STIGA Combi 2072 H - Traktor

Combi 2072 H - Traktor STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Combi 2072 H STIGA als PDF.

📄 211 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA Combi 2072 H - page 43
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : Combi 2072 H

Kategorie : Traktor

Laden Sie die Anleitung für Ihr Traktor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Combi 2072 H - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Combi 2072 H von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Combi 2072 H STIGA

Handgeführter batteriebetriebener Rasenmäher GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ...............................................................

KOMANDA DODAVAČA GASA

HINWEISE ZUR VERWENDUNG

Im Text des Handbuches sind einige Abschnitte, die be sondere Informationen zum Zweck der Be triebs si- cher heit enthalten, nach den folgenden Kriterien unter- schiedlich hervorgehoben: ANMERKUNG oder WICHTIG Liefert erläuternde Hinweise oder andere Angaben über bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, den Motor nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. ACHTUNG! Im Falle der Nichtbe achtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte zu verletzen. GEFAHR! Im Falle der Nichtbe achtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte schwer zu verletzen, mit Todes gefahr. ANMERKUNG Alle Angaben wie “vorne”, “hinten”, “rechts” und “links” beziehen sich zum Motor mit der Zündkerze nach vorne positioniert ge genüber dem Beobachter. INHALTSVERZEICHNIS

Allgemeine Informationen

Sicherheitsvorschriften

Komponenten und Steuereinrichtungen

Was Sie wissen sollten

Störungen und Abhilfen

Die Zuordnung zwischen den Referenzen im Text und den entsprechenden Abbildungen (auf den beiden Seiten des Deckblatts) erfolgt über die Zahl, die dem Abschnittstitel folgt.

SICHERHEITSSYMBOLE Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Motors vorsich- tig. Aus diesem Grund haben wir am Motor Sym bo le angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vor sichts maß- nahmen hinweisen. Die Bedeutung der Symbole ist unten erklärt. Wir empfehlen außerdem dringend die Sicherheits- vorschriften durchzulesen, die im entsprechenden Kapitel des vorliegenden Handbuchs aufgeführt sind. Achtung! - Die Bedienungsanleitung vor dem Anlassen des Motors durchlesen und beachten. Achtung! - Benzin ist entflammbar. Vor dem Nachtanken den Motor mindestens 2 Minuten abkühlen lassen. Achtung! - Die Motoren erzeugen Kohlen monoxid. NICHT in geschlossenen Räumen anlassen.

2. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

(zur strengsten Beachtung) A) AUSBILDUNG

1) Die Anweisungen dieses Handbuchs und die

Anweisungen der Maschine, bei der dieser Motor installiert ist sorgfältig durchlesen. Lernen Sie, den Motor schnell abzustellen.

2) Der Motor darf ausschließlich von Personen

benutzt werden, die sich mit den Anweisungen vertraut gemacht haben.

3) Benutzen Sie den Motor niemals, wenn sich

Per sonen, besonders Kinder, oder Tiere in ihrer Nähe aufhalten.

4) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle

und Schäden verantwortlich ist, die anderen Per- so nen oder deren Eigentum widerfahren können.

B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN

1) Tragen Sie keine weite Kleidung, Schnür rie

men, Schmuck oder andere Gegenstände die hängen bleiben können; binden Sie lange Haare zu sam men und halten Sie beim Anlassen den Si cherheitsabstand ein.

2) Den Motor ausschalten und abkühlen lassen,

bevor der Tankverschluss abgenommen wird.

3) ACHTUNG: GEFAHR! Benzin ist hochgradig

ent zündlich: – den Kraftstoff in geeigneten Behältern aufbe- wahren; – den Kraftstoff mit einem Trichter nur im Freiennach füllen, während des Nachfüllens und jegli cher Behandlung des Kraftstoffs ist das Rau- chen verboten; – Kraftstoff ist vor dem Starten des Motors einzu- füllen. Während der Motor läuft oder bei heißem Mo tor darf der Tankverschluss nicht geöffnet bzw. Kraftstoff nachgefüllt werden; – falls Kraftstoff übergelaufen ist, darf der Motor nicht angelassen werden. Statt dessen ist die Ma schine von der kraftstoffverschmutzten Flä che zu entfernen. Vermeiden Sie alles was einen Brand verursachen könnte, bis der Kraftstoff voll ständig verdampft ist und die Dämpfe ver- flüchtigt sind; – Tankverschluss und Verschluss des Kraftstoff behälters müssen immer gut zugeschraubt sein.

4) Fehlerhafte Schalldämpfer und die Schutz-

abdeckung, falls beschädigt, ersetzen.

C) DIE MASCHINE IM EINSATZ

1) Der Motor darf nicht in geschlossenen Räumen

lau fen, in denen sich gefährliche Kohlen monoxyd gase sammeln können.

2) Keine Mittel wie Startersprays oder ähnlich

3) Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des

Mo tors und lassen Sie ihn nicht überdrehen.

4) Die Maschine nicht so weit seitlich kippen, bis

Kraftstoff aus dem Tankverschluss des Motors aus tritt.

5) Vor dem Berühren der Zylinderrippen und der

Schutz verkleidung warten bis der Motor ausrei- chend abgekühlt ist.

6) Den Motor ausschalten und das Zünd kerzen

kabel vor dem Prüfen, Reinigen oder vor Arbeiten an der Maschine oder dem Motor abziehen.

7) Den Motor nicht ohne Zündkerze durchdrehen.

8) Die Maschine mit leerem Tank transportieren.

D) WARTUNG UND LAGERUNG

1) Eine regelmäßige Wartung ist unentbehrlich für

die Sicherheit und die Einhaltung der Leistungs- fähigkeit.

2) Bewahren Sie die Maschine mit Kraftstoff im

Tank niemals innerhalb eines Raumes auf, in dem Kraft stoffdämpfe mit offenem Feuer, einer heißen Quelle oder Funken in Berührung kommen könnten.

3) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die

Maschine in einem Raum abstellen.

4) Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie den

Mo tor, den Auspufftopf, und den Kraft stoff lager- be reich frei von Gras, Blättern oder überschüs- sigem Fett.

5) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im

Fre ien und bei kaltem Motor erfolgen.

6) Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, nie

den Motor mit abgenutzten oder beschädigten Teilen. Die Teile müssen ersetzt und dürfen nie- mals repariert werden. Original-Ersatzteile ver- wenden. Nicht gleichwertige Ersatzteile können

3. KOMPONENTEN UND STEUEREINRICHTUNGEN

1. Öleinfülldeckel mit Messstab

4. Zündkerzenstecker

5. Seriennummer des Motors

GASBETÄTIGUNG Die Gasbetätigung (normalerweise mit Hebel) der Maschine ist über einen Seilzug mit dem Motor ver- bunden. Lesen Sie im Bedienungshandbuch der Maschine nach, um den Gashebel und dessen Stellungen zu identifizieren. Diese sind normalerweise durch fol- gende Symbole markiert: CHOKE = zur Verwendung beim Kaltstart. FAST = entspricht der Maximaldrehzahl; zur Verwendung beim Arbeiten. SLOW = entspricht der Leerlaufdrehzahl. den Motor beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden. E) EMISSIONEN Der Verbrennungsprozess erzeugt giftige Substanzen wie Kohlenmonoxid, Stickoxide und Kohlenwasserstoffe. Die Kontrolle dieser Substanzen ist wich- tig, aufgrund ihrer Fähigkeit auf photoche- mischen Smog zu reagieren, also auf die direkte Sonneneinstrahlung. Kohlenmonoxid reagiert nicht in gleicher Weise auf Sonneneinstrahlung, gilt jedoch als toxisch. Unsere Maschinen sind mit Systemen zur Verringerung der Emissionen für die oben genann- ten Substanzen ausgestattet.

Tragen Sie hier die Seriennummer Ihres Motors ein4.

WAS SIE WISSEN SOLLTEN

Bei dem Motor handelt es sich um ein Gerät, dessen Leistung, gleichmäßige Funktion und Lebensdauer von vielen Faktoren abhängen, einige sind Außen faktoren, andere hängen eng mit der Qualität der verwendeten Produkte und der regelmäßigen Wartung zusammen. Nachfolgend einige zusätzliche Informationen die Ihnen einen bewussteren Umgang mit Ihrem Motor ermöglichen.

UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Der Betrieb eines Viertakt-Verbrennungsmotors wird durch folgende Punkte beeinflusst: a) Temperatur: – Beim niedrigen Außentemperaturen können Pro ble- me beim Kaltstart auftreten. – Bei hohen Außentemperaturen können Schwier ig- keiten beim Warmstart aufgrund des Verdampfens des Kraftstoffs in der Vergaserkammer oder der Pumpe auftreten. – In jedem Fall muss die Ölsorte an die Betriebs tem- peraturen angepasst werden. b) Höhe: – Die maximale Leistung eines Verbrennungsmotors nimmt mit der Zunahme der Höhe über dem Meer es- spiegel progressiv ab. – Bei einer deutlichen Zunahme der Höhe muss daher die Motorlast verringert und besonders schwere Arbeiten vermieden werden.

KRAFTSTOFF Die gute Qualität des Kraftstoffs ist entscheidend für den korrekten Betrieb des Motors. Der Kraftstoff muss folgende Voraussetzungen erfüllen: a) Sauberes, frisches und bleifreies Benzin verwenden, mit mindestens 90 Oktan;. b) Keinen Kraftstoff mit Ethanolanteil über 10% ver- wenden; c) Kein Öl zufüllen; d) Um das Kraftstoffsystem vor der Bildung von Harz- ablagerungen zu schützen, einen Benzinstabilisator hinzugeben. Die Verwendung von nicht zulässigen Kraftstoffen beschädigt die Komponenten des Motors und fällt nicht unter die Garantie.

Verwenden Sie immer hochwertiges Öl, und wählen Sie die Klasse entsprechend der Betriebstemperatur. a) Nur reinigendes Öl mit mindestens Klasse SF-SG verwenden. b) Wählen Sie die Viskositätsklasse SAE gemäß der folgenden Tabelle: – von 5 bis 35 °C = SAE 30 – von -15 bis +35 °C = 10W-30 (Mehrbereichsöl) c) Die Verwendung von Mehrbereichsöl kann es bei hohen Temperaturen zu einem erhöhten Ölverbrauch kommen, daher muss der Ölstand öfters geprüft werden. d) Mischen Sie keine Öle verschiedene Sorten und Eigenschaften. e) Die Verwendung von Öl SAE 30 bei niedrigeren Temperaturen als +5°C kann zu Motorschäden wegen ungenügender Schmierung führen. f) Füllen Sie kein Öl über den «MAX» Stand (siehe

5.1.1) auf; ein übermäßiger Ölstand kann folgendes

verursachen: – Rauch im Abgas; – Verschmutzung der Zündkerze oder des Luft- filters mit entsprechenden Anlass schwier- igkeiten.

LUFTFILTER Die Wirksamkeit des Luftfilters ist wichtig, um zu ver- hindern dass Grasreste und Staub vom Motor ange- saugt werden, wodurch die Leistung und Lebens dauer beeinträchtigt wird. a) Das Filterelement muss frei von Grasresten und in perfektem Zustand gehalten werden (siehe 6.5). b) Gegebenenfalls ist das Filterelement durch ein Ori- gi nalersatzteil auszutauschen; Filterelemente von Drittanbietern können die Leistungsfähigkeit und Lebensdauer des Motors beeinträchtigen. c) Der Motor darf nie ohne korrekt montiertes Filter- element angelassen werden.

ZÜNDKERZE Die Zündkerzen für Verbrennungsmotoren sind nicht alle gleich! a) Verwenden Sie nur den angegebenen Zündker zen- typ, mit dem korrekten Wärmewert. b) Achten Sie auf die Gewindelänge; eine größere Gewindelänge führt zu irreparablen Motorschäden. c) Kontrollieren Sie die Sauberkeit und den korrekten Elektrodenabstand (siehe 6.6).

DE5. GEBRAUCHSANWEISUNG

VOR JEDER VERWENDUNG

Führen Sie vor jeder Verwendung des Motors eine Reihe von Kontrollen aus um eine korrekte Motor- funktion zu gewährleisten.

Ölstandskontrolle Beachten Sie für die zu verwendende Ölsorte die Angaben des entsprechenden Kapitels (siehe 8.1). a) Die Maschine eben abstellen. b) Den Bereich um den Einfülldeckel reinigen. c) Den Deckel (1) abschrauben, das Ende des Meß- stabs (2) reinigen, anschließend den Deckel wieder wie abgebildet, ohne festschrauben, auf den Stut- zen aufsetzen. d) Den Deckel mit dem Messstab erneut entnehmen, und prüfen, dass der Ölstand zwischen den beiden Kerben «MIN» und «MAX» liegt. e) Gegebenenfalls mit der gleichen Ölsorte bis zur Markierung «MAX» auffüllen, dabei beachten, dass kein Öl verschüttet wird. f) Den Deckel (1) wieder fest anziehen, und alle eventuellen Spuren von verschüttetem Öl entfernen.

Luftfilterkontrolle Die Wirksamkeit des Luftfilters ist wichtig, um die kor- rekte Funktion des Motors zu gewährleisten. Der Motor darf nicht angelassen werden, falls das Filterelement fehlt oder defekt ist. a) Den Bereich um den Filterdeckel (1) herum reini- gen. b) Den Deckel (1) durch Ausschrauben der beiden Knöpfe (2 - TRE0701 - TRE0801), oder durch Lö sen der beiden Laschen (2a - TRE0702) ent- fernen. c) Kontrollieren Sie den Zustand des Filterelements (3), dieses muss in einwandfreiem Zustand, sauber und voll funktionsfähig sein; andernfalls muss das Element gewartet oder ersetzt werden (siehe 6.5). d) Den Deckel wieder montieren (1).

Kraftstoff nachfüllen WICHTIG Das Verschütten von Kraftstoff auf die Kunststoffteile des Motors oder der Maschine vermeiden, um eine Beschädigung dieser zu verhin- dern, und jegliche Spuren von eventuell verschüt- tetemKraftstoffabwischen.DieGarantiedecktkeine an den Kunststoffteilen durch Kraftstoff verursachte Schäden. Die Kraftstoffeigenschaften sind im entsprechenden Kapitel wiedergegeben (siehe 4.2 und 8.1). Das Nachfüllen muss bei kaltem Motor erfolgen, ge mäß der Angaben im Handbuch der Maschine.

Zündkerzenstecker Den Zündkerzenstecker (1) des Zündkabels (2) fest an schließen, dabei beachten, dass sich keinerlei Schmutz innerhalb des Zündkerzensteckers und am En de der Zündkerze befindet.

ANLASSEN DES MOTORS (Kaltstart) Das Anlassen des Motors muss gemäß der Vor ge- hen swei se erfolgen, die im Handbuch der Maschine beschrieben wird, achten Sie darauf, dass alle Vor- richtungen (falls vorhanden) für den Vortrieb der Maschine oder das Ausschalten des Motors deaktiviert sind. a) Den Gashebel in Stellung «CHOKE» stellen. b) Den Zündschlüssel wie im Bedienungshandbuch der Maschine beschrieben betätigen. Nach einigen Sekunden den Gashebel langsam aus der Stellung «CHOKE» in die Stellung «FAST» oder «SLOW» bewegen.

  • ) Die gleiche Prozedur wie für den Kaltstart mit dem Gashebel in Stellung «FAST» ausführen.

VERWENDUNG DES MOTORS WÄH REND

DER ARBEIT Um den Wirkungsgrad und die Leistung des Motors zu optimieren muss dieser mit maximaler Drehzahl verwendet werden, indem der Gashebel in die Stellung «FAST» bewegt wird. ACHTUNG! Halten Sie die Hände vom Ab gasschalldämpfer und dem umgebenden Be reich fern, da dieser hohe Temperaturen erreichen kann. Bringen Sie bei laufendem Motor keine losen Kleidungsteile (Krawatten, Schals, usw.) oder Haare in den oberen Bereich des Motors. WICHTIG Arbeiten Sie nicht auf Hängen mit mehr als 20° Neigung um die korrekte Funktion des Motors nicht zu beeinträchtigen.

DER ARBEIT a) Den Gashebel in die Stellung «SLOW» bewegen. b) Den Motor für min. 15-20 Sekunden im Leerlauf laufen lassen. c) Den Motor gemäß der im Handbuch der Maschine angegebene Vorgehensweise ausschalten.

NACH ABSCHLUSS DER ARBEIT

a) Den Gashebel in die Stellung «SLOW» bewegen. b) Den Motor für min. 15-20 Sekunden im Leerlauf laufen lassen.

DEc) Den Motor gemäß der im Handbuch der Maschine angegebene Vorgehensweise ausschalten. d) Bei abgekühltem Motor den Zündkerzenstecker (1) und den Zündschlüssel (falls vorgesehen) ab ziehen. e) Alle Abfallreste vom Motor und vor allem im Bereich des Abgasschalldämpfers entfernen, um das Brandrisiko zu minimieren.

REINIGUNG UND LAGERUNG

a) Verwenden Sie kein Wasserstrahl oder Hoch- druck reiniger für die Reinigung der Außenteile des Mo tors. b) Vorzugsweise sollte eine Druckluftpistole (max. 6 bar) verwendet werden, achten Sie darauf, dass kein Abfall oder Staub in das Innere eindringt. c) Bewahren Sie die Maschine (und den Motor) an einem trockenen Ort, vor Witterung geschützt und ausreichend gelüftet, auf.

LÄNGERE AUSSERBETRIEBNAHME

(länger als 30 Tage) Falls eine längere Außerbetriebnahme des Motors (beispielsweise am Ende der Saison) vorgesehen ist, sind einige Vorsichtsmaßnahmen für die folgende Wiederinbetriebnahme zu beachten. a) Um die Entstehung von Ablagerungen im Tank zu verhindern, den Kraftstofftank entleeren, indem der Deckel (1) abgeschraubt und der Inhalt in einem geeigneten Behälter aufgefangen wird. Nach dem Entleeren daran denken, wieder den Deckel (1) aufzusetzen und fest zu schließen. b) Entfernen Sie die Zündkerze und füllen Sie ca. 3 cl sauberes Motoröl in die Kerzenbohrung ein. Halten Sie dann die Kerzenbohrung mit einem Lappen geschlossen und betätigen Sie kurz den Anlasser damit der Motor einige Um drehungen ausführt und das Öl auf der Zylinderinnenwand ver- teilt. Ab schließ end wieder die Zündkerze montieren ohne den Zünd kerzenstecker aufzustecken.

ACHTUNG! Jeder Versuch, das Emissionskontrollsystem zu manipulieren, kann die Emissionswerte über den gesetz- lichen Grenzwert erhöhen. Diese Definition umfasst das Entfernen oder Ändern von Teilen wie Ansaugsystem, Kraftstoffsystem und Abgassystem.

EMPFEHLUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT

ACHTUNG! Stecken Sie den Zündker zen stecker ab und lesen Sie vor allen Reini gungs-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Anweisungen durch. Zweckmäßige Kleidung anziehen und Arbeitsschuhe benutzen in allen Situationen, die Gefahren für die Hände mit sich bringen. Führen Sie nie Wartungs- oder Repa ra- turarbeiten ohne die entsprechenden Werk zeuge oder erforderliche technische Kenntnisse aus. WICHTIG Niemals verbrauchtes Öl, Kraft stoff oder andere umweltschädliche Stoffe in der Umwelt ausschütten.

WARTUNGSPLAN Beachten Sie den in der Tabelle aufgeführten War- tungs plan und beachten Sie die als erstes eintretenden Fälligkeiten. WICHTIG Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers der Maschine, die in der nachstehenden Tabelle beschrie- benen Wartungsarbeiten durchzuführen. WICHTIG Unter besonders schweren Arbeitsbedingungen oder wenn sich in der Luft Schmutzpartikel befinden, häufiger reinigen. ANMERKUNG Filter sollten häufiger gerei- nigt/ausgetauscht werden, wenn die Maschine auf sehr staubigem Boden arbeitet.

(siehe 5.1.1) Ölwechsel

(siehe 6.3) Reinigung des Schalldämpfers

und des Motors (siehe 6.4) Kontrolle und Reinigung

(siehe 6.5) Austausch des Luftfilters

(siehe 6.5) Kontrolle der Zündkerze

(siehe 6.6) Austausch der Zündkerze

(siehe 6.6) Kontrolle des

Arbeitsschritt Nach den ersten 5 Betriebsstunden Nach 5 Betriebsstunden oder nach jeder Verwendung Nach 50 Betriebsstunden oder am Ende der Saison Alle 100 Stunden

Wechseln Sie das Motoröl alle 25 Betriebsstunden, wenn der Motor mit Volllast oder unter hohen Temperaturen arbeitet.

Reinigen Sie den Luftfilter häufiger, wenn die Maschine in staubiger Umgebung arbeitet.

Ausführung durch einen Fachbetrieb.6.3 ÖLWECHSEL Beachten Sie für die zu verwendende Ölsorte die An gaben des entsprechenden Kapitels (siehe 8.1). ACHTUNG! Lassen Sie das Öl bei war- men Motor ab, achten Sie darauf die heißen Teile des Motors oder das abgelassene Öl nicht zu berühren. Sofern im Handbuch der Maschine nicht anders ange- geben, muss zum Ablassen des Öls: a) Die Maschine eben abstellen. b) Den Bereich um den Einfüllstutzen reinigen und den Deckel mit Messstab (1) entfernen. c) Einen geeigneten Behälter zum Auffangen des Öls unterstellen und den Ablassstöpsel (2) ausschrau- ben. d) Den Ablassstöpsel (2) wieder einschrauben, sicher- stellen, dass die Dichtung korrekt positioni ert ist und fest anziehen. e) Mit frischem Öl auffüllen (siehe 5.1.1). f) Am Messstab (3) prüfen, dass der Ölstand die Ker- be «MAX» erreicht. g) Den Deckel (1) wieder fest anziehen, und alle even- tuellen Spuren von verschüttetem Öl entfernen. ANMERKUNG Dermax.ÖlinhaltdesMotors beträgt 1,2 Liter. Öl langsam in kleinen Mengen nachfüllen,dabeijedesMaldenFüllstandprüfen, um zu verhindern, dass die «MAX»-Markierung am Messstab überschritten wird.

Die Reinigung des Schalldämpfers muss bei kaltem Motor erfolgen. a) Alle Abfall- und Schmutzreste vom Abgas schall- dämpfer und dessen Abdeckung, die ein Brand ri- siko darstellen, mit Druckluft entfernen. b) Darauf achten, dass die Kühlluftöffnungen (1) nicht verstopft sind. c) Die Kunststoffteile mit einem feuchten Schwamm (2) mit Reinigungsmittel abwischen.

WARTUNG DES LUFTFILTERS

a) Den Bereich um den Filterdeckel (1) herum reini- gen. b) Den Deckel (1) durch Ausschrauben der beiden Knöp fe (2 - TRE0701 - TRE0801), oder durch Lö sen der beiden Laschen (2a - TRE0702) ent- fernen. c) Das Filterelement (3a + 3b) entfernen. d) Den Vorfilter (3b) aus der Kartusche (3a) entfernen. e) Die Kartusche (3a) auf einer festen Oberfläche ausklopfen und von innen nach außen mit Druckluft ausblasen um Staub und Schmutz zu entfernen. f) Den Schaumstoff-Vorfilter (3b) mit Wasser und Reinigungsmittel waschen und an der frischen Luft trocknen lassen. WICHTIG Wasser, Benzin, Reinigungs- mittel und sonstiges dürfen für die Reinigung der Kartusche nicht verwendet werden. WICHTIG Der SchaumstoffVorfilter (3b) darfNICHTmitÖlgetränktwerden. g) Das Filtergehäuse (4) innen von Staub un d Schmutz reinigen, dabei beachten, dass der An saug kanal mit einem Lappen (5) verschlossen wird, um zu verhindern, dass der Schmutz in den Motor gelangt. h) Entfernen Sie den Lappen (5), montieren Sie das Filterelement (3b + 3a) in seinem Gehäuse, und setzen Sie wieder den Deckel ein (1).

KONTROLLE UND WARTUNG

a) Die Zündkerze (1) mit einem Steckschlüssels (2) entfernen. b) Die Elektroden (3) mit einer Metallbürste reinigen und eventuelle Rußablagerungen entfernen. c) Mit einer Fühlerlehre (4) den korrekten Elektro den- abstand (0,6 - 0,8 mm) prüfen. d) Die Zündkerze (1) wieder einsetzen und mit einem Steckschlüssels (2) festziehen. Die Zündkerze ersetzen, wenn die Elektroden ver- brannt sind, oder das Porzellan gebrochen oder geris- sen ist. ACHTUNG! Feuergefahr! Keine Kon trol- len an der Zündanlage ohne eingeschraubte Zünd kerze ausführen. WICHTIG Verwenden Sie nur den ange- gebenenZündkerzentyp(siehe8.1).

STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHIILFE

a) Startschwierigkeit b) Ungleichmäßige Funktion c) Leistungsverlust während des Betriebs – Fehlender Kraftstoff – Alter Kraftstoff oder Ablagerungen im Tank – Falscher Anlassvorgang – Zündkerze nicht angeschlossen – Zündkerze feucht oder Kerzenelektroden ver- schmutzt oder falscher Elektrodenabstand – Verstopfter Luftfilter – Ungeeignetes Öl für die Jahreszeit – Dampfblasenbildung innerhalb des Vergasers aufgrund hoher Temperaturen – Verbrennungsprobleme – Zündprobleme – Elektroden der Zündkerze verschmutzt oder falscher Elektrodenabstand – Zündkerzenstecker schlecht aufgesetzt – Verstopfter Luftfilter – Gasbetätigung in Stellung «CHOKE» – Verbrennungsprobleme – Zündprobleme – Verstopfter Luftfilter – Verbrennungsprobleme – Kontrollieren und Nachfüllen (siehe 5.1.3) – Den Tank entleeren und frischen Kraftstoff einfüllen – Den Anlassvorgang korrekt ausführen (siehe 5.2) – Kontrollieren, dass der Zündkerzen stecker fest auf der Zündkerze sitzt (siehe 5.1.4) – Kontrollieren (siehe 6.6) – Kontrollieren und Reinigen (siehe 6.5) – Durch geeignetes Öl ersetzen (siehe 6.3) – Einige Minuten abwarten, und dann Anlassen erneut versuchen (siehe 5.3) – Setzen Sie sich mit einem Vertragshändler in Verbindung – Setzen Sie sich mit einem Vertragshändler in Verbindung – Kontrollieren (siehe 6.6) – Prüfen, dass der Kerzenstecker fest aufgesetzt ist (siehe 5.1.4) – Kontrollieren und Reinigen (siehe 6.5) – Die Gasbetätigung in Stellung «FAST» bewegen – Setzen Sie sich mit einem Vertragshändler in Verbindung – Setzen Sie sich mit einem Vertragshändler in Verbindung – Kontrollieren und Reinigen (siehe 6.5) – Setzen Sie sich mit einem Vertragshändler in Verbindung8

ZUSAMMENFASSUNG FÜLLMENGEN UND VERSCHLEISSTEILE

7. PROBLÈMES ET REMÈDES

5. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN

8. TECHNISCHE GEGEVENS

LÄNGRE STILLASTÅENDE