L 620 CAM SC - Detector de movimiento STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato L 620 CAM SC STEINEL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L 620 CAM SC - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L 620 CAM SC de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO L 620 CAM SC STEINEL
documento ¡Leer detenidamente y conservar para futuras consultas! – Protegido por derechos de autor. Queda terminantemente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. Explicación de los símbolos
¡Advertencia de peligros!
Referencia a partes de texto en el documento.
2. Indicaciones generales
de seguridad ¡Antes de comenzar cual- quier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimentación de tensión!
- Para el montaje, el cable eléctrico a conectar deberá estar sin tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
- La instalación de la lámpara Cámara supone un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse, por tanto, profesio- nalmente, de acuerdo con las norma- tivas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país. ( p. ej., DE- VDE 0100, AT- ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH- SEV 1000 )
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
- Las reparaciones solo pueden reali- zarse en talleres especializados.
Uso previsto – Lámpara Sensor con cámara inte- grada e interfono para el montaje en paredes al exterior La lámpara dispone de una cámara con tarjeta de memoria y un sistema de interfono. Ambas funciones pueden regularse mediante una aplicación. La L620CAM SC lleva integrado un de- tector de movimiento pasivo. El sensor infrarrojo de alto rendimiento registra la radiación térmica invisible de objetos en movimiento ( personas, animales etc. ). Esta radiación térmica registrada se transforma electrónicamente y activa, de esta forma, automáticamente la lámpara. A través de obstáculos, como, p. ej., muros o cristales de ventana, no se puede detectar radiación térmica, por lo cual tampoco tendrá lugar una activación. Importante: La detección de movimien- to más segura se consigue montando la lámpara Cámara en sentido lateral respecto a la dirección de movimiento sin que obstáculos ( como, p. ej., árbo- les, muros etc. ) impidan el registro del sensor. El alcance está limitado cuando llegan directamente a la lámpara. Volumen de suministro ( fig.3.1 ) – lámpara Cámara – cuatro tornillos – cuatro espigas – llave de reset – Llave Allen estrellada
!– 56 – Dimensiones del producto ( fig.3.2 ) Visión general del equipo ( fig.3.3 ) A Lámpara con cámara B Encaje C Borne de conexión D Soporte mural E Unidad del sensor F Cámara G Botón de reset H LED de estado I Ranura para tarjeta de memoria Distribución de la intensidad luminosa (fig.3.4 )
4. Conexión eléctrica
- Desconectar la alimentación eléctrica ( fig.4.1 ) Diagrama electrónico ( fig.4.1 ) El cable de alimentación de red consta de un conductor trifilar: L = fase ( generalmente negro, marrón o gris ) N = neutro ( generalmente azul ) = toma de tierra ( verde/amarillo ) En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión; a continuación, volver a des- conectar la tensión. La fase, el neutro y la toma de tierra se conectan al borne. Importante: Si se efectúan mal las conexiones, se producirá luego un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede integrar un interruptor para conectar y desconectar la tensión. La bombilla de esta lámpara no se puede reemplazar, para reemplazar la bombilla ( p. ej. al fin de su vida útil ), hay que cambiar toda la lámpara. La conexión a un regulador de luminosi- dad estropeará la lámpara Cámara.
- Asegurarse de que todos los com- ponentes se encuentran en perfecto estado.
- No se pongan en servicio en caso de estar deteriorados.
- Al montar la lámpara Cámara, hay que fijarse en que la sujeción no esté expuesta a vibraciones.
- Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detección de movimientos. ( fig.5.1 )
- Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta la velocidad del wifi. Para el funcionamiento se requiere un mín. de 2Mbps. El montaje por pasos
- Soltar el tornillo de retención y retirar la lámpara Cámara del soporte mural. Para ello, apretar el encaje ( fig.5.2 )
- Marcar los taladros ( fig.5.3 )
- Hacer los agujeros e introducir los tacos ( fig.5.4 )
- Colocar la lámpara Cámara en el soporte mural y apretar bien el tornillo de retención ( fig.5.7 )
- Conectar la alimentación eléctrica ( fig.5.7 )
- Retire las pegatinas del sensor y la cámara ( fig.5.7 )
- Llevar a cabo los ajustes ➜ "6.Funciones" La cámara puede orientarse manual- mente. ( fig.5.8 )
6. Puesta en servicio
Requisitos del sistema: – 2,4GHz >> La cámara solo puede in- stalarse en una red de 2,4 GHz. Des- active temporalmente la banda de frecuencia de 5 GHz en el router para el proceso de instalación (o cambie el nombre de la red de 5 GHz). Puede volver a activarse una vez finalizado el proceso de instalación. – Desconecte los repetidores WLAN de la red durante el proceso de instala- ción; se pueden reactivar más tarde. – Asegúrese de que WiFi 6 está desac- tivado o de que la compatibilidad con versiones anteriores para WiFi 4 está activada en los ajustes del router. – Asegúrese de que la red WiFi está encriptada según la norma WPA2. La cámara no es compatible con WPA3 o superior – Asegúrese de que la luz de la cámara dispone de suficiente ancho de ban- da en el lugar de instalación – Asegúrese de que la aplicación Steinel Cam en el teléfono móvil inteli- gente cuenta con todos los permisos necesarios (especialmente el permiso de ubicación (es necesario para que la lámpara Cámara detecte la red WiFi, no registramos la ubicación de ninguno de nuestros clientes)) Configurar el aparato: Suministro eléctrico establecido: – El aparato se inicializa. – El LED de estado se enciende en color rojo. Una vez inicializado: – Señal acústica cada 4 segundos. – El LED de estado parpadea en rojo.
- Abrir la aplicación Steinel CAM.
- Introducir el nombre y la clave de red del router del WiFi en la aplicación Steinel CAM. Durante la conexión del aparato y el router de wifi: – Señal acústica cada segundo. – El LED de estado parpadea rápida- mente en color verde. Smartphone o tablet están conectados con el aparato: – La señal para. – El LED de estado parpadea lentamen- te en verde.
- Configurar el aparato vía la aplicación Steinel CAM. Introduzca ahora el nombre de la red y la contraseña del router WiFi en su aplicación.– 58 –
Configuración de fábrica Regulación crepuscular: 10.000lux Temporización: 1minuto Luz de cortesía: 40% STEINEL CAM App 2 Android iOS Nota: La lámpara Cámara necesita una cone- xión wifi estable. El smartphone o tablet han de tener acceso a Internet y han de estar conectados al mismo wifi que la lámpara durante la instalación.
- Wifi 4 / encriptación WPA2 Red Wifi 2,4 GhZ / mín. 2 Mbit/s Versión de software Android 5.0 / iOS 11.0 o posterior
- Descargue la aplicación.
- Una vez conectada la alimentación eléctrica, la lámpara Cámara está a punto para la configuración. Durante la configuración, cada 4segundos suena una señal.
- Mientras estén conectados la lámpa- ra Cámara y el smartphone o tablet, la señal suena cada segundo.
- Introduzca ahora el nombre de la red y la contraseña del enrutador wifi en su aplicación. Funcionalidad de cámara
- Una vez configurada la cámara por un teléfono inteligente o tablet, solo se podrá compartir con otros dispositivos a través de este mismo dispositivo vía código QR / número de serie.
- Usted recibirá una notificación push en la aplicación cuando el sensor reciba una señal.
- Abra la aplicación. Ahora usted pue- de utilizar la pantalla y el interfono.
- La cámara graba un secuencia cuan- do el sensor recibe una señal. La secuencia grabada se memoriza en la tarjeta y puede leerse en cualquier momento. Los datos registrados se memorizan exclusivamente en la tarjeta de memoria de la lámpara Cámara. Nota: Para más información acerca de las funciones y opciones de configuración, véase la aplicación. Regulación crepuscular El umbral de respuesta deseado de la lámpara puede ajustarse sin etapas entre aprox. 10y 10.000lux. Temporización El tiempo de iluminación deseado puede ajustarse en los valores 1minuto, 3minutos, 10minutos o 15 minutos. Con cada movimiento detectado antes de transcurrir este período de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta del reloj.– 59 – Luz de cortesía La función de luz de cortesía permite una iluminación de 0% a 40% de la potencia luminosa una vez sea inferior al valor de luminosidad definido. Cambiar la tarjeta de memoria
- Desenroscar el tornillo de retención y retirar la tapa ( fig.6.1, opcional)
- Reemplazar tarjeta de memoria ( fig.6.2, opcional)
- Colocar la tapa y apretar bien el torni- llo de retención ( fig.6.4, opcional) Reposición a la configuración de fábrica
- El botón de reset ha de mantenerse pulsado unos 7segundos. ( fig.6.3, opcional) Nota: Pulsando el botón de reset con la llave, la lámpara Cámara se vuelve a reponer a la configuración de fábrica. Una vez realizado el reset, se oye cada 4 segundos una señal. Colocar la tapa y apretar bien el tornillo de retención ( fig.6.4, opcional)
cuidado La lámpara Cámara no requiere mante- nimiento. Las condiciones atmosféricas pueden afectar al funcionamiento de la lámpara Cámara. Fuertes ráfagas de viento, la nieve, la lluvia o el granizo pueden provocar una activación errónea al no poderse distinguir entre cambios de temperatura repentinos y fuentes térmicas. En caso de ensuciarse, el lente detector y el lente de la cámara podrán limpiarse con un paño húmedo ( sin limpiador ). Importante: el controlador no puede sustituirse.
Aparatos eléctricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente. ¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica! Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamien- to respetuoso con el medio ambiente. ES– 60 –
conformidad Por la presente, STEINEL GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico L620CAM SC es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.steinel.de
11. Garantía de fabricante
Este producto STEINEL ha sido elabo- rado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funciona- miento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la repara- ción o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos. La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicio. Servicio de reparación: una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía, consulte su centro de servicio más próximo para averiguar una posible reparación.
Privacidad La L620CAM SC ha sido diseñada para el uso exterior. Las leyes de su país pueden restringir la observación de zo- nas al exterior de su casa, su vivienda o su inmueble. Por favor, infórmese acer- ca de la legislación local. Para proteger la privacidad de otras personas, monte la cámara de forma que no puedan hacerse grabaciones de calles o lugares públicos o del inmueble de su vecino. Recomendamos, además, informar a familiares, visitantes y empleados domésticos de la L620CAM SC y sus funciones. Seguridad Por favor, tenga en cuenta que em- pleando la L620CAM SC, en casos de emergencia o también en casos de robo, usted no será informado auto- máticamente a través de la aplicación. Siempre que sea necesaria, la llamada de socorro la tendrá que realizar usted mismo. STEINEL GmbH no asumirá responsabilidad ninguna por notifica- ciones o grabaciones no efectuadas o incorrectas.
AÑOS DE FABRICANTE– 61 –
) 0,50W Standby red (P net )) 0,50W Flujo luminoso (360°) 925 lm Eficiencia 66lm/W Temperatura cromática 3.000 K (blanco cálido) Índice de reproducción cromática
10090°90°180° 30°30° 150°150° 60°120°60°120°cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 Comunicación Wifi 2.400 – 2.483,5 MHz Potencia de emisión < 100 mW Técnica de sensores Infrarrojo pasivo (PIR) Ángulo de detección 180° con ángulo de apertura de 45° Altura de montaje 1,8 – 2m Alcance de detección 10 m tangencialm. Regulación crepuscular 10 – 10.000 lux Luz de cortesía 0 – 40% Temporización 1 min, 3 min, 10 min, 15 min Campo de temperatura -10°C hasta + 40°C Índice de protección IP44 Clase de aislamiento I Clase de eficiencia energética Este producto incluye una fuente de luz de clase de eficiencia energética "E".– 62 – Cámara Resolución 1.920x1080px, protección antideslumbrante Ángulo de apertura horizontal110° / vertical90° Ángulo de ajuste: horizontal 90° hacia cada lado / vertical 20° hasta 30° Tarjeta de memoria Máx. 128GB (tarjeta de 16 GB incluida en el volu- men de suministro) Consumo de potencia 1,53 W– 63 –
14. Fallos de funcionamiento
Fallo Causa Remedio Lámpara Cámara sin tensión ■ Fusible ha saltado, desconectado, línea interrumpida ■ Cortocircuito en el cable de alimentación ■ Posible interruptor de red desconectado ■ Conectar, cambiar el fusible; conectar el interruptor de alimentación, comprobar el cable con un comprobador de tensión ■ Comprobar las conexiones ■ Poner interruptor en ON Lámpara Cámara no se enciende ■ Regulación crepuscular incorrecta ■ Interruptor de alimentación OFF ■ Fusible ha saltado ■ Reajustar ■ Conectar ■ Conectar, cambiar el fusible, en caso dado, comprobar la conexión Lámpara Cámara no se apaga ■ Constante movimiento en el campo de detección ■ Controlar el campo de detección Lámpara Cámara se conecta sin movimiento apre- ciable ■ La lámpara Cámara no está montada bien asegurada con- tra movimiento ■ Se ha producido movimiento, pero no ha sido apreciado por el observador ( movimiento de- trás de la pared, movimiento de un objeto pequeño cerca de la lámpara, etc. ) ■ Dejar carcasa bien asegurada ■ Controlar el campo de detección Lámpara Cámara no se enciende a pesar de un movi- miento ■ Los movimientos rápidos se suprimen para minimizar las interferencias o se ha seleccio- nado un campo de detección demasiado pequeño ■ Regulación crepuscular inco- rrecta ■ Controlar el campo de detección ■ Reajustar Lámpara Cámara inaccesible a través de la apli- cación ■ Enrutador wifi demasiado lejos de la lámpara Cámara, resp., elementos del edificio, tales como muros, obstruyen la transmisión ■ Emplear repetidores Smartphone/ta- blet no puede conectarse con la lámpara Cámara ■ Ya se ha conectado un terminal ■ Pulsar el botón de reset o escanear el código QR del terminal conectado No hay transmisión vídeo en vivo ■ Temperatura demasiado elevada ■ En caso dado, desconectar el alumbrado permanente y dejar que se enfríe– 64 –
ManualFacil