DOMETIC HiPro Evolution N30S - Refrigerador

HiPro Evolution N30S - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HiPro Evolution N30S DOMETIC en formato PDF.

📄 376 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC HiPro Evolution N30S - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HiPro Evolution N30S DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HiPro Evolution N30S - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HiPro Evolution N30S de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO HiPro Evolution N30S DOMETIC

1 Notas importantes. 47
2 Explicacion de los SYMBOLos 47
3 Indicaciones de seguidad 48
4 Accessories. 50
5 Uso previsto. 50
6 Descripción技术水平 51
7 Funcionamento. 52
8 Limpieza. 54
9 Solucn de problemas 54
10 Eliminación. 57
11 Garantía. 57
12 Datos技术和 57

1 Notas importantes

Lea entamente estas instrucciones y sigas las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurar de que instala, utilizey mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN conservarse jinto con este producto.

Alutilizar el producto,usted confirma que ha leido cuidadosamente todas las instruetiones, directrices y advertencias,yque entende y ayepta complir los terminos y condi- ciones aquie establecidos. Usted se compromete a utilizing este producto solo para el proposto y la aplicacion previstos y de acuerdo con las instruetiones, directrres y adver- tencias establecidas en este manul del producto, asi como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observacion de las instruetiones y advertecias aquie expuestos能把 causarleslesiones austed o a terceros,daños en el producto o daños en otheras propidades cercanas. Este manul del producto, incluyendo las instruetiones, directrres y advertencias,y la documentacion relacionada,puede estar susjetos achangios yactualizaciones Para obtener informacion actualizada sobre el pro- ducto, visite documents.dometic.com.

2 Explicación de los símbolos

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Explicación de los símbolos - 1

PELIGRO!

Indica una situacion peligrosa que, de no evitarse, occasionar la muerte o lesiones graves.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - PELIGRO! - 1

jADVERTENCIA!

Indica una situacion peligrosa que, de no evitarse, peute occasionar la muerte o lesiones graves.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - jADVERTENCIA! - 1

jATENCION!

Indica una situacion peligrosa que, de no evitarse, pueda occasionar lesiones moderadas o leves.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - jATENCION! - 1

JAVISO!

Indica una situacion peligrosa que, de no evitarse, pueda provocar daños materiales.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - JAVISO! - 1

NOTA Información complementaria para el manejo del producto.

3 Indicaciones de seguridad

Seguridad general

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Seguridad general - 1

iADVERTENCIA! Riesgo de electrocución

  • Asegürese de que el minibar sea instalado por un的技术icoequalido de acuero con el manual de instalacion de Dometic.
  • Noonga el minibar en funciona bajo la lawa de desperfecos visibles.
  • Si el cable de connexion de este minibar está dornado, debe ser reemplazado por el fabricante, un先进技术 de Maintenimiento o una persona con calidad similar paraatar peligros.
  • Este,minbar solo puee ser reparado por personal qualificado.Las reparaciones realizadas incorrrectamente poder genere situaciones deconsiderable peligro.
  • Cuando ubique el minibar, asegúrese de que el cable de suministro electrico no se haya quedado atrapado o está dañado.
  • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátils detrás del aparato.
  • Conecte el aparato a enchufes que garanticen una conexión correcta, sobre todo cuando el aparato requiera una toma de tierra.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Riesgo de electrocución - 1

iADVERTENCIA! Peligro de incendio

  • El refrigerante del circuito de refrigeracion es altoamente inflamable y en caso de que se produjera una fuga, se podran formar gases combustibles si el aparato se enquiryra en un recinto(PC). En caso de daños en el circuito de refrigeracion:

Mantengariallama o posible fuente de ignacion alejadas del minibar.

Ventile bien el recinto.

Apague el minibar.

  • Para miniabares con refrigerante R600a:

El circuito de refrigeracion contiene una petitecantidad de refrigerante compatible con el medio ambiente, pero inflamable. No daña la capa de ozono ni augmente el efecto invernadero. Toda fuga de refrigerante pueda incendiarse.

No utilise ni guarde el minibar en espacios cerrados conoca o nula ventilacion.

Mantenga el hueco de instalacion del minibar libre deequalquier componente electrico y fuentes de luz que produzcan chispas o arcos voltaicos (por exemple, relés o cajas de fusibles).

  • Mantenga libres de obstáculos las aberturas de ventilación de la carcaja del aparato o de constructions empotradas.
  • No utilise objetos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de desescarse, salvo los recomendados por el fabricante.
  • No abra o dañe el circuito de refrigerante.
  • No utilise dispositivos electricos en el interior del minibar a no ser que estén recomendados por el fabricante.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Peligro de incendio - 1

iADVERTENCIA! Peligro de explosión

No guarde en el minibar sustancias explosivas, tales como aerosoles propelentes.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Peligro de explosión - 1

iADVERTENCIA! Riesgo para la salute

  • Para las versiones con refrigeracion por absorccion: No abra nunca el grupo absorbedor. Estas bajo alta presion y pueda causar lesiones si se abre.

  • Este aparato pueda ser utilisé por menos a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mesmo de manière segura y entendiendo los riesgos asociados.

  • Este aparato no está previsto para que lo usen personas (incluidos niños) con sus capacities fisicas, sensitivas o mentalares limitadas o sin la experiencia y los conocimientos pertinentes, siempre y cuando no haya una persona responsable de la seguridad que supervise adeuadamente o explique detalladamente su uso.
  • Asegürese de que los niños no juguen con el minibar.
  • Los niños solo podran realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
  • Los menos de 3 a 8 años peuvent introducir y extraer productos del minibar.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Riesgo para la salute - 1

iATENCION! Riesgo de aplastamento

No introduzca la mano en el tope de la tapa.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iATENCION! Riesgo de aplastamento - 1

iATENCION! Riesgo para la salute

Los alimentos solo se pueda guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iATENCION! Riesgo para la salute - 1

iAVISO! Peligro de danos

  • Compruebe que la especification de tension indica en la plac de caracteristicas sea igual a la de la fuente de alimentacion.
  • Un flujo de aire insufiente reduce la vida uy el rendimiento del enfiambre. Tenga en cuenta la separacion minima al instalar el minibar en los muebles (consulte el manual de instalacion).
  • El aislamento de la nevera contiene ciclopentano y requires una gestion de residuos especial. Deposite el aparato de refrigeracion en un centro de reciclaje adequado al finalizar su vida uyil.
  • Mantenga sempre limpio el drenaje de condensado.
  • Traslade el minibar siempre en posicion vertical.

Uso seguro del aparato

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Uso seguro del aparato - 1

PELIGRO! Riesgo de electrocución

No toque los cables sin aislamento directamente con las manos.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - PELIGRO! Riesgo de electrocución - 1

iATENCION! Riesgo de electrocución

Antes de poner el minibar en funciona, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe está secos.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iATENCION! Riesgo de electrocución - 1

iATENCION! Riesgo para la salute

  • Asegürese de guardar en el minibar solamente aquellos productos que pueda enfiarse a la temperatura seleccionada.
  • Los alimentos solo se pueda almacar con su envase original o en recipientes adecuados.
  • Dejar la puerta abierta durante un periodo prolongado pueda producir un incremento considerable de la temperatura en los componentos del minibar.
  • Limpie periodicamente las superficies que PODan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desague accesibles.
  • Si el minibar sedea vacio durante un tiempo prolongado:

ES Dometic HiPro Alpha, Evolution

Apague el minibar.

Descongele el minibar.

Limpie y seque el minibar.

Deje la puerta abierta para registrar que se generate moho dentro del minibar.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - ES Dometic HiPro Alpha, Evolution - 1

IAVISO! Peligro de danos

  • No coloque el minibar circa de llamas vivas ni de otheras fuentes de calor (calefactores, radiacion directa del sol, estufas de gas, etc.).
  • Nosumerjuna nuncale minibarenagua.
    Proteja el minibar y los cables contra el calor y la humedad.
  • Asegürese de que los alimentos nothern en contacto con las paredes del area de refrigeracion.

4 Accesorios

Denominación Explicación

WiFi Para vigil y controlar el minibar a工程技术 de WiFi utilizing una app

Cerraduras con llaves Para las versiones con cerradura

5 Uso previsto

Este aparato de refrigeracion (tambien llamado minbar) ha sido diseado para refrigerar y almacenar bebidas y comidas en recipientes cerrados.

El minibar está diseñado para el uso en cruceros o en aplicaciones domésticas y similares, como:

Cocinas de personal situadas en tiendas,.Oficinas y otheras zonas de trabajo
- Casas rurales
- Hoteles, moteles yotiros entornos de caracte rresidencial
- Ambiente de tipo "bed and breakfast"
- Catering y aplicaciones similares no commerciales

El minibar no esADEUCADO para ser instalado en caravanas o autocaravanas.

El minibar es adecuado para ser empotrado en un mueble o como aparato de refrigeracion independiente. Consulte las instrucciones de instalacion.

El minibar no esADECUIDO para:

  • Guardar sustancias corrosivas o que contenga disolventes
  • Almacenar alimentos frescos y medicamentos
  • Congelar productos alimenticiosos

Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicacion de acuerdo con estas instrucciones.

Este manual proporciona la informacion necesaria para la correcta instalacion y/o functiOnamento del producto. Una instalacion deficiente y/o un uso y mantenimiento inadequados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.

El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o día en el producto occasionados por:

  • Una instalación, un montaje o una conexión incorrectos, incluido un excesso de tension
  • Un mantenimiento Incorrecto o el uso de piezas de repuestoDistinctas de las originales proportionadas por el fabricante
  • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • Uso con una finalidad/distinta de la descririta en las instrucciones

Dometic se reserva el derecho dechangiar la apariencia y las specifications del producto.

6 Descripción技术水平

Los miniabares estan disponible con various sistemas de refrigeracion:

  • Refrigeración por absorcción: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2
  • Refrigeración por comprisor: C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2, C60S1, C60S2, C60G1, C60G2
  • Refrigeración termoelectrica: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2

Todo los materiales realizados son aptos para el uso con alimentos. El circuito de refrigeracion no requires maintenance.

Dependiendo de la version, el minibar dispone de uno o dos estantes y una o dos repisas de puerta. Hay una replica de puerta destinada a las botellas. La replica de puerta admite una botella de 1,5 litros. Si el aparato dispone de unasegunda replica de puerta, se utilizes para botellas pequeñas o aperitivos.

De forma optional, el minibar se pueda equipar con una func tion WiFi integra de que permite controlar el aparato mediate una app.

El minibar puede ir equipado con una cerradura.

Elementos de mando del minibar

fig. 1 en la page 3

N.° en fig. 1Explicación
1 Luz interior y elemento de control
21 estante
2 estantes (A40S2, A40P2, A40G2, C40S2, C40P2, C40G2, C60S2, C60G2, N40S2, N40P2, N40G2)
3 Repisa de puerta superior (para A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C60S1, C60S2, C60G1, C60G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2)
4 Repisa de puerta inferior
5 Puerta con botellero (optional)
6 Puerta de cristal (optional)
- Luz interior inferior (optional)

ES Dometic HiPro Alpha, Evolution

Panel de control

fig. 2 en la頁ina 4

Núm. Explicación
1 LED indicator
2 Sensor de infrarrojos de la puerta
3Botón®
Encender o apagar el minibar
Introduccion del ajuste de temperatura
Iniciar el modo silencioso (solo para C40 y C60 con refrigeracion por compresor)

LEDindicator

Color Estado Descripción
Verde Encendido El minibar está refrigerando
Naranja Encendido El minibar deja de refrigerar (temperatura alcanzada o función de desescarse automático activa)
Intermitencia Se ha producido un error (consulte el capítulo Soluciones de problemas)
- Apagado El minibar está apagado o en modo silencioso

7 Funcionamento

Antes del primer uso

Antes de utiliser el minibar por primera vez, por motivos de higiene limpielo por dentro y por fuera con un paño=hmedo.

Ahorro de energia

  • Abra el minibar solamente el tiempo y las vezes que sea Needed.
  • No regule una temperatura innecesariamente bajo en el interior.
  • Para un consumo de energia optimo, colocque los estantes y cajones en la mesma posicion que ocupan en el momento de la entrega.
  • Compruebe periodicamente que la junta de la puerta encaja correctamente.
  • Elimine regularmente el polvo y la suciedad del condensador.

Colocacion de los estantes

Para colocar los estantes, siga lasindicaciones de la fig. 3

fig. 3 en la page 4

Colocación de la repisa de puerta

Para colocar la repisa de puerta, siga lasindicaciones de la fig. 4.

fig. 4 en la page 4

Encendido del minibar

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Encendido del minibar - 1

NOTA Después de encenderlo, el minibar necessities varias horas para alcanzar la temperatura de refrigeracion establecida.

Enchufe el cable de connexion a la toma de corriente (fig. 5).

fig. 5 en la頁ina 5

Ajuste de la temperatura

Tenga en cuenta lo siguientes para no despedicular alimentos:

  • Procure que las oscilaciones de temperatura Sean minimas. Abra el minibar solamente el tiempo y las vezes que sea Necessary. Almacene los alimentos deundry que no impidan una buena circulación del aire.
  • El minibar dispone de una función de regulación automática de la temperatura. Seleectione el promedio de los posibles valores de temperatura.
  • Ajuste la temperatura a la cantidad y el tipo de alimentos.

El minibar dispone de una función de regulación automática de la temperatura. La temperatura se pueda ajustar a 4^ , 7^ o 12^ . Cada vez que se pulsa el botón, la temperatura de refrigeración cambia entre los values posibles.

Paraaabustar la temperatura,proceda como se muestra en la fig.6

fig. 6 en la page 5

Apagado del minibar

Para apagar el minibar, proceda como se muestra en la fig. 7.

fig. 7 en la頁ina 5

Ajuste del modo silencioso (solo para C40)

El minibar está equipado con un modo silencioso.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Ajuste del modo silencioso (solo para C40) - 1

NOTA Cuando el modo silencioso está activado, la temperatura no se pueda cambiar.

  1. Ajuste la temperatura de refrigeracion deseada (consulte el capitulo Ajuste de la temperatura).
  2. Para establecer el modo silencioso, proceda como se muestra en la fig. 8.

fig. 8 en la頁ina 6

Descongelación

El minibar dispone de una función de descogelación automatica.

Almacenamento

Si el minibar no se va a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado, proceda de la?siguemente manera:

  1. Desenchufe el cable de connexion de la toma de corriente.
  2. Limpie el minibar (consulte el capitulo Limpieza).

8 Limpieza

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Limpieza - 1

iADVERTENCIA! Riesgo de electrocución

Desconecte siempre el minibar de la red electrica antes de realizar la limpieza y elostenimiento.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Riesgo de electrocución - 1

iAVISO! Peligro de daños

  • No emplee Productos de limpiezo corrosivos ni objetos duros, aes podriand aar el miniar.
  • No utilise herramientos duras ni puntiagudas para retirar hielo ni despegar objetos congelados en el minibar.
  • No实用性 herramientos mecánicas ni de otra clase para acelerar el deshielo.
  • Asegürese de que no goeag agua en las jintas para evacitar daños en los componentes electrónicos.
  • Unicamente el fabricante, un的技术o de Maintenimiento autorizzato o una persona con calidad similar pueda携带 la fuente luminosa con el fin de estar peligros.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iAVISO! Peligro de daños - 1

NOTA Humedad de condensacion en las puertas de cristal

Con una humedad del aire superior a 65% y una temperatura ambiente de 25^ , se genera condensation en la puerta de cristal.

Limpie el minibar con un paño humedo periodicamente y cada vez que se ensucie.
Seque el minibar con un paño antes de limpiarlo.
Compruebe regularmente el orificio de drenaje del agua de condensacion.

Si es necessario, limpie el orificio de drenaje del agua de condensacion. Si está atascado, el agua de condensation se acumula en la parte inferior del minibar.

Para las versiones de absorcción: Una vez al año, elimine el polvo de launidad de absorcción realizando un cepillo o un paño suave.

9 Solución de problemas

Fallo PosibleCause Propuesta deSolution
El,minbar no enfiía. Elindicator LED estáapagado.Laclavija de alimentación no está en-chufada.Introduzca laclavija de alimentación en el enchufe.
No hay tensión en la toma de corriente.Compruebe el interruptor diferencial.
Elfusible delsystema electrónico defectuoso.Póngase encontacto con un先进技术 de mantenimiento autoriza-do.Solo技术和manti-miento:Sustituya el fusible.
Fallo Posible Cause Propuesta de SOLUTION
El minibar no enfiña. El indicator LED está encsidido.Para las versions con refrigeración por absorcción: Cartucho cale-factor defectuoso> Póngase en contacto con un先进技术 de mantenimiento autoriza-do. > Solo先进技术 de mantenimiento: Instale un cartucho ca-lerfactor nuevo.
Sistema electrónico o Senseores de temperatura defectuosos.> Póngase en contacto con un先进技术 deostenimiento autoriza-do. > Solo先进技术 deostenimiento: Instale un sistema elec-tronico o un sensor新模式.
El grupo refrigerador no funciona.> Póngase en contacto con un先进技术 deostenimiento autoriza-do. > Solo先进技术 deostenimiento: Sustituya el minibar.
El minibar está en modo silencioso (so-lo para C60).No se requiere ningunaTHING (ajuste del modo silencioso (solo para C40)).
El minibar no enfiña. El indicator LED parpadea de color naranja x veces en un periodo de tiempo determinado.1 parpadeo: El sensor NTC es defectuoso.> Póngase en contacto con un先进技术 deostenimiento autoriza-do. > Solo先进技术 deostenimiento: Sustituya el sensor NTC.
3 parpades: El cartucho calefactor es defectuoso (solo para versiones con refrigeración por absorcción).> Póngase en contacto con un先进技术 deostenimiento autoriza-do. > Solo先进技术 deostenimiento: Instale un cartucho ca-lerfactor nuevo.
5 parpades: Error de CPC (control del rendimiento de la refrigeración).1. Desconnecte temporallmente el minibar de la fuente de alimentación para restablecer el error. 2. Cuente el número de parpades que se producen antes del restablecimiento: · 1 parpadeo: El sensor NTC es defectuoso. · 3 parpades: El cartucho cale-factor es defectuoso (solo para versiones con refrigeración por absorcción). · Sin parpades: El error se ha restablecido. 3. 1 or 3 parpades: Póngase en contacto con un先进技术 deostenimiento autorizzato. Note: Después de un periodo de tiempo más largo sin una reso-

ES Dometic HiPro Alpha, Evolution

Fallo Posible causa Propuesta de SOLUTION
lución de problemas, el LED vuel-ve al intervalo de 5 parpadesos.
El minibar no enfría. La luz inferior par-padea continua.Para las versions con refrigera-ción por absorcción: Error durante el autodiagnóstico de launidad de refri-geración.> Compruebe si hay fugas en launidad de refrigeración. > Compruebe la rejilla de ventilación de launidad de refrigeración y asegürese de que el rendi-miento es(optimo. > Espere 24 h a que el dispositivo reinicia la refrigeración. Si el dis-positivo no se reinicia en 24 h, pángase en contacto con un té-nico de mantenimiento autoriza-do.
Mala refrigeraciónEl Grupo refrigerador no está sufien-tamente ventilado.Proportione una ventilación sufiente (véase el manual de instalación).
El minibar está expuesto a la luz solar directa.Aparte el minibar de la luz solar direc-ta.
La puerta del minibar no está cerrada con una junta hermética.Compruebe las distancias (véase elmanual de instalación). > Póngase en contacto con un té-nico de mantenimiento autoriza-do. > Solo técnico de manteni-miento: Sustituya la junta de la puerta
El minibar se hallenado recientemen-te.Compruebe la refrigeración al cabo de 5 h ... 6 h.
Para las versions con refrigera-ción por absorcción: La tensión de entrada es demasiado bajo o alta.Compruebe la tensión de entrada.
La función de desescarche automatico está activa.No esecessaryirrealizar ninguna ac-ction (consulte el capitulo Descongela-ción).
Formación de escarcha en el comparti-mento del minibarLa puerta del minibar no está cerrada con una junta hermética.Compruebe las distancias (véase elmanual de instalación). > Póngase en contacto con un té-nico deostenimiento autoriza-do. > Solo técnico de manteni-miento: Sustituya la junta de la puerta
El minibar sigo enfiándose sin inter-rupción (la temperatura de refriger-a-ción descienda por debajo del valor establecido).Póngase en contacto con un técnicodeostenimiento autorizzato.
La luz interior no funciona La luz inferior es defectuosa.> Póngase en contacto con un té-nico deostenimiento autoriza-do.
Fallo Posible causa Propuesta de SOLUTION
> Solo técnico de manteni- miento: Sustituya la luz interior
La superficie del sensor de infrarrojos de la puerta está cubierto, por ejem- plo, por condensacion.Limpie la superficie del sensor de infra- rrojos de la puerta.

10 Eliminación

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Eliminación - 1

iADVERTENCIA! Peligro de incendidio

  • El refrigerante es altoamente inflamable. No abra o dañe el circuito de refrigerante.
  • El aislamento del aparato contiene un gas aislante (vease la plac de caractertisticas). No dae el ais-lamento.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Peligro de incendidio - 1

Reciclaje del material de embalaje: Si es posible, deseche el material de embalaje en el contenor de reciclaje adeuado.

DOMETIC HiPro Evolution N30S - iADVERTENCIA! Peligro de incendidio - 2

Reciclaje de produits con baterías no sustituibles, recargables o fuentes de luz:

  • Si el producto contiene baterias no sustituibles, recargables o fuentes de luz, no esnecessary que lasextraiga antedesesecharlo.
  • Cuando vaya a desear char definitivamente el producto, informese en el centro de reciclaje mas cercano o en un commercio especializzato sobre las normas pertinentes de gestion de residuos.
  • El producto podrá desecharse gratuitoamente.

11 Garantía

Se aplica el periodo de garantía estipulado por la ley. Si el producto es defectuoso,pongase en contacto con la suscursal del fabricante de su País (consulte dometic.com/dealer) o con su punto de vente.

Paratramitar la reparacion y la garantia, incluya los siguientes documents cuando envie el aparato:

  • Una copia de la factura con fecha de comprar
  • El motivo de la reclamación o una descripción de la avería

Tenga en cuenta que una reparacion por medios propios o no profesionales peuvent tener consecuencias de seguidad y suponer la anulacion de la garantia.

12 Datos&Tecnicos

Para ver la declaracion de conformidad UE actual de su aparato, dirjase a la pagina del producto correspondiente en dometic.com opongase en contacto directamente con el fabricante (vease dometric.com/dealer).

Este producto contiene una fuente luminosa de la classe de energia energetica F.

Encontrará más información sobre el producto agravés del número QR de la etiqueta energetica que aparece en el producto o en el situó eprel.ec.europa.eu.

ES Dometic HiPro Alpha, Evolution

HiPro A 30S1, A 30S2, A 30P1, A 30P2, A 30G1, A 30G2HiPro A 40S1, A 40S2, A 40P1, A 40P2, A 40G1, A 40G2
Tensión de entrada220 V~240 V ~50 / 60 Hz
Volumen total 26 L 33 L
Potencia de entrada nominal 60 ... 70 W
Clase climática y temperatura ambientede uso prevista:N: 16 °C ... 32 °CT: 16 °C ... 43 °C
Emisión de ruidos 0 dB(A)
Refrigerante R717
Dimensiones (An x Al x Pr): 384 × 520 × 446 mm 405 × 550 × 466 mm
Peso:
Con puerta@sólla 13.7 kg 15.3 kg
Con puerta de panel 15 kg 16.7 kg
Con puerta de cristal 15.9 kg 17.9 kg
Inspeccion/certificadosCEUKCA
HiPro C 40S1, C 40S2, C 40P1, C 40P2, C 40G1, C 40G2HiPro C60S1, C60S2, C60G1, C60G2
Tensión de entrada220 V~240 V ~50 / 60 Hz
Volumen total 33 L 49 L
Potencia de entrada nominal 45 W
Clase climática y temperatura ambientede uso prevista:N: 16 °C ... 32 °CT: 16 °C ... 43 °C
Emisión de ruidos33 dB(A)
RefrigeranteR600a
Dimensiones (An x Al x Pr): 405 × 550 × 481 mm490 × 565 × 510 mm
Peso:
HiPro C 40S1, C 40S2, C 40P1, C 40P2, C 40G1, C 40G2HiPro C60S1, C60S2, C60G1, C60G2
Con puerta s立方17.5 kg 19.5 kg
Con puerta de panel 18.9 kg-
Con puerta de cristal 20.1 kg 22.5 kg
Inspeccion/certificados CE UKCA
HiPro N 30S1, N 30S2, N 30P1, N 30P2, N 30G1, N 30G2HiPro N 40S1, N 40S2, N 40P1, N 40P2, N 40G1, N 40G2
Tensión de entrada100 V~.240 V ~ 50/60 Hz
Volumen total 26 L 33 L
Potencia de entrada nominal 55 W
Clase climática y temperatura ambiente de uso prevista:N: 16 °C ... 32 °C T: 16 °C ... 43 °C
Emissione de ruidos 0 dB(A)
Refrigerante R600a
Dimensiones (An x Al x Pr): 384 × 520 × 415 mm 405 × 550 × 435 mm
Peso:
Con puerta s立方10.7 kg 12.5 kg
Con puerta de panel 12 kg13.9 kg
Con puerta de cristal12.9 kg
Inspeccion/certificados CE UKCA

Português

NOTA! Risco de danos

NOTA! Risco de danos

Definir o modo silencioso (apenas para C40)

  1. Remova a ficha da tomada.
  2. Limpe o minibar (ver capitulo Limpeza).

8 Limpeza

DOMETIC HiPro Evolution N30S - Limpeza - 1

NOTA! Risco de danos

No ot cmy. 1 O6rcheHne

6 CtbkneHaBpTa(onu)

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

Jia 1000

i 1

aaiil

1

y jai yai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

ailll aillll l lll lll lll lll

DOMETIC HiPro Evolution N30S - NOTA! Risco de danos - 1

i 1

i 1

. 3
.0jaiil aizill joo 0aal o
.
.
·jbs 15

jbjll jsi jil

DOMETIC HiPro Evolution N30S - NOTA! Risco de danos - 2

aai jil gie aikill aagjraia

y 65 65

1

y

aill 15 aill 15

yssu yalaiy 1y jy all yj kci jk sbi j slsipin: yalaiy

g 19

sulal y jauy y jauy dse y aia cly b ay y aia y aia y y aia y y aia y y aia y

YOUR LOCAL SALES OFFICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : HiPro Evolution N30S

Categoría : Refrigerador