STIGA BL 530 V - Bläser

BL 530 V - Bläser STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BL 530 V STIGA als PDF.

📄 324 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA BL 530 V - page 64
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : BL 530 V

Kategorie : Bläser

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BL 530 V - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BL 530 V von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BL 530 V STIGA

Handgehaltener Laubbläser / Handgehaltener Laubsauger GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ...............................................................

1. Vorbereitung der Maschine ..................... 6

2. Arbeitsvorbereitung ................................. 6

6. Außerordentliche Wartung .................... 11

Im Text des vorliegenden Handbuchs sind einige Abschnitte, die besondere Informationen enthal- ten, nach den folgenden Kriterien unterschied- lich hervorgehoben: HINWEIS oder WICHTIG Liefert erläuternde Hinweise oder andere Angaben über bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. ACHTUNG! Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte zu verletzen. GEFAHR! Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte schwer zu verletzen, mit Todesgefahr.

DIE MASCHINE KENNENLERNEN

HINWEIS – Die Bilder zu den Bezugnahmen befinden sich von Seite 2 dieses Handbuchs.

BESCHREIBUNG DER MASCHINE

UND EINSATZBEREICH Diese Maschine ist ein tragbares Gartengerät mit Verbrennungsmotor, genauer gesagt ein Laubbläser/-sauger für den Hobbygebrauch. Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der einen Läufer antreibt, wel- cher in der Lage ist, einen Luftstrom von hoher Geschwindigkeit zu erzeugen. Je nach montiertem Zubehör kann der Luftstrom als Bläser oder als Sauger verwendet werden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Maschine wurde geplant und gebaut für: – das Bewegen und Sammeln durch Blasen von Laub, Gras und verschiedenen Abfällen mit geringem Gewicht und kleinen Abmessungen; – das Aufsaugen und Sammeln von Laub, Gras und verschiedenen Abfällen mit gerin- gem Gewicht und kleinen Abmessungen, mit Ausnahme von Flüssigkeiten jeglicher Art. Jede andere Verwendung, die von der oben ge- nannten abweicht, kann sich als gefährlich er- weisen, Personen- und/oder Sachschäden ver- ursachen und die Maschine beschädigen. Benutzer Diese Maschine ist für die Benutzung durch Ver- braucher, also Laien bestimmt. Diese Maschine ist für den „Hobbygebrauch“ bestimmt. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch Es ist strengstens verboten die Maschine zu verwenden, um folgende Produkte zu sammeln oder aufzunehmen: Brennbare oder explosi- onsgefährdete Produkte, Glut oder glimmende Materialien, brennende Zigaretten, Glasstücke, scharfkantige Teile, Metallteile, Steine oder andere Materialien, die die Sicherheit des Bedieners oder anderer Personen gefährden. Als unsachgemäßer Gebrauch gelten (beispiel- haft): – den Luftstrom gegen Personen und/oder Tiere zu richten; – Gegenstände durch das Ansauggitter einzu- führen; – die Maschine ohne die vom Hersteller eigens bereitgestellten Zubehörteile für die verschie- denen Verwendungsarten zu benutzen bzw. anderes, nicht vorgesehenes Zubehör anzu- bringen. – Verwenden der Maschine durch mehr als ei- ne Person.

TYPENSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE

1. Schallleistungspegel

2. Konformitätszeichen

3. Herstellungsmonat/jahr

4. Bezugsmodell des Herstellers

6. Name und Anschrift des Herstellers

ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.2

12. Kraftstoasche mit Anzeigeskala

13. Werkzeug mit Schraubenzieher

und Zündkerzenschlüssel Bei Verwendung als Laubbläser:

15. Zweites Blasrohr (aches Ende)

15a. Zweites Blasrohr (rundes Ende) Bei Verwendung als Laubsauger:

17. Zweites Saugrohr

18. Anschlussleitung Fangsack

STEUERUNGEN UND BEDIENELEMENTE

23. Motorabstellschalter

25. Verriegelung Drehzahlregler

27. Chokehebel (Starter)

31. Verschluss Gemischtank

Die Daten zur Identizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist. BESCHREIBENDE SYMBOLE AN DER MASCHINE (falls vorhanden)

42. Stellungen des Motorschalters

a = RUN = normaler Betrieb oder Anlassen mit warmem Motor b = CHOKE = Anlassen mit kaltem Motor

a = Leerlauf b = maximale Drehzahl SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Ihre Maschine muss mit Vorsicht benutzt wer- den. Aus diesem Grund wurden an der Maschine Symbole angebracht, die Sie auf die wich- tigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen. Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auch noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsnormen hin, die Sie im entspre- chenden Kapitel dieser Gebrauchsanleitung n- den. Beschädigte oder unleserliche Etiketten bitte austauschen.

51. Achtung! Gefahr. Diese Maschine kann,

wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. Vor Inbetriebnahme der Maschine die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

52. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte

von der Arbeitszone entfernt.

53. Wir weisen den Bediener dieser

Maschine darauf hin, dass er bei norma- len Arbeitsbedingungen täglich einer Geräuschbelastung von 85 dB (A) oder mehr ausgesetzt ist. Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz.

54. Handschuhe und Sicherheitsschuhwerk tra-

55. Verstümmelungsgefahr! Die Maschine darf

nicht mit oenem Gitter verwendet werden. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN zur strengsten Beachtung Diese Maschine ist sehr laut und muss da- her mit Gehörschu tz benutzt werden. A) AUSBILDUNG

1) ACHTUNG: Vor Gebrauch der Maschine

diese Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, den Motor schnell abzustellen.

2) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen,

die nicht über die erforderlichen Kenntnisse dieser Gebrauchsanweisung verfügen, die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers fest- legen.

3) Die Maschine niemals verwenden, wenn der

Benutzer müde ist oder sich nicht wohl fühlt, oder wenn er Medikamente oder Drogen, Alkohol oder andere Stoe zu sich genommen hat, die seine Aufmerksamkeit und Reaktionsfähigkeit beeinträchtigen.

4) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle

und Schäden verantwortlich ist, die anderen3 Personen oder deren Eigentum widerfahren können.

5) Falls die Maschine an andere übergeben oder

überlassen wird, muss sichergestellt werden, dass der Bediener die Bedienungsanweisungen in diesem Handbuch liest.

B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN

1) Bei der Arbeit, muss der Benutzer eine

geeignete Kleidung tragen, die ihn in seinen Bewegungen nicht hindert.

  • Eng anliegende Schutzkleidung, Vibrationsschutzhandschuhe, Schutzbrille, Staubschutzmaske, Gehörschutz, und Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle tra- gen
  • Keine Schals, Hemden, Halsketten oder ande- re lose hängende Zubehöre tragen, die sich in der Maschine verfangen könnten.
  • Langes Haar zusammenbinden.

2) ACHTUNG: GEFAHR! Benzin ist hochgradig

  • Kraftsto in eigens zu diesem Zweck vorgese- henen, zugelassenen Behältern aufbewahren;
  • tanken Sie nur im Freien und benutzen Sie ei- nen Trichter. Während des Tankens und immer wenn Sie Benzin handhaben nicht rauchen;
  • Tankverschluss langsam önen, um den da- rin entstandenen Druck langsam abzubauen;
  • Kraftsto ist vor dem Starten des Motors ein- zufüllen. Während der Motor läuft oder bei hei- ßem Motor darf der Tankverschluss nicht ge- önet bzw. Kraftsto nachgefüllt werden;
  • falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist die Maschine von der benzin- verschmutzten Fläche zu entfernen. Bis das Benzin nicht vollständig verdampft ist und die Benzindämpfe nicht verüchtigt sind, vermei- den Sie alles, was einen Brand verursachen könnte;
  • Tankverschluss und Verschluss des Benzinbehälters müssen immer gut zuge- schraubt sein;
  • jegliche Spur von eventuell auf der Maschine oder auf dem Boden verschüttetem Benzin so- fort entfernen;
  • die Maschine nicht am Befüllungsort star- ten; der Motor darf erst angelassen wer- den, wenn er mindestens 3 m vom Kraftsto- Befüllungsort entfernt ist;
  • der Kontakt zwischen Kraftsto und den Kleidern ist zu vermeiden und falls dies vor- kommt, kleiden Sie sich lieber um, bevor Sie den Motor starten;

4) Fehlerhafte oder beschädigte Schalldämpfer

5) Vor dem Gebrauch die Funktionsfähigkeit

der Maschine gründlich überprüfen und insbe- sondere:

  • der Gashebel muss sich leicht bewegen lassen, nicht klemmen und wenn losgelas- sen, muss er automatisch und schnell in die Neutralstellung zurückkehren;
  • der Motorabstellschalter muss von einer Position auf die andere leicht verstellbar sein;
  • die Elektrokabel und vor allem das Zündkerzenkabel müssen einwandfrei sein, um eine Funkenbildung auszuschließen und der Stecker muss vorschriftsmäßig an der Zündkerze angebracht sein;
  • die Handgrie und Schutzvorrichtungen der Maschine müssen sauber, trocken und fest an der Maschine angebracht sein;
  • die Schutzvorrichtungen dürfen nie beschä- digt sein;
  • der Läufer darf nicht beschädigt sein;
  • der Fangsack darf nicht beschädigt sein.

6) Den gesamten Arbeitsbereich gründlich prü-

fen und mit Hilfe eines Rechens oder Besens von Hand alle Rückstände entwirren und alle Gegenstände entfernen, die von der Maschine weggeschleudert werden könnten (Verwendung als Laubbläser) oder das Saugrohr verstopfen könnten (Verwendung als Laubsauger) bzw. die eine Gefahrenquelle darstellen (Steine, Äste, Ei- sendrähte, Knochen usw.).

C) DIE MASCHINE IM EINSATZ

1) Die rotierenden Teile können schwere

Verletzungen verursachen. Den Kontakt mit ro- tierenden Teilen vermeiden, wenn diese sich noch drehen.

2) Die Maschine nicht in der Nähe von oenen

3) Vibrationen können reduziert werden, in-

dem man die Maschine bei gleichmäßiger Geschwindigkeit verwendet und dabei den Gri mit angemessener Kraft festhält. Eine niedrige Motordrehzahl bedeutet einen gerin- gen Geräuschpegel, daher die Maschine mit der kleinsten Drehzahl verwenden, die zur Durchführung der Arbeit notwendig ist. Während des Arbeitstags müssen häuge und ausrei- chende Pausen eingelegt werden, um Schäden durch Vibrationen sowie Gehörschäden zu ver- meiden.

4) Der Motor darf nicht in geschlossenen

Räumen laufen, in denen sich gefährliche Kohlenmonoxydgase ansammeln können.

5) Nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher

Beleuchtung und mit guten Sichtverhältnissen arbeiten.

6) Bei staubigen Böden wird empfohlen, die

Oberäche leicht anzufeuchten.

7) Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stö-4

ren. Benutzen Sie die Maschine nur zu vernünf- tigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).

8) An der Maschine dürfen nur Ausrüstungsteile

oder Zubehör montiert werden, die vom Hersteller vorgesehen und zugelassen wurden.

9) Die Maschine niemals benutzen:

Ohne dass das für den Einsatzzweck (Blasen oder Saugen) vorgesehene Zubehör montiert wurde; Während Personen, besonders Kinder oder Tiere in der Nähe sind; In geschlossenen Umgebungen, bei Präsenz von Dämpfen, in explosionsgefährdeter Umgebung oder in der Nähe brennbarer Materialien oder elektrischer Geräte.

10) Eine sichere und stabile Position einneh-

  • Vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz der Maschine auf nassem oder rutschigem Boden oder jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden, wenn für den Benutzer bei der Arbeit keine ausreichende Stabilität gewähr- leistet ist;
  • Rennen Sie nicht, gehen Sie immer vor- sichtig voran und achten Sie auf die Bodenunebenheiten und auf die Anwesenheit eventueller Hindernisse;
  • Bewerten Sie die potentiellen Risiken des zu bearbeitenden Geländes, und ergreifen Sie alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen für die eigene Sicherheit, vor allen auf Hängen, gefährlichem, rutschigem oder unsicherem Gelände.

11) Beim Anlassen des Motors die Maschine si-

  • Stellen Sie sicher, dass sich andere Personen mindestens 15 Meter vom Aktionsradius der Maschine benden;
  • Schalldämpfer und demnach auch die Abgase nie gegen entammbare Stoe richten.

12) Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des

Motors und lassen Sie ihn nicht überdrehen.

13) Die Maschine darf keinen übermäßi-

gen Kräften ausgesetzt werden und kleine Maschinen dürfen nicht für schwere Arbeiten verwendet werden. Die Verwendung einer ge- eigneten Maschine vermindert die Risiken und verbessert die Qualität der Arbeit.

14) Achten Sie darauf, nicht stark gegen

Fremdkörper zu stoßen und auf das mögli- che Wegschleudern von Material und Staub durch den Luftstrom; der Luftstrom darf nicht auf Menschen oder Tiere gerichtet werden.

15) Beim Gebrauch als Laubbläser, arbei-

ten Sie immer mit größter Vorsicht, da das entfernte Material oder der aufgewirbelte Staub Verletzungen bei Mensch und Tier und Sachschäden verursachen kann. Achten Sie im- mer auf die Windrichtung und arbeiten Sie nie mit Gegenwind. Bringen Sie die Verlängerung des Blasrohrs immer korrekt an, damit der Luftstrom am Boden arbeitet.

16) Es dürfen keine Gegenstände von Hand

in die Saugönung (bei Verwendung als Laubsauger) eingeführt werden und es muss vermieden werden, große Gegenstände anzu- saugen, die den Läufer beschädigen könnten.

17) Während des Betriebs müssen die Hände

fern vom Ansauggitter und der Ausblasönung gehalten werden, und die Luftkanäle dürfen nicht behindert werden.

18) Der Motor ist abzustellen:

  • wenn das Zubehör für den Blas- oder Saugbetrieb montiert oder demontiert wird.
  • wenn Sie die Maschine unbewacht lassen;
  • bevor Sie nachtanken.
  • während des Wechsels der Arbeitsbereiche.

19) Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie

das Kerzenkabel heraus:

  • bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen;
  • nachdem ein Fremdkörper angesaugt wur- de. Prüfen Sie, ob an der Maschine Schäden entstanden sind, und führen Sie die erforderli- chen Reparaturen aus, ehe Sie die Maschine wieder benutzen;
  • wenn die Maschine anomal zu vibrieren be- ginnt (in einem solchen Fall unmittelbar die Ursache herausnden und richtigstellen);
  • wenn die Maschine nicht benutzt wird.

20) Um das Feuerrisiko zu mindern, darf die

Maschine mit heißem Motor nicht zwischen Blättern, trockenem Gras oder anderem brenn- baren Material abgelegt werden.

21) ACHTUNG – Im Fall von Brüchen oder

Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen, damit sie keine weiteren Schäden anrichtet. Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritte ver- letzt werden, unverzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur not- wendigen Behandlung ein Krankenhaus aufsu- chen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände, die – falls sie unbeaufsichtigt blei- ben – Schäden oder Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten.

22) ACHTUNG – Die in dieser Anleitung an-

gegebenen Geräusch- und Vibrationspegel sind Höchstwerte beim Betrieb der Maschine. Die fehlende Wartung wirkt sich signikant auf die Geräuschemissionen und Vibrationen aus. Demzufolge müssen vorbeugende Maßnahmen getroen werden, um mögliche Schäden durch zu hohen Lärm und Belastungen durch Vibrationen zu vermeiden; die Maschine warten, Gehörschutz tragen, während der Arbeit Pausen5 einlegen.

23) Bei längerer Arbeit mit vibrierenden

Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als „Raynaud- Syndrom“ oder „Leichennger“) auftreten. Die Symptome können die Hände, Handgelenke und Finger betreen und treten als Gefühllosigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen der Haut auf. Diese Eekte können durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch beson- ders festes Greifen der Handgrie verstärkt wer- den. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden.

D) WARTUNG UND LAGERUNG

1) ACHTUNG: Nehmen Sie den Zündkerzen-

stecker ab und lesen Sie vor allen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten die entsprechenden Anweisungen durch. Zweckmäßige Kleidung anziehen und Arbeitsschuhe benutzen in allen Situationen, die Gefahren für die Hände mit sich bringen.

2) ACHTUNG: - Die Maschine niemals mit ab-

genutzten oder beschädigten Bauteilen be- nutzen. Die abgenutzten oder verschlissenen Teile sind zu ersetzen und dürfen niemals re- pariert werden. Nur Original-Ersatzteile ver- wenden: Die Verwendung von Nicht-Original- Ersatzteilen und/oder nicht korrekt montierten Ersatzteilen führt zu Schäden an der Maschine, beeinträchtigt ihre Sicherheit, kann Unfälle und Verletzungen an Personen verursachen und be- freit den Hersteller von jeder Verpichtung und Haftung.

3) Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht

in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem spezialisiertem Kundendienst ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprüngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jegliche Verpichtung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.

4) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern und

Schrauben fest angezogen sind, um sicher zu sein, dass die Maschine immer unter siche- ren Bedingungen arbeitet. Eine regelmäßige Wartung ist unerlässlich für die Sicherheit und die Erhaltung der Leistungsfähigkeit.

5) Es dürfen nur die in die in diesem Handbuch

beschriebenen Arbeiten ausgeführt werden, un- ter der Voraussetzung, dass der Ausführende über die entsprechenden Kenntnisse und das geeignete Werkzeug verfügt.

6) Bewahren Sie die Maschine mit Benzin im

Tank niemals innerhalb eines Raumes auf, in dem Benzindämpfe mit oenem Feuer, einer heißen Quelle oder Funken in Berührung kom- men könnten.

7) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie

die Maschine in einem Raum abstellen.

8) Um die Brandgefahr zu vermindern, ist der

Motor, der Abgasschalldämpfer und der Lagerort für die Kraftstoe stets frei von Sägespänen, Zweigresten, Blättern oder überüssigem Fett zu halten; Behälter mit Schnittabfällen niemals innerhalb eines Raumes lassen.

9) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im

Freien und bei kaltem Motor erfolgen.

10) Tragen Sie bei jedem Eingri auf der

Schneid-vorrichtung Handschuhe.

11) Vergewissern Sie sich vor dem Wegräumen

der Maschine, dass Sie für die Wartung verwen- dete Schraubenschlüssel oder Werkzeuge ent- fernt haben.

12) Die Maschine für Kinder unerreichbar auf-

13) Überprüfen Sie regelmäßig den Auangsack,

um Verschleiß und Qualitätsverminderung zu vermeiden.

E) TRANSPORT UND HANDHABUNG

1) Folgende Hinweise müssen bei Transport

und Handhabung der Maschine beachtet wer- den:

  • Motor ausschalten und Zündkerzenstecker abtrennen;
  • Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und die Rohre so ausrichten, dass keine Behinderungen verursacht werden.

2) Sollte der Transport der Maschine mit ei-

nem Kraftfahrzeug erfolgen, so müssen die Rohre entfernt und so aufgestellt werden, dass sie keine Gefahr darstellt und auch gut befes- tigt werden, um das Umkippen mit nachfolgen- der Schadenentstehung und Kraftstoauslauf zu verhindern. F) UMWELTSCHUTZ Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein, was das Zusammenleben und unsere Umwelt unterstützt. Vermeiden Sie es, ein Störelement Ihrer Nachbarschaft darzu-stel- len.

  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Ent-sor-gung von Verpackungen, Öl, Benzin, Batterien, Filter, beschädigten Teilen oder sämtlichen weite-6 ren umweltschädlichen Stoen. Diese Stoe dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt und zum Wertstohof ge-bracht werden, der für die Wiederverwendung der Stoe sorgt.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung.
  • Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt gelassen wer- den, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstohof überge- ben werden. GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN HINWEIS – Die Bilder zu den Bezugnahmen be fin de n sich von Sei te ii i die se s Ha ndbuc hs .

1. VORBEREITUNG DER MASCHINE

Die Maschine kann als Laubbläser oder als Laub sau ger verwendet werden; bei beiden Einsatzarten müssen die entsprechenden bei- liegenden Zubehörteile mon tiert werden. ACHTUNG! Das Auspacken und die Montage müssen auf einer ebenen und sta- bilen Oberfläche erfolgen. Es muss genü- gend Platz zur Bewegung der Maschine und der Ver packung sowie die geeigneten Werkzeuge zur Ver fügung stehen. WICHTIG Die Sicherheitssysteme verhindern den Start des Motors, wenn die Saug- oder Blasrohre nicht korrekt montiert sind.

1.1 VERWENDUNG ALS LAUBBLÄSER

(Abb. 1) – Die Nase des ersten Blasrohrs (1) mit den Önungen (2) der Luftaustrittsönung aus- richten und dann das Rohr bis zum Anschlag aufschieben, damit es fest einrastet. – Die Önung des zweiten Blasrohrs (3) mit der Nase (4) des ersten Rohrs ausrichten, das Rohr aufschieben und im Uhrzeigersinn um 90° in eine der beiden vorgesehenen Richtungen drehen, damit es fest einrastet. HINWEIS Das zweite Rohr mit flachem oder rundem Ende montieren, je nach Art der Arbeit. Um das erste Rohr (1) abzunehmen, den mit- gelieferten Schraubenzieher in die Bohrung (5) einfügen und ganz eindrücken, bis das Rohr aus der Luftaustrittsönung herausgezogen werden kann.

1.2 VERWENDUNG ALS LAUBSAUGER

(Abb. 2) – Die Nasen des Anschlussrohrs der Grasfangeinrichtung (1) mit den Önungen (2) der Luftaustrittsönung ausrichten und dann das Rohr bis zum Anschlag aufschieben, da- mit es fest einrastet. – Den Endstutzen des Anschlussrohrs (1) in die entsprechende Öffnung der Grasfangeinrichtung (3) einführen und die Önung mit dem speziellen Klettgurt (4) ver- schließen. – Das erste Saugrohr (5) mit dem zweiten (6) verbinden, dazu die zwei Bezugspfeile (7) ausrichten und die Nase (6a) des zweiten Rohres ganz in die Önung (5a) des ersten Saugrohrs eindrücken, bis sie fest eingeras- tet ist. – Den mitgelieferten Schraubenzieher in die Önung (8) einführen und drücken, um die Sicherung zu lösen und das Schutzgitter (9) zu önen. – Die Bezugsstifte (10) mit den entsprechenden Önungen (11) des ersten Saugrohrs ausrich- ten und dieses gegen den Uhrzeigersinn dre- hen, bis es fest einrastet. – Die Grasfangeinrichtung umhängen und die Höhe mit dem Schultergurt einstellen. HINWEIS Die Montage wurde korrekt aus geführt, wenn der abgeschrägte Teil der An saug- dü se in Bodenrichtung zeigt.

2. ARBEITSVORBEREITUNG

2.1 ÜBERPRÜFUNG DER MASCHINE

Bevor Sie mit der Arbeit starten, muss folgendes ge prüft werden: – dass an der Maschine alle Schrauben ange- zogen sind; – bei der Verwendung als Laubsauger den ein- wandfreien Zustand des Fangsacks prüfen, sicherstellen, dass dieser gut geschlossen ist, und dass der Reißverschluss einwandfrei funktioniert; – dass der Luftlter sauber ist; – dass die Handgrie richtig befestigt sind; – das Zubehör entsprechend der Betriebsart (Laub bla sen oder Laubsaugen) vorbereiten und prüfen, dass diese korrekt befestigt wur- den; – das Betanken mit Kraftsto gemäß der folgen- den An gaben ausführen.

2.2 GEMISCHZUBEREITUNG7

Diese Maschine ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet, der mit einem Benzin-Öl-Gemisch betrieben wird. WICHTIG Die Verwendung von Benzin allein beschädigt den Motor und hat den Verfall der Garantie zur Folge. WICHTIG Verwenden Sie nur hochwer- tige Kraftstoffe und Schmieröle, um die Gesamtleistungen und die Dauer der mechani- schen Teile auch langfristig sicherzustellen.

2.2.1 Eigenschaften des Benzins

Nur bleifreies (grünes) Benzin mit einer Oktanzahl nicht unter 90 OZ verwenden. WICHTIG Bleifreies Benzin neigt dazu, im Behälter Ablagerungen zu bilden, wenn es über 2 Monate aufbewahrt wird. Verwenden Sie stets frisches Benzin!

2.2.2 Eigenschaften des Öls

Verwenden Sie nur hochwertiges, für Zweitaktmotoren spezisches synthetisches Öl. Bei Ihrem Händler sind speziell für solche Motoren entwickelte Öle erhältlich, die hohe Leistungen gewährleisten können.

2.2.3 Gemischzubereitung

und -aufbewahrung GEFAHR! Benzin und Gemisch sind ent- flammbar! – Benzin und Gemisch ausschließlich in eigens für Kraftstoffe zugelassenen Behältern aufbewahren und zwar an einem sicheren Ort, fern von Wärmequellen und offenen Flammen. – Die Behälter niemals in Reichweite von Kindern aufbewahren. – Rauchen Sie während der Gemischzubereitung nicht und atmen Sie die Benzindämpfe nicht ein. Für die Gemischzubereitung: – In einen zugelassenen Kanister ca. die Hälfte der angegebenen Benzinmenge geben. – Das ganze Öl dazugeben, so wie in der Tabelle vorgeschrieben. – Schließlich auch das restliche Benzin einfül- len. – Den Verschluss schließen und kräftig schüt- teln. WICHTIG Das Gemisch ist einem ständigen Alterungs-prozess ausgesetzt. Bereiten Sie nicht zu große Mengen davon vor, um Ablagerungen zu vermeiden. WICHTIG Gemisch- und Benzinbehälter immer schön getrennt und identifizierbar aufbewahren, um eine Verwechslungsgefahr bei der Benutzung auszuschließen. WICHTIG Reinigen Sie regelmäßig die Benzin- und Gemischbehälter, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen.

2.3 NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF

GEFAHR! Rauchen Sie beim Nachfüllen nicht und versuchen Sie, die Benzindämpfe nicht einzuatmen. ACHTUNG! Den Verschluss des Kanisters stets vorsichtig öffnen, da sich da- rin gegebenenfalls Druck gebildet hat. Vor dem Nachfüllen: – Maschine auf einer ebenen Fläche, in sta- biler Po si tion mit nach oben gerichtetem Tankverschluss aufstellen. – Tankverschluss und umliegenden Bereich rei- nigen, da mit beim Nachfüllen kein Schmutz in den Tank ge rät. – Verschluss vorsichtig önen, um den Druck langsam abzulassen. Um das Betanken auszuführen: – Den Kanister, in dem das Gemisch vorbereitet wur de, kräftig schütteln. – Mit einem Trichter die entsprechen- de Gemisch men ge für den vorgesehenen Arbeitsumfang in die mitgelieferte Flasche mit Messskala füllen. – Beim Nachfüllen den Tank nicht bis zum Rand füllen (Abb. 3). HINWEIS Die optimale Tankbefüllung entspricht ca. der Hälfte des Inhalts der Messflasche. ACHTUNG! Den Behälter immer sehr gut verschließen. ACHTUNG! Sofort alle eventuell auf der Maschine oder auf dem Boden verschütte- ten Gemisch rückstände entfernen und den Motor solange nicht anlassen, bis sich alle Benzindämpfe verflüchtigt haben.

Vor dem Anlassen des Motors die Maschine sta-8 bil auf stellen und sicherstellen, dass sie nicht auf den Saug– oder Blasrohren steht.

Unter Kaltstart versteht sich das Anlassen nach mindestens 5 Min. von der Mo tor aus schaltung oder nach der Kraftstonachfüllung. Um den Motor anzulassen (Abb. 4):

1. Starter betätigen, den Hebel (2) in Stellung

2. Den Primerknopf (3) 7 -10 Mal drücken, um

die Ge mischanreicherung für das Anlassen zu erreichen.

3. Maschine mit einer Hand auf dem Handgri

(6) fest halten, damit Sie beim Anlassen die Kontrolle der Maschine nicht zu verlieren.

4. Den Startgri 10-15 cm langsam herauszie-

hen, bis ein gewisser Widerstand zu spüren ist, dann ein paar Mal fest ziehen bis die ers- ten Zündungen wahrgenommen werden. WICHTIG Um Beschädigungen zu vermeiden, das Seil lieber nicht ganz herausziehen und nicht mit dem Rande der Seilführungsöffnung in Berüh- rung bringen und den Griff loslassen, dabei aber verhindern, dass das Seil unkontrolliert wieder eingezogen wird.

5. Den Hebel (2) auf «RUN» stellen.

6. Den Startgri erneut ziehen und den

Gashebel (4) ganz durchdrücken, um ein kor- rektes Anlassen des Motors zu erreichen.

7. Nach dem Start des Motors den Gashebel

(4) kurz betätigen, um den Motor wieder auf Leerlaufdrehzahl zu bringen.

8. Einige Male Gas geben, um den Motor zu

wärmen, bevor man die Maschine benutzt. WICHTIG Sollte der Griff des An lass er seils mehrmals mit betätigtem Starter betätigt werden, könn te dadurch der Motor überflutet und das An las s en erschwert werden. Bei überutetem Motor das Warmstartverfahren mehrmals wiederholen, um den Kraftstoüber- uss zu beseitigen.

Für den Warmstart (sofort nach Ausschalten des Motors), die Punkte 2 - 3 - 4 - 6 des vor- angehenden Verfahrens befolgen, dabei die Ansaugvorrichtung (Primer) (3) nur 2-3 Mal be- tätigen.

EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT

(Fig. 4) Die Drehzahl des Laufrads muss im Verhält- nis zur Art der Arbeit stehen und wird über den Gashebel (4) am oberen Handgri geregelt. Der Gashebel kann mit dem Verriegelungshebel (5) in jeder gewünschten Stellung gehalten werden.

3.3 MOTORAUSSCHALTUNG (Abb. 4)

Um den Motor auszuschalten: – Den Verriegelungshebel (5) nach unten dre- hen. – Den Gashebel (4) loslassen. – Den Schalter (1) in Position «O» drücken, bis der Motor ausgeht, dann den Schalter wieder loslassen, der automatisch auf «I» zurück- geht, für den nächsten Start.

4.1 VERWENDUNG ALS LAUBBLÄSER

(Abb. 5) ACHTUNG! Bei der Arbeit muss die Ma- schi ne immer fest mit der rechten Hand am oberen Handgriff gehalten werden.

Die Motordrehzahl sollte immer entsprechend der Art des zu bewegenden Materials einge- stellt werden: – Verwenden Sie eine niedrige Motordrehzahl für leich tes Material und kleine Sträucher auf dem Ra sen; – Verwenden Sie eine mittlere Motordrehzahl um Gras und leichte Blätter auf Asphalt oder festem Un ter grund zu bewegen; – Verwenden Sie eine hohe Motordrehzahl für schwereres Material, wie Schnee oder gro- ßen Abfall. ACHTUNG! Arbeiten Sie immer mit größ ter Vorsicht, da das entfernte Material oder der aufgewirbelte Staub Verletzungen bei Mensch und Tier und Sachschäden verursachen kann. Ach ten Sie immer auf die Windrichtung und arbeiten Sie nie mit Gegenwind.

4.2 VERWENDUNG ALS LAUBSAUGER

(Abb. 6) ACHTUNG! Bei der Arbeit muss die Maschine immer fest mit beiden Händen gehalten werden; die rechte Hand am oberen Handgriff und die linke Hand am unteren Handgriff, so dass sich die Grasfangeinrichtung auf der linken Seite des Bedieners befindet. Bei der Verwendung als Laubsauger sollte ei-9 ne mittlere bis hohe Motordrehzahl verwendet werden. Beim Saugen muss das abgeschrägte Endstück des Rohrs einige Zentimeter oberhalb des Bodens gehalten werden. Der Fangsack agiert auch als Filter, vergleich- bar mit ei nem normalen Hausstaubsauger; aus diesem Grund: – muss der Fangsack sich immer frei auf- blasen können und darf sich nicht um den Schultergurt wickeln. – darf der Fangsack nie komplett gefüllt werden; – müssen die aufgesaugten Gegenstände, die den Fang sack beschädigen können, immer sofort entfernt werden. Um den Fangsack zu entleeren: – den Motor ausstellen; – den Reißverschluss (1) önen und den Fangsack entleeren, ohne das Anschlussrohr zu trennen. WICHTIG Bei der Verwendung als Laub sau ger darf kein nasses Gras oder Laub aufgesaugt wer den, um zu verhindern, dass sich der Läufer und die Spirale verstopft. WICHTIG Bei der Verwendung als Laubsauger können versehentlich Gegenstände aufgesaugt werden, die die Maschine verstopfen und das Laufrad blockieren könnten. In diesem Fall: – sofort den Motor abstellen; – das Saugrohr abnehmen; – den Fremdkörper durch die Saugönung ent- fernen. Sicherstellen, dass das Laufrad und die Spindel- mutter vollkommen frei sind, bevor man die Ma- schine wieder benutzt. WICHTIG Ein übervoller Fangsack verringert die Leistung der Maschine und kann zur Motorüber- hitzung führen.

Wenn die Arbeit beendet ist: – Motor wie vorangehend (Kap. 6) beschrieben ausschalten. – Zündkerzenstecker abtrennen. – Bei der Verwendung als Laubsauger den Fangsack entleeren.

5. ORDENTLICHE WARTUNG

Eine korrekte Wartung ist grundsätzlich not- wendig, um die ursprüngliche Ezienz und Einsatzsicherheit der Maschine zu bewahren. ACHTUNG! Während der Wartungsein- griffe: – Den Zündkerzenstecker abtrennen. – Abwarten bis der Motor ausreichend ab- gekühlt ist. – Arbeitshandschuhe tragen – Führen Sie nie Arbeiten ohne die erforderli- chen Kenntnisse und Werkzeuge aus.

Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine sorg- fältig reini gen und Staub und Rückstände ent- fernen, die beschädigten Teile reparieren oder ersetzen Die Maschine muss an einem trockenen Ort und vor Witterung geschützt aufbewahrt werden.

5.2 ZYLINDER UND SCHALLDÄMPFER

Um die Brandgefahr auf ein Minimum ein- zuschränken, die Zylinderrippen häufig mit Pressluft reinigen und den Bereich des Schalldämpfers von Staub, Blättern und ande- ren Rückständen befreien.

Um ein Überhitzen und Beschädigung des Motors zu ver hindern, müssen die Ansauggitter der Kühlluft im mer sauber, und frei von Sägespänen und Schmutz ge halten werden. Das Anlasserseil muss bei den ersten Anzeichen von Ver schleiß ersetzt werden.

Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz al- ler Be festi gungsschrauben und -muttern, und dass alle Hand grie fest befestigt sind.

5.5 REINIGUNG DES LUFTFILTERS (Abb. 7)

WICHTIG Die Reinigung des Luftfilters ist die Voraussetzung für einen einwandfreien Betreib und eine lange Standzeit der Maschine. Um unersetzli che Schäden des Motors zu vermeiden, arbeiten Sie nicht ohne Filter oder mit einem be- schädigtem Filter. Die Reinigung sollte alle 8-10 Stunden Ma schi- nen ein satz erfolgen. Für die Filterreinigung: – Handrad (1) lösen, Abdeckung (2) und Filter- e le ment (3) entfernen. – Das Filterelement (3) mit Wasser und Seife wa schen. Kein Benzin oder andere Lösungsmittel verwen den. – Den Filter an der Luft trocknen lassen. – Das Filterelement (3) und die Abdeckung10 (2) wieder auegen und das Handrad (1) be- festigen.

5.6 ÜBERPRÜFUNG DER ZÜNDKERZE

Abb. 8) Regelmäßig die Zündkerze entfernen und dabei eventuelle Ablagerungen mit einem Metallbürstchen entfernen. Kontrollieren Sie den Elektrodenabstand und stellen Sie ihn gegebenenfalls wieder her. Zündkerze wieder einsetzen und mit dem mitge- lieferten Schlüssel bis zum Anschlag festziehen. Die Zündkerze muss mit einer gleichwertigen Zünd kerze mit entsprechenden Eigenschaften ersetzt werden, falls die Elektroden abgebrannt oder die I so lie rung beschädigt ist, und auf jeden Fall nach jeweils 50 Be triebsstunden.

5.7 VERGASEREINSTELLUNG

WICHTIG Wenn der Motor dazu neigt, auszugehen oder man keinen großen Geschwindigkeitsunterschied bemerkt, wenn man den Gashebel betätigt, muss der Vergaser eingestellt werden. Diese Arbeit ist von Ihrem Fachhändler durchzuführen.

5.8 LÄNGERE STILLSTANDZEITEN

WICHTIG Falls die Maschine voraussichtlich über 2-3 Monate nicht eingesetzt wird, muss fol- gendes gemacht werden, um Schwierigkeiten bei der Wiederinbetriebnahme oder permanente WARTUNGSINTERVALLE Die angegebenen Intervalle beziehen sich nur auf normale Betriebsbedingungen. Wenn die tägliche Nutzungszeit höher ist oder die Betriebsbedingungen schwierig sind (sehr staubige Arbeitsbereiche usw.) die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Bevor man mit der Arbeit beginnt Nach abgeschlossener Tagesarbeit Nach jedem Anhalten zum Nachfüllen Wöchentlich Monatlich Alle 12 Monate Bei Problemen Bei Beschädigung Falls erforderlich Gesamte Maschine Sichtkontrolle (Zustand, Verschleiß, Lecks) ● ● Reinigung ● Griff Funktionskontrolle ● ● Luftfilter Reinigung ● ● ● Auswechseln

Auswechseln des Filters ● ● ● Vergaser Leerlaufkontrolle ● ● Leerlaufeinstellung ● Zündkerze Einstellung Elektrodenabstand ● Auswechseln nach 100 Arbeitsstunden Kühlöffnungen Reinigung

Alle zugänglichen Schrauben Kontrolle

Anzug ● Vibrationsschutz-Elemente Kontrolle ● ● ● Auswechseln

Sicherheitsetiketten Auswechseln ● Schalldämpfer Reinigung

1) Diese Arbeit muss von einem Kundendienstzentrum durchgeführt werden.

Nur Original-Ersatzteile verwenden.11

Was tun wenn ... Ursache des Problems Abhilfemaßnahme

1. Der Motor kann entweder nicht gestartet werden,

oder schaltet sofort aus Falscher Anlassvorgang Die Anweisungen befolgen (siehe Kap. 3) Zündkerze schmutzig oder nicht korrekter Elektrodenabstand Die Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 5) Luftfilter verstopft Den Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap. 5) Probleme der Gemischaufbereitung Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Ansauggitter offen, ohne dass das erste Saugrohr montiert wurde Das Gitter schließen oder das erste Saugrohr montie- ren (siehe Kap. 1) Saug- oder Blasrohr nicht montiert Das Rohr montieren

2. Der Motor kann gestartet werden,

erbringt aber eine schwache Leistung Luftfilter verstopft Den Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap. 5) Probleme der Gemischaufbereitung Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler

3. Der Motor läuft unregelmäßig

oder erbringt unter Belastung keine Leistung Zündkerze schmutzig oder nicht korrekter Elektrodenabstand Die Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 5) Probleme der Gemischaufbereitung Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Fangsack voll oder verstopft Fangsack entleeren (siehe Kap. 4)

4. Der Motor entwickelt zu viel Rauch

Falsche Gemischzusammenset- zung Gemisch gemäß Anweisungen zubereiten (siehe Kap. 2) Probleme der Gemischaufbereitung Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler

5. Die Maschine beginnt, auf ungewöhnliche Weise

zu vibrieren Beschädigung oder lockere Teile Halten Sie die Maschine an und ziehen Sie das Zündkerzenkabel ab Prüfen, ob eventuell Be- schädigungen vorhanden sind Kontrollieren, ob Teile sich gelöst haben und diese festziehen Die Kontrollen, Auswech- sel- und Reparaturarbeiten in einem Fachbetrieb durchführen lassen Motor schä den zu vermeiden.

Bevor die Maschine stillgelegt wird: – Den Kraftstotank entleeren. – Den Motor starten und im Leerlauf laufen las- sen bis er sich ausschaltet, so dass der rest- liche Kraftsto vollständig aufgebraucht wird. – Den Motor abkühlen lassen und den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab- nehmen.

Wenn die Maschine wieder in Betrieb gesetzt wird: – Zündkerzenstecker abtrennen. – Maschine so einstellen, wie im Kapitel “Ar- beitsvorbereitung” beschrieben.

6. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG

Diese Eingrie dürfen ausschließlich von Ihrem Händler ausgeführt werden. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie zur Folge.

6.1 KRAFTSTOFFFILTER

Im Tank bendet sich ein Filter, der die Unreinheiten au ängt und so vermeidet, dass sie in den Motor ge lan gen. Einmal im Jahr sollte der Filter von Ihrem Händler ausgewechselt werden.

6.2 VERGASEREINSTELLUNG

Der Vergaser wird ab Werk so einge- stellt, dass bei jeder Einsatzsituation immer Höchstleistungen erbracht werden und zwar bei einer minimalen Freisetzung von schädlichen Gasen und in Übereinstimmung mit den gelten- den Normen. Wenden Sie sich bei mangelnder Leistung für eine Kontrolle des Vergasers und des Motors an Ihren Fachhändler.1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Γνωριμία με την μηχανή ................................ 1 Κανονισμοί ασφαλείας .................................. 2 Οδηγίες χρήσης ............................................. 6

5.8 LÄNGRE TIDS UPPEHÅLL9

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil A)

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass

die Maschine: Handgehaltener Laubbläser a) Typ / Basismodell c) Seriennummer d) Motor: Verbrennungsmotor

3. Den Anforderungen der folgenden

Richtlinien entspricht:

4. Bezugnahme auf die harmonisierten