SAB 500 AE - Bläser STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SAB 500 AE STIGA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SAB 500 AE - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SAB 500 AE von der Marke STIGA.
BEDIENUNGSANLEITUNG SAB 500 AE STIGA
Tragbarer Laubbläser für den Garten mit Batteriebetrieb GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
5.2 POLUGA KOMANDE GASA
Anordning anvendt til opladning af batteriet: hurtig (Fig. 11.A), standard (Fig. 11.B).DA - 16DA - 17DE - 1 ACHTUNG!: VOR DER VERWENDUNG DER MASCHINE DAS VORLIEGENDE HAND- BUCH AUFMERKSAM LESEN. Für jede zukünftige Notwendigkeit aufbewahren.
Abschnitte mit besonders wichtigen Informationen zur Sicherheit und zum Betrieb sind im Text des Handbuchs nach folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: HINWEIS oder WICHTIG liefern erläuternde Hinweise oder andere Angaben zu bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. Das Symbol hebt eine Gefahr hervor. Die fehlende Berücksichtigung der Warnung bringt mögliche Verletzungen der eigenen Person oder von Dritten und/oder Schäden mit sich. Die mit einem mit grau gepunkteten Rand hervorgehobenen Absätze zeigen optionale Eigenschaften an, die nicht bei allen in diesem Handbuch dokumentierten Modellen vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell präsent ist. Alle Angaben “vorne”, “hinten”, “rechts” und “links” verstehen sich mit Bezug auf die Arbeitsposition des Bedieners.
Die Abbildungen in dieser Betriebsanlei- tung sind mit 1, 2, 3, usw. nummeriert. Die in den Abbildungen angegebenen Komponenten sind mit den Buchsta- ben A, B, C, usw. gekennzeichnet. Ein Bezug auf die Komponente C in der Abbil- dung 2 wird mit folgender Beschriftung angege- ben: “Siehe Abb. 2.C” oder einfach “(Abb. 2.C)”. Die Abbildungen haben Hinweischarak- ter. Die tatsächlichen Teile können sich von den dargestellten unterscheiden.
Das Handbuch ist in Kapitel und Absätze unter- teilt. Der Titel des Absatzes “2.1 Schulung” ist ein Untertitel von “2. Sicherheitsnormen”. Die Referenzen von Titeln und Absätzen sind mit der Abkürzung Kap. oder Abs. und der entsprechenden Nummer gekennzeich- net. Beispiel: “Kap. 2” oder “Abs. 2.1”. INHALTSVERZEICHNIS
3.1 Maschinenbeschreibung und
Verwendungszweck ..................................... 11
3.2 Sicherheitskennzeichnung ........................... 12
5.1 Sicherheitsschalter
(Ein-/Ausschaltvorrichtung) ......................... 13
6.1 Vorbereitende Arbeitsschritte ....................... 14
7.3 Reinigung der Maschine und des Motors ..... 16
7.4 Befestigungsmutter und -schrauben ............ 16
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
AUFBEWAHREN Unterweisung a) Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Seien Sie mit den Steuereinrichtungen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. b) Erlauben Sie Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, niemals die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Alter des Bedieners begrenzen. c) Beachten Sie, dass der Bediener oder Benutzer für Unfälle oder Gefährdungen anderer Personen oder Ihres Eigentums verantwortlich ist. Vorbereitung a) Benutzen Sie Ohrschutz und Schutzbrille. Tragen Sie diese während der gesamten Einsatzzeit der Maschine. b) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben Sie die Maschine nicht barfuss oder mit oenen Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen von lose sitzender Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Krawatten. c) Tragen Sie keine lose hängende Kleidung oder Schmuck, die in die Ansaugönung eingezogen werden könnte. Halten Sie langes Haar von den Ansaugönungen fern. d) Betreiben Sie die Maschine in einer empfohlenen Position und nur auf einer festen, ebenen Oberäche. e) Betreiben Sie die Maschine nicht auf einer gepasterten Oberäche oder einer Schotterdecke, bei denen das ausgeworfene Material Verletzungen verursachen könnte. f) Führen Sie vor der Benutzung immer eine visuelle Inspektion durch, um festzustellen, dass das Häckselwerk, die Bolzen des Häckselwerks und andere Befestigungsmittel gesichert sind, dass das Gehäuse unbeschädigt ist und dass die Schutzeinrichtungen und -schirme vorhanden sind. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Komponenten satzweise, um das Gleichgewicht zu bewahren. Ersetzen Sie beschädigte oder unlesbare Beschriftungen. g) Betreiben Sie die Maschine niemals wenn Menschen, insbesondere Kinder, oder Tiere in der Nähe sind. Betrieb a) Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher, dass die Zuführung leer ist. b) Halten Sie Ihr Gesicht und Ihren Körper von der Einfüllönung fern.DE - 3 c) Lassen Sie nicht zu, dass sich Hände, andere Körperteile oder Kleidung in der Zuführung, im Auswurfkanal oder in der Nähe bewegter Teile benden. d) Achten Sie darauf, nicht das Gleichgewicht zu verlieren und sicher zu stehen. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Stehen Sie bei Zuführung von Material niemals auf einer höheren Ebene als der Ebene der Grundäche der Maschine. e) Halten Sie sich beim Betrieb der Maschine nicht in der Auswurfzone auf. f) Seien Sie bei der Zuführung von Material in die Maschine extrem sorgfältig, dass keine Metallstücke, Steine, Flaschen, Büchsen oder andere Fremdobjekte eingeführt werden. g) Schalten Sie die Stromquelle sofort ab und warten Sie bis die Maschine ausgelaufen ist, falls der Schneidmechanismus ein Fremdobjekt trit oder wenn die Maschine beginnt, ungewöhnliche Geräusche von sich zu geben oder zu vibrieren. Trennen Sie die Maschine vom Netz und unternehmen Sie die folgenden Schritte bevor sie die Maschine neustarten und betreiben:
i) auf Beschädigungen
ii) beschädigte Teile ersetzen
iii) auf lose Teile überprüfen
und diese festziehen. h) Lassen Sie nicht zu, dass sich verarbeitetes Material in der Auswurfzone ansammelt, da dies den ordentlichen Auswurf verhindern kann und eine Widereinführung des Materials über die Einfüllönung verursachen kann.
Energiequelle ab und trennen Sie die Maschine vom Netz, falls die Maschine verstopft, bevor Sie sie von Unrat befreien. j) Betreiben Sie die Maschine niemals mit defekten Schutzeinrichtungen oder --schirmen oder ohne Sicherheitseinrichtungen. k) Halten Sie die Energiequelle von Unrat und anderen Ansammlungen sauber, um eine Beschädigung dieser oder ein mögliches Feuer zu verhindern. l) Transportieren Sie die Maschine nicht, solang die Energiequelle läuft. m) Stoppen Sie die Maschine und entfernen Sie den Akku aus der Maschine. Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig ausgelaufen sind - immer dann, wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen, - vor dem Beseitigen einer Verstopfung oder verstopfter Kanäle, - vor der Überprüfung, Reinigung oder sonstigen Arbeiten am der Maschine. n) Kippen Sie die Maschine nicht, solange die Energiequelle läuft.DE - 4 Wartung und Aufbewahrung a) Wenn die Maschine für die Instandhaltung, Inspektion, Aufbewahrung oder zum Wechsel von Zubehör angehalten wird, schalten Sie die Energiequelle aus, trennen Sie den Akku von der Gerät und stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile ausgelaufen sind. Lassen Sie die Maschine vor Inspektionen, Einstellungen, etc. abkühlen. Warten Sie die Maschine mit Sorgfalt und halten Sie sie sauber. b) Bewahren Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außer Reichweite von Kindern auf. c) Lassen Sie die Maschine vor der Aufbewahrung immer abkühlen. d) Seien Sie sich bei der Instandhaltung das Häckselwerk bewusst, dass obwohl die Energiequelle aufgrund der Verriegelungsfunktion der Schutzeinrichtung ausgeschaltet ist, das Häckselwerk immer noch bewegt werden kann. e) Ersetzen Sie verschlissen oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen. Benutzen Sie nur Original- ersatzteile und -zubehör. f) Versuchen Sie niemals die Verriegelungsfunktion der Schutzeinrichtung zu umgehen. - Behalten Sie immer das Gleichgewicht, um jederzeit einen sicheren Stand an Hängen zu haben. Gehen, nicht laufen; - Warnung! Berühren Sie keine sich bewegenden gefährlichen Teile, bevor die Batterie entfernt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind;
Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, die Maschine schnell abzustellen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und der Anweisungen kann zu Unfällen bzw. schweren Verletzungen führen.
- Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzureichendem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.DE - 5
- Die Maschine niemals verwenden, wenn der Benutzer müde ist oder sich nicht wohl fühlt, oder wenn er Arzneimittel oder Drogen, Alkohol oder andere Stoe zu sich genommen hat, die seine Aufmerksamkeit und Reaktionsfähigkeit beeinträchtigen.
- Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle und Schäden verantwortlich ist, die anderen Personen oder deren Eigentum widerfahren können. Es gehört zum Verantwortungsbereich des Benutzers, potenzielle Risiken des Geländes, auf dem gearbeitet wird, einzuschätzen. Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der anderen ergreifen, insbesondere an Hängen, auf unebenem, rutschigem oder nicht festem Gelände.
- Falls die Maschine an andere übergeben oder überlassen wird, muss sichergestellt werden, dass der Benutzer die Gebrauchsanweisungen in diesem Handbuch liest.
ARBEITSSCHRITTE Persönlichen Schutzausrüstungen (PSA)
- Angemessene Kleidung tragen: Robuste Arbeitsschuhe mit rutschfester Sohle und lange Hosen. Niemals barfüßig oder mit leichten Sandalen bekleidet mit der Maschine arbeiten. Gehörschutz, Antivibrationshandschuhe, Schutzbrille und Staubschutzmaske tragen.
- Der Einsatz eines Gehörschutzes kann die Fähigkeit eventuelle Warnungen zu hören, vermindern (Schrei oder Alarm). Den Vorfällen rund um den Arbeitsbereich höchste Aufmerksamkeit schenken.
- Keine Schals, Hemden, Halsketten, Armbänder, Kleidungsstücke mit iegenden Teilen oder mit Bändern oder Krawatten und andere lose hängende Accessoires tragen, die sich in der Maschine oder in eventuell auf dem Arbeitsplatz bendlichen Gegenständen verfangen könnten.
- Haare vom Eingangsgitter der Luft fernhalten, weil sie sich im Lüfterrad verfangen und schwere Verletzungen verursachen könnten. Langes Haar zusammenbinden. Arbeitsbereich / Maschine
- Den gesamten Arbeitsbereich gründlich prüfen und mit Hilfe eines Rechens oder Besens von Hand alle Rückstände entwirren und alle Gegenstände entfernen, die von der Maschine weggeschleudert werden (Verwendung als Laubbläser) oder das Saugrohr verstopfen könnten (Verwendung als Laubsauger) bzw. die eine Gefahrenquelle darstellen (Steine, Äste, Eisendrähte, Knochen, usw.).
- Bei staubigen Böden wird empfohlen, die Oberäche leicht anzufeuchten.DE - 6
- Um die Brandgefahr zu mindern, darf die Maschine mit heißem Motor nicht zwischen Blättern oder trockenem Gras abgelegt werden.
VERWENDUNG Arbeitsbereich
- Die Maschine darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wo brennbare Flüssigkeiten, Gas oder Staub vorhanden sind, verwendet werden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung und mit guten Sichtverhältnissen arbeiten.
- Personen, Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern halten. Kinder müssen von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Kontrollieren, dass andere Personen mindestens 15 Meter vom Aktionsradius der Maschine entfernt sind.
- Vermeiden, im feuchten Gras, bei Regen und Gewittergefahr zu arbeiten, besonders wenn die Wahrscheinlichkeit von Blitzen besteht.
- Vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz der Maschine auf nassem oder rutschigem Boden oder jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden, wenn für den Benutzer bei der Arbeit keine ausreichende Stabilität gewährleistet ist.
- Die Maschine nicht Regen oder feuchten Umfeldern aussetzen. Wasser, das in ein Werkzeug eindringt, erhöht das Risiko von Stromschlägen.
- Besonders auf die Unebenheiten des Bodens (Erhebungen, Gräben), auf Hänge und versteckte Gefahren und das Vorhandensein eventueller Hindernisse achten, die die Sicht einschränken könnten.
- In der Nähe von abschüssigen Stellen, Gräben oder Dämmen besonders vorsichtig sein.
- Wenn Sie die Maschine in der Nähe der Straße verwenden, achten Sie auf den Verkehr.
- Achten Sie immer auf die Windrichtung und arbeiten Sie nie mit Gegenwind.
- Die Maschine nicht in der Nähe von oenen Fenstern benutzen.
- Die Maschine nicht auf einer gepasterten oder Schotteroberäche verwenden, um zu vermeiden, dass das entfernte Material Verletzungen verursacht.
- Vermeiden, dass sich das entfernte Material in Auslassbereich anhäuft, weil es die korrekte Entfernung behindern könnte und das Material Gegenschläge durch die Ansaugönungen verursachen kann. Verhaltensweisen
- Während der Arbeit muss die Maschine bei der Verwendung als Gebläse immer fest mit der rechten Hand am oberen Gri gehalten werden.DE - 7
- Bei der Arbeit in der Verwendungsform als Ansauger muss die Maschine immer fest mit beiden Händen gehalten werden: Die rechte Hand am oberen Handgri und die linke Hand am unteren Handgri, so dass sich die Grasfangeinrichtung auf der linken Seite des Bedieners bendet.
- Vermeiden Sie den Körperkontakt mit Masse oder geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Eine feste und stabile Haltung einnehmen und vorsichtig handeln.
- Achten Sie auf Ihr Gleichgewicht.
- Achten Sie darauf, nicht hart gegen Fremdkörper zu schlagen, sowie auf eventuell durch den Luftstrahl herumiegendes Material und Staub.
- Den Luftstrahl nicht gegen Personen oder Tiere richten.
- Beim Gebrauch als Laubbläser, arbeiten Sie immer mit größter Vorsicht, um zu vermeiden, dass das entfernte Material oder der aufgewirbelte Staub Verletzungen bei Mensch und Tier und Sachschäden verursachen können.
- (Bei Verwendung als Laubsauger) dürfen keine Gegenstände von Hand in die Saugönung eingeführt werden und es ist zu vermeiden, große Gegenstände anzusaugen, die das Lüfterrad beschädigen könnten.
- Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo.
- Immer Gesicht, Hände und Körper von Ansauggitter und Auswurfönung fern halten und sowohl während des Starts als auch während der Verwendung der Maschine nicht die Luftdurchgänge verstopfen.
- Die rotierenden Teile können schwere Verletzungen verursachen. Den Kontakt mit diesen Teilen vermeiden, wenn sie sich noch drehen.
- Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen, damit sie keine weiteren Schäden anrichtet Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritte verletzt werden, unverzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung ein Krankenhaus aufsuchen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände, die – falls sie unbeaufsichtigt bleiben – Schäden oder Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten.
- Bei längerfristiger Arbeit mit vibrierenden Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als „Raynaud-Syndrom“ oder „Leichennger“) auftreten. Die Symptome können die Hände, Handgelenke und Finger betreen, und treten als Gefühlslosigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen derDE - 8 Haut auf. Diese Eekte können durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch besonders festes Greifen der Handgrie verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden. Verwendungsein- schränkungen
- Die Maschine darf nur von Personen verwendet werden, die in der Lage sind, diese fest mit beiden Händen zu halten bzw. während der Arbeit das Gleichgewicht sicher auf den Beinen zu halten.
- Die Maschine nie mit beschädigten, fehlenden oder nicht korrekt platzierten Schutzvorrichtungen und Abdeckung einsetzen.
- Die Maschine nie verwenden, ohne dass das für den jeweiligen Einsatzzweck (Blasen oder Saugen) vorgesehene Zubehör montiert wurde.
- Die vorhandenen Sicherheitssysteme/ Mikroschalter dürfen nicht ausgelöst, abgeschaltet, entfernt oder verändert werden.
- Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter das Werkzeug nicht korrekt ein- und ausschalten kann. Ein Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter bedient werden kann, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Die Maschine darf keinen übermäßigen Kräften ausgesetzt werden, und kleine Maschinen dürfen nicht für schwere Arbeiten verwendet werden Die Verwendung einer geeigneten Maschine vermindert die Risiken und verbessert die Qualität der Arbeit.
AUFBEWAHRUNG Durch regelmäßige Wartung und ordnungsgemäßen Unterstand wird die Sicherheit und Leistung der Maschine gewahrt. Wartung
- Die Maschine nie verwenden, wenn Teile abgenutzt oder beschädigt sind. Schadhafte oder abgenutzte Teile sind zu ersetzen und dürfen nicht repariert werden.
- Die Reinigung und ordentliche Wartung darf nicht von Kindern ohne Überwachung ausgeführt werden. Die in dieser Anleitung angegebenen Geräusch- und Vibrationspegel sind Höchstwerte beim Betrieb der Maschine. Man muss geeignete Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, um mögliche Schäden aufgrund von zu hohem Lärm und Beanspruchungen durch Vibrationen zu beseitigen. Die Maschine bei konstanter Geschwindigkeit verwenden. Den Gri mit geeigneter Kraft fest halten. Die Maschine bei der Mindestumdrehung verwenden,DE - 9 die für die Ausführung der Arbeit notwendig ist. Einen Gehörschutz tragen. Während der Arbeit häuge und geeignete Pausen einlegen. Unterstellung
- Um die Brandgefahr zu vermindern, keine Behälter mit Schnittabfällen in geschlossenen Räumen lassen.
BATTERIELADEGERÄT WICHTIG Die folgenden Sicherheitsnormen vervollständigen die Sicherheitsvorschriften im spezischen Handbuch der Batterie und des Batterieladegeräts, das der Maschine beigelegt ist.
- Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Ein ungeeignetes Batterieladegerät kann einen Stromschlag, eine Überhitzung oder den Austritt von ätzender Flüssigkeit aus der Batterie verursachen.
- Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor man die Batterie einlegt. Wenn man eine Batterie in ein eingeschaltetes Elektrogerät einfügt, kann dies zu Bränden führen.
- Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen.
- Das Batterieladegerät nicht an Orten mit Dämpfen und entammbaren Substanzen, oder auf leicht entammbaren Oberächen, wie Papier, Sto, usw. verwenden. Während des Auadevorgangs erhitzt sich das Batterieladegerät und könnte einen Brand verursachen.
- Während des Transports der Akkus darauf achten, dass die Kontakte nicht untereinander verbunden werden und keine Metallbehälter für den Transport verwenden.
Für ein ziviles Zusammenleben und die Umwelt, in der wir leben, muss der Umweltschutz ein maßgeblicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein.
- Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören. Benutzen Sie die Maschine nur zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).DE - 10
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw. allen weiteren umweltschädlichen Stoen. Diese Abfälle dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt und zu einem Wertstohof bzw. zu speziellen Sammelstellen gebracht werden, die für die Wiederverwendung der Stoe sorgen.
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Abfallmaterialien
- Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstohof übergeben werden. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/ EU über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrenntDE - 11 entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium- Ionen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoen.
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Werkzeugs können die folgenden potentiellen Gefährdungen abgeleitet werden:
- Herausschleudern von Materialien, die Augen verletzen können;
- Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird.
3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN
3.1 MASCHINENBESCHREIBUNG
UND VERWENDUNGSZWECK Diese Maschine ist ein Gartenmotorgerät, genauer gesagt ein tragbarer Laubbläser für den Garten mit Batteriebetrieb. Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der ein Lüfterrad antreibt, welcher in der Lage ist, einen Luftstrom von hoher Geschwindigkeit zu erzeugen.
3.1.1 Vorgesehene Verwendung
Diese Maschine wurde geplant und gebaut für:
- Die Bewegung und Anhäufung von Blättern, Gras und Geröll geringen Gewichts und kleiner Abmessungen.
3.1.2 Unsachgemäße Verwendung
Jede andere Verwendung, die von der oben genannten abweicht, kann sich als gefährlich erweisen und Personen- und/ oder Sachschäden verursachen. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gelten (beispielsweise, aber nicht nur):
- Die Anhäufung und Sammlung von brennbaren oder explosionsgefährdeten Produkten, heißer Glut oder ohne Flamme brennendem Material, brennenden Zigaretten, Glasstücken, scharfen Splittern, Metallgegenständen, Steinen und allem, was für die Sicherheit des Bedieners und anderer gefährlich sein kann;
- den Luftstrom gegen Personen und/oder Tiere zu richten;
- Gegenstände durch das Ansauggitter einzuführen;
- die Maschine ohne die vom Hersteller eigens bereitgestellten Zubehörteile für die verschiedenen Verwendungsarten zu benutzen bzw. anderes, nicht vorgesehenes Zubehör anzubringen
- Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person. WICHTIG Die unsachgemäße Verwendung der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.
Diese Maschine ist für die Benutzung durch Verbraucher, also Laien bestimmt. Sie ist für den "Hobbygebrauch" bestimmt.DE - 12
3.2 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG
Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole (Abb. 2). Ihre Funktion besteht darin, dem Bediener an die Verhaltensweisen zu erinnern, um die Maschine mit der notwendigen Achtsamkeit und Vorsicht zu verwenden. Bedeutung der Symbole: ACHTUNG! GEFAHR! Diese Maschine kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme der Maschine die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen. Gehörschutz und Brille verwenden. Nicht dem Regen (oder Feuchtigkeit) aussetzen. GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Aufpassen, dass kein Material durch den Luftuss weggeschleudert wird. Es kann schwere Verletzungen an Personen oder Schäden an Dingen verursachen. GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Während der Maschinenverwendung müssen Personen und Haustiere einen Abstand von mindestens 15 m einhalten. Verstümmelungsgefahr! Die Hände immer vom Eingangsgitter der Luft fern halten. Das drehende Lüfterrad kann schwere Verletzungen verursachen. Gefahr von schweren Verletzungen! Kleidungsstücke mit atternden Teilen vom Eingangsgitter der Luft fernhalten, weil sie sich im Lüfterrad verfangen und schwere Verletzungen verursachen könnten. Gefahr von schweren Verletzungen! Haare vom Eingangsgitter der Luft fernhalten, weil sie sich im Lüfterrad verfangen und schwere Verletzungen verursachen könnten. Langes Haar zusammenbinden. WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim eigenen autorisierten Kundendienstzentrum anfordern.
3.3 TYPENSCHILD DES PRODUKTS
Das Typenschild des Produkts gibt folgende Daten wieder (Abb. 1 ):
1. Name und Anschrift des Herstellers
3. Schallleistungspegel
4. Konformitätszeichen
5. Versorgungsspannung und -frequenz
9. Klasse II; Doppelte Isolierung
Die Daten zur Identizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist. WICHTIG Die auf dem Schild wiedergegebenen Kennungsdaten zur Identizierung des Produkts immer dann verwenden, wenn man die autorisierte Werkstatt kontaktiert. WICHTIG Das Beispiel der Konformitätserklärung nden Sie auf den letzten Seiten des Handbuchs.
3.4 WESENTLICHE BAUTEILE
Die Maschine besteht aus den folgenden Hauptbestandteilen, denen die folgenden Funktionen zukommen (Abb.1 ): A. Antriebseinheit: Setzt das Lüfterrad in Bewegung. B. Gebläserohr: Ist das Element, das für die Ausstoßung des Luftusses sorgt. C. Gri: Erlaubt die Handhabung der Maschine. D. Batterie (auf Anfrage verfügbares Zubehör, Abs. 14.1): Vorrichtung, die dem Werkzeug Strom liefert Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben.DE - 13 E. Batterieladegerät (Zubehör auf Anfrage, Abs. 14.2): Vorrichtung, die man für das Auaden der Batterie verwendet Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben. Es stehen zwei Modelle von Batterieladegeräten zur Verfügung: E1 (schnelles Batterieladegerät); E2 (Standard-Batterieladegerät);.
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen. Aus Gründen der Lagerung und des Transports werden einige Bauteile der Maschine nicht in der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Entfernung der Verpackung nach den folgenden Anweisungen montiert werden. Auspacken und Montage müssen auf einer achen und festen Oberäche vorge- nommen werden. Dabei ist genügend Platz für die Bewegung der Maschine und Verpackun- gen notwendig. Es müssen immer geeignete Werkzeuge verwendet werden. Die Maschine nicht verwenden, bevor die Anweisungen des Abschnitts “MONTAGE” ausgeführt wurden.
4.1 MONTAGE DER BAUTEILE
In der Verpackung sind die Montagebauteile enthalten.
4.1.1 Auspackvorgang
1. Die Verpackung vorsichtig önen. Dabei
darauf achten, keine Bauteile zu verlieren.
2. Die im Karton enthaltenen
Unterlagen einschließlich dieser Gebrauchsanweisung durchlesen.
3. Alle losen Komponenten aus
4. Die Maschine aus dem Karton entnehmen.
5. Den Karton und die Verpackungen
unter Beachtung der örtlichen Vorschriften entsorgen. Vor der Montage überprüfen, dass die Batterie nicht in ihrem Sitz untergebracht ist.
4.1.2 Montage/Ausbau des Gebläserohrs
1. Die Blockiervorrichtung (Abb. 3.A) mit
dem Überstand (Abb. 3.B) der Önung des Luftauslasses ausrichten (Abb. 3.C).
2. Den Schlauch (Abb. 3.D) so drücken,
dass er stabil an der Antriebseinheit ankoppelt bis er mit einem "Click" einrastet, der ihn in der Position blockiert. – Um den Schlauch zu entfernen, die Taste (Abb. 3.A) drücken und herausziehen. WICHTIG Die Maschine anhalten und immer die Batterie entfernen (Abs. 7.2.2), wenn das Gebläserohr entfernt wird.
5.1 SICHERHEITSSCHALTER (EIN-/
AUSSCHALTVORRICHTUNG) Durch Drücken dieses Schalters (Abb. 5.A) aktiviert und deaktiviert man den Stromkreislauf der Maschine und die entsprechende LED leuchtet (Abb. 5.C). Durch Drücken der Geschwindigkeitstaste (Abb. 5.B) wird die Luftleistung bestimmt und die 3 entsprechenden LED leuchten auf (Abb. 5.D). Wenn die Arbeit unterbrochen wird (ohne die Maschine auszuschalten), startet sie bei erneuter Aktivierung mit der zuvor eingestellten Geschwindigkeit. LED ausgeschaltet: Der Stromkreislauf ist vollkommen deaktiviert. WICHTIG Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. Das Symbol “Achtung” (Abb. 5.E) leuchtet bei Störung der Maschine auf (siehe die Tabelle zur Fehlererkennung, Abs. 13).
Die Betätigung des Gassteuerhebels (Abb. 5.F) ermöglicht den Start/Stopp der Maschine und rastet gleichzeitig die Schneidvorrichtung ein/aus. Zum Starten der Maschine: – Gassteuerhebel drücken. Die Maschine stoppt automatisch, wenn der Gassteuerhebel losgelassen wird.DE - 14
6. GEBRAUCH DER MASCHINE
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.
6.1 VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE
Vor dem Beginn der Arbeit muss man eine Reihe von Kontrollen und Arbeiten durchführen, um sicherzustellen, dass die besten Ergebnisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht wird.
6.1.1 Batteriekontrolle
Die Maschine wird ohne Batterie geliefert. Die für die Betriebsnotwendigkeiten am besten geeignete Batterie erwerben und diese voll- ständig auaden. Hierbei den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind. Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Bat- terien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".
- Vor jeder Verwendung: – den Ladezustand der Batterie überprüfen. Hierzu den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind.
6.2 SICHERHEITSKONTROLLEN
Außerdem folgende Sicherheitskontrollen ausführen und überprüfen, dass die Ergebnisse mit denen der Tabellen übereinstimmen. Immer die Sicherheitskontrollen vor der Verwendung ausführen.
6.2.1 Allgemeine Kontrolle
Gegenstand Ergebnis Grie (Abb. 1.C) Gereinigt, sauber, direkt und fest an der Maschine befestigt Schrauben auf der Maschine Gut befestigt (nicht gelockert) Durchlauf von Kühlungsluft Nicht verstopft Gebläserohr (Abb. 1.B) Korrekt installiert. Lüfterrad Kein Zeichen von Beschädigung Schutzvorrichtungen Kein Zeichen von Beschädigung Batterie (Abb. 1.D) Kein Schaden an der Hülle, kein Flüssigkeitsverlust Maschine Kein Zeichen von Beschä- digung oder Verschleiß Steuerhebel (Abb. 5.F) Muss eine freie, nicht erzwungene Bewegung haben. Test-Erprobung Keine anormale Vibration. Kein anormales Geräusch
6.2.2 Betriebstests der Maschine
1. Die Batterie in ihren Sitz
der Taste (Abb. 5.A) einschalten.
drücken (Abb. 5.F). Die Maschine startet und das Lüfterrad dreht sich.
automatisch und schnell in die Neutralposition zurückkehren und die Maschine muss stillstehen. Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Angaben der folgenden Tabellen abweicht, die Maschine nicht verwenden! Die Maschine für die erforderlichen Kontrollen und die Reparatur an ein Kundendienstzentrum liefern.
1. Eine sichere und stabile Position einnehmen;
2. sicherstellen, dass das Gebläserohr
nicht gegen eventuelle Beobachter oder gegen Geröll gerichtet ist;
3. die Batterie korrekt in ihren Sitz
einführen (Abs. 7.2.3);
4. den Sicherheitsschalter drücken (Abb. 5.A);
5. den Steuerhebel drücken (Abb. 5.F).
Während der Arbeit muss die Maschine immer fest mit der rechten Hand am oberen Gri gehalten werden (Abb. 4). HINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die die Maschine ausschaltet und ihren Betrieb blockiert. HINWEIS Nach 1 Minute Inaktivität, schaltet die Maschine sich automatisch aus, wenn sie eingeschaltet war.DE - 15
6.4.1 Einstellung der Geschwindigkeit
Es ist immer sinnvoll, die Drehgeschwindig- keit des Lüfterrades je nach der Art des zu entfernenden Materials einzustellen, unter Verwendung der Taste (Abb. 5.B):: – niedrige Gebläsegeschwindigkeit für leichtes Material und kleine Büsche auf der Wiese; – mittlere Gebläsegeschwindigkeit, um Gras und leichte Blätter auf Asphalt oder festem Boden zu bewegen; – hohe Gebläsegeschwindigkeit (3 LED eingeschaltet, Abb. 5.D) für schwe- rere Materialien, wie frischer Schnee oder umfangreicher Schmutz.
6.4.2 Empfehlungen für den Gebrauch
Langsam vorangehen und hierzu das Endstück des Gebläserohrs in geeignetem Abstand vom Boden halten (Abb. 4). Um zu vermeiden, dass das zu entfernende Ma- terial zerstreut wird, den Luftstrahl um die äußeren Ränder des Materialhaufens richten. Den Luftstrahl nie in die Mitte des angehäuften Materials richten.
Zum Anhalten der Maschine:
1. den Gassteuerhebel loslassen (Abb. 5.F);
2. den Sicherheitsschalter deaktivieren (Abb. 5.A);
3. auf den Stillstand der
Schneidvorrichtung warten. Nach dem Anhalten der Maschine dauert es einige Sekunden, bevor das Lüfterrad stillsteht. Die Maschine immer stoppen: – während des Wechsels der Arbeitsbereiche. Während der Bewegungen nie die Hand auf dem Steuerhebel halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.
6.6 NACH DER VERWENDUNG
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2).
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen.
- Die Reinigung durchführen (Abs. 7.3).
- Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren. WICHTIG Die Batterie immer entfernen (Abs. 7.2.2), wenn man die Maschine ungenützt oder unbewacht zurücklässt.
7. ORDENTLICHE WARTUNG
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen. Vor dem Beginn eines jeglichen Wartungseingris:
- Die Maschine stoppen
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2);
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen
- Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille
- Die entsprechenden Anweisungen lesen;. Warnung! Verleztungsgefahr durch bewegliche gefährliche Teile! – In der "Wartungstabelle" (siehe Kap. 12) sind Häugkeit und Art des Eingris zu- sammengefasst. Die Tabelle soll Ihnen zu helfen, Ihre Maschine leistungsfähig und sicher zu erhalten. In ihr sind die wichtigs- ten Eingrie und die für jede von ihnen vorgesehene Häugkeit angegeben. Die entsprechende Tätigkeit nach der ers- ten auftretenden Fälligkeit ausführen. – Die Verwendung von Nicht-Original-Er- satzteilen und Zubehör könnte sich negativ auf die Funktion und die Sicher- heit der Maschine auswirken. Der Her- steller lehnt jegliche Haftung ab, wenn es zu Schäden oder Verletzungen durch diese genannten Produkte kommt. – Originalersatzteile werden von Kundendienstwerkstätten und autorisierten Händlern geliefert. WICHTIG Alle nicht in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs- und Einstellungs- arbeitsschritte müssen von Ihrem Händler oder von einem Fachzentrum ausgeführt werden.
7.2.1 Batterieleistung
Die Batterieleistung (und damit die Fläche, die bearbeitet werden kann, bevor man erneut auaden muss) wird vor allem beeinusst durch:DE - 16
- Verhaltensweisen des Bedieners, der vermeiden sollte: – häuges Ein- und Ausschalten während der Arbeit; – eine für die Art des zu entfernenden Materials nicht geeignete Drehgeschwin- digkeit des Lüfterrades (Abs. 6.4.1). Um die Batterieleistung zu optimieren, sollte man immer:
- eine für die Art des zu entfernenden Materials geeignete Drehgeschwindigkeit des Lüfterrades einstellen. Falls man die Maschine für längere Arbeitseinsätze verwenden möchte, als von der Standardbatterie zugelassen, kann man:
- eine zweite Standardbatterie kaufen, um die leere Batterie sofort auszuwechseln, ohne die Kontinuität des Einsatzes zu beeinträchtigen;
- eine Batterie mit höherer Leistung als die Standardbatterie kaufen (Abs. 14.1).
7.2.2 Herausnehmen und
1. Die Verriegelungstaste drücken, die sich
im Batteriefach bendet (Abb. 6.A) und die Batterie entfernen (Abb. 6.B);
2. die Batterie (Abb. 7.A) in ihr Fach des
Batterieladegeräts einführen (Abb. 7.B);
3. das Batterieladegerät (Abb. 7.B) mit einer
Steckdose, mit Spannung, die der auf dem Schild angegebenen entspricht;
4. für eine komplette Ladung der Batterie
sorgen und dabei die Anweisungen im Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts befolgen. HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Auaden verhindert, wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 und +45°C liegt. HINWEIS Die Batterie kann jederzeit auch teilweise aufgeladen werden, ohne dass man Gefahr läuft, sie zu beschädigen.
7.2.3 Einsetzen der Batterie
in der Maschine Nach abgeschlossenem Laden:
1. Die Batterie entfernen (Abb. 8.A) aus ihrem
Sitz im Batterieladegerät entfernen (hierbei vermeiden, sie lange unter Last zu halten, wenn der Auadevorgang abgeschlossen ist);
2. das Batterieladegerät (Abb. 8.B)
vom Stromnetz abtrennen;
3. die Batterie (Abb. 9.A) in ihren Sitz einführen.
Hierzu nach unten drücken, bis der "Klick" hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt;
7.3 REINIGUNG DER MASCHINE
Um das Brandrisiko zu vermindern, die Maschine und insbesondere den Mo- tor von Blättern, Zweigen freihalten.
- Die Maschine immer nach der Ver- wendung reinigen. Hierzu ein saube- res und feuchtes Tuch verwenden, das mit Neutralreiniger getränkt ist.
- Jede Spur von Feuchtigkeit entfernen und dazu ein weiches und trockenes Tuch ver- wenden. Feuchtigkeit bringt die Gefahr von elektrischen Schlägen mit sich.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel für die Reinigung der Kunststoteile oder Handgrie.
- Keine Wasserstrahlen benutzen und vermeiden, dass der Motor und die elektrischen Bauteile nass werden.
- Das Lüfterrad immer sauber und frei von Staub und Geröll halten. Hierzu mit Druckluft über das Gitter blasen. Das Lüfterrad nicht mit Wasser bespritzen.
- Um ein Überhitzen und Schäden am Motor oder an der Batterie zu vermeiden, immer sicherstellen, dass die Ansauggitter der Küh- lungsluft sauber und frei von Trümmern sind.
7.4 BEFESTIGUNGSMUTTER
- Muttern und Schrauben festgezogen belas- sen, um sicher zu sein, dass die Maschine immer in sicheren Betriebsbedingungen ist.
- Regelmäßig prüfen, dass die Grie fest xiert sind.
WICHTIG Die während der Wartungsarbeiten zu befolgenden Sicherheitsnormen sind beschrieben im Abs. 2.5. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.
8.1 UNTERSTELLUNG DER MASCHINE
Wenn die Maschine untergestellt werden muss:
1. die Batterie aus ihrem Sitz entfernen
und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2);
2. lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie
die Maschine in einem Raum abstellenDE - 17
3. die Reinigung durchführen (Abs. 7.3);
4. den Rasentrimmer auf lose oder beschädigte
Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren;
5. die Maschine unterstellen:
– In einem trockenen Raum; – vor Wettereinüssen geschützt; – an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort; – hierbei sicherstellen, dass für die Wartung verwendete Schlüssel oder Werkzeuge entfernt werden.
8.2 LAGERN DER BATTERIE
Die Batterie muss im Schatten kühl und in Räumen ohne Feuchtigkeit aufbewahrt werden. HINWEIS Im Fall von langer Untätigkeit die Batterie alle zwei Monate auaden, um ihre Haltbarkeit zu verlängern.
9. BEWEGUNG UND TRANSPORT
Folgende Hinweise müssen bei jeder Bewegung oder Transport der Maschine beachtet werden: – Die Maschine anhalten (Abs. 6.5); – Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2); – Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und die Rohre so ausrichten, dass keine Behinderungen verursacht werden. Wenn man die Maschine mit einem Fahrzeug transportiert, muss man: – Die Rohre entfernen – Sichern Sie die Maschine während des Transports auf geeignete Weise mit Seilen oder Ketten – Sie so positionieren, dass sie für niemanden eine Gefahr darstellt.
10. SERVICE UND REPARATUREN
Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Haftung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.
- Nur autorisierte Servicewerkstätten können Reparaturen und Wartung in Garantie ausführen.
- Die autorisierten Kundendienstwerkstätten verwenden ausschließlich Originalersatzteile. Original-Ersatzteile und -Zubehör wurden speziell für die Maschinen entwickelt.
- Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör werden nicht gebilligt Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine negativ und enthebt den Hersteller von jeglicher Verpichtung und Haftung.
- Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen.
11. DECKUNG DER GARANTIE
Die Garantie deckt alle Material- und Fabrikationsfehler. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei:
- Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen;
- Unsachgemäße oder unzulässiger Nutzung oder Montage;
- Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen;
- Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt ist. Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
- Der normale Verschleiss der Verbrauchsmaterialien;
- Normaler Verschleiß. Es gelten die im Land des Käufers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Käufers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.DE - 18
Eingri Häugkeit Hinweise MASCHINE Kontrolle aller Befestigungen Vor jeder Verwendung Abs. 7.4 Sicherheitskontrollen / Überprüfung der Befehle Vor jeder Verwendung Abs. 6.2 Kontrolle des Ladezustands der Batterie Vor jeder Verwendung * Auaden der Batterie Bei jedem Verwendungsende Abs. 7.2.2
Reinigung der Maschine und des Motors Bei jedem Verwendungsende Abs. 7.3 Kontrolle von eventuellen Schäden an der Maschine. Wenn notwendig, das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren. Bei jedem Verwendungsende -
- Das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen.
FEHLER WAHRSCHEINLICHE URSACHE ABHILFE
1. Wenn der Steuerhebel
ausgelöst wird, startet die Maschine nicht Batterie fehlt oder ist nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 7.2.2) Steuerhebel defekt oder Laubbläser beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort anhalten, die Batterie entnehmen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
2. Der Motor geht während
der Arbeit aus Batterie nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 7.2.2)
dreht, aber die Luft kommt nicht aus dem Gebläserohr. Gebläserohr blockiert oder verstopft Die Maschine anhalten, die Batterie herausnehmen und eventuelle Verstopfungen entfernen.
4. Man nimmt übermäßige
Geräusche und/oder Vibrationen während der Arbeit wahr Gelockerte oder beschädigte Teile. Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: – die Schäden überprüfen; – kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; – die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.
5. Die Maschine raucht
während ihres Betriebs Laubbläser beschädigt. Die Maschine nicht verwenden. Die Ma- schine sofort anhalten, die Batterie entneh- men und ein Kundendienstzentrum kontaktie- ren. Ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
6. Geringere Batteriedauer
Schwierige Einsatzbedingungen mit einer höheren Stromaufnahme Den Einsatz optimieren (Abs. 7.2.1) Batterie unzureichend für die Arbeitsanforderungen Eine zweite Batterie oder eine stärkere Batterie verwenden (Abs. 14.1) Verschlechterte Batterieleistung Eine neue Batterie kaufenDE - 19
FEHLER WAHRSCHEINLICHE URSACHE ABHILFE
7. Das Batterieladegerät
lädt die Batterie nicht auf Batterie nicht korrekt in das Ladegerät eingesetzt Kontrollieren, ob sie korrekt eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Nicht geeignete Umgebungsbedingungen Das Auaden in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausführen (siehe Betriebshandbuch der Batterie/des Batterieladegeräts) Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen Fehlende Spannung am Batterieladegerät Kontrollieren, ob der Stecker eingesteckt ist und ob Spannung an der Steckdose anliegt Batterieladegerät defekt Durch ein Original-Ersatzteil ersetzen Wenn der Fehler weiter besteht, das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen.
8. Die Kontrolllampe (Abb.
5.E) bleibt feststehend eingeschaltet Selbstkontrolle fehlgeschlagen Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort anhalten, die Batterie entnehmen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
9. Die Kontrolllampe (Abb.
5.E) bleibt blinkend eingeschaltet Kommunikationsfehler der Batterie Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort anhalten, die Batterie entnehmen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Rotor blockiert Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort anhalten, die Batterie entnehmen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Überspannung Den Betrieb der Maschine optimieren. PCB überhitzt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort anhalten, die Batterie entnehmen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Wenn die Störungen nach den beschriebenen Eingrien anhalten, Ihren Händler kontaktieren.
14. ZUBEHÖR AUF ANFRAGE
14.1 BATTERIEN ZUR AUSWAHL
Batterien verschiedener Kapazitäten sind verfügbar, um sich an die spezischen Betriebsnotwendigkeiten anzupassen (Abb. 10). Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".
2.3 TIJDENS HET GEBRUIK
5.2 POLUGA KOMANDE GASA
EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine: Handgehaltener Laubbläser– Laubsauger / blasen/aufsaugen a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schallleistungspegel h) Garantierter Schallleistungspegel l) Luftstrom n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person: o) Ort und Datum NL ( Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 1. Die Gesellschaft 2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die Maschine: Handgehaltener Laubbläser–Laubsauger / blasen/aufsaugen a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie 3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung 4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen g) Gemessener Schallleistungspegel h) Garantierter Schallleistungspegel l) Luftstrom n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person: o) Ort und Datum NL ( Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
Notice-Facile