Securio C14 - Destructora de documentos HSM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Securio C14 HSM en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Securio C14 HSM
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Securio C14 - HSM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Securio C14 de la marca HSM.
MANUAL DE USUARIO Securio C14 HSM
Peso 4,0 kg 4,5 kg Potenza assorbita con numero di fogli max 160 W (EU) / 145 W (US) Livello di pressione acustica di emissione (corsa a vuoto / carico) 55-60 dB(A) / 60-65 dB(A) 55-60 dB(A) / 65-70 dB(A) Larghezza per l’immissione 225 mm Velocità di taglio 44 mm/s Collegamento 220-240 V / 50/60 Hz 110-130 V / 60 Hz Consumo energetico in stand-by < 2 Wh Tempo di funzionamento fi no a 15 min Condizioni ambientali in funzionamento: temperatura umidità dell’aria relativa Altezza sopra il l.d.m da -10 °C a +25 °C max 90 %, senza condensa max 2000 m Dimensioni L x P x A (mm) 366 x 258 x 405 Volume del contenitore per materiali di taglio 20 l Livello di potenza sonora valutato A (LWAd con funzionamento a vuoto) 65,9 dB italiano10/2020 SECURIO C 14 23 1 Explicación de símbolos e indicaciones de seguridad Las indicaciones de seguridad y de advertencia señalan situaciones en las que se pueden producir daños personales o materiales, y apuntan las medidas que se han de tomar para evitar el peligro. Nota Proporciona información útil para un efi caz funcionamiento de la máquina sin que se corra peligro de que se produzcan daños. El triángulo de advertencia con la palabra ADVERTENCIA y texto sobre fondo gris remiten a un peligro que puede provocar graves lesiones e incluso la muerte. ATENCIÓN se utiliza cuando se pueden producir daños materiales si no se tiene en cuenta la advertencia. Indicaciones de seguridad Antes de poner en marcha la máquina, lea las instrucciones de servicio, téngalas siempre a mano para poder consultarlas en cualquier momento y entréguelas a los otros usuarios. Observe todas las indica- ciones de seguridad que fi guran en la destructora! ¡Peligro de sufrir lesiones con el fi lo de la cuchilla! No toque nunca la ranura por la que se introduce el papel. ¡Peligro de sufrir lesiones por quedarse enganchado en la máquina! Evite que el cabello largo, la ropa holgada, corbatas, bufandas, cadenas, pulseras, etc. queden en el área de la abertura de la alimentación de papel. No intro- duzca en la máquina ningún material susceptible de formar bucles, como cintas, cordeles, etc. ¡Peligro de sufrir quemaduras! No utilice ningún producto de limpieza ni pulverizador de aire comprimido que contenga sus- tancias infl amables, ya que se podrían infl amar. Peligros para niños y adultos. Las personas (inclusive menores de 14 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y/o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina, a no ser que cuenten con la supervisión de una persona respon- sable de la seguridad o que reciban ins- trucciones sobre cómo utilizar el aparato. Los menores no deben dejarse sin vigilan- cia para evitar que jueguen con el aparato. No deje la destructora de documentos encendida sin vigilancia. Daños por corriente eléctrica Tensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la máquina puede provocar electro- cución. – Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños. Desconecte la destructora de documentos cuando detecte daños o un funcionamiento inco- rrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiarla, y desenchufe el conector de red. – Evite que la destructora de documentos entre en contacto con agua. Sustituya el cable de red o el conector de red que haya entrado en contacto con agua. No agarre el conector de red con las manos húmedas. – No desenchufe el conector de red tirando del cable de alimentación, sino agarrando el conector de red. español24 SECURIO C 14 10/2020 3 Vista general 4 Volumen de suministro
- Destructora de documentos empaque- tada en cartón
- Cable de conexión de red
para corte en partículas -1 botella 50 ml de aceite especial para el bloque cortador
- Instrucciones de servicio Accesorios
- Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N.° de pedido 1.235.997.403 Para las direcciones de los servicios pos- tventa véase la página 140. 1 Recipiente de papel cortado 2 Cabeza de corte
Indicaciones de seguridad 4 Ranura de inserción para papel y tarje- tas de clientes y de crédito 5 Puesta en marcha/parada automáticas 6 Elemento de seguridad 7 Pulsador de inversión R: retorno 8 Etiqueta de tipo 2 Uso conforme al previsto, garantía Consulte en la placa de características situada en el dorso de la parte superior de la carcasa la tensión de red para la que está diseñada su destructora de documentos. Tenga en cuenta los puntos correspondien- tes en las instrucciones de servicio. La destructora de documentos está conce- bida para triturar papel y tarjetas de clientes y crédito. El robusto mecanismo de arrastre es insensible a las grapas y a los clips. El período de garantía para la destructora de documentos es de 3 años. Para los cilindros de corte de acero templado ofrece- mos garantía durante toda la vida útil de la destructora de documentos (HSM Lifetime Warranty). La garantía no cubre el desgaste ni los daños ocasionados por un uso ina- propiado o por la intervención de terceras personas. HSM garantiza el envío de piezas de recambio hasta 10 años tras fi nalizar la pro- ducción de este modelo.
español10/2020 SECURIO C 14 25 5 Primera puesta en marcha ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución. – Utilice el aparato únicamente en inte- riores secos. No lo ponga en funciona- miento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia. – Mantenga el aparato, el conector de red y el cable de red alejados de llamas abiertas y de superfi cies calientes. Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas y debe mantenerse una dis- tancia a la pared o a los muebles de como mínimo 5 cm. – Preste atención a que el conector de red esté fácilmente accesible. – Antes de enchufar el conector de red, compruebe que la tensión y la frecuen- cia de su red eléctrica coincidan con las indicaciones de la placa de característi- cas. 6 Manejo
- Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en “I”. Encender la destructora de documentos Destruir papel
- Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en „0“. Apagar la destructora de documentos
- Introduzca el papel en el centro de la abertura para el papel. La puesta en mar- cha/parada automáticas activa automati- camente el mecanismo de corte. Cuando vuelve a estar libre el orifi cio para la alimentación del papel, el meca- nismo de corte se desconecta automáti- camente tras aprox. 3 segundos.
- Introduzca las tarjetas en la ranura de tal forma que las pueda detectar el sistema automático de inicio/parada. Respete el medio ambiente y gestione los diferentes materiales por separado. Destruir tarjetas de crédito y de cliente
- Conecte el cable de red suministrado a la parte trasera de la destructora de docu- mentos y enchúfelo en una toma correc- tamente instalada. español26 SECURIO C 14 10/2020 8 Limpieza y mantenimiento En caso de otros fallos, asegúrese de que el cabezal de corte esté correctamente colocado sobre el depósito de material cortado antes de informar a nuestro servicio postventa. Si se ha sobrecargado el motor, Sólo con corte en partícu- las: Lubrique el mecanismo de corte cuando la poten- cia de corte disminuye, cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado. Para ello, utilice únicamente aceite especial para bloques de corte HSM:
- Inyecte el aceite especial por la apertura de entrada para papel en toda la anchura de los cilindros de corte.
- Accione el modo automático de inicio/ parada y deje funcionar el mecanismo de corte sin introducir papel. De esta forma se sueltan partículas y polvo de papel. Utilice únicamente un paño suave y agua jabonosa suave para limpiar la destructora de documentos. No debe entrar nada de agua en la máquina. ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución. Antes de cambiar de sitio o de limpiar la destructora de documentos, apáguela y desenchúfela de la toma de corriente. Los trabajos de mantenimiento que involucren quitar las cubier- tas de la carcasa sólo deben ser realizados por el servicio pos- tventa de HSM o los técnicos de servicio de nuestras partes contratantes
Para las direcciones de los servicios pos- tventa, véase la página 140. deje que la destructura de documentos se enfríe entre 45 y 60 minutos antes de volver a ponerla en marcha. 7 Solución de averías Papel atascado Ha introducido demasiado papel al mismo tiempo.
- El mecanismo de corte va marcha atrás durante unos segundos y expulsa el papel. Si fuera necesario, pulse además la tecla de inversión “R” para extraer la pila de papel.
- Divida en dos mitades la pila de papel.
- Introduzca las hojas de papel una por una. Depósito de papel cortado lleno Compruebe regularmente el nivel de lle- nado del depósito de material cortado. ATENCIÓN Vacíe el depósito de papel cortado en cuanto esté lleno, pues si se comprime varias veces el material cortado se pueden producir averías en el funciona- miento del mecanismo de corte. En la parte superior de la carcasa hay una cavidad de agarre que facilita levantar el cabezal de corte del depósito de material cortado. Nota: El elemento de seguridad está provisto de una protección contra contacto. Pulsando sobre el elemento de seguridad, se apaga la destructora de documentos. Nota: Si hasta el momento del bloqueo ya se ha arrastrado una gran parte de la pila de papel, puede pulsar la tecla de inversión “R” durante más de 3 segundos. De esta forma, el mecanismo de corte vuelve a avanzar hacia delante y destruye el resto del papel. español10/2020 SECURIO C 14 27 9 Eliminación / Reciclaje Los aparatos eléctricos y electróni- cos usados contienen un gran número de materiales valiosos, aunque también sustancias noci- vas necesarias para el funciona- miento y seguridad del aparato. En caso de manejo o eliminación incorrec- tos, estas sustancias pueden ser peligrosas para la salud de las personas y para el medio ambiente. No deseche los aparatos usados en la basura normal. Respete la normativa vigente en la actualidad y utilice los puntos de recogida para la devolución y gestión de aparatos eléctricos y electróni- cos usados. Elimine todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. 10 Datos técnicos
- El número máximo de hojas (DIN A4, 70 g/m² y/o 80 g/m²), introducidas longitudinalmente, que se cortan de una pa- sada. Los datos de potencia suministrados se calculan con un mecanismo de corte nuevo y engrasado y con el motor en frío y corresponden a una tensión de 230 V / 50 Hz o 120 V / 60 Hz. Una tensión de red menor u otras frecuencias de red diferentes a las indicadas pueden dar lugar a una potencia de corte menor y al aumento del ruido durante el funcionamiento. La potencia de corte puede fl uctuar también dependiendo de la estructura y las características del papel, así como de la manera de introducirlo. La destructora de documentos cumple con las leyes de armonización pertinentes de la Unión Europea:
- Directiva sobre baja tensión 2014/35/UE
- Directiva CEM 2014/30/UE
- Directiva RoHS 2011/65/UE Se puede solicitar al fabricante la declaración de conformidad de la UE. Tipo de corte Corte en tiras Corte en partículas Tamaño de corte (mm) 3,9 4 x 25 Nivel de seguridad DIN 66399 P-2, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 Potencia de corte* (hoja), DIN A4 70 g/m
- Manual de exploatare Accesorii
ManualFacil