BOSCH GML 20 - Radio

GML 20 - Radio BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GML 20 BOSCH en formato PDF.

📄 317 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH GML 20 - page 42
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GML 20

Categoría : Radio

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GML 20 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GML 20 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GML 20 BOSCH

Instrucciones de seguridad Lea todas las indicaciones de seguridad e instruccio- nes, así como las informaciones en la parte in- ferior de la radio-MP3 de obra. En caso de no atenerse a las indicaciones de seguridad e ins- trucciones, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras. El término “radio-MP3 de obra” empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a radios de conexión a la red (con cable de red) y a radios accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red). f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. f El enchufe de la radio-MP3 de obra debe co- rresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en for- ma alguna. No emplee adaptadores en ra- dios-MP3 de obra dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. f No utilice el cable de red para transportar o colgar la radio-MP3 de obra, ni tire de él pa- ra sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pue- den provocar una descarga eléctrica. f Al trabajar con la radio-MP3 de obra a la in- temperie utilice solamente cables de pro- longación homologados para su uso en ex- teriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exte- riores reduce el riesgo de una descarga eléc- trica. f Si fuese imprescindible utilizar la radio- MP3 de obra en un entorno húmedo, es ne- cesario conectarla a través de un fusible di- ferencial. La aplicación de un fusible diferen- cial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. f Conecte la radio-MP3 de obra a una red co- nectada a tierra de forma reglamentaria. La toma de corriente y los cables de prolonga- ción deberán disponer de un conductor de protección que actúe correctamente. f No exponga la radio-MP3 de obra a la lluvia ni a la humedad. Puede exponerse a una des- carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la radio-MP3 de obra. f Mantenga limpia la radio-MP3 de obra. La suciedad es susceptible de provocar una descarga eléctrica. f Antes de cada uso compruebe el estado de la radio-MP3 de obra, del cable y del enchu- fe. No utilice la radio-MP3 de obra en caso de detectar un daño. No abra la radio-MP3 de obra, y solamente déjela reparar por un profesional, empleando piezas de repuesto originales. Las radio-MP3 de obra, cables, o enchufes dañados comportan un mayor ries- go de electrocución. f Desenrolle completamente el cable de red si la radio-MP3 de obra va a funcionar te- niéndola conectada a la red. De lo contrario, el cable de red podría calentarse excesiva- mente. f No intente abrir el acumulador. Podría pro- vocar un cortocircuito. Proteja el acumulador del calor exce- sivo como, p.ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.

Si no utiliza el acumulador, guárdelo sepa- rado de clips, monedas, llaves, clavos, tor- nillos o demás objetos metálicos que pudie- ran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau- sar quemaduras o un incendio. ADVERTENCIA OBJ_BUCH-1181-001.book Page 42 Monday, March 1, 2010 12:07 PMEspañol | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10) f Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabrican- te. Existe riesgo de incendio al intentar car- gar acumuladores de un tipo diferente al pre- visto para el cargador. f Únicamente utilice el acumulador en combi- nación con su radio-MP3 de obra y/o una herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. f Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch con una tensión de 14,4 V ó 18 V. Si se utilizan acumuladores di- ferentes, como, p.ej., imitaciones, acumula- dores recuperados, o de otra marca, existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales. f En aquellas herramientas eléctricas cuyo enchufe o elemento de conexión actúe co- mo disyuntor de corriente éste deberá ser fácilmente utilizable como tal. f Lea y aténgase estrictamente a las instruc- ciones de seguridad y de operación que fi- guran en las instrucciones de manejo de los aparatos que pretende conectar a la radio- MP3 de obra. Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e instrucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Datos técnicos Radio-MP3 de obra GML 20 Professional Nº de artículo 3 601 D29 7.. Pilas del reloj 2x1,5 V (LR06/AA) Acumulador 14,4–18 V Temperatura de opera- ción °C 0...45 Temperatura de almacenamiento °C –20...+70 Peso según EPTA- Procedure 01/2003 kg 10,2 Clase de protección /I Grado de protección IP 54 (protec- ción contra polvo y salpica- duras de agua) Sistema de audio/radio Tensión de régimen – con alimentación a la red – con alimentación por acumulador

230/110 14,4–18 Potencia nominal del amplificador (alimenta- do a la red) W20 Bandas de frecuencia sintonizables –FM –AM MHz kHz 87,5–108 531–1602 Formatos de archivo reproducibles

MP3, WMA Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte- rísticas de su radio-MP3 de obra. Las denominaciones comerciales de algunas radios pueden variar.

1) (en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC o USB)

OBJ_BUCH-1181-001.book Page 43 Monday, March 1, 2010 12:07 PM44 | Español 1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está referi- da a la imagen de la radio-MP3 de obra en la pá- gina ilustrada. 1 Altavoz 2 Asa de transporte 3 Piloto indicador de conexión a red (excepto en nº de art. 3 601 D29 760) 4 Tapa de la toma de corriente alterna (excepto en nº de art. 3 601 D29 760) 5 Toma de corriente alterna (excepto en nº de art. 3 601 D29 760) 6 Pestaña de retención de la tapa del aloja- miento de las pilas del reloj 7 Tapa del alojamiento de las pilas del reloj 8 Palanca de enclavamiento de la tapa de los medios de audio 9 Tapa de los medios de audio 10 Antena de varilla 11 Alojamiento del acumulador 12 Palanca de enclavamiento de la tapa del alo- jamiento del acumulador 13 Tapa del alojamiento del acumulador 14 Acumulador* 15 Tecla de preajuste del sonido “Equalizer” 16 Tecla de memoria “Memory” 17 Tecla de ajuste manual del sonido “Custom” 18 Tecla de ajuste del reloj “Clock” 19 Mando giratorio del sintonizador “Tune” 20 Tecla para la reproducción aleatoria/repeti- ción 21 Tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +/>>|” 22 Selector de la fuente de audio “Source” 23 Tecla de búsqueda hacia abajo “|<</– Seek” 24 Tecla de reproducción/pausa 25 Mando giratorio de ajuste del volumen (“Volume”) y del sonido (“Bass/Treb”) 26 Tecla de conexión/desconexión del sistema de audio 27 Display 28 Conector hembra “AUX 1 IN” 29 Conector hembra de 12 V 30 Conector hembra “LINE OUT” 31 Tapón del fusible 32 Fusible de la conexión de 12 V 33 Puerto USB 34 Ranura SD/MMC 35 Conector hembra “AUX 2 IN” 36 Soporte para aparatos de audio externos *Los accesorios descritos e ilustrados no correspon- den al material que se adjunta de serie. La gama com- pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. Elementos de indicación del sistema de audio a Indicador del preajuste de sonido b Indicador del ajuste de agudos c Indicador del ajuste de graves d Indicador del volumen, nº de memoria de la emisora o del título (dependiente del siste- ma de audio seleccionado) e Indicador de la emisora memorizada selec- cionada (operación con radio) f Indicador de reproducción aleatoria (en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC o USB) g Indicador de repetición de todos los títulos del directorio actual (en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC o USB) h Indicador de repetición de los títulos actua- les (en fuentes de audio como tarjetas SD/MMC o USB) i Indicador de recepción en estéreo j Indicador de la frecuencia de la emisora o de la duración del título actual (dependiente del sistema de audio seleccionado) k Símbolo de temperatura l Indicador de acumulador insertado m Indicador de la fuente de audio n Reloj OBJ_BUCH-1181-001.book Page 44 Monday, March 1, 2010 12:07 PMEspañol | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10) Montaje Alimentación de la radio-MP3 de obra La radio-MP3 de obra puede alimentarse a tra- vés de la red o del acumulador de iones de litio montado en el alojamiento 11. Si el acumulador se utiliza como alimentación, solamente están disponibles las funciones del sistema de audio y la alimentación de los aparatos externos a tra- vés del puerto USB integrado. f ¡Observe la tensión de red! La tensión de ali- mentación de la red deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la radio-MP3 de obra. Las radios-MP3 de obra marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V. Montaje y desmontaje del acumulador (ver figura A) f Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch con una tensión de 14,4 V ó 18 V. El uso de otro tipo de acumu- ladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio. Observación: La utilización de acumuladores in- apropiados para esta radio-MP3 de obra puede hacer que ésta funcione incorrectamente o in- cluso dañarla. Abra la palanca de enclavamiento 12 del com- partimento del acumulador (“Battery Bay”) y abra la tapa 13. Coloque el acumulador en la posición correcta en el alojamiento 11, de manera que haga con- tacto, y encájelo en el alojamiento 11. Nada más montar un acumulador, en el display aparece el indicador l. El indicador parpadea si el acumulador estuviese muy descargado. Si el acumulador estuviese demasiado caliente o frío se enciende el símbolo de temperatura k del display. Espere a que el acumulador alcance la temperatura admisible antes de poner a funcio- nar la radio-MP3 de obra. Para desmontar el acumulador 14 presione el botón de extracción del mismo y saque el acu- mulador del alojamiento 11. Cierre la tapa del alojamiento del acumulador 13 después de montar o desmontar el acumula- dor. Enclave la tapa del alojamiento del acumu- lador enganchando para ello en la carcasa la pa- lanca de enclavamiento 12 que deberá presionarse seguidamente hacia abajo. Carga del acumulador f Únicamente use los cargadores que se deta- llan en la página con los accesorios. Estos cargadores han sido especialmente adapta- dos a los acumuladores de iones de litio em- pleados en su radio-MP3 de obra. Observación: El acumulador se suministra par- cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple- na potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador. El acumulador de iones de litio puede recargar- se siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador viene equipado con un sensor de temperatura NTC que solamente admite su re- carga dentro del margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se alcanza un lar- ga vida útil del acumulador. Montaje y cambio de las pilas del reloj (ver figura A) Para mantener la hora en la radio-MP3 de obra es necesario montar las pilas del reloj. Se reco- mienda utilizar pilas alcalinas de manganeso. Abra la palanca de enclavamiento 12 del com- partimento del acumulador (“Battery Bay”) y abra la tapa 13. Si procede, retire el acumulador 14. Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 7 presione la pestaña de retención 6 y retire la ta- pa. Monte las pilas del reloj. Respete la polari- dad indicada en la parte interior del alojamiento de las pilas. Vuelva a montar la tapa 7 en el alojamiento de las pilas del reloj. OBJ_BUCH-1181-001.book Page 45 Monday, March 1, 2010 12:07 PM46 | Español 1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools “REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LON- GER KEEPS CORRECT TIME”: Cambie las pilas del reloj si la hora en la radio-MP3 de obra ya no se memoriza. Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiem- po. Utilice pilas del mismo fabricante e igual ca- pacidad. f Saque las pilas de la radio-MP3 de obra si pretende no utilizarla durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas del reloj se pueden llegar a corroer y autodescargar. Operación f Proteja la radio-MP3 de obra de la humedad y de la exposición directa al sol. Sistema de audio (ver figuras B y C) Conexión/desconexión del sistema de audio Para conectar el sistema de audio (la radio y los aparatos de audio externos) pulse la tecla de co- nexión/desconexión 26. El display 27 se encien- de y se reproduce la fuente de audio selecciona- da la última vez que se desconectó el aparato. Si en la radio-MP3 de obra está activado el mo- do de ahorro de energía (ver “Modo de ahorro de energía”, página 50) pulse dos veces la tecla de conexión/desconexión 26 para conectar el sistema de audio. Para desconectar el sistema de audio pulse nue- vamente la tecla de conexión/desconexión 26. La fuente de audio actualmente seleccionada es memorizada. Ajuste del volumen Para aumentar el volumen gire el mando girato- rio “Volume” 25 en el sentido de las agujas del reloj, y viceversa. El volumen ajustado (valor en- tre 0 y 20) se visualiza durante unos segundos en el indicador d del display. Antes de sintonizar o cambiar de emisora fije un volumen bajo, y antes de comenzar a oír una fuente de audio externa cuide que el volumen ajustado sea mediano. Ajuste del sonido Para que la reproducción de la música sea óptima la radio-MP3 de obra incorpora un ecualizador. Ud. puede fijar manualmente el nivel de agudos y graves o seleccionar entre diversos preajustes pa- ra diferentes estilos de música. Puede seleccio- narse entre los estilos de música pre-programa- dos “JAZZ”, “ROCK”, “POP” y “CLASSICAL”, así como un ajuste personalizado “CUSTOM”. Para seleccionar los Preajustes de sonido me- morizados pulse la tecla “Equalizer” 15 tantas veces como sea necesario hasta que el ajuste de- seado se muestre en el indicador a del display. Cambio del ajuste “CUSTOM”: – Pulse una vez la tecla de ajuste manual del sonido “Custom” 17. En el display parpadea el indicador “BAS” c y en el indicador d el va- lor memorizado para el ajuste de los graves. – Ajuste el valor deseado para los graves (entre 0 y 10). Para aumentar el valor de los graves gire el mando giratorio “Bass/Treb” 25 en el sentido de las agujas del reloj, y viceversa. – Para memorizar el valor ajustado para los graves pulse la tecla de ajuste manual del so- nido “Custom” 17 una segunda vez. En el dis- play parpadea el indicador “TRE” b para el ajuste de los agudos y en el indicador d apa- rece el valor memorizado para este ajuste. – Ajuste el valor deseado (entre 0 y 10). Para aumentar el valor de los agudos gire el man- do giratorio “Bass/Treb” 25 en el sentido de las agujas del reloj, y viceversa. – Para memorizar el valor ajustado para los agudos pulse la tecla de ajuste manual del sonido “Custom” 17 una tercera vez. Selección de la fuente de audio Para elegir la fuente de audio pulse el selector “Source” 22 tantas veces como sea necesario hasta que en el display aparezca la indicación m para la fuente de audio interna (ver “Sintoniza- ción/memorización de emisoras”, página 47), o bien, la fuente de audio externa (ver “Conexión de fuentes de audio externas”, página 47): – “FM”: radio en FM. – “AM”: radio en AM. – “AUX 1”: fuente de audio externa (p.ej. un reproductor de CD) conectada al conector hembra exterior de 3,5 mm 28. OBJ_BUCH-1181-001.book Page 46 Monday, March 1, 2010 12:07 PMEspañol | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10) – “AUX 2”: fuente de audio externa (p.ej. re- productor de MP3) conectada al conector hembra de 3,5 mm 35 del compartimento de medios de audio. – “USB”: fuente de audio externa (p.ej. stick USB) conectado al puerto USB 33. – “SD”: fuente de audio externa (tarjeta SD/ MMC) insertada en la ranura SD/MMC 34. Orientación de la antena de varilla La radio-MP3 de obra se suministra con la ante- na de varilla 10 montada. Para la operación de la radio oriente la antena de varilla en la dirección con la mejor recepción. Si la recepción fuese deficiente coloque la ra- dio-MP3 de obra en otro lugar con una mejor re- cepción. Observación: El funcionamiento de la radio- MP3 de obra en las inmediaciones de instalacio- nes radiotelegráficas o de aparatos emisores de radio puede afectar a la calidad de recepción. Si la antena de varilla 10 llega a aflojarse alguna vez apriétela enroscando la base de la misma en la carcasa en el sentido de las agujas del reloj. Sintonización/memorización de emisoras Pulse el selector de la fuente de audio “Source” 22 tantas veces como sea necesario hasta que sea visible en el indicador m “FM” si desea una emisora en FM, o bien, “AM” si desea recibir una emisora en AM. Para sintonizar una emisora específica gire el mando giratorio “Tune” 19 en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la frecuencia, y vi- ceversa. Durante el ajuste, la frecuencia aparece en el indicador n y, a continuación, en el indica- dor j del display. Para buscar emisoras con una buena señal de recepción pulse y mantenga brevemente pulsa- da la tecla “– Seek” 23 para buscar emisoras con frecuencias más bajas, o bien, la tecla “Seek +” 21 para buscar emisoras con frecuen- cias más altas. La frecuencia de la emisora loca- lizada aparece brevemente en el indicador n y, a continuación, en el indicador j del display. Si la calidad de recepción es buena la radio-MP3 de obra selecciona automáticamente la recep- ción en estéreo. En el display aparece el indica- dor de recepción en estéreo i. Para memorizar la emisora sintonizada pulse la tecla de memoria “Memory” 16. En el display parpadea el indicador “PRESET” e y en el indi- cador d el número de la última memoria ajusta- da. Para seleccionar una memoria pulse la tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las veces necesarias hasta que aparezca la memoria de- seada en el indicador d. Vuelva a presionar la tecla de memoria 16 para guardar la emisora actual en la memoria seleccionada. Los indica- dores e y d dejan de parpadear. Ud. puede memorizar 20 emisoras FM y 10 emi- soras AM. Tenga en cuenta que al volver a selec- cionar una memoria ya ocupada ésta será reem- plazada por la emisora actual. Para cargar una emisora memorizada pulse la tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las veces necesarias hasta que aparezca la memoria deseada en el indicador d y “PRESET” en el in- dicador e. Conexión de fuentes de audio externas (ver figura C) Además de la radio integrada es posible repro- ducir diversas fuentes de audio externas. Conexión 1 de AUX-In: La conexión 1 de AUX-In es especialmente apropiada para fuentes de au- dio situadas fuera del compartimento de medios de audio (p. ej. reproductores de CD). Desmon- te el tapón del conector hembra 28 “AUX 1 IN” e inserte el conector de 3,5 mm del cable sumi- nistrado o de otro cable AUX apropiado. Conec- te el cable AUX a una fuente de audio adecuada. Si saca el conector del cable AUX vuelva a mon- tar el tapón en el conector hembra 28 “AUX 1 IN” para protegerlo de la suciedad. OBJ_BUCH-1181-001.book Page 47 Monday, March 1, 2010 12:07 PM48 | Español 1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools Para conectar fuentes de audio externas a las conexiones que a continuación se indican abra la palanca de enclavamiento 8 y la tapa 9 del compartimento de medios de audio (“Digital Media Bay”). – Conexión de SD/MMC: Inserte una tarjeta SD o MMC en la ranura SD/MMC 34. La ins- cripción de la tarjeta deberá señalar en direc- ción al tapón del fusible 31. Puede comenzar- se a reproducir la tarjeta en el momento en que en el indicador d aparezca el número del título, así como el total de los títulos disponi- bles en la tarjeta. Para retirar la tarjeta pre- siónela brevemente para que sea expulsada. – Puerto USB: Conecte un stick USB (o bien el conector USB de una fuente de audio apropia- da) al puerto USB 33. Puede comenzarse a re- producir el contenido del stick USB en el mo- mento en que en el indicador d aparezca el nú- mero del título, así como el total de los títulos disponibles en la tarjeta. Para retirar el stick USB tire de él para sacarlo del puerto USB. – Conexión 2 de AUX-In: La conexión 2 de AUX-In es especialmente apropiada para fuentes de audio situadas en el interior del compartimento de medios de audio (p. ej. re- productores de MP3). Introduzca el conector de 3,5 mm del cable AUX suministrado en el conector hembra 35 “AUX 2 IN”. Conecte el cable AUX a una fuente de audio adecuada. Si su tamaño lo permite, Ud. puede fijar con la cinta Velcro al soporte 36 del compartimento la fuente de audio externa conectada. Como medida de protección contra daños y en- trada de suciedad se recomienda cerrar la tapa del compartimento 9 tras la conexión de la fuen- te de audio externa. Para reproducir la fuente de audio conectada pulse el selector “Source” 22 tantas veces co- mo sea necesario hasta visualizar la fuente de audio deseada en el indicador m. Control de fuentes de audio externas La reproducción de las fuentes de audio aloja- das en la ranura SD/MMC 34 o que han sido co- nectadas al puerto USB 33 puede controlarse con la radio-MP3 de obra. En el indicador d apa- rece a la izquierda el número del título actual- mente seleccionado y a la derecha el total de los títulos existentes. Reproducción/interrupción de la reproducción: – Para comenzar la reproducción pulse la tecla de reproducción/pausa 24 . La duración del título actual aparece en el indicador j. – Para interrumpir o proseguir la reproducción pulse nuevamente la tecla de reproduc- ción/pausa 24. La duración actual del título parpadea en el indicador j. Selección del título: – Para seleccionar un título pulse la tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 o la tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 las ve- ces necesarias hasta que aparezca el título deseado a la izquierda del indicador d. – Para arrancar la reproducción pulse la tecla de reproducción/pausa 24. Reproducción aleatoria/repetición: – Para reproducir al azar todos los títulos de la tarjeta o del stick USB pulse una vez la tecla para reproducción aleatoria/repetición 20. En el display aparece el indicador f. – Para repetir todos los títulos de la carpeta actual pulse la tecla para la reproducción aleatoria/repetición 20 una segunda vez. En el display aparece el indicador g. Observación: Solamente en esta función aparece a la derecha del indicador d el núme- ro de la carpeta actual de la tarjeta o del stick USB. Para cambiar de carpeta deberá regre- sar primero a la reproducción normal y selec- cionar un título de la carpeta deseada. – Para repetir solamente el título que se está reproduciendo pulse la tecla para la repro- ducción aleatoria/repetición 20 una tercera vez. En el display aparece el indicador h. – Para regresar a la reproducción normal, pulse la tecla para la reproducción aleatoria/repeti- ción 20 una cuarta vez de manera que desapa- rezcan los indicadores f, g o h del display. – Para arrancar la reproducción pulse la tecla de reproducción/pausa 24. OBJ_BUCH-1181-001.book Page 48 Monday, March 1, 2010 12:07 PMEspañol | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10) Reproducción de audio externa (ver figura C) Ud. puede conectar la señal de audio actual de la radio-MP3 de obra a otros equipos de repro- ducción (p.ej. amplificadores o altavoces). Desmonte el tapón del conector hembra 30 “LINE OUT” e inserte en él el conector de 3,5 mm de un cable AUX apropiado. Conecte un equipo de reproducción adecuado al otro extre- mo del cable AUX. Si saca el conector del cable AUX vuelva a montar el tapón en el conector hembra 30 “LINE OUT” para protegerlo de la su- ciedad. Alimentación de aparatos externos La alimentación de aparatos externos a través de la toma de corriente de 12 V o de la toma de corriente alterna solamente es posible teniendo conectada a la red la radio-MP3 de obra, pero no a través del acumulador montado. Si la radio-MP3 de obra está conectada a la red se enciende el piloto verde 3 para confirmarlo. Puerto USB A través del puerto USB pueden funcionar o recar- garse la mayoría de los aparatos previstos para ser alimentados vía USB (p.ej. diversos móviles). Abra la palanca de enclavamiento 8 y abra la ta- pa del compartimento de medios de audio 9. Conecte el puerto USB del aparato externo a través de un cable USB apropiado con el puerto USB 33 de la radio-MP3 de obra. Para iniciar el proceso de carga puede que sea necesario se- leccionar el aparato externo como fuente de au- dio en la radio-MP3 de obra. Conexión de 12 V (ver figura C) La conexión de 12 V le permite operar un apara- to eléctrico externo provisto de un conector de 12 V con un consumo máximo de 1 A. Desmonte la tapa protectora del conector hem- bra de 12 V 29. Conecte el enchufe del aparato eléctrico externo al conector hembra de 12 V. La conexión de 12 V va protegida por un fusible

32. Si al conectar un aparato externo éste no re-

cibe tensión, abra la palanca de enclavamiento 8 y seguidamente la tapa del compartimento de medios de audio 9. Desenrosque el tapón del fu- sible 31 y verifique si se ha fundido el fusible 32. Reemplace un fusible fundido por un fusible de precisión nuevo (5 x 20 mm, tensión máxima 250 V, corriente nominal 1 A de actuación rápi- da). Vuelva a enroscar firmemente el tapón del fusible 31. Observación: Utilice exclusivamente fusibles de 1 A para 250 V máx. (“250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET”). La utilización de otro tipo de fusible puede dañar la radio-MP3 de obra. La conexión de 12 V va protegida además por una protección térmica interna que se dispara en caso de sobrecalentamiento. La protección se rearma automáticamente una vez que la ra- dio-MP3 de obra se haya enfriado suficiente- mente. Si saca el enchufe del aparato externo, monte el tapón en el conector hembra de 12 V 29 para protegerlo de la suciedad. Conexión de corriente alterna (“Power Out- lets”) (excepto en nº de art. 3 601 D29 760) Las conexiones de corriente alterna permiten alimentar aparatos eléctricos adicionales. La ejecución de las tomas de corriente puede va- riar de acuerdo a las exigencias de cada país. El consumo total máximo de todos los aparatos eléctricos conectados no deberá superar el va- lor indicado en la tabla siguiente (ver también la inscripción en la carcasa bajo las tapas 4): Abra una tapa 4 de la conexión de corriente al- terna y conecte el enchufe del aparato eléctrico en una de las tomas de corriente 5 de la radio- MP3 de obra. Nº de artículo Consumo total máximo (en A) 3 601 D29 700 15 3 601 D29 730 9 3 601 D29 770 12 3 601 D29 7W0 15 3 601 D29 7X0 9 OBJ_BUCH-1181-001.book Page 49 Monday, March 1, 2010 12:07 PM50 | Español 1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools Reloj La radio-MP3 de obra incorpora un reloj alimen- tado independientemente. Si las pilas del reloj montadas en el alojamiento de las pilas (ver “Montaje y cambio de las pilas del reloj”, página 45) están en buenas condiciones, el reloj sigue funcionando después de haber desconec- tado la radio-MP3 de obra de la red o del acumu- lador. Ajuste de la hora – Para ajustar la hora mantenga pulsada la te- cla de ajuste del reloj “Clock” 18 hasta que comiencen a parpadear los dígitos de las ho- ras del reloj n. – Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 o la tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 tantas veces como sea ne- cesario hasta obtener las horas correctas. – Vuelva a pulsar la tecla “Clock” para que co- miencen a parpadear los dígitos de los minu- tos en el reloj n. – Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba “Seek +” 21 o la tecla de búsqueda hacia abajo “– Seek” 23 tantas veces como sea ne- cesario hasta obtener los minutos correctos. – Pulse la tecla “Clock” una tercera vez para guardar la hora ajustada. Modo de ahorro de energía Para ahorrar energía es posible desconectar el reloj del display 27. Para ello, al desconectar el sistema de audio (ver “Conexión/desconexión del sistema de au- dio”, página 46) mantenga pulsada la tecla de conexión/desconexión 26 hasta que desaparez- ca el reloj del display. Para volver a conectar el reloj pulse una vez la tecla de conexión/desconexión 26. Instrucciones para la operación Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatura de 0 °C a 45 °C. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano. Si después de una recarga, el tiempo de funcio- namiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse. Observe las indicaciones referentes a la elimina- ción. Fallos – causas y soluciones Causa Solución La radio-MP3 de obra no funciona Aparato sin alimentar Conectar el enchufe de red o insertar co- rrectamente el acumu- lador Radio-MP3 de obra demasiado caliente o fría Esperar a que la radio- MP3 de obra haya al- canzado la temperatu- ra de operación La radio-MP3 de obra no funciona estando conectada a la red Toma de corriente de- fectuosa Emplear otra toma de corriente Enchufe o cable de red defectuoso Verificar el estado del enchufe y del cable y hacerlos sustituir, si procede La radio-MP3 de obra no funciona con acumu- ladores Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador; p.ej. metiéndolo y sacán- dolo repetidamente, o bien, sustituir el acu- mulador Acumulador defectuo-

Sustituir el acumula- dor El acumulador está demasiado caliente o frío (el símbolo de temperatura k está encendido) Esperar a que el acu- mulador haya alcanza- do la temperatura de operación OBJ_BUCH-1181-001.book Page 50 Monday, March 1, 2010 12:07 PMEspañol | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 W27 | (1.3.10) Si las medidas correctivas citadas no sirven para eliminar el fallo, acuda a un servicio técnico Bos- ch autorizado. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f El cable de red va provisto de una conexión de seguridad especial por lo que deberá ser cambiado exclusivamente por un servicio técnico Bosch autorizado. Si a pesar de los esmerados procesos de fabri- cación y control, la radio-MP3 de obra llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artí- culo de 10 dígitos que figura en la placa de ca- racterísticas de la radio-MP3 de obra. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y man- tenimiento de su producto, así como sobre pie- zas de recambio. Los dibujos de despiece e in- formaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplica- ción y ajuste de los productos y accesorios. España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (091) 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 La alimentación de aparatos externos no fun- ciona Enchufe de red sin co- nectar Enchufar correcta- mente el enchufe de red La conexión de 12 V no funciona No se montó ningún fusible 32 Montar un fusible 32 El fusible 32 se ha fun- dido Cambiar el fusible 32 La protección térmica interna se ha activado Desconectar el apara- to externo y dejar en- friar la radio-MP3 de obra La radio-MP3 de obra deja de funcionar re- pentinamente El enchufe o el acumu- lador no están conec- tados a fondo. Conectar hasta el to- pe el enchufe de red o el acumulador Fallo del software Para restablecer el software sacar el en- chufe de la red y reti- rar el acumulador, es- perar 30 s, y volver a conectar el enchufe y el acumulador. Recepción deficiente de emisoras Perturbaciones debi- das a otros aparatos o lugar de emplazamien- to inapropiado Colocar la radio-MP3 de obra en un lugar con mejor recepción Antena de varilla mal orientada Orientar bien la ante- na de varilla La hora indicada en el reloj es incorrecta Pilas del reloj agota- das Cambiar las pilas Montaje de las pilas con polaridad inco- rrecta Montar las pilas con la polaridad correcta Causa Solución OBJ_BUCH-1181-001.book Page 51 Monday, March 1, 2010 12:07 PM52 | Español 1 609 929 W27 | (1.3.10) Bosch Power Tools México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl Transporte Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegi- dos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acu- mulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Preste atención a la obligación de identificar convenientemente el envío de acumuladores de iones de litio que pudiera existir en su país. Eliminación Las radios-MP3 de obra, accesorios y embalajes deberán ser sometidos a un proceso de recupe- ración que respete el medio ambiente. Sólo para los países de la UE: ¡No arroje las radios-MP3 de obra y acumuladores a la basura! Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléc- tricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacio- nal, deberán acumularse por separado los apa- ratos eléctricos y electrónicos o acumuladores inservibles para ser sometidos a un reciclaje ecológico. Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Observe las indicaciones com- prendidas en el apartado “Transporte”, página 52. No arroje los acumuladores o pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores y pilas, a ser posible estando descargados, deberán guardarse para que sean reciclados o eliminarse de manera ecológica. Sólo para los países de la UE: Conforme a la directiva 2006/66/CE deberán re- ciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o agotados. Los acumuladores/pilas agotados pueden en- tregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación.