TLM99si - Telémetro STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TLM99si STANLEY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TLM99si STANLEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Telémetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TLM99si - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TLM99si de la marca STANLEY.
MANUAL DE USUARIO TLM99si STANLEY
- Seguridad del usuario
- Seguridad de la batería
- Configuración (Cargar baterías)
- Funcionamiento
- Garantía
- Códigos de error
- Especificaciones
Por favor, guarde este manual al completo para futura referencia.
Seguridad del usuario

ADVERTENCIA:
Lea con atención las instrucciones de seguridad y el manual del producto antes de usar el producto. La persona responsable del producto debe asegurarse de que todos los usuarios entiendan y cumplan con estas instrucciones.

ADVERTENCIA:
La siguiente etiqueta de información se coloca en su herramienta láser para informarle de la clase de láser, para su comodidad y seguridad.

text_image
STANLEY TLM19 STHT77509 TYPE 2 LASER 2 ≤1.0mW @ 620-690nm IEC 90825-1: 2014 CE! www.stanleylasters.com www.stanleytoeb.eu 3V DC ... Made in China STANLEY TLM99s STHT77511 TYPE 2 LASER 2 ≤1.0mW @ 620-690nm IEC 90825-1: 2014 CE! www.stanleylasters.com www.stanleytoeb.eu 3V DC ... Made in China STANLEY TLM99s STHT77510 TYPE 2 LASER 2 ≤1.0mW @ 620-690nm IEC 90825-1: 2014 CE! www.stanleylasters.com www.stanleytoeb.eu 3V DC ... Made in ChinaLa herramienta TLM99/TLM99s/TLM99si emite un rayo láser visible, tal y como se muestra en la Figura A. El rayo láser emitido es un Láser Clase 2 de conformidad con la norma IEC 60825-1 y cumple las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto en las desviaciones, que es conforme a lo establecido en el Laser Notice n.º 50, de 24 de junio de 2007.

ADVERTENCIA:
Mientras esté en uso la herramienta láser, tenga cuidado de no exponer la vista al rayo láser (fuente de luz roja). La exposición a un rayo láser durante un largo período de tiempo podría ser peligroso para sus ojos. No mire directamente al rayo con ayudas ópticas.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de usuario del producto, el manual de seguridad del láser y la información de seguridad de la batería.
Declaración de conformidad CE Directiva sobre equipos radioeléctricos

MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si
Stanley declara por la presente que la MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si cumple todos los requisitos de la directiva 2014/53/UE y de todas las directivas aplicables de la Unión Europea.
El texto completo de la Declaración de conformidad UE puede solicitarse a Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Bélgica, y también está disponible en la siguiente dirección web: www.2helpu.com.
Buscar por número de producto y tipo indicado en la placa de datos.
Seguridad de la batería

ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o tener fugas y causar lesiones personales o incendios. Para reducir el riesgo:
Aplique siempre todas las instrucciones y las advertencias colocadas en las etiquetas y el paquete de pilas.
NO cortocircuite los terminales de la pila.
NO cargue las pilas alcalinas.
NO mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie todas las pilas a la vez con pilas nuevas del mismo tipo y marca.
NO mezcle la química de las pilas.
NO deseche las pilas en un fuego.
Mantenga SIEMPRE las pilas fuera del alcance de los niños.
Retire SIEMPRE las pilas si el dispositivo no va a utilizarse durante varios meses.
NOTA: Asegúrese de utilizar las baterías recomendadas.
NOTA: Asegúrese de insertar las baterías de manera correcta, respetando la polaridad.
Configuración (Cargar baterías)
- Busque el enganche del compartimento de las baterías en la parte posterior de la herramienta TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura © n.º 2).
- Tire el enganche hacia arriba con el dedo para desbloquear y extraer la tapa de la batería (Figura D n.° 1 y n.° 2).
- Introduzca dos baterías AAA, asegurándose de colocar los polos - y + de cada batería tal y como se indica el interior del compartimento de las baterías (Figura D n.° 3).
-
Deslice las clavijas de la parte inferior de la puerta del compartimento de baterías dentro de las muescas del compartimento (Figura D n.° 4).
-
Empuje la tapa del compartimento de baterías hasta que encaje en su lugar (Figura D n.° 5).
Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostrará el nivel de batería en la pantalla (Figura E n.° 1).
Funcionamiento
Medir la distancia a una pared o un objeto
- Pulse △(Figura Ⓐ n.° 5) para encender la herramienta.
- La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura F n.° 1).
Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura F n.° 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura E n.° 5).
- Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura A n.°1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir (Figura F).
- Pulse para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.
- En la parte inferior de la pantalla (Figura ☐n.° 2), podrá ver la medición actual (Figura ☑n.° 3).
Para hacer una nueva medición, pulse ▲ para mover hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en la ventana de la pantalla (Figura ☒n.° 2). Repita los pasos 2-5.
Medir distancias en modo continuo
Para tomar una serie de distancias a medida que se mueve, cambie a modo Medición continua.
- Pulse ⚠(Figura Ⓐ n.° 5) para encender la herramienta.
- Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura A n.º1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir (Figura F).
-
Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para encender el modo Medición continua.
-
En la parte inferior de la pantalla (Figura A n.° 2), podrá ver la medición actual (Figura E n.° 3), que cambiará a medida que mueva la herramienta.
- Para hacer la medición actual (desde la herramienta a la pared u objeto) y salir del modo Medición continua, pulse ON.
Para hacer una nueva medición, pulse para mover hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en la ventana de la pantalla. Repita los pasos 2-5.
Medir el área
Puede medir un área de una pared, suelo u objeto.
- Pulse ON(Figura A n.° 5) para encender la herramienta.
- La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura F n.° 1).
Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura F n.° 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura E n.° 5).
- Pulse para mostrar en la ventana de la pantalla (Figura E n.° 4).
-
Medir la anchura.
-
Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (pared, suelo u objeto).
- Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la anchura. (La figura G n.º 1 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)
-
Pulse para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de la pantalla.
-
Medir la longitud.
-
Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la longitud. (La figura G n.° 2 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)
-
Pulse ON para mostrar la medición de la longitud en la segunda línea de la ventana de la pantalla.
-
Vea la medición de Área al fondo de la ventana de la pantalla (Figura E n.° 3).
Medir el volumen
Puede medir el volumen de una habitación u objeto.
- Pulse ON(Figura A n.° 5) para encender la herramienta.
- La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura F n.° 1).
Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura F n.° 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura E n.° 5).
- Pulse dos veces para mostrar en la ventana de la pantalla (Figura E n.° 4).
-
Medir la anchura.
-
Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (habitación u objeto).
- Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la anchura. (La figura Hn.° 1 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)
- Pulse ON para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de la pantalla.
5. Medir la longitud.
- Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la longitud. (La figura H n.° 2 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)
- Pulse ON para mostrar la medición de la longitud en la segunda línea de la ventana de la pantalla.
6. Medir la altura.
- Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la altura. (La figura H n.° 3 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta).
-
Pulse 🌐 para mostrar la medición de la altura en la tercera línea de la ventana de la pantalla.
-
Vea la medición de Volumen al fondo de la ventana de la pantalla (Figura E n.° 3).
Sumar mediciones
Puede sumar dos mediciones para obtener la medida total de dos distancias.
-
Pulse ON(Figura A n.° 5) para encender la herramienta.
-
La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura F n.° 1).
Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura F n.° 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura E n.° 5).
-
Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura A n.°1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir.
-
Haga clic en para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.
-
Indica que usted desea sumar esta medición a la siguiente.
- En el teclado el TLM99 pulse (Figura Ⓐ n.° 7).
- En el teclado del TLM99s o TLM99si, pulse (Figura B n.° 1).

-
Dirija el láser de la parte superior de la herramienta hacia la pared o el objeto siguiente.
-
Pulse ▲ para medir la distancia y sumarla a la anterior.
-
Vea la medida total de las dos mediciones en el fondo de la ventana de la pantalla (Figura E n.° 3).
Restar mediciones
Puede restar una medición a otra.
- Pulse △(Figura Ⓐ n.° 5) para encender la herramienta.
- La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura F n.° 1).
Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura F n.° 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura E n.° 5).
- Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura A n.°1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir.
- Haga clic en para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.
- Indica que usted desea restar la próxima medición a la actual.
- En el teclado del TLM99 pulse veces.

- En el teclado del TLM99s o TLM99si, pulse dos veces.
- Dirija el láser de la parte superior de la herramienta hacia la pared o el objeto siguiente.
- Pulse para medir la distancia y restarla a la anterior.
- Vea la diferencia entre las dos mediciones en el fondo de la ventana de la pantalla (Figura E n.° 3).
Cambio de la unidad de medida
Después de tomar la medida actual (el dispositivo no está en modo Medición continua), puede cambiar la unidad de medida de pies decimales (6.21 ft) a fracciones de pie (6'02" 9/16), de fracciones de pie a metros (1.894 m), de metros a pulgadas (74 9/16 in), o pulgadas a pies decimales.
ES
- En el teclado del TLM99, pulse (Figura A n.° 3).

- En el teclado del TLM99s o del TLM99si, mantenga pulsado (Figura B n.º 1) hasta ver el cambio de medición (2-3 segundos).
Usar el TLM99s/TLM99si con

Si tiene un TLM99s o TLM99si, puede usar la función Bluetooth® para emparejarlo con la aplicación de STANLEY Smart Connect en su móvil o tableta y guardar medidas precisas en sus planos.
- De o, descargue la aplicación STANLEY Smart Connect a su móvil o tableta.
- Usando la aplicación STANLEY Smart Connect, capture la habitación o el espacio cuyas medidas desea grabar y crear y cree su plano.
- En el teclado del TLM99s o del TLM99si, pulse para encender la herramienta.
- Si el icono de Bluetooth ^® no aparece en la ventana de la pantalla (Figura E n.° 6), pulse en el teclado para encender el Bluetooth ^® .
- Use la aplicación STANLEY Smart Connect para emparejar el móvil o la tableta con el TLM99s o TLM99si.
- Use el TLM99s o TLM99si para medir cada pared o espacio capturado en el plano y sincronizar las medidas en el plano.
- Usando la aplicación STANLEY Smart Connect, guarde el plano.
Una vez que haya guardado el plano, puede exportarlo a un archivo de diferentes formatos, incluido PDF, DXF o JPG, e imprimirlo o enviarlo por correo electrónico a otras personas (su agente inmobiliario, tienda de bricolaje, etc.).
Bluetooth
"LA PALABRA DE LA MARCA BLUETOOTH ^® Y SUS LOGOTIPOS SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE PROPIEDAD DE BLUETOOTH SIG, INC. Y DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO UTILIZA TALES MARCAS BAJO LICENCIA. LAS DEMÁS MARCAS Y DENOMINACIONES COMERCIALES SON DE SUS RESPECTIVOS TITULARES."
Apagado de la herramienta
Puede apagar la herramienta de cualquiera de estas formas:
- Pulse y mantenga pulsado durante unos segundos (hasta que se borre la pantalla).
- Si no utiliza la herramienta por un plazo de 90 segundos, se apagará automáticamente.
Garantía
STANLEY garantiza este producto por un período de dos (2) años contra defectos relacionados con los materiales y de fabricación. Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre los productos que hayan sido sometidos a uso incorrecto, maltrato, alteraciones o reparaciones. Llame el número 866-786-5924 si desea más información o instrucciones para la devolución. A menos que se indique lo contrario, STANLEY reparará sin ningún cargo cualquier producto de STANLEY defectuoso, incluyendo las piezas y gastos de mano de obra, o según su criterio, STANLEY reemplazará dicha herramienta o reembolsará el precio de compra, menos el valor de depreciación, contra entrega de la herramienta defectuosa. ESTA GARANTÍA LIMITADA EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños directos o emergentes, por lo que tales limitaciones podrían no ser de aplicación para usted. Esta GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS le otorga derechos legales específicos que pueden variar según el estado. Además de por la garantía, los láseres de STANLEY están cubiertos por: Garantía de 30 días de devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de su láser STANLEY, cualquiera que sea el motivo, podrá devolverlo en el plazo de 30 días desde la fecha de compra, junto con un comprobante de compra, y recibirá el reembolso completo.
AVISO IMPORTANTE: El cliente será responsable del uso y cuidado adecuado del instrumento. Además, el cliente es totalmente responsable de comprobar periódicamente la precisión de la unidad láser y de calibrar el instrumento.
El calibrado y el cuidado no están cubiertos por la garantía.
Códigos de error
Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de código, realice la correspondiente acción correctiva.
| Código | Descripción Acción correctora | |
| 101 | Señal recibida muy débil o tiempo de medición demasiado largo | Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de objetivo. |
| 102 | La señal recibida es demasiado alta | El objetivo es demasiado reflectante. Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de objetivo. |
| 201 | Demasiada luz de fondo Reduzca la luz de fondo en la zona del objetivo. | |
| 202 | Rayo láser interrumpido Elimine el obstáculo y repita la medición. | |
| 203 | Potencia insuficiente Cambie las baterías. | |
| 301 | Temperatura demasiado alta Deje que la herramienta se enfríe a la temperatura indicada en Rango de temperatura de funcionamiento. | |
| 302 | Temperatura demasiado baja Deje que la herramienta se caliente hasta la temperatura indicada en Rango de temperatura de funcionamiento. | |
| 401 | Error de hardware Encienda y apague el dispositivo varias veces. Si el error persiste, lleve el dispositivo defectuoso al Centro de servicios o al distribuidor. Consulte la garantía. | |
| 402 | Error desconocido Contacte con el Centro de servicios o el distribuidor. Consulte la garantía. |
Especificaciones
| Alcance . 1 m a 30 m (4 in a 100 ft) | |
| Precisión de la medición* ± 2 mm (± 3/32 in)* | |
| Resolución** 1 mm (1/16 in)** | |
| Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) | |
| Tipo de láser ≤ 1.0 mW @ 620-690 nm | |
| Apagado automático láser/retroiluminación Después de 30 s | |
| Apagado automático unidad Después de 90 s | |
| Medición continua Sí | |
| Área/volumen Sí | |
| Duración de las baterías (2 x AAA) Hasta 3000 mediciones (2500 con Bluetooth) | |
| Dimensiones (H x D x A) 120 x 48.5 x 26 mm (4.72 x 1.91 x 1.02 in) | |
| Peso (con baterías) 100 g (3.21 oz) | |
| Rango de temperatura de almacenamiento -10 °C ~ +60 °C (14 °F ~ 140 °F) | |
| Rango de temperatura de funcionamiento 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F) | |
| *La precisión de la medida dependerá de las condiciones actuales:En condiciones favorables (buena superficie del objetivo y temperatura ambiente), hasta 10 m (33 ft).En condiciones desfavorables (luz solar brillante, superficie del objetivo poco reflectante o grandes fluctuaciones de temperatura), el error puede aumentar de ± 0.25 mm/m (± 0.003 in/ft) para distancias superiores a 10 m (33 ft).**La resolución es la medición más fina que se puede ver. En pulgadas, esto es 1/16". En mm, esto es 1 mm. | |