tagasilöögi tõttu.
- Töödetaili ümberkukkumine ebapiisava toetuspin- na tõttu.
- Lõiketööriista puudutamine.
- Okste ja töödetaili osade väljapaiskumine. Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konst- rueeritud kommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasu- tuse jaoks. Me ei võta üle kohustuslikku garantiid, kui seadet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või töös- tusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.
TÄHELEPANU! Elektritööriista kasutamisel tuleb kaitseks elektrilöögi, vigastus- ja tuleohu eest järgmi- si põhimõttelisi ohutusmeetmeid järgida. Lugege kõik need juhised enne antud elektritööriista kasutamist lä- bi ning hoidke ohutusjuhiseid korralikult alal.
43. Alumise vastuvõtuhoidiku polt
47. Vastuvõtuhoidik (all)
48. Tõukepulga hoidik
49. Polt (saelaua häälestus)
50. Mutter (saelaua häälestus)
- Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
- Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal. m TÄHELEPANU Seade ja pakendusmaterjalid pole laste mängu- asjad! Lapsed ei tohi plastkottide, kilede ja väi- kedetailidega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!
- Sisekuuskantvõti VM 3/6
- Originaalkäitusjuhend
4. Sihtotstarbekohane kasutamine
Lintsaag on ette nähtud puidu ja puidusarnaste töödetailide piki- ning ristilõikamiseks. Ümarmaterjale tohib lõigata ainult sobivate hoideseadistega. Masinat tohib kasutada ainult vastavalt selle otstar- bele. Igasugune sellest ulatuslikum kasutus pole siht- otstarbekohane. Sellest põhjustatud kahjude või igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/operaator ja mitte tootja.www.scheppach.com
– Suletud ruumides on käitamine lubatud puidu, puidusarnaste materjalide ja plastmasside tööt- lemisel üksnes sobiva imuseadisega.
11. Ärge kasutage kaablit eesmärkidel, milleks see
pole ette nähtud. – Ärge kasutage kaablit, et pistik pistikupesast välja tõmmata. Kaitske kaablit kuumuse, õli ja teravate servade eest.
12. Kindlustage töödetail.
– Kasutage pingutusrakiseid või kruustange, et töödetaili kinni hoida. Seda hoitakse nendega kindlamalt kui Teie kätega ja see võimaldab masinat mõlema käega käsitseda. – Pikkade töödetailide puhul on vajalik täiendav alus (laud, pukid jne), et masina ümberkukku- mist vältida. – Suruge töödetail alati tugevasti vastu tööplaati ja piirajat, et töödetaili loksumist või pöördumist takistada.
13. Vältige ebanormaalset kehahoiakut.
– Hoolitsege stabiilse seisuasendi eest ja hoidke alati tasakaalu. – Vältige kohmakaid käeasendeid, mille puhul võivad järsul äralibisemisel üks või mõlemad käed saeketast puudutada.
14. Hoolitsege oma tööriistade eest hästi.
– Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad, et pa- remini ning ohutumalt töötada. – Järgige juhiseid määrimise ja tööriistavahetuse kohta. – Kontrollige regulaarselt elektritööriista ühen- dusjuhet ja laske see kahjustuse korral üksnes tunnustatud spetsialistil uuega asendada. – Kontrollige regulaarselt pikendusjuhtmeid ja asendage, kui need on kahjustunud. – Hoidke käepidemed kuivad, puhtad ning vabad õlist ja rasvast.
15. Tõmmake pistik pistikupesast välja.
– Ärge eemaldage kunagi lahtiseid kilde, laaste või kinnikiilunud puitdetaile töötava saeketta korral. – Elektritööriista mittekasutuse korral, enne hooldust ja tööriistade nagu nt saeketta, puuri, freesi vahetamist. – Kui saeketas lõikamisel liiga suure etteandejõu tõttu blokeerub, siis lülitage seade välja ja la- hutage see elektrivõrgust. Eemaldage töödetail ja tehke kindlaks, et saeketas liigub vabalt. Lü- litage seade sisse ja viige lõikamisprotseduur uuesti vähendatud etteandejõuga läbi. Ohutu töötamine
1. Hoidke oma tööpiirkond korras.
– Tööpiirkonnas valitseva korratuse tagajärjeks võivad olla õnnetused.
2. Arvestage ümbrusmõjudega.
– Ärge jätke elektritööriistu vihma kätte. – Ärge kasutage elektritööriistu niiskes või märjas keskkonnas. – Hoolitsege tööpiirkonna hea valgustuse eest. – Ärge kasutage elektritööriista kohtades, kus valitseb tulekahju- või plahvatusoht.
3. Kaitske ennast elektrilöögi eest.
– Vältige kehaga maandatud osade nagu (nt to- rud, radiaatorid, elektripliidid, külmutussead- med) puudutamist.
4. Hoidke teised isikud eemal.
– Ärge laske teistel isikutel, eriti lastel, elektri- tööriista ega kaablit puudutada. Hoidke nad tööpiirkonnast eemal.
5. Hoidke mittekasutatavat elektritööriista turvaliselt
alal. – Mittekasutatavad elektritööriistad tuleks pan- na ära kuiva kõrgemal asuvasse või lukustatud kohta, väljapoole laste käeulatust.
6. Ärge koormake elektritööriista üle.
– Nad töötavad paremini ja ohutumalt esitatud võimsusvahemikus.
7. Kasutage õiget elektritööriista.
– Ärge kasutage väikese võimsusega elektritöö- riistu rasketeks töödeks. – Ärge kasutage elektritööriista eesmärkidel, milleks see pole ette nähtud. Ärge kasutage näiteks käsiketassaagi puuokste ega puuhal- gude lõikamiseks. – Ärge kasutage elektritööriista küttepuidu saa- gimiseks.
8. Kandke sobivat riietust.
– Ärge kandke avarat riietust või ehteid, mis võik- sid liikuvatesse osadesse kinni jääda. – Õues töötamisel on soovitatav libisemiskindlad jalatsid. – Pikkade juuste korral kandke juuksevõrku.
9. Kasutage kaitsevarustust.
– Kandke kaitseprille. – Kasutage tolmu tekitavatel töödel respiraatorit.
10. Ühendage külge tolmuimuseadis
– Kui on olemas ühendused tolmuimusüsteemi ja püüdeseadiste juurde, siis veenduge, et need on külge ühendatud ja neid kasutatakse õigesti.www.scheppach.com
Täiendavad ohutusjuhised
- Kandke kõigi saelindi hooldustööde ajal kaitsekin- daid!
- Ümara või ebaregulaarse kujuga puidu lõikamisel tuleb kasutada seadist, mis kindlustab töödetaili pöördumise vastu.
- Laudade serviti lõikamisel tuleb kasutada seadel- dist, mis kinnitab detaili tagasilöökide vastu.
- Puidutöötlemise tolmuemissiooni väärtuste j ärg- miseks ja ohutuks töötamiseks tuleb ühendada tol- muimemisseadeldis õhu kiirusega vähemalt 20 m/s.
- Andke ohutusjuhised kõigile isikutele, kes masina juures töötavad.
- Ärge kasutage saagi küttepuude saagimiseks.
- Masin on varustatud turvalülitiga, mis takistab uues- ti sisselülitumist pärast pingekatkestust.
- Enne kasutuselevõttu kontrollige, kas seadme tüü- bisildil nimetatud pinge vastab võrgupingele.
- Kaablitrumlit kasutage ainult lahtirullitult.
- Masina juures töötavate isikute tähelepanu ei tohi kõrvale juhtida.
- Pange tähele mootori ja saelindi pöörlemissuunda.
- Ärge võtke masina ohutusseadeldisi küljest ega muutke neid kasutamiskõlbmatuks.
- Ärge lõigake detaile, mis on käega ohutult kinni- hoidmiseks liiga väikesed.
- Ärge eemaldage kunagi lahtisi kilde, laaste või kin- nijäänud puidudetaile siis, kui saelint töötab.
- Tuleb järgida vastavaid õnnetuste vältimise eeskirju ja teisi üldtuntud ohutustehnilisi reegleid.
- Järgige kutseorganisatsioonide väljaandeid.
- Seadistage seatavad kaitseseadised nii, et need on töödetailile võimalikult lähedal.
- Tähelepanu! Pikad detailid kindlustage kaldumise vastu saagimisprotsessi lõpus. (nt liuglaud vms)
- Sae transportimise ajal peab saelindikaitse (3) ole- ma alumises asendis.
- Kaitsekatteid ei tohi kasutada transportimiseks ega masina mitteotstarbekohaseks tööks.
- Deformeerunud või katkiseid saelinte ei tohi kasu- tada.
- Kulunud laud vahetage välja.
- Ärge pange masinat tööle, kui saelinti kaitsev luuk või eraldav kaitseseadis on lahti.
- Jälgige alati, et saelindi ja kiiruse valik sobiks lõi- gatav materjaliga.
- Ärge alustage saelindi puhastamist enne, kui see on täielikult seisma jäänud.
- Väikeste töödetailide sirgel lõikamisel vastu paral- leelpiirajat tuleb kasutada tõukepulka.
16. Ärge jätke tööriistavõtit etten
– Kontrollige enne sisselülitamist üle, kas võti ja seadistustööriistad on eemaldatud.
17. Vältige ettekavatsematut käivitumist.
– Veenduge, et lüliti on pistiku pistikupesasse pistmisel välja lülitatud.
18. Kasutage väliskeskkonnas pikenduskaablit.
– Kasutage õues ainult selleks lubatud ja vasta- valt tähistatud pikenduskaablid. – Kasutage kaablitrumlit üksnes mahakeritud seisundis.
19. Olge alati tähelepanelik.
– Jälgige, mida Te teete. Toimige töötamisel mõistlikult. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete hajevil.
20. Kontrollige elektritööriista võimalike kahjustuste
suhtes. – Enne elektritööriista edasist kasutamist tuleb uurida kaitseseadiseid või kergesti kahjustatud detaile nende laitmatu ja sihtotstarbekohase ta- litluse suhtes. – Kontrollige üle, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni või kas detailid on kah- justatud. – Kõik detailid peavad olema õigesti monteeritud ja täitma kõiki tingimusi, et elektritööriista lait- matut käitamist tagada. – Liikuvat kaitsekatet ei tohi avatud seisundis kinni kiiluda. – Laske kahjustatud kaitseseadised ja detailid tunnustatud oskustöökojas remontida või välja vahetada, kui kasutusjuhendis pole mainitud teisiti. – Kahjustatud lülitid tuleb lasta asendada klien- diteeninduse töökojas. – Ärge kasutage vigaseid või kahjustatud ühen- dusjuhtmeid. – Ärge kasutage elektritööriistu, millel pole või- malik lüliti sisse ja välja lülitada.
– Muude rakendustööriistade ja muude tarvikute kasutamine võib tähendada Teile vigastusohtu.
22. Laske elektritööriist elektrispetsialistil remontida.
– Antud elektritööriist vastab asjaomastele ohu- tusnõuete. Remonti tohib teostada ainult elekt- rispetsialist originaalvaruosi kasutades; vasta- sel juhul võivad kasutajal õnnetused juhtuda.www.scheppach.com
Müra- ja vibratsiooniväärtused määrati vastavalt EN 61029. Helirõhutase L
86,0 dB Määramatus K
3 dB Helivõimsustase L
74,8 dB Määramatus K
3 dB Kandke kuulmekaitset. Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu. Piirake müra teke ja vibratsioon miinimumile!
- Kasutage ainult laitmatuid seadmeid.
- Hooldage ja puhastage seadet regulaarselt.
- Kohandage oma töötamisviis seadmele.
- Ärge koormake seadet üle.
- Laske seade vajaduse korral üle kontrollida.
- Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Masina ülesehitus põhineb moodsal tehnoloogial ja vastab tunnustatud ohutusreeglitele. Siiski võib olla veel täiendavaid ohtusid.
- Tooriku valest käsitsemisest tuleneb saelindi pöör- lemise ajal sõrmede ja käte vigastamise oht. Valest käsitsemises, näiteks ilma lükkamispulgata töötami- se korral, tekib eemalepaiskuvast toorikust tingitud oht.
- Teie tervise kahjustamise oht tuleneb puidutolmust ja -laastudest. Kandke isiklikku kaitseriietust- ja va- hendeid nagu näiteks prille. Kasutage sobilikku tol- mupuhastajat.
- Katkisest saelindist tuleneb vigastuste oht. Kont- rollige regulaarselt selliste kahjustuste puudumist saelindil.
- Saelindi vahetamise ajal on oht kahjustada sõrmi ja käsi. Kandke sobivaid kindaid.
- Masina sisselülitamise ajal tuleneb vigastamise oht liikuma hakkavast saelindist.
- Sobimatu või kahjustatud voolukaabli kasutamisest võivad tuleneda elektrist tingitud vigastused.
- Ärge kandke ühtegi lotendavat riideeset. Eemal- dage sõrmused, käevõrud ja muud ehted. Pikkade juuste kaitsmiseks kandke mütsi või juustevõrku.
- Isegi kui kõik ohutusabinõud on kasutusele võetud, võib siiski veel olla täiendavaid ohtusid, mis on al- gul varjatud.
- Transportimise ajal peab saelindi kaitseseadis ole- ma alumises asendist ja laua lähedal.
- Kallutatud lauaga kaldlõigete korral tuleb külgsuu- naja paigutada laua alumisele osale.
- Ümarpuidu lõikamisel tuleb kasutada sobivat kinni- tusseadist, et takistada detaili pööramist.
- Ärge tõstke ega transportige eraldavatest kaitse- seadistest.
- Jälgige, et saelindi kaitseseadiseid kasutatakse ja õigesti reguleeritakse.
- Hoidke käed saelindist ohutus kauguses. Kasutage väikeste lõigete jaoks tõukepulka.
- Ladustage tõukepulka masinal selleks ettenähtud hoidikus, et ulatuksite selleni normaalsest tööposit- sioonist ja tõukepulk oleks alati käepärast.
- Normaalses tööpositsioonis asub operaator masi- na ees. HOIATUS! Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Kõnealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõ- siste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja medit- siinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse. he käyttävät sähkötyöka- lua.
6. Tehnilised andmed
Vahelduvvoolumootor 230 - 240 V ~ 50 Hz Tarbitav võimsus 300W Pöördeid n
Saelindi pikkus 1490 mm Saelindi laius 3,5-12 mm Saelindi laius max. 12 mm Lõikamiskiirus 880 m/min Ava kõrgus 0 - 100 mm Ava laius 195 mm Saelaua suurus 313 x 302 x 25 mm Saelaud kallutatav 0° - 45° Töödetaili suurus max. 400 x 400 x 80 mm Kaal 18 kg Võimalikud tehnilised muudatused! Töödetail peab olema vähemalt kõrgusega 3 mm ja laiusega 10 mm.www.scheppach.com
- Joondage lauaplaat saelehe suhtes paralleelselt välja. Pingutage 4 kuuskantpolti kinni.
- Pärast edukat seadistamist tuleb küljekaas (11) all (10) ja ülal (13) kaanelukustiga vastupidises suunas jälle sulgeda.
- Vabastage 3 kuuskantmutrit (X) u 2 pööret ja ni- hutage keerdsegmenti koos monteeritud saelaua- ga. Saelint peab jooksma lauasüdamiku (6) keskel (joon. 3). Pingutage seejärel 3 kuuskantmutrit (X) taas kinni (joon. 4). 9.2. Paralleelpiiraja (26) juhtsiini paigaldamine lauale (7) (joon. 3)
- Keerake 4 tiibkruvi M6 x 12 (31) igaüks ühe alusseibi (32) u 5 mm saelaua (7) sisse.
- Asetage paralleelpiiraja (26) juhtsiin kohale, kuni see on vastu lauda.
- Seejärel keerake 4 tiibmutrit kinni. 9.3. Paralleelpiiraja seadistamine (joon. 5)
- Pange paralleelpiiraja (25) saekettast vasakul asu- vale paralleelpiiraja juhtsiinile (26) ja kinnitage (vt 10.2). Paralleelpiiraja peab olema nüüd saelaua (7) sisselõikega paralleelne; korrigeerimiseks keerake silinderkruvid (34) lahti. Selleks on vaja 4 mm kuus- kantvõtit (ei sisaldu tarnekomplektis); eemaldage kaitsekate (joon. 5.1).
9.3.1 Skaala seadistamine (joon. 5)
Vajadusel saab paralleelpiiraja juhtsiini skaalat regu- leerida.
- Pange saelindist vasakul olev pikipiiraja paralleelpii- raja juhtsiini peale.
- Mõõtke saelindi ja paralleelpiiraja vahel 50 mm kau- gus. Luubil (33) olev kriips peab nüüd olema 50 mm peal.
- Kui see nii pole, keerake skaala ristpeakruvi (K) lah- ti ja seadistage 50 mm peale. Keerake ristpeakruvi taas kinni. 9.4. Saelindi pingutamine (joon. 1a) TÄHELEPANU! Sae pikema seisaku korral tuleb saelint lõdvendada, st enne sae sisselülitamist tuleb kontrollida saelehe pinge pinget.
- Keerake pingutuspolti (1) saelindi (22) pingutami- seks päripäeva. Saelindi õige pinge saab määrata kindlaks umbes mõlema saelindirulli (2+8) vahel keskel küljelt sõrmega vastu saelinti surudes. See- juures peaks saama saelinti (22) vajutada ainult mi- nimaalselt (u 1-2 mm).
- Täiendavaid ohtusid saab muuta võimalikult väik- seks, kui järgida juhiseid osades „Tähtsad juhised“ ja „Sihtotstarbekohane kasutamine“ ja kogu kasu- tusjuhendis.
8. Enne käikuvõtmist
Masin tuleb seisustabiilselt üles panna, st tööpingile või tugevale aluskandmikule kruvida. Sel eesmärgil on masinajalas kinnitusavad. (Joon 15)
- Saelaud peab olema korrektselt monteeritud
- Enne käikuvõtmist peavad olema kõik katted ja ohu- tusseadised nõuetekohaselt monteeritud.
- Saelint peab saama vabalt liikuda.
- Pöörake juba töödeldud puidu puhul tähelepanu võõrkehadele nagu nt naelad või kruvid.
- Veenduge enne sisse-/väljalüliti vajutamist, kas saelint on õigesti monteeritud ja liikuvad osad lii- guvad kergelt.
- Veenduge enne masina külgeühendamist, et tüübi- sildil esitatud andmed ühilduvad elektrivõrgu and- metega.
TÄHELEPANU! Enne kõiki hooldus-, ümbervarustus- ja montaažitöid lintsae kallal tuleb võrgupistik välja tõmmata. Monteerimisvahendid 1 mehaaniku mutrivõti SW 10/13 1 sisekuuskantvõti VM 3 1 sisekuuskantvõti VM 6 Pakendamistehnilistel põhjustel pole saelaud montee- ritud. 9.1. Saelaua monteerimine (joon. 1-4)
- Avage küljekaas (11) ülemise (13) ja alumise (10) kaanelukusti vabastamisega. Lukustage esmalt üle- mine kaanelukusti (13) 6 mm sisekuuskantvõtit (29) vastupäeva keerates lahti. Lukustage seejärel alu- mine kaanelukusti (10) lahti seda vastupäeva lahti kruvides.
- Seadke keerdsegment 30° peale, vabastades sel- leks saelaua ksaatorkäepideme (21) (joon. 2).
- Juhtige saelaud (7) üle saelehe (22).
- Kruvige saelaud (7) 4 kuuskantpoldi M6x12 ja 4 lehvikseibiga A6,4 keerdsegmendi (18) külge. Ärge pingutage polte täiesti kinni.
9.6. Saelindi juhiku seadistamine (joon. 6-9) Nii tugilaagrid (36 + 42) kui ka juhtrullid (37 + 46) tuleb iga kord pärast saelindi vahetust uuesti seadistada.
- Avage küljekaas (11) ülemise (13) ja alumise (10) kaanelukusti vabastamisega. Lukustage esmalt üle- mine kaanelukusti (13) 6 mm sisekuuskantvõtit (28) vastupäeva keerates lahti. Lukustage seejärel alu- mine kaanelukusti (10) lahti seda vastupäeva lahti kruvides.
- Pärast edukat seadistamist tuleb küljekaas (11) all (10) ja ülal (13) kaanelukustiga vastupidises suunas jälle sulgeda.
9.6.1. Ülemine tugilaager (36) (joon. 6)
- Lõdvendage ülemise tugilaagri sisekuuskantpolti (35).
- Nihutage nii palju tugilaagrit (36), kuni see ei puu- duta enam saelinti (22) (vahekaugus max 0,5 mm).
- Pingutage ülemise tugilaagri sisekuuskantpolt (35) taas kinni.
- Demonteerige saelaud analoogselt 9.1 vastupidises suunas.
- Vabastage alumise tugilaagri sisekuuskantpolt (41).
- Nihutage nii palju alumist tugilaagrit (42), kuni see ei puuduta enam saelinti (22) (vahekaugus max 0,5 mm).
- Pingutage alumise tugilaagri sisekuuskantpolt (41) taas kinni.
9.6.3. Ülemiste juhtrullide (37) seadistamine
- Lõdvendage ülemise vastuvõtuhoidiku sisekuus- kantpolte (40).
- Nihutage ülemiste juhtrullide (37) ülemist vastuvõtu- hoidikut (39), kuni juhtrullide (37) esiserv asub u 1 mm saelindi hambapõhja taga.
- Pingutage ülemise vastuvõtuhoidiku sisekuuskant- poldid (40) taas kinni.
- Lõdvendage ülemiste juhtrullide sisekuuskantpolte (38).
- Lükake juhtrulle (37) saelindi suunas! Tähelepanu! Juhtrullide (37) ja saelindi (22) vahekaugus tohib olla max 0,5 mm. (saelint ei tohi kinni kiiluda)
- Pingutage sisekuuskantpoldid (38) taas kinni.
- Pöörake ülemist saelindirulli (2) mõne pöörde võrra päripäeva.
- Piisavalt pingutatud saelindil on metalne kõla, kui seda koputatakse.
- Lõdvendage saelint, kui see pole pikemat aega ka- sutuses, et see ei veniks ülemäära. TÄHELEPANU! Liiga kõrge pinge korral võib saelint murduda. VIGASTUSOHT! Liiga madala pinge korral võib ringiajav saelindirull (8) läbi pöörelda, mille tõttu jääb saelint seisma.
- Avage küljekaas (11) ülemise (13) ja alumise (10) kaanelukusti vabastamisega. Lukustage esmalt üle- mine kaanelukusti (13) 6 mm sisekuuskantvõtit (28) vastupäeva keerates lahti. Lukustage seejärel alu- mine kaanelukusti (10) lahti seda vastupäeva lahti kruvides.
- Pöörake ülemist saelindirulli (2) aeglaselt päripäeva. Saelint (22) peaks jooksma saelindirulli (2) keskel. Kui see pole nii, siis tuleb ülemise saelindirulli (2) kaldenurka korrigeerida.
- Kui saelint (22) jookseb rohkem saelindirulli (2) ta- gumise serva poole, siis tuleb seadepolti (15) vas- tupäeva keerata.
- Avage ülemise saelindirulli (14) kindlustuspolt.
- Pöörake alumist saelindirulli (8) aeglaselt käega, et saelindi (22) asetus üle kontrollida.
- Kui saelint (22) jookseb rohkem saelindirulli (2) ees- mise serva poole, siis tuleb seadepolti (15) päripäe- va keerata.
- Pärast ülemise saelindirulli (2) seadistamist tuleb kontrollida saelindi (22) positsiooni alumisel saelin- dirullil (8). Saelint (22) peaks ka siin asuma saelin- dirulli (8) keskel. Kui see pole nii, siis tuleb ülemise saelindirulli (2) kallet veelkord ümber seada.
- Kuni ülemise saelindirulli (2) ümberseadmine aval- dab mõju saelindi positsioonile alumisel saelindirullil (8), tuleb pöörata saelindirulli mõned pöörded.
- Pingutage ülemise saelindirulli kindlustuspolt (14) kinni.
- Pärast edukat seadistamist tuleb küljekaas (11) all (10) ja ülal (13) kaanelukustiga vastupidises suunas jälle sulgeda.www.scheppach.com
- Pingutage saelaua ksaatorkäepide (21) päripäeva keerates kinni.
- Lõdvendage vajaduse korral mutrit (50).
- Seadke polti (49) nii palju, kuni see puudutab ala- küljel saelauda.
- Pingutage mutter (50) taas kinni, et polt (49) ksee- rida. 9.9. Millist saelinti kasutada Lintsaega kaasapandud saelint on ette nähtud univer- saalseks kasutuseks. Saelindi valikul peaksite järgima järgmisi kriteeriume:
- Kitsa saelindiga saate lõigata väiksemaid raadiusi kui laiaga.
- Laia saelinti kasutatakse, kui soovitakse teostada sirget lõiget. See on tähtis eelkõige puidu lõikamisel. Saelindil on kalduvus puidusüüle järgneda ja seega soovitud lõikejoonest kergesti kõrvale kalduda.
- Peenhammastusega saelindid lõikavad siledamalt, kuid ka aeglasemalt kui jämehammastusega saelin- did. TÄHELEPANU: Ärge kasutage kunagi paindunud või pragulisi saelinte! 9.10. Saelindi vahetamine (joon. 1a+1b+3+15)
- Seadistage saelindi juhik (5) saelaua (7) ja masina- kandmiku (16) vahel u poolele kõrgusele.
- Vabastage kaanelukustid (10+13) ja avage küljekaas (11).
- Eemaldage paralleelpiiraja (26) juhtsiin vastupidises suunas (vt 9.2).
- Lõdvendage saelint (22) pingutuspolti (1) vastupäe- va keerates.
- Võtke saelint (22) saelindirullidelt (2+8) ja saelaua (7) lõhikust välja.
- Pange uus saelint (22) jälle keskel mõlema saelindi- rulli (2+8) peale. Saelindi (22) hambad peavad näita- ma saelaua suunas allapoole (joon 6).
- Pingutage saelint (22) (vt 9.4).
- Sulgege küljekaas (11) taas.
- Paigaldage seejärel uuesti paralleelpiiraja juhtsiin (vastavalt 9.2). 9.11. Lauasüdamiku väljavahetamine (joon. 14) Kulumise või kahjustumise korral tuleb lauasüdamik (6) ära vahetada, sest vastasel juhul valitseb kõrgendatud vigastusoht.
- Võtke kulunud lauasüdamik (6) ülespoole välja.
- Uue lauasüdamiku montaaž toimub vastupidises järjekorras.
- Kontrollige veelkord ülemiste juhtrullide (38) seadis- tust ja häälestage vajaduse korral üle.
- Vajaduse korral seadke ülemist tugilaagrit (36) (9.4.1) peale.
- Lõdvendage alumise vastuvõtuhoidiku polti (43) (lihtvõti VM 10).
- Nihutage alumiste juhtrullide (46) alumist vastuvõ- tuhoidikut (47), kuni alumiste juhtrullide (46) esiserv asub u 1 mm saelindi hambapõhja taga.
- Pingutage alumise vastuvõtuhoidiku polt (43) taas kinni.
- Lõdvendage alumiste juhtrullide sisekuuskantpolte (45).
- Lükake mõlemaid alumisi juhtrulle (46) nii palju saelin- di suunas, kuni juhtrullide (46) ja saelindi (22) vahe- kaugus on max 0,5 mm. (saelint ei tohi kinni kiiluda)
- Pingutage alumiste juhtrullide sisekuuskantpoldid (45) taas kinni.
- Pöörake alumist saelindirulli (8) mõne pöörde võrra päripäeva.
- Kontrollige veelkord alumiste juhtrullide (46) seadis- tust ja häälestage vajaduse korral üle.
- Vajaduse korral seadke alumist tugilaagrit (42) (9.4.2) peale. 9.7. Ülemise saelindijuhiku (5) seadistamine (joon. 10)
- Lõdvendage saelindi juhiku ksaatorkäepidet (24).
- Langetage saelindi juhik (5) saelindi juhiku seade- käepidet (23) keerates lõigatavale materjalile võima- likult lähedale (vahekaugus u 2-3 mm).
- Pingutage ksaatorkäepide (24) taas kinni.
- Seadistust tuleb iga kord enne lõikamisprotseduuri kontrollida või vastavalt uuesti seadistada. 9.8. Saelaua (7) häälestamine 90° peale (joon. 11+12)
- Seadke ülemine saelindijuhik (5) täiesti üles.
- Vabastage saelaua ksaatorkäepide (21) vastupäe- va keerates.
- Pange nurgik saelindi (22) ja saelaua (7) vahel koha- le. Nurgik ei sisaldu tarnekomplektis.
- Kallutage saelauda (7) pöörates nii palju, kuni nurk on saelaua (22) suhtes täpselt 90°. Kui saelaud toe- tub juba poldile (49) ja 90°nurka ei saa seadistada, siis vabastage mutter (50) ning lühendage polti (49) päripäeva keerates.www.scheppach.com
11. Töötamise informatsioon
Järgmised soovitused on näited, kuidas lintsaage ohu- tult kasutada. Järgmised ohutud töömeetodid peaks olema abiks ohutuks töötamiseks. Neid ei saa rakendada kohaste- na täielikul ja muutmata kujul igas olukorras. Need ei saa aidata iga võimaliku ohtliku olukorra puhul ja neid peab ettevaatlikult tõlgendama.
- Suletud ruumides töötades, ühendage masin ime- misseadmega.
- Kui masin ei tööta (näiteks pärast töö lõppu), lõd- vendage saelinti. Kinnitage masina külge järgmise kasutaja jaoks meeldetuletus saelindi pingutamise kohta.
- Koguge kasutamata saelindid kokku ja hoidke neid kaitstuna kuivas kohas. Enne kasutamist kontrolli- ge, et poleks kahjustusi (sisselõikeid, mõrasid). Är- ge kasutage vigaseid saelinte!
- Saelintidega käsitsi tehtavate toimingute ajal kand- ke sobivaid kindaid. Enne töö alustamist peavad kõik kaitse- ja ohutusseadmed olema kindlalt ma- sinale paigaldatud.
- Kunagi ärge puhastage saelindi liikumise ajal saelin- ti ega saelindijuhti käsitsi harjaga ega kaabitsaga. Vaigused saelindid kahjustavad tööohutust ja neid tuleb regulaarselt puhastada.
- Enese kaitsmiseks kandke kaitseprille ja kuulmis- kaitset. Kui teie juuksed on pikad, kandke juuksevõr- ku. Rullige lotendavad varrukad üles küünarnukist kõrgemale.
- Töötamise ajal paigutage saelindijuht toorikule nii lähedale kui võimalik.
- Tagage tööalal ja masina ümbruses piisav valgus- tus.
- Diagonaallõigete jaoks asetage saepink vastavasse asendisse ja juhtige toorik vastu seina.
- Kitsaid toorikuid käsitsi ette andes, kasutage lükka- mispulka.
- Seadke saelaud kaldlõigete jaoks vastavasse po- sitsiooni ja juhtige töödetaili paralleelpiiraja vastas.
- Seadke saelaud kalasabakujuliste piide ja tappide või kiilude lõikamiseks nurgaskaalal vastavasse po- sitsiooni.
- Lükake töödetaili kaarjate ja ebaregulaarsete lõigete korral mõlema käega suletud sõrmedega ühtlaselt ettepoole. Hoidke kätega töödetaili ohutust piirkon- nast kinni.
- Kasutage korduvate kaarjate, ebaregulaarsete lõi- gete teostamiseks abišabloone.
- Ümarate vormide lõikamisel tagage, et toorik ei veere. 9.12. Imuotsak (joon. 1b) Lintsaag on varustatud laastude püüdmiseks imuotsa- kuga (20) 100/40mm. Käitage seadet ainult sobiva imusüsteemiga. Kontrolli- ge ja puhastage regulaarselt imukanaleid. 9.13. Tõukepulga hoidik (joon. 13) Tõukepulga hoidik (48) on masina kandmikule eelmon- teeritud. Mittekasutuse korral tuleb tõukepulka (27) alati tõukepulga hoidikus alal hoida.
TÄHELEPANU: Monteerige seade enne käikuvõtmist tingimata terviklikult! 10.1. Sisse-/väljalüliti (12) (Joon 16)
- Rohelist klahvi „I“ vajutades saab sae sisse lülitada.
- Sae uuesti väljalülitamiseks tuleb vajutada punast klahvi „0“.
- Lintsaag on varustatud alapingelülitiga. Voolukat- kestuse korral tuleb lintsaag uuesti sisse lülitada. 10.2. Paralleelpiiraja (joon. 17)
- Suruge paralleelpiiraja (25) pingutuslooka (H) üles- poole.
- Lükake saelindist (22) vasakul või paremal olev pa- ralleelpiiraja (25) juhtsiinile ja seadistage soovitud mõõdule.
- Suruge pingutuslooka (H) allapoole, et paralleelpii- raja (25) kseerida.
- Tuleb pöörata tähelepanu sellele, et paralleelpiiraja (25) jookseb alati saelindiga (22) paralleelselt. 10.3. Kaldlõiked (joon. 2+12+19) Võimaldamaks teha saelindi (22) suhtes paralleelseid kaldlõikeid, on võimalik saelauda (7) 0° - 45° ettepoole kallutada.
- Vabastage saelaua ksaatorkäepide (21).
- Kallutage saelauda (7) ettepoole, kuni kraadiskaalal (52) on seadistatud soovitud nurgamõõt.
- Pingutage ksaatorkäepide (21) taas kinni. TÄHELEPANU: Kallutatud saelaua (7) korral tuleb pai- galdada paralleelpiiraja (25) töösuunas saelindist (22) paremale. Sedasi välditakse töödetaili äralibisemist.www.scheppach.com
11.3. Vabakäelõiked (joon. 21) Lintsae tähtsaimaks tunnuseks on kõverate ja raadius- te probleemideta lõikamine.
- Suruge töödetaili tugevasti saelauale (7) ja lükake aeglaselt saelindi (22) sisse.
- Paljudel juhtudel on abiks kõverad ja nurgad umbes 6 mm joonest eemal jämedalt välja lõigata.
- Kui peate saagima kõveraid, mis on kasutatava saelindi jaoks liiga kitsad, siis tuleb saagida kõvera esiküljeni abilõiked nii, et neist tekivad lõpliku raa- diuse väljasaagimisel puidujäätmed.
Ümberpaigutamise või transportimise ajal peab masin paiknema oma raamil või raamiplaadil. Kunagi ei tohi paigast liigutada masinat, mis toetub ohutusseadme- tel, seadistamiskangidel või saelaual. Transportimise ajal peab saelindi kaitse olema kõige madalamal tasemel ja laua lähedal. Kunagi ärge tõstke laua peal! Transportimise ajal ühendage masin voolu- võrgust lahti.
13. Puhastamine ja Hooldus
HOIATUS! Tõmmake enne igasuguseid seadistamisi, korrashoiutöid ja parandamisi võrgupistik välja! Puhastamine Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Hõõruge sea- de puhta lapiga üle või puhuge madala rõhuga suru- õhuga puhtaks. Me soovitame seadet vahetult pärast igakordset ka- sutamist puhastada. Hooldus Seadme sisemuses ei leidu edasisi hooldatavaid de- taile. Hooldusteave Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasuta- misest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärg- mistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekuluma- tejalina. Kuluosad*: Lõika, lauakomplekt, liugur koos baariga
- ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! TÄHELEPANU! Me soovitame pärast igakordset uues- ti seadistamist proovilõige teha, et seadistatud mõõdud üle kontrollida.
- Kõigil lõikamisprotseduuridel tuleb ülemine saelin- dijuhik (5) võimalikult töödetaili lähedale seada (vt 9.5).
- Töödetaili tuleb juhtida alati mõlema käega ja hoida saelaual (7) lapiti. Nii välditakse saelindi (22) kinni- kiilumist.
- Ettenihe peaks toimuma alati ühtlase survega, mis on just piisav, et saelint lõikab probleemideta läbi materjali, kuid ei blokeeru.
- Kasutage paralleelpiiraja (25) alati kõigil lõikamis- protseduuridel, milleks seda kasutada saab.
- Parem on teostada lõige ühe töökäiguga kui mitmes lõigus, mis nõuavad võib-olla töödetaili tagasitõm- bamist. Kui tagasitõmbamist ei saa sellest hoolima- ta vältida, siis tuleb lintsaag eelnevalt välja lülitada. Tõmmake töödetail tagasi alles pärast saelindi (22) seiskumist.
- Saagimisel tuleb juhtida töödetaili alati selle pikima küljega. TÄHELEPANU! Kitsaste töödetailide töötlemisel tuleb kasutada tingimata tõukepulka. Tõukepulka (27) tuleb alati selleks ettenähtud konksu (48) otsas sae küljel käepäraselt alal hoida. 11.1. Pikilõigete teostamine (joon. 20) Seejuures lõigatakse töödetail selle pikisuunas läbi.
- Seadistage paralleelpiiraja (25) saelindi (22) vasakul küljel (kui võimalik) soovitud laiusele.
- Suruge töödetaili ühte kanti parema käega vastu paralleelpiirajat (25), mil lame külg toetub saelauale (7).
- Lükake töödetaili ühtlase ettenihkega mööda paral- leelpiirajat (25) saelindi (22) sisse.
- Tähtis: Pikad töödetailid tuleb lõikamisprotseduuri lõpus allavajumise vastu kindlustada (nt veere-püst- jalaga). 11.2. Kaldlõigete teostamine (joon. 19)
- Seadistage saelaud soovitud nurgale (vt 10.3).
- Viige lõige 11.1 all kirjeldatud viisil läbi. Pöörake kaldlõigete puhul tähelepanu sellele, et kasu- tate paralleelpiiraja ainult saelindist paremal.www.scheppach.com
- Võrgupinge peab olema 230 - 240 V~.
- Kuni 25 m pikkused pikendusjuhtmed peavad olema ristlõikega 1,5 ruutmillimeetrit. Elektrialase varustuse ühendamist ja remonti tohib teostada ainult elektrispetsialist. Ühendusliik X Kui toote võrguühendusjuhe saab kahjustada, siis tuleb see asendada spetsiaalselt eelkoostatud võrguühen- dusjuhtmega, mis on saadaval tootja või tema kliendi- teeninduse kaudu. Küsimuste korra esitage palun järgmised andmed:
- masina tüübisildi andmed
- mootori tüübisildi andmed
16. Utiliseerimine ja taaskäitlus
Juhised pakendi kohta Pakendusmaterjalid on taaskäi- deldavad. Palun utiliseerige pa- kendid keskkonnasõbralikult. Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete seadus (ElektroG) kohta Elektri- ja elektroonikaseadmed ei kuulu ol- meprügisse, vaid tuleb suunata eraldi ko- gumisse või utiliseerimisse!
- Vanad patareid või akud, mis pole püsivalt vana- seadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata välja võtta! Nende utiliseerimist regu- leeritakse patareiseadusega.
- Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või ka- sutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.
- Lõppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritava vanaseadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
- Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et vanu elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi utili- seerida olmeprügi kaudu.
- Vanad elektri- ja elektroonikaseadmed saab järg- mistes kohtades tasuta ära anda: - Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunk- tid (nt kommunaalsed toormejaamad) Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR kood.
Ladustage seadet ja tarvikuid pimedas, kuivas, kül- mumiskindlas ning lastele kättesaamatus kohas. Op- timaalne ladustamistemperatuur on 5 ja 30˚C vahel. Säilitage elektritööriista originaalpakendis. Katke elektritööriist kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsemiskorraldust tööriista juures.
Installeeritud elektrimootor on käitusvalmis kujul külge ühendatud. Ühendus vastab asjaomastele VDE ja DIN nõuetele. Kliendipoolne võrguühendus ja kasutatav pi- kendusjuhe peavad nendele eeskirjadele vastama. Tähtsad juhisede Mootor lülitub selle ülekoormamisel iseseisvalt välja. Pärast mahajahtumisaega (ajaliselt erinev) saab moo- tori jälle sisse lülitada. Kahjustatud elektriühendusjuhe Elektriühendusjuhtmetel tekivad sageli isolatsiooni- kahjustused. Nende põhjusteks võivad olla:
- Survekohad, kui ühendusjuhtmed veetakse läbi akende või uksevahede.
- Murdekohad ühendusjuhtme asjatundmatu kinnita- mise või vedamise tõttu.
- Sisselõikekohad ühendusjuhtmest ülesõitmise tõttu.
- Isolatsioonikahjustused seinapistikupesast väljare- bimise tõttu.
- Praod isolatsiooni vananemise tõttu. Selliselt kahjustatud elektriühendusjuhtmeid ei tohi ka- sutada ja on isolatsioonikahjustuste tõttu eluohtlikud. Kontrollige elektriühendusjuhtmed regulaarset kahjus- tuste suhtes üle. Pidage silmas, et ülekontrollimisel pole ühendusjuhe võrku ühendatud. Elektriühendusjuhtmed vastavad asjaomastele VDE ja DIN nõuetele. Kasutage ainult tähisega ühendus- juhtmeid: H05VV-F Ühenduskaablile trükitud tüübitähis on eeskirjaga ko- hustuslik.www.scheppach.com
- Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral võib see anda lõppkasutaja järelepärimisel korralduse vana elektriseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenin- dusega.
- Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesrii- kides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida va- nade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded. - Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko- hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult. - Kuni kolm vana elektriseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle ta- suta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata. - Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt- mistingimused saate teada vastavast klienditee- nindusest.
17. Rikete kõrvaldamine
Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine Mootor ei talitle Mootor, kaabel või pistik defekt- ne, kaitsmed läbi põlenud Korpusekaas avatud (lõpplüliti) Laske masin spetsialistil üle kontrollida. Ärge remonti- ge mootorit kunagi ise. Oht! Kontrollige kaitsmeid, vaj. vahetage välja. Sulgege täpselt korpusekaas Mootor käivitub aeglaselt ega saavuta töökiirust. Pinge liiga madal, mähised kahjustatud, kondensaator läbi põlenud Laske elektrivarustusettevõttel pinget kontrollida. Las- ke spetsialistil mootorit kontrollida. Laske kondensaa- tor spetsialistil välja vahetada. Mootor teeb liiga palju müra Mähised kahjustatud, mootor defektne Laske spetsialistil mootorit kontrollida. Mootor ei saavuta täit võimsust. Võrguseadme vooluahelad üle koormatud (lambid, teised mootorid jms) Ärge kasutage samas vooluahelas teisi seadmeid või mootoreid. Mootor kuumeneb kergesti üle. Mootori ülekoormamine, mooto- ri ebapiisav jahutus Vältige lõikamisel mootori ülekuumenemist, eemalda- ge mootorilt tolm, et oleks tagatud mootori optimaalne jahutus. Saelõige on krobeline või laineline Saeketas nüri, hambakuju ei sobi materjali paksusele Teritage saeketas üle või vastavalt kasutage sobivat saeketast. Töödetail rebeneb või killuneb Lõikesurve liiga suur või saeke- tas rakenduse jaoks ebasobiv Kasutage sobivat saeketast. Saelint jookseb kõrvale Juhik halvasti seadistatud Vale saelint Seadistage saelindi juhikut vlt käsitsuskorraldusele Valige saelint vlt käsitsuskorraldusele Töötamisel puidul põlemisplekid Saelint nüri Vale saelint Vahetage saelint välja Valige saelint vlt käsitsuskorraldusele Saelint kiilub töötami- sel kinni Saelint nüri Saelint vaigune Juhik halvasti seadistatud Vahetage saelint välja Puhastage saelint Seadistage saelindi juhikut vlt käsitsuskorralduselewww.scheppach.com
Notice-Facile