Securio C14 - Skartovač HSM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Securio C14 HSM vo formáte PDF.
Často kladené otázky - Securio C14 HSM
Stiahnite si návod pre váš Skartovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Securio C14 - HSM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Securio C14 značky HSM.
NÁVOD NA OBSLUHU Securio C14 HSM
Hmotnost 4,0 kg 4,5 kg Výkon při max. počtu listů 160 W (EU) / 145 W (US) Emise hluku (běh naprázdno/plné zatížení) 55-60 dB(A) / 60-65 dB(A) 55-60 dB(A) / 65-70 dB(A) Pracovní šířka 225 mm Rychlost řezu 44 mm/s Napájení 220-240 V / 50/60 Hz 110-130 V / 60 Hz Spotřeba energie v pohotovostním režimu < 2 Wh Provozní doba až 15 min Okolní podmínky za provozu: Teplota Relativní vlhkost vzduchu Nadmořská výška -10 °C až +25 °C max. 90 %, bez tvorby kondenzátu max. 2000 m Rozměry Š x H x V (mm) 366 x 258 x 405 Objem odpadní nádoby 20 l Hladina akustického výkonu (LWAd v chodu naprázdno) 65,9 dB česky68 SECURIO C 14 10/2020 1 Vysvetlenie symbolov a bez- pečnostné upozornenie Bezpečnostné a výstražné upozornenia označujú situácie, v ktorých môže dôjsť k zraneniam osôb alebo vecným škodám a uvádzajú opatrenia na odvrátenie nebezpečenstva. Poznámka označuje informácie efektívnej prevádzky stroja bez rizika ohrozenia. Výstražný trojuholník so signálnym slovom VÝSTRAHA a šedou farbou pod- farbený text odkazuje na nebezpečenstvo vzniku ťažkých až smrteľných poranení. POZOR sa používa vtedy, keď vecné škody môžu byť následkom nedodržania upozornenia. Bezpečnostné pokyny Pred uvedením stroja do pre- vádzky si prečítajte návod na prevádzku, odložte si ho pre prípad neskoršieho použitia a odovzdajte ho budúcim používateľom. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny, uvedené na skartovačke! Nebezpečenstvo poranenia ostrými nožmi! Nikdy nesiahajte do štrbiny prí- vodu papiera. Nebezpečenstvo úrazu vtiah- nutím! Dlhé vlasy, voľné časti odevu, viazanky, šály, náhrdelníky a retiazkové náramky atď. udržia- vajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera. Neskartujte materiál, ktorý je náchylný ku tvorbe slučiek, napr. stuhy, motúzy, umelohmotné fólie atď. Nebezpečenstvo popálenia! Nepoužívajte čistiace prostriedky alebo tlakové rozprašovacie nádoby, ktoré obsahujú horľavé látky, keďže tieto substancie by sa mohli vznietiť. Nebezpečenstvo pre deti a iné osoby! Prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí mladších ako 14 rokov) s obmedzenými fyzic- kými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skú- seností a/alebo vedomostí, okrem prípadu, že budú pod dozorom osoby dohliadajúcej na ich bezpečnosť alebo budú touto oso- bou poučené o obsluhe prístroja. Deti by mali byť po dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať. Nenechávajte skartovacie zariadenie bez dozoru zapnuté. Nebezpečenstvo hroziace od elektrického prúdu! Nebezpečné sieťové napätie! Chybné zaobchádzanie s prístro- jom môže viesť k úrazu elektrickým prú- dom. – Pravidelne kontrolujte, či prístroj alebo kábel nie je poškodený. Ak je skartovacie zariadenie poškodené, nesprávne funguje, ak meníte jeho umiestnenie alebo pred čistením ho vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. – Zabráňte vniknutiu vody so skartova- cieho zariadenia. Neponárajte sieťový kábel ani sieťovú zástrčku do vody. Nikdy nechytajte sieťovú zástrčku vlh- kými rukami. – Sieťovú zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel, ale vždy chyťte sie- ťovú zástrčku. slovensky10/2020 SECURIO C 14 69 3 Přehled 4 Obsah dodávky
- Skartovačka balená v kartóne
- Sieťové pripojovacie vedenie
- 1 fľaša špeciálneho oleja do reznej jed- notky (50 ml) pre stroje s časticovým rezom
- Návod na používanie Príslušenstvo
- Špeciálny olej do reznej jednotky (250 ml) obj. č. 1.235.997.403 Adresy zákazníckeho servisu pozri na strane 140. 1 Nádoba na odrezky 2 Rezacia hlava 3 Bezpečnostné pokyny 4 Privádzacia štrbina pre papier a zákaz- nícke/kreditné karty 5 Automatické štart-stop 6 Bezpečnostný článok 7 Reverzačné tlačidlo R: vratný chod 8 Typový štítok 2 Správne použitie, zodpoved- nosť za nedostatky Pozrite si typový štítok na zadnej strane hornej časti skrine, aby ste zistili pre aké sieťové napätie je skartátor navrhnutý. Reš- pektujte príslušné body návodu na použitie. Skartátor je určený na skartovanie papiera a zákazníckych a kreditných kariet. Robustný rezací mechanizmus je odolný proti zošíva- cím a kancelárskym sponkám. Záručná doba skartovaceho zariadenia je 3 roky. Na rezacie hriadele z tvrdenej ocele poskytujeme záruku počas celej životnosti skartovačky (HSM Lifetime Warranty). Opotrebenie, poškodenia v dôsledku neod- borného zaobchádzania, prirodzené opotre- benie popr. zásahy z tretej strany nie sú zahrnuté do zodpovednosti za nedostatky. HSM zabezpečí dodávku náhradných diel- cov do 10 rokov po ukončení výroby tohto modelu.
slovensky70 SECURIO C 14 10/2020 5 Uvedenie do prevádzky VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie! Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom. – Prístroj používajte len v suchých miest- nostiach. Nikdy ho nepoužívajte vo vlh- kých priestoroch alebo v daždi. – Prístroj, sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch. Vetracie štrbiny musia byť voľné a musí byť dodržaná vzdialenosť od steny alebo nábytku min. 5 cm. – Dbajte na to, aby bola sieťová zástrčka ľahko prístupná. – Pred zastrčením zástrčky do sieťovej zásuvky skontrolujte, či sa napätie a frekvencia vašej el. siete zhodujú s údajmi na typovom štítku stroja. 6 Obsluha
- Sieťový spínač na zadnej strane skarto- vačky nastavte na „I“. Zapnutie skartátora Skartovanie papiera
- Nastavte sieťový spínač na zadnej strane skartovačky na „0“. Vypnutie skartátora
- Priveďte papier do stredu štrbiny pre papier. Automatické štart-stop spúšťa rezacie zariadenie automaticky. Cca 3 s potom, čo je otvor na prísun papiera opäť voľný, sa skartovačka auto- maticky vypne a uvedie sa do stavu pre- vádzkovej pohotovosti.
- Dávajte karty do privádzacej štrbiny tak,ich zachytil systém pre automatic- kýštart-stop. Myslite na životné prostredie a likvidujte rôzne materiály zvlášť. Skartovanie kreditných/zákazníckych kariet
- Pripojte dodaný sieťový kábel k zadnej strane skartovacieho zariadenia a zasuňte elektrickú zástrčku do správne nainštalovanej elektrickej zásuvky. slovensky10/2020 SECURIO C 14 71 Nádoba na odrezky plná Pravidelne kontrolujte stav naplnenia zásob- níka rezaného materiálu. POZOR Vyprázdnite plnú nádobu na odrezky, lebo sa pri viacnásobnom stlačení môže poško- diť rezaciee zariadenie. V hornej časti krytu je zapracovaná priehl- bina na uchopenie, ktorá vám uľahčí nad- vihnutie rezacej hlavy zo zásobníka reza- ného materiálu. 8 Čistenie a údržba Pri iných poruchách pred oznámením poruchy zákazníckemu servisu skontrolujte, či je rezacia hlava správne nasadená na odpadovú nádobu. Ak bol preťažený motor, nechajte skartovačku pred opätovným uvedením do prevádzky vychladnúť cca 45 – 60 minút. Iba u rezu na častice: V prípade slabnúceho výkonu rezania, zvýšenej hlučnosti alebo po kaž- dom vyprázdnení zásob- níka materiálu naolejujte rezací mechaniz- mus. K tomu používajte len špeciálny olej pre HSM-rezací blok:
- Cez otvor prívodu papiera nastriekajte po celej šírke na rezné hriadele špeciálny olej pre rezací blok.
- Aktivujte automatické zapnutie – vypnutie a nechajte rezací mechanizmus bežať bez prívodu papiera. Papierový prach a častice sa uvoľnia. Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jemným roztokom mydlovej vody. Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda. VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie! Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom. Skartovačku pred presunutím alebo čistením vypnite a vytiah- nite sieťovú zástrčku. Servisné práce spojené s odstrá- nením krytov telesa smie vyko- návať len zákaznícky servis HSM a servisní technici. Adresy zákaz- níckeho servisu pozri na strane 140. 7 Odstraňovanie porúch Zahltenie papierom Vložili ste priveľa papiera naraz.
- Rezací mechanizmus bude bežať nie- koľko sekúnd naspäť a vysunie von papier. Stlačte príp. ešte reverzné tlačidlo „R“, aby ste vybrali stoh papiera.
- Pripravte polovičné množstvo papiera.
- Vkladajte postupne polovičné množstvo papiera. Poznámka: Bezpečnostný prvok je vybavený ochra- nou proti dotyku. Skartovacie zariadenie sa vypne, keď zatlačíte na bezpečnostný prvok. Poznámka: Ak stoh papiera bol už po zablokovanie z veľkej časti vtiahnutý, môžete reverzné tlačidlo „R“ podržať stlačené dlhšie ako 3 sekundy. Rezací mechanizmus tak pôjde znova dopredu a skartuje zvyšný papier. slovensky72 SECURIO C 14 10/2020 9 Likvidácia / recyklácia Odpad z elektrických a elektronic- kých prístrojov a zariadení obsa- huje ešte množstvo cenných mate- riálov, sčasti však aj škodlivé látky, ktoré boli potrebné pre činnosť a bezpečnosť týchto zariadení. V prípade nesprávnej likvidácie alebo manipu- lácie môžu predstavovať nebezpečenstvo pre zdravie človeka a životné prostredie. Tieto prístroje a zariadenia nikdy nedávajte do netriedeného odpadu. Dodržiavajte aktu- álne platné predpisy a na odovzdanie a zhodnotenie odpadu z elektrických a elek- tronických prístrojov a zariadení využívajte zberne odpadu. Ak obalové materiály odo- vzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia. 10 Technické údaje
- Max. počet listov (DIN A4, 70 g/m² resp. 80 g/m²), podávaných pozdĺžne, skartovaných v jednom prechode. Stanove- nie uvedených výkonových údajov sa uskutočňuje s novým, naolejovaným rezacím ústrojenstvom a studeným moto- rom a vzťahuje sa na napätie 230 V / 50 Hz príp. 120 V / 60 Hz. Slabšie sieťové napätie alebo iná sieťová frekvencia ako je uvedené, môže viesť k nižšiemu počtu listov a vyššiemu hluku. V závislosti od štruktúry a vlastností papiera a spôsobu podávania sa počet listov môže líšiť. Skartovačka spĺňa platné harmonizované predpisy Európskej Únie:
- RoHS smernica 2011/65/EÚ EÚ vyhlásenie o konformite si môžete vyžiadať od výrobcu. Typ rezu Rez na prúžky Rez na častice Dĺžka rezu (mm) 3,9 4 x 25 Stupeň utajenia DIN 66399 P-2, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 Výkon rezu* (listov) DIN A4 70 g/m
Notice-Facile