STANLEY STHT77065 - Telémetro

STHT77065 - Telémetro STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STHT77065 STANLEY en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice STANLEY STHT77065 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre STHT77065 STANLEY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Telémetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STHT77065 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STHT77065 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO STHT77065 STANLEY

  • Seguridad del usuario
  • Seguridad de la batería
    • Montaje (Cargar las pilas)
  • Funcionamiento
  • Garantía
  • Códigos de errores
  • Especificaciones

Conserve todas las partes de este manual para futuras consultas.

Seguridad del usuario

ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual del producto antes de utilizarlo. La persona responsable del producto debe asegurarse de que todos los usuarios comprendan y respeten estas instrucciones.

ADYERTENCIA: La siguiente etiqueta de la formación está colocada en la herramienta láser para informarle de la clase del láser, para su comodidad y seguridad.

STANLEY STHT77065 - Seguridad del usuario - 1

text_image LASER 2 ≤1.0mW @ 620-690nm IEC 60825-1: 2014

Las herramientas STHT7065 emiten un haz láser visible, como se muestra en la figura A 1. El haz láser emitido es de clase láser 2, según IEC 60825-1.

ADVERTENCIA: Mientras la lastamiento láser está en funcionamiento, tenga cuidado de no exponer los ojos al haz láser emisor (fuente de luz roja). La exposición al haz del láser durante un periodo de tiempo prolongado puede ser peligrosa

para la vista. No mire el haz de luz con dispositivos ópticos.

STANLEY STHT77065 - Seguridad del usuario - 2

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual del usuario del producto, el manual de seguridad del láser y la información de seguridad de las pilas.

PRECAUCIÓN: El uso de cndles, ajustes o ejecución de los procedimientos, distintos a los indicados en la presente podrán provocar una exposición peligrosa a la radiación.

Seguridad de la batería

ADVERTENCIA: Las pilas pueden e, a, o, a, o tener fugas y provocar lesiones o incendios. Para reducir el riesgo:

  • Siga SIEMPRE todas las instrucciones y advertencias de seguridad indicadas en la etiqueta de las pilas y en el embalaje.
  • NO provoque un cortocircuito entre los terminales de las pilas.
  • NO cargue las pilas alcalinas.
  • NO mezcle pilas usadas y nuevas. Cámbielas todas a la vez con pilas nuevas de la misma marca y tipo.
  • NO mezcle pilas de diferentes sustancias químicas.
  • NO deseche las pilas arrojándolas al fuego.
  • Mantenga SIEMPRE las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Saque siempre las pilas si no va a usar el dispositivo en varios meses.
  • NOTA: Asegúrese de utilizar las pilas recomendadas.

NOTA: Compruebe que las pilas estén insertadas en modo correcto y con la polaridad correcta.

Montaje (Cargar las pilas)

  1. Localice la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior de la herramienta (Fig. D 2).
  2. Con el dedo, tire la tapa hacia arriba para desbloquearla y sacarla (Fig. E 1 y 2).
  3. Inserte dos pilas AAA, colocando los polos - y + de cada una como se indica en el interior del compartimento de las pilas (Fig. E 3).
  4. Deslice las clavijas de la parte inferior de la tapa del compartimento de las pilas por las muescas del compartimento.
  5. Empuje la tapa del compartimento de las pilas hacia abajo hasta que encaje en su sitio (Fig. E 4).

Cuando la herramienta está encendida, aparece el nivel de batería en la ventana de visualización (Fig. C 1).

CONFIGURACIÓN DEL LDM

Encendido de la herramienta

Pulse On (botón de encendido) (Fig. A 3) para encender la herramienta.

Cambio de la ubicación de referencia

La herramienta medirá la distancia desde el fondo (Fig. F 1) o desde la parte superior (Fig. F 2) de la herramienta hasta la pared o el objeto.

  1. Pulse y mantenga pulsado el botón de ajuste (Fig. A 4) durante 3 segundos. El icono de la ubicación de referencia de medición (Fig. C 5) parpadeará en la ventana de visualización.
  2. Vuelva a pulsar el botón de ajuste para cambiar la ubicación de referencia.
  3. Pulse el botón On (Fig. A 3) para confirmar la ubicación de referencia.

Cambio de la unidad de medida

Después de tomar la medida actual (el aparato no está en modo de medición continua), puede cambiar la unidad de medida de pulgadas decimales (6,21 ft) a pulgadas fraccionarias (6'02"9/16), de pulgadas fraccionarias a metros (1,894 m), de metros a pulgadas (74 9/16 in) o de pulgadas a pies decimales.

  • Para cambiar la unidad de medida, mantenga pulsado el botón de ajuste (Fig. A 4) durante tres segundos para entrar al menú de unidades. Pulse el botón On para confirmar la ubicación de referencia. Una vez confirmada, se mostrará la unidad de medida actual, pulse el botón de ajuste para cambiar de unidad, y el botón On para confirmar.

FUNCIONAMIENTO

Medición de la distancia a una pared o un objeto

  1. Apunte el láser (Fig. A 1) hacia la pared u objeto cuya distancia necesita medir (Fig. F).
  2. Pulse el botón On (Fig. A 3) para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto. Consulte la sección Configuración del LDM para cambiar la ubicación de referencia y/o la unidad de medida.
  3. En la parte inferior de la ventana de visualización (Fig. A 2), se muestra la medición actual (Fig. C 3), que irá cambiando a medida que vaya desplazando la herramienta.

Para registrar la medición, haga clic en On. Para registrar otra medición, vuelva a hacer clic en On. Repita los pasos 1-3.

Medición del área

Puede medir el área de una pared, suelo u objeto.

  1. Pulse una vez el botón de ajuste (Fig. A 4) para mostrar el icono de área (Fig. B 1) en la ventana de visualización (Fig. A 2).

Medición de la longitud.

  1. Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto láser a lo largo. (La Fig. G 1 muestra dónde colocar la herramienta si se mide desde la parte superior de la misma.)
  2. Pulse On para mostrar la medición de la longitud en la primera línea de la ventana de visualización.

Medición de la anchura.

  1. Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (pared, suelo u objeto).
  2. Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto láser a lo ancho. (La Fig. G 2) muestra dónde colocar la herramienta si se mide desde la parte superior de la misma.)
  3. Pulse On para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de visualización.

La medición del área se mostrará en la parte inferior de la ventana de visualización (Fig. C 3).

Medición del volumen

Puede medir el volumen de una habitación o un objeto.

  1. Pulse tres veces el botón de ajuste (Fig. A 4) para mostrar el icono de volumen en la ventana de visualización (Fig. C 3).

Medición de la anchura.

  1. Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (habitación u objeto).
  2. Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto láser a lo ancho. (La Fig. H 1) muestra dónde colocar la herramienta si se mide desde la parte superior de la misma.)

  3. Pulse para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de visualización.

Medición de la longitud.

  1. Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto láser a lo largo.
    (La Fig. H 2) muestra dónde colocar la herramienta si se mide desde la parte superior de la misma.)
  2. Pulse On para mostrar la medición de la longitud en la segunda línea de la ventana de visualización.

Medición de la altura.

  1. Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto láser por la altura. (La Fig. H 3 muestra dónde colocar la herramienta si se mide desde la parte inferior de la misma).
  2. Pulse On para mostrar la medición de la altura en la tercera línea de la ventana de visualización.

La medición del volumen se mostrará en la parte inferior de la ventana de visualización (Fig. C 3).

Sumar mediciones

Puede sumar dos medidas para obtener una medida total de las dos distancias.

  1. Pulse el botón de ajuste (Fig. A 4) para mostrar el icono de suma en la ventana de visualización (Fig. C 4)
  2. Pulse el botón On (Fig. A 3) para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.
  3. Pulse el botón On para registrar la primera medición en la línea superior.
  4. Apunte el láser (Fig. A 1) hacia la siguiente pared u objeto.
  5. Pulse el botón On para registrar la segunda medición en la línea del medio.

  6. El total de las dos mediciones se mostrará en la parte inferior de la ventana de visualización (Fig. C 3).

Restar mediciones

Puede restar una medida a otra.

  1. Pulse el botón de ajuste (Fig. A 4) para mostrar el icono de sustracción en la ventana de visualización (Fig. C 3).
  2. Apunte el láser de la parte superior de la herramienta láser (Fig. A 1) hacia la pared u objeto cuya distancia necesita medir.
  3. Pulse el botón On (Fig. A 3) para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.
  4. Pulse el botón On para registrar la primera medición en la línea superior.
  5. Apunte el láser de la parte superior de la herramienta hacia la pared u objeto siguiente.
  6. Pulse el botón On para registrar la segunda medición en la línea del medio.
  7. La diferencia de las dos mediciones se mostrará en la parte inferior de la ventana de visualización (Fig. C 3).
    NOTA: Si la segunda medida es mayor que la primera: Se mostrará IC 601 para un número negativo. Cambie los puntos de medición para que la primera medida sea mayor que la segunda.

Apagado de la herramienta

La herramienta se puede apagar de los siguientes modos:

  • Pulse y mantenga pulsado On (Fig. A 3) durante unos segundos (hasta que se borre la ventana de visualización).
  • Si no utiliza la herramienta durante 180 segundos, se apagará automáticamente.

Garantía limitada

Stanley garantiza este producto durante un período de (2) años contra los defectos de los materiales y de fabricación. Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre los productos que hayan sido usados, maltratados, alterados o reparados en modo inapropiado. Llame al 800-262-2161 para más información o para obtener instrucciones para la devolución. Salvo disposición contraria, Stanley reparará, sin cargo alguno, todos los productos Stanley defectuosos, incluidas las piezas y los gastos de mano de obra, o, a discreción de Stanley, reemplazará la herramienta o reembolsará el precio de compra, tras descontar el importe por depreciación, en sustitución de la herramienta defectuosa. ESTA GARANTÍA LIMITADA EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS ACCESORIOS Y EMERGENTES. Algunos estados no admiten la exclusión o la limitación de los daños accesorios o emergentes, por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA le otorga derechos legales específicos que pueden variar de un estado a otro. Además de la garantía, los láseres STANLEY están cubiertos por la: Garantía de devolución del dinero durante 30 días. Si no está completamente satisfecho con las prestaciones de su láser STANLEY, por cualquiera que sea el motivo, puede devolverlo en el plazo de 30 días siguientes a la fecha de compra, presentando el comprobante de compra, y obtener el reembolso total.

Proteger el medioambiente

STANLEY STHT77065 - Proteger el medioambiente - 1

Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no se deben desechar con la basura doméstica normal.

Los productos y las baterías que contienen materiales que se pueden recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con las normas locales. Encontrará más información en

www.2helpU.com.

Pilas

  • Cuando se deshaga de las pilas, piense en la protección del medioambiente.
  • Consulte a las autoridades locales para conocer el modo de deshacerse de sus pilas con toda seguridad para el medioambiente.

Códigos de errores

Si aparece INFO con un número de código en la ventana de visualización, realice la acción correctiva correspondiente.

CódigoDescripción Acción correctiva
IC101Señal recibida demasiado altaEl objetivo es demasiado brillante. Utilice la placa de objetivo o cambie la superficie del objetivo.
IC201Demasiada luz de fondo Reduzcala luz de fondo en la zona objetivo.
IC302Temperatura fuera de rangoDeje que el dispositivo se caliente o se enfríe y repita la medición
IC303Distancia fuera de rango o señal demasiado bajaAjuste el rango, si está dentro del rango cambiar la superficie del objetivo
IC401Batería demasiado baja para las medicionesRecargue la batería o cambie las baterías si no son recargables
IC505Error de hardware Encienda y apague varias veces el dispositivo. Si el error persiste, lleve el dispositivo a un Centro de Servicio o al distribuidor
IC601Número negativo Mida la distancia más larga antes de la más corta, para obtener un resultado positivo
IC604Medición no válida para el cálculoVuelva a medir las distancias, la hipotenusa debe ser mayor que los lados del triángulo

Especificaciones

Rango 0,2 m a 20 m (7,9 in a 65 ft)
Precisión de la medición* ± 3 mm (± 1/8 in)*
Resolución** 1 mm (1/16 in)**
Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014)
Tipo de láser ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm
Apagado automático de la luz de fondo Después de 20 s
Láser Después de 120 s
Apagado automático de la unidad Después de 180 s
Medición continua Sí
Área/Volumen Sí
Duración de las pilas (2 AAA) Hasta 3000 mediciones
Dimensión (H x D x A) 120 x 48,5 x 26 mm (4,72 x 1,91 x 1,02 in)
Peso (sin pilas) 100 g (3,21 oz)
Intervalo de temperatura de almacenamiento -10 °C ~ +60 °C (14 °F ~ 140 °F)
Intervalo de temperatura de funcionamiento 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F)

*La precisión de la medición depende de las condiciones actuales:

- En condiciones favorables (buena superficie del objetivo, poca iluminación de fondo y buena temperatura ambiente), hasta 30' (10 m). El error de medición puede aumentar hasta ±0,1 mm/m en caso de distancias superiores a 30' (10 m)

- En condiciones desfavorables (mala superficie del objetivo, alta iluminación de fondo, temperatura de funcionamiento al límite superior o inferior del intervalo de temperatura), el intervalo de medición puede reducirse y la precisión puede aumentar a ± 6 mm para distancias inferiores a 30'(10 m). Si se superan los 30' (10 m), el error de medición puede aumentar en ±0,25 mm/m.

**La resolución es la medida más fina que se puede ver. En pulgadas, es de 1/16". En mm, es de 1 mm.

Índice

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : STHT77065

Categoría : Telémetro