STIGA BL 300e - Bläser

BL 300e - Bläser STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BL 300e STIGA als PDF.

📄 403 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice STIGA BL 300e - page 84

Benutzerfragen zu BL 300e STIGA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BL 300e - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BL 300e von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BL 300e STIGA

DE Tragbarer Laubbläser für den Garten mit Batteriebetrieb GEBRAUCHSANWEISUNG

ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

  1. ALLGEMEINES.... 1
  2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN....1
  3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN....6
    3.1 Maschinenbeschreibung und Verwendungszweck 6
    3.2 Hauptkomponenten (Abb. 1) ...... 6
    3.3 Typenschild des Produkts (Abb. 1) ...... 6
    3.4 Sicherheitskennzeichnung (Abb. 2) ...... 6
  4. MONTAGE....7
    4.1 Auspackvorgang 7
    4.2 Montage DER LADESTATION (Abb. 3) ...... 7
    4.3 Montage DER SCHIENE FÜR DIE WANDMONTAGE (Abb. 4)....7
    4.4 Montage / Ausbau des Gebläserohrs......8
  5. STEUERBEFEHLE 8
    5.1 EIN-AUS-SCHALTER....8
  6. GEBRAUCH DER MASCHINE 8
    6.1 Vorbereitende Arbeitsschritte 8
    6.2 Sicherheitskontrollen....8
    6.3 Inbetriebnahme....9
    6.4 Arbeit....9
    6.5 Stopp....9
    6.6 Nach der Verwendung....9
  7. ORDENTLICHE WARTUNG 10
    7.1 Allgemeines 10
    7.2 Batterie.... 10
    7.3 Reinigung der Maschine 11
    7.4 Befestigungsmuttern und -schrauben...... 11
  8. LAGERUNG....11
    8.1 Lagerung der Maschine 11
    8.2 Lagern der Batterie.... 11
  9. BEWEGUNG UND TRANSPORT 11
  10. SERVICE UND REPARATUREN....12
  11. DECKUNG DER GARANTIE 12
  12. STÖRUNGSSUCHE 12
  13. SONDERZUBEHÖR....13
    13.1 Batterien (Abb. 14) ...... 13
    13.2 Batterieladegerät (Abb. 15) ...... 13

1. ALLGEMEINES

1.1 WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN

HINWEIS oder WICHTIG liefern genaue Angaben oder andere Elemente zu bereits vorher Angegebenem, um Schäden an der Maschine oder die Verursachung von Schäden zu vermeiden.

Das Symbol ^1 hebt eine Gefahr hervor. Die fehlende Berücksichtigung der Warnung bringt mögliche Verletzungen der eigenen Person oder von Dritten und/oder Schäden mit sich.

Die Abschnitte, die mit einem Rahmen aus grauen Punkten gekennzeichnet sind, enthalten optionale Eigenschaften, die nicht bei allen Modellen in diesem Handbuch vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell vorhanden ist.

Alle Angaben "vorne", "hinten", "rechts" und "links" verstehen sich mit Bezug auf die Arbeitsposition des Bedieners.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

2.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTRISCHE WERKZEUGE

⚠️ ACHTUNG Lesen Sie aufmerksam alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Ihre akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen in die Steckdose passen. Verändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Weise. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit Elektrowerkzeugen, die geerdet sind. Nicht veränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Oberflächen wie Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines Stromschlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines Stromschlags.

d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel niemals, um das Elektrowerkzeug zu tragen oder es zu ziehen und ziehen Sie niemals am Kabel, um das Elektrowerkzeug von der Steckdose zu trennen. Halten Sie das Kabel von Wärme, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.

e) Verwenden Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel, wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien einsetzen. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines Stromschlags.

f) Verwenden Sie eine Stromversorgung, die durch einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) geschützt ist, wenn sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht vermeiden lässt. Die Verwendung eines RCD verringert das Risiko eines Stromschlags.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim

Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Verwenden Sie Schutzkleidung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schulzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an das Stromnetz und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Das Transportieren eines Elektrowerkzeugs mit dem Finger am Schalter sowie das Montieren der Batterie, wenn sich der Schalter in der Stellung „ON“ befindet, erhöht die Unfallgefahr.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h) Lassen Sie sich nicht durch die Vertrautheit, die Sie durch den häufigen Gebrauch der Maschine erlangt haben, dazu verleiten, die Sicherheitsprinzipien zu missachten. Fahrlässiges Handeln kann schnell zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschal-

ten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) Das Elektrowerkzeug und die Zubehöre müssen nach den gelieferten Anweisungen verwendet werden, wobei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit zu berücksichtigen sind. Die Verwendung eines Elektrowerkzeugs für andere Arbeiten als vorgesehen kann zu Gefahrensituationen führen.

g) Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe ermöglichen keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor man die Batterie einlegt. Wenn man eine Batterie in ein eingeschaltetes Elektrogerät einfügt, kann dies zu Unfällen führen.

b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

c) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen Metall-

gegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten: Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

f) Verwenden Sie keine beschädigten oder veränderten Batterien oder Geräte. Beschädigte oder veränderte Batterien können zu unvorhersehbaren Folgen führen, darunter zu Brand, Explosion oder Verletzungsgefahr.

g) Setzen Sie die Batterien niemals dem Feuer oder übermäßigen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion verursachen. HINWEIS. Der Temperaturwert „130 °C“ entspricht „265 °F“.

h) Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie die Batterie nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Eine unsachgemäße Aufladung bzw. eine Aufladung bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann die Batterie beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.

6) Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

b) Reparieren Sie niemals beschädigte Batterien. Die Wartung der Batterien darf nur vom Hersteller oder von autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden.

2.2 SPEZIFISCHE SICHERHEITS-NORMEN FÜR LAUBBLÄSER

In den nachstehenden Sicherheitshinweisen lässt sich der Begriff „Maschine“ durch andere Begriffe ersetzen (z. B. „Laubbläser“, „Laubsauger“, „Laubbläser/-sauger“, „Gartensauger“ oder „Gartenbläser“).

a) Benutzen Sie die Maschine nicht bei ungünstigen Witterungsbedingungen, insbesondere nicht dann, wenn Blitzschlaggefahr besteht. Dies verringert das Risiko, vom Blitz getroffen zu werden.

b) Tragen Sie einen Augen- und Gehörschutz. Eine angemessene Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko.

ANMERKUNG 302 - Der im Warnhinweises unter c) genannte Gehörschutz kann wahlweise entfallen, wenn der nach Anhang I am Ohr des Benutzers gemessene Emissionsschalldruckpegel 85 dB (A) nicht überschreitet.

c) Tragen Sie bei der Maschinenbenutzung immer rutschfestes und sicheres Schuhwerk. Verwenden Sie die Maschine niemals barfüßig oder mit offenen Sandalen. Dies reduziert das Risiko von Fußverletzungen.
d) Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke oder Gegenstände wie Schals, Schnüre, Ketten, Krawatten usw., die in die Zuluftöffnungen gelangen könnten. Binden Sie lange Haare zusammen oder bedecken Sie sie, damit sie nicht in die Zuluftöffnungen eingesaugt werden können. Wenn einer dieser Objekte in die Zuluftöffnungen gesaugt wird, kann dies das Verletzungsrisiko erhöhen.
e) Blasen Sie mit der Maschine nicht auf brennende oder rauchende Gegenstände wie Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche. Diese Entzündungsquellen können das Brandrisiko erhöhen.
f) Berühren Sie nicht das Messer, wenn es sich noch bewegt. Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie ab, bis das Gebläse zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie Bauteile entfernen, die den Zugang zum Gebläse ermöglichen könnten. Dadurch wird die Verletzungsgefahr durch sich bewegende Bauteile verringert.
g) Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie verklemmtes Material entfernen oder die Maschine warten. Eine unerwartete Einschaltung der Maschine beim Entfernen von verklemmtem Material oder bei Wartungsarbeiten kann zu schweren Verletzungen führen.

Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen, damit sie keine weiteren Schäden anrichtet. Wenn bei einem Unfall Sie selbst oder Dritte verletzt werden, unverzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung ein Krankenhaus aufsuchen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände, die – wenn sie unbemerkt bleiben – Schäden oder Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten.

Bei längerfristiger Arbeit mit vibrierenden Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als „Raynaud-Syndrom“ oder „Leichenfinger“) auftreten. Die Symptome können die Hände, Handgelenke und Finger betreffen und treten als Gefühllosigkeit,

Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen der Haut auf. Diese Effekte können durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch besonders festes Greifen der Handgriffe verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden.

2.3 WARTUNG, AUFBEWAHRUNG

Durch regelmäßige Wartung und ordnungsgemäßen Unterstand wird die Sicherheit und Leistung der Maschine gewahrt.

a) Wenn Sie die Maschine für eine Wartung, oder eine Inspektion oder sie zur Lagerung oder zum Wechseln eines Anbaugeräts ausschalten wollen, stellen Sie zuerst den Motor ab, trennen Sie danach die Maschine vom Stromnetz und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile vollständig stillstehen.
b) Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie sie überprüfen, einstellen oder aufbewahren.
c) Behandeln Sie die Maschine achtsam und bewahren Sie sie sauber, trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
d) Die Maschine nie verwenden, wenn Teile abgenutzt oder beschädigt sind. Schadhafte oder abgenutzte Teile sind zu ersetzen und dürfen nicht repariert werden. Nur Originalersatzteile verwenden.
e) Um die Brandgefahr zu vermindern, keine Behälter mit Schnittabfällen innerhalb eines Raumes lassen.
f) Versuchen Sie niemals, die Verriegelungsfunktion der Sicherheitseinrichtung außer Kraft zu setzen.

Die in dieser Anleitung angegebenen Geräusch- und Vibrationspegel sind Höchstwerte beim Betrieb der Maschine. Der Einsatz eines nicht ausgewuchteten Schneidelements, die zu hohe Fahrgeschwindigkeit und die fehlende Wartung wirken sich signifikant auf die Geräuschemissionen und die Vibrationen aus. Demzufolge müssen vorbeugende Maßnahmen getroffen werden, um mögliche Schäden durch zu hohen Lärm und Belastungen durch Vibrationen zu vermeiden; die Maschine warten, Gehörschutz tragen, während der Arbeit Pausen einlegen.

2.4 BATTERIE / BATTERIELADEGERÄT

STIGA BL 300e - BATTERIE / BATTERIELADEGERÄT - 1

ACHTUNG

Die folgenden Sicherheitsnormen vervollständigen die Sicherheitsvorschriften im spezifischen Handbuch des Batterieladegeräts.

  • Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Ein ungeeignetes Batterieladegerät kann einen Stromschlag, eine Überhitzung oder den Austritt von ätzender Flüssigkeit aus der Batterie verursachen.
  • Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
  • Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen.
  • Das Batterieladegerät nicht an Orten mit Dämpfen und entflammbaren Substanzen, oder auf leicht entflammbaren Oberflächen, wie Papier, Stoff, usw. verwenden. Während des Aufladevorgangs erhitzt sich das Batterieladegerät und könnte einen Brand verursachen.
  • Während des Transports der Akkus darauf achten, dass die Kontakte nicht untereinander verbunden werden und keine Metallbehälter für den Transport verwenden.

2.5 UMWELTSCHUTZ

Für ein ziviles Zusammenleben und die Umwelt, in der wir leben, muss der Umweltschutz ein maßgeblicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein.

  • Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören. Benutzen Sie die Maschine nur zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).
  • Während der Arbeit wird eine gewisse Menge Öl an die Umwelt abgegeben, die für die Ketten-schmierung erforderlich ist. Aus diesem Grund darf nur biologisch abbaubares Öl, das speziell für diesen Zweck vorgesehen ist, verwendet werden. Die Verwendung von Mineralöl oder Motoröl verursacht schwere Umweltschäden.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw. allen weiteren umweltschädlichen Stoffen. Diese Abfälle dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen

getrennt gesammelt und zu einem Wertstoffhof bzw. zu speziellen Sammelstellen gebracht werden, die für die Wiederverwendung der Stoffe sorgen.

  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Abfallmaterialien.
  • Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstoffhof übergeben werden.

STIGA BL 300e - UMWELTSCHUTZ - 1

Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EG über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler.

STIGA BL 300e - UMWELTSCHUTZ - 2

Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium-Ionen-Batterien akzeptiert.

STIGA BL 300e - UMWELTSCHUTZ - 3

Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoffen.

2.6 RESTRISIKEN

Auch wenn alle Sicherheitsvorschriften beachtet werden, können gewisse Restrisiken bestehen bleiben, die nicht auszuschließen sind. Je nach Bauart der Maschine können die vorhersehbaren potenziellen Risiken sein:

  • Herausschleudern von Materialien, die die Augen verletzen können;
  • Verletzung des Gehörs, wenn man keinen Gehörschutz trägt.

3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN

3.1 MASCHINENBESCHREIBUNG UND VERWENDUNGSZWECK

Diese Maschine ist ein Gartenmotorgerät, genauer gesagt ein tragbarer Laubbläser mit Batteriebetrieb.

Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der ein Lüfterrad antreibt, das in der Lage ist, einen Luftstrom von hoher Geschwindigkeit zu erzeugen.

3.1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Maschine ist konzipiert und gebaut, um Blätter, Gras und Geröll geringen Gewichts und kleiner Abmessungen zu bewegen und anzuhäufen.

3.1.2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung

Jede andere Verwendung, die von der oben genannten abweicht, kann sich als gefährlich erweisen und Personen- und/oder Sachschäden verursachen. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gelten (beispielsweise, aber nicht nur):

  • Die Anhäufung und Sammlung von brennbaren oder explosionsgefährdeten Produkten, heißer Glut oder ohne Flamme brennendem Material, brennenden Zigaretten, Glasstücken, scharfen Splittern, Metallgegenständen, Steinen und allem, was für die Sicherheit des Bedieners und anderer gefährlich sein kann;
  • den Luftstrom gegen Personen und/oder Tiere zu richten;
  • Gegenstände durch das Ansauggitter einzuführen;
  • Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person.

WICHTIG Die unsachgemäße Verwendung der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.

3.1.3 Benutzer

Diese Maschine ist für die Benutzung durch Verbraucher, also Laien bestimmt. Sie ist für den „Hobbygebrauch“ bestimmt.

3.2 HAUPTKOMPONENTEN (Abb. 1)

A. Antriebseinheit: Setzt das Lüfterrad in Bewegung.
B. Gebläserohr: Ist das Element, das für die Ausstoßung des Luftflusses sorgt.
C. Griff: Erlaubt die Handhabung der Maschine.
D. Batterie (falls nicht mit der Maschine geliefert, siehe Kap. 13 „Sonderzubehör“): Vorrichtung, die dem Werkzeug Strom liefert. Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezifischen Handbuch beschrieben.
E. Batterieladegerät (falls nicht mit der Maschine geliefert, siehe Kap. 13 „Sonderzubehör“): Gerät, das verwendet wird, um die Batterie aufzuladen. Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezifischen Handbuch beschrieben.
F. Taste zum Freigeben des Gebläserohrs.
G. Ein-Aus-Schalter.
H. Schiene zur Wandbefestigung
I. Ladestation
J. Halter für Gegenstände
K. Mitgelieferte Schrauben

WICHTIG Die Maschine funktioniert nur, wenn beide Batterien eingelegt sind.

HINWEIS Die Batterien können mithilfe der La- destation direkt in der Maschine aufgeladen werden.

3.3 TYPENSCHILD DES PRODUKTS (Abb. 1)

  1. Name und Anschrift des Herstellers
  2. Maschinentyp
  3. Schallleistungspegel
  4. Konformitätszeichen
  5. Versorgungsspannung
  6. Herstellungsjahr
  7. Seriennummer
  8. Artikelnummer
  9. Geschwindigkeit ohne Last

Die Daten zur Identifizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist.

WICHTIG Die auf dem Schild wiedergegebenen Kenndaten zur Identifizierung des Produkts immer dann verwenden, wenn man die autorisierte Werkstatt kontaktiert.

3.4 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2)

An der Maschine werden verschiedene Symbole angezeigt.

Bedeutung der Symbole:

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 1

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 2

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 3

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 4

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 5

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 6

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 7

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 8

STIGA BL 300e - SICHERHEITSKENNZEICHNUNG (Abb. 2) - 9

ACHTUNG! GEFAHR! Diese

Maschine kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein.

Vor Inbetriebnahme der Maschine die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

Gehörschutz und Brille verwenden.

Keinem Regen (oder Feuchtigkeit) aussetzen.

GEFAHR UMHERFLIEGENDER

TEILE! Aufpassen, dass kein Material durch den Luftfluss weggeschleudert wird. Es kann schwere Verletzungen an Personen oder Schäden an Dingen verursachen.

GEFAHR UMHERFLIEGENDER

TEILE! Personen oder Haustiere während der Maschinenverwendung mindestens 15 m entfernt halten.

Die Batterie vor jeder Inspektions-, Reinigungs- oder Wartungs-/Einstellungsarbeit an der Maschine entfernen.

ACHTUNG!

Für Hinweise in Bezug auf die Batterie und das Ladegerät lesen Sie bitte das entsprechende Handbuch

WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim eigenen autorisierten Kunden-dienstzentrum anfordern.

4. MONTAGE

WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.

Aus Gründen der Lagerung und des Transports werden einige Bauteile der Maschine nicht in der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Entfernung der Verpackung nach den folgenden Anweisungen montiert werden.

Das Auspacken und die Montage müssen auf einer ebenen, festen Fläche mit ausreichend Platz zum Bewegen der Maschine und der Verpackung und stets unter Verwendung geeigneter Werkzeuge erfolgen. Die Maschine nicht verwenden, bevor die Anweisungen des Abschnitts "MONTAGE" ausgeführt wurden.

4.1 AUSPACKVORGANG

  1. Die Verpackung vorsichtig öffnen. Dabei darauf achten, keine Bauteile zu verlieren.
  2. Die im Karton enthaltenen Unterlagen einschließlich dieser Gebrauchsanweisung durchlesen.
  3. Alle losen Komponenten aus dem Karton nehmen.
  4. Die Maschine aus dem Karton entnehmen.
  5. Den Karton und die Verpackungen unter Beach- tung der örtlichen Vorschriften entsorgen.

⚠ Vor der Montage sicherstellen, dass die Batterien nicht in ihren Sitzen eingesetzt sind.

4.2 MONTAGE DER LADESTATION (ABB. 3)

HINWEIS Das Werkzeug kann an die Wand gehängt werden.

Die Batterien können mithilfe der Ladestation direkt in der Maschine aufgeladen werden (Abb. 3.A).

HINWEIS Die Ladestation kann an der Wand befestigt werden (Abb. 3.B)

(mit den mitgelieferten Schrauben, Abb. 1.K).

4.3 MONTAGE DER SCHIENE FÜR DIE WANDMONTAGE (ABB. 4)

Sobald die Schiene (Abb. 1.H) an der Wand (mit den mitgelieferten Schrauben) befestigt ist, die La-destation (Abb. 4.A) und den Halter für Gegenstände (Abb. 4.B) draufschieben

4.4 MONTAGE / AUSBAU DES GEBLÄSEROHRS

  • Das Gebläserohr (Abb. 5.B) mit der Ausblasöffnung der Antriebseinheit (Abb. 5.A) ausrichten und bis zum Anschlag einführen, bis es fest einrastet.
    HINWEIS Die Montage wurde korrekt ausgeführt, wenn die Lasche (Abb. 5.H) einrastet.
  • Drücken Sie zum Entfernen des Gebläserohrs (Abb. 5.B) die Freigabetaste (Abb. 5.F).

WICHTIG Die Maschine anhalten und immer die Batterien herausnehmen (Abb. 12), wenn das Gebläserohr entfernt wird.

5. STEUERBEFEHLE

5.1 EIN-AUS-SCHALTER

Der Ein-Aus-Schalter (Abb. 6.A) hat eine Doppelfunktion:

  1. Er startet/stoppt die Maschine und schaltet gleichzeitig die Drehung des Lüfterrades ein/aus;
  2. erlaubt die Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades einzustellen.

Um die Maschine einzuschalten, den Schalter von der Aus-Stellung (Abb. 6.A.1) in die Ein-Stellung (Abb. 6.A.2) verstellen.

⚠️ Der Start der Maschine bewirkt, dass sich das Lüfterrad gleichzeitig dreht.

Um die Maschine anzuhalten, den Schalter in die Aus-Stellung (Abb. 6.A.1) stellen.

Die Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades muss mit dem Arbeitstyp in Beziehung gesetzt (Abs. 6.4.1) und kann eingestellt werden, indem man den Schalter in die gewünschte Stellung stellt:

– Ein-Stellung (Abb. 6.A.2) für eine mittlere Gebläsegeschwindigkeit;
– Stellung hohe Geschwindigkeit (Abb. 6.A.3) für eine hohe Gebläsegeschwindigkeit.

6. GEBRAUCH DER MASCHINE

WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.

6.1 VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE

6.1.1 Überprüfen und Laden der Batterien (Abb. 7)

Vor jedem Gebrauch den Ladezustand der Batterie überprüfen und gemäße den im Handbuch der Batterie enthaltenen Anweisungen aufladen.

HINWEIS Die Maschine funktioniert nur, wenn beide Batterien eingelegt sind.

6.2 SICHERHEITSKONTROLLEN

Immer die Sicherheitskontrollen vor der Verwendung ausführen.

6.2.1 Allgemeine Kontrolle

Gegenstand Ergebnis
Griffe (Abb. 1.C) Gereinigt,sauber,direkt und fest an der Maschine befestigt
Schrauben auf der MaschineGut befestigt (nicht gelockert)
Durchlauf von KühlungsluftNicht verstopft
Gebläserohr (Abb. 1.B) Korrekt installiert.Kein Zeichen von Beschädigung.Nicht verstopft.
Lüfterrad Kein Zeichen von Beschädigung
Batterie (Abb. 1.D)Kein Schaden an der Hülle, kein Flüssigkeitsverlust
Ein-Aus-Schalter (Abb. 6.A)Der Schalter muss von einer Stellung in die andere leicht verstellbar sein
MaschineKein Zeichen von Beschädigung oder Verschleiß.Keine abnormale Vibration.Kein abnormales Geräusch.

6.2.2 Betriebstests der Maschine

Tätigkeit Ergebnis
1. Die Maschine starten (Abs. 6.3)Die Maschine startet und das Lüfterrad dreht sich.
1. Den Schalter in die Aus-Stellung stellen (Abb. 6.A.1)1. Der Schalter muss leicht verstellbar sein und die Maschine muss anhalten.

Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Angaben der folgenden Tabellen abweicht, die Maschine nicht verwenden! Die Maschine für die erforderlichen Kontrollen und die Reparatur an ein Kundendienstzentrum liefern.

6.3 INBETRIEBNAHME

⚠️ Die Maschine nicht starten, wenn sie sich im Ladezustand befindet.

  1. Eine sichere und stabile Position einnehmen.
  2. Sicherstellen, dass das Gebläserohr nicht gegen eventuelle Beobachter oder gegen Geröll gerichtet ist.

⚠ Sicherstellen, dass der Schalter (Abb. 6.A) sich in der Stellung „A. 1“ befindet.

  1. Die Batterien (Abb. 8) in ihren Sitz einführen und sie soweit nach unten drücken, bis ein „Klick“ hörbar ist; dieser signalisiert, dass die Batterien in ihrer Position blockiert sind und der elektrische Kontakt hergestellt ist.

HINWEIS Die Maschine funktioniert nur, wenn beide Batterien eingelegt sind.

  1. Den Schalter in die Ein-Stellung stellen (Abb. 9.A.2/ Abb. 9.A.3).

⚠️ Der Start der Maschine bewirkt, dass sich das Lüfterrad gleichzeitig dreht.

HINWEIS Das Einschalten nur ausführen, wenn Sie auf einer ebenen, festen Oberfläche stehen.

6.4 ARBEIT

⚠ Während der Arbeit muss die Maschine immer fest mit der Hand am Griff gehalten werden (Abb. 10).

HINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die die Maschine ausschaltet und ihren Betrieb blockiert.

6.4.1 Einstellung der Geschwindigkeit

Es ist immer sinnvoll, die Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades je nach der Art des zu entfernenden Materials einzustellen:

- mittlere Gebläsegeschwindigkeit (Abb. 9.A.2), um leichte Materialien und kleines Geäst auf dem Rasen sowie um Gras und leichte Blätter auf Asphalt oder festem Boden zu bewegen; - maximale Gebläsegeschwindigkeit (Abb. 9.A.3), um nasses Laub, schwerere Materialien wie Neuschnee oder sperrigen Schmutz zu bewegen.

6.4.2 Empfehlungen für den Gebrauch

  • Es wird empfohlen, die Maschine bei einer Temperatur zwischen -10 C und 60°C zu verwenden
  • Langsam vorangehen und hierzu das Endstück des Gebläserohrs in geeignetem Abstand vom Boden halten (Abb. 10).
  • Um zu vermeiden, dass das zu entfernende Material zerstreut wird, den Luftstrahl um die äußeren Ränder des Materialhaufens richten. Den Luftstrahl nie in die Mitte des angehäufen Materials richten.

6.5 STOPP

Um die Maschine anzuhalten, den Schalter in die Aus-Stellung (Abb. 11.A.1) stellen.

Das Lüfterrad dreht sich auch nachdem die Maschine angehalten wurde noch einige Sekunden lang weiter.

Die Maschine während der Bewegung zwischen Arbeitsbereichen immer anhalten.

⚠️ Während der Bewegungen nie die Hand auf den Ein-Schalter legen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.

6.6 NACH DER VERWENDUNG

  • Entfernen Sie die Batterien aus ihrem Sitz.
  • Den Motor abkühlen lassen, bevor die Maschine in einem Raum abgestellt wird.
    • Die Reinigung durchführen (Abs. 7.3).
  • Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.

- Kontrolle von eventuellen Schäden an der Maschine. Wenn notwendig, das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.

WICHTIG Die Batterien immer entfernen

(Abb. 12), wenn die Maschine unbenutzt oder unbewacht bleibt, außer die Batterien werden aufgeladen.

6.6.1 Entfernung der Batterien

Die Batterien entfernen; dazu die seitliche Sperrtaste drücken, die sich auf der Batterie befindet (Abb. 12.C).

7. ORDENTLICHE WARTUNG

7.1 ALLGEMEINES

WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.

⚠ Vor der Ausführung jeglicher Kontrolle, Reinigung oder jedes Wartungs-/Regulierungs-eingriffes auf der Maschine:

• Die Maschine anhalten (Abs. 6.5);
- Die Batterien entfernen (lassen Sie die Batterien nie eingesetzt oder in Reichweite von Kindern oder nicht befähigten Personen);
- Sicherstellen, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
- Den Motor abkühlen lassen, bevor die Maschine in einem Raum abgestellt wird.
- Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille.
• Die entsprechenden Anweisungen lesen.

WICHTIG Alle nicht in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs- und Einstellungsarbeitstätigkeiten müssen von Ihrem Händler oder von einem Fachzentrum ausgeführt werden.

7.2 BATTERIE

7.2.1 Batterieleistung

Die Autonomie der Batterien (und damit Größe des Bereiches, der bearbeitet werden kann, bevor die Batterien wieder aufgeladen werden müssen) wird hauptsächlich durch das Benutzerverhalten beeinflusst, welcher folgendes vermeiden sollte:

– häufiges Ein- und Ausschalten während der Arbeit;

- eine für die Art des zu entfernenden Materials nicht geeignete Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades (Abs. 6.4.1).

Um die Batterieautonomie zu optimieren, sollte die Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades immer auf die Art des zu entfernenden Materials eingestellt werden.

Falls man die Maschine für längere Arbeitseinsätze verwenden möchte, als von den Standardbatterien zugelassen, kann man:

  • Ein Paar zusätzlicher Standardbatterien kaufen, um die leeren Batterien sofort auszuwechseln, ohne die Kontinuität des Einsatzes zu beeinträchtigen;
  • Zwei Batterien mit größerer Autonomie als die Standardbatterien kaufen (Abs. 13.1).

7.2.2 Das Aufladen der Batterie direkt an der Maschine (Abb. 13)

Die Batterien können direkt an der Maschine aufgeladen werden; dazu den Ladeanschluss (Abb. 13.A) an der Maschine (Abb. 13.B) mihilfe ihrer Ladestation anschließen.

⚠ Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen der Maschine, dass der Startschalter in der Stellung „A. 1“ steht (Abb. 6).

Die Maschine kann an die Wand gehängt werden (Abb. 13):
- dazu die Ladestation direkt an der Wand befestigen (Abb. 13.I).
- dazu die Schiene, auf der die Ladestation und der Halter für Gegenstände gleiten, an der Wand befestigen (Abb. 13.II).

HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Aufladen verhindert, wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 °C und 40 °C liegt.

WICHTIG Die Batterie kann jederzeit auch teilweise aufgeladen werden, ohne dass man Gefahr läuft, sie zu beschädigen.

Die Batterien werden nacheinander teilweise aufgeladen, siehe folgende Tabelle:

Phase Batterie(Abb. 12)Ladung
1 A (rechts)40 %
2B (links)40 %
3 A (rechts)100 %
4B (links)100 %

HINWEIS Durch das teilweise Aufladen lässt sich die Maschine zum Beenden von Arbeiten nutzen; dafür muss ein vollständiges Aufladen der Batterien nicht abgewartet werden.

HINWEIS Entfernen Sie die Batterien nicht, solange die Maschine geladen wird.

HINWEIS Starten Sie die Maschine nicht, solange sie sich im Ladezustand befindet.

7.3 REINIGUNG DER MASCHINE

  • Zur Verringerung von Brandgefahr die die Maschine frei von Blättern und Ästen halten.
  • Die Maschine immer nach der Verwendung reinigen. Hierzu ein sauberes und feuchtes Tuch verwenden, das mit Neutralreiniger getränkt ist.
  • Jede Spur von Feuchtigkeit entfernen und dazu ein weiches und trockenes Tuch verwenden. Feuchtigkeit bringt die Gefahr von elektrischen Schlägen mit sich.
  • Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel für die Reinigung der Kunststoffteile oder Handgriffe.
  • Keine Wasserstrahlen benutzen und vermeiden, dass der Motor und die elektrischen Bauteile nass werden.
  • Das Lüfterrad immer sauber und frei von Staub und Geröll halten. Hierzu mit Druckluft über das Gitter blasen. Das Lüfterrad nicht mit Wasser bespritzen.
  • Um ein Überhitzen und Schäden am Motor oder an der Batterie zu vermeiden, immer sicherstellen, dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Schmutz sind.

7.4 BEFESTIGUNGSMUTTERN UND -SCHRAUBEN

  • Muttern und Schrauben festgezogen belassen, um sicher zu sein, dass die Maschine immer in sicheren Betriebsbedingungen ist.
  • Regelmäßig prüfen, dass die Griffe fest fixiert sind.

8. LAGERUNG

8.1 LAGERUNG DER MASCHINE

Wenn die Maschine gelagert werden muss:

  1. Die Batterien aus ihrem Sitz entfernen.
  2. Den Motor abkühlen lassen, bevor die Maschine in einem Raum abgestellt wird.
  3. Eine Reinigung durchführen (Abs. 7.3).

  4. Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.

  5. Die Maschine einlagern:

– in einem trockenen Raum

– vor Wettereinflüssen geschützt

– an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort.

– Hierbei sicherstellen, dass für die Wartung verwendete Schlüssel oder Werkzeuge entfernt werden.

  1. Die Maschine kann an die Wand gehängt werden. (Abb. 13 I-II)

HINWEIS Sich vergewissern, dass die Wand eine Last von mindestens 20 kg tragen kann.

8.2 LAGERN DER BATTERIE

Batterie aufladen (Abs. 7.2.2).

Die Batterien müssen in geschlossenen, feuchtigkeitsfreien Umgebungen gelagert werden, bei einer Temperatur zwischen:

  • 0°C - 60°C für 1 Monat
    • 0°C - 45°C für 3 Monate
  • 0°C - 25°C für 1 Jahr

WICHTIG Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie alle zwei Monate aufladen, um ihre Lebensdauer zu verlängern.

9. BEWEGUNG UND TRANSPORT

Folgende Hinweise müssen bei jeder Bewegung oder Transport der Maschine beachtet werden:

  1. Die Maschine anhalten (Abs. 6.5).
  2. Sicherstellen, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
  3. Die Batterien aus ihrem Sitz entfernen.
  4. Maschine ausschließlich an den Handgriffen aufheben und die Rohre so ausrichten, dass keine Behinderungen verursacht werden.
  5. Sicherstellen, dass die Bewegung der Maschine nicht zu Schäden oder Verletzungen führt.

Wenn man die Maschine mit einem Fahrzeug transportiert, muss man:

  1. Die Rohre entfernen.
  2. sie so positionieren, dass sie für niemanden eine Gefahr darstellen.

10. SERVICE UND REPARATUREN

Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachzentrum durchgeführt werden. Arbeiten, die an ungeeigneten Einrichtungen oder von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden, haben den Verfall jeder Garantie sowie den Ausschluss jeder Verpflichtung oder Haftung des Herstellers zur Folge.

  • Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör werden nicht gebilligt. Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine negativ und enthebt den Hersteller von jeglicher Verpflichtung und Haftung.
  • Originalersatzteile werden von Kundendienstwerkstätten und autorisierten Händlern geliefert.

11. DECKUNG DER GARANTIE

Die Garantiebedingungen richten sich nur an Verbraucher, d. h. nicht an gewerbliche Anwender.

Die Garantie deckt alle Qualitätsmängel in Bezug auf das Material und die Verarbeitung ab, die während der Garantiezeit von Ihrem Händler oder einer Fachstelle bestätigt werden.

Der Garantieumfang beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz des bestätigt defekten Bauteils. Voraussetzung für die Anwendung der Garantie ist die regelmäßige Wartung der Maschine.

Die Garantie deckt keine Schäden ab, die entstehen aufgrund von:

  • Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen (Gebrauchsanleitungen).
    • Professioneller Verwendung.
  • Unachtsamkeit, Fahrlässigkeit.
  • Äußeren Ursachen (Blitzschlag, Aufprall, Fremdkörpern im Inneren der Maschine) oder Unfall.
  • Nicht bestimmungsgemäßer bzw. vom Hersteller nicht zugelassener Verwendung und Montage.
  • Unzureichender Wartung.
    • Veränderung der Maschine.
  • Verwendung keiner Originalersatzteile (Ersatzteile von Drittherstellern).
  • Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt ist.
    Außerdem deckt die Garantie nicht das Folgende ab:
  • Wartungsarbeiten (beschrieben in der Gebrauchsanleitung).
  • Normalen Verschleiß von Verbrauchsmaterialien.
    • Normalen Verschleiß.
  • Ästhetische Makel der Maschine aufgrund ihrer Nutzung.
  • Allfällige mit der Aktivierung der Garantie verbundene Nebenkosten, wie z. B. für die Überführung der Maschine in die Räumlichkeiten des Benutzers, den Transport der Maschine zum Händler, die Anmietung von Ersatzgeräten oder die Beauftragung eines externen Unternehmens für alle Wartungsarbeiten.

Der Benutzer wird durch die im eigenen Land geltenden nationalen Vorschriften geschützt. Die darin geregelten Rechte des Benutzers werden durch diese Garantie in keiner Weise eingeschränkt.

12. STÖRUNGSSUCHE

Wenn die Störungen nach den beschriebenen Eingriffen anhalten, Ihren Händler kontaktieren.

STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
1. Bei Betätigung des Schalters startet die Maschine nichtBatterie fehlt oder ist nicht korrekt eingesetztSicherstellen, dass die Batterien richtig eingesetzt sind (Abs. 6.3)
Entladene Batterie Den Ladezustand überprüfen und die Batterien aufladen (Abs. 7.2)
Ein-Aus-Schalter defekt oder Gebläse beschädigtDie Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterien entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
2. Der Motor geht während der Arbeit ausBatterie nicht korrekt eingesetztSicherstellen, dass die Batterien richtig eingesetzt sind (Abs. 6.3)
Entladene BatterieDen Ladezustand kontrollieren und die Batterien aufladen. (Abs. 7.2)
3. Das Lüfterrad dreht, aber die Luft kommt nicht aus dem Gebläserohr.Gebläserohr blockiert oder verstopftDie Maschine anhalten, die Batterien herausnehmen und eventuelle Verstopfungen entfernen.
4. Man nimmt übermäßige Geräusche und/oder Vibrationen während der Arbeit wahrGelockerte oder beschädigte Teile. Die Maschine stoppen, die Batterien entfernen und:– Die Schäden überprüfen;– kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen;– die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.
5. Die Maschine raucht während ihres BetriebsLaubbläser beschädigt. Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterien entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
6. Geringe Autonomie der BatterieSchwierige Einsatzbedingungen mit einer höheren StromaufnahmeDen Einsatz optimieren (Abs. 7.2)
Batterie unzureichend für die ArbeitsanforderungenVerwenden Sie leistungsstärkere Batterien (Kap. 13).
Verschlechterte Batterieleistung. Eine neue Batterie kaufen.
7. Das Batterieladegerät lädt die Batterie nicht aufDie Batterie ist nicht richtig in das Ladegerät eingelegt oder der Stecker ist nicht richtig an der Maschine angeschlossen.Kontrollieren, ob sie korrekt eingesetzt ist (Abs. 6.3)
Nicht geeignete UmgebungsbedingungenDas Aufladen in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausführen (siehe Betriebshandbuch der Batterie/des Batterieladegeräts)
Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen
Fehlende Spannung am BatterieladegerätKontrollieren, ob der Stecker eingesteckt ist und ob Spannung an der Steckdose anliegt
Batterieladegerät defekt Durch ein Original-Ersatzteil ersetzen
Batterie zu heiß oder zu kalt Die Batterie auf Umgebungstemperatur (0 - 40 °C) bringen.
Wenn der Fehler weiter besteht, das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen.

13. SONDERZUBEHÖR

13.1 BATTERIEN (ABB. 14)

Batterien verschiedener Kapazitäten sind verfügbar, um den spezifischen Betriebsanforderungen gerecht zu werden.

Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien finden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

13.2 BATTERIELADEGERÄT (ABB. 15)

Es gibt verschiedene Geräte, die sich zum Aufladen der Batterie eignen.

Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterieladegeräte finden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

ПЕРИЕХОМЕНА

  1. EINAMOJI TECHNINĚ PRIEŽIŘRA 9

7. EINAMOJI TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

7.1 BENDRA INFORMACIJA

Fase Batterij(Afb.12)Herladen
1 A (rechts) 40%
2 B (links) 40%
3 A (rechts) 100%
4 B (links) 100%

3. LÄRA KÄNNA MASKINEN

3.1 BESKRIVNING AV MASKINEN OCH AVSETT BRUK

7. LÖPANDE UNDERHÅLL

7.1 ALLMÄN INFORMATION

13. TILLBEHÖR PÅ BESTÄLLNING

13.1 BATTERIER (FIG. 14)

DE • Inhalt und Bilder dieser Bedienungsanleitung wurden im Namen von ST. S.p.A. erstellt und sind urheberrechtlich geschützt – Jede nicht genehmigte Vervielfältigung oder Veränderung, auch auszugsweise, dieses Dokuments ist verboten.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : BL 300e

Kategorie : Bläser