Hendi 225806 - Pfanne

225806 - Pfanne Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 225806 Hendi als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Hendi 225806 - page 17
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hendi

Modell : 225806

Kategorie : Pfanne

SKIP

Häufig gestellte Fragen - 225806 Hendi

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 225806 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 225806 von der Marke Hendi.

BEDIENUNGSANLEITUNG 225806 Hendi

CUCINA A GAS – 5 FUOCHI

GASSPIS – 5 BRÄNNARE

sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits

vorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installie- ren und verwenden. Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben.
  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch fehler

haften Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.

GEFAHR! RISIKO FÜR ELEKTRISCHEN SCHOCK! Ver- suchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tau- chen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals un

ter fließendem Wasser.

  • VERWENDEN SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT! Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse und das Kabel regelmäßig auf Schäden. Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es von der Stromversorgung. Reparaturen soll

ten nur von einem Lieferanten oder einer qualifizierten Per- son durchgeführt werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.

  • WARNUNG! Verlegen Sie das Netzkabel bei der Positionie

rung des Geräts sicher, um unbeabsichtigtes Ziehen, Be- schädigung, Kontakt mit der Heizfläche oder Stolpergefahr zu vermeiden.

  • WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose be

findet, ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen.

  • WARNUNG! Schalten Sie das Gerät IMMER aus, bevor Sie es von der Stromversorgung, Reinigung, Wartung oder La
  • Schließen Sie das Gerät nur mit der auf dem Geräteetikett angegebenen Spannung und Frequenz an eine Steckdose an.
  • Die Stecker-/Elektroanschlüsse nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.
  • Halten Sie das Gerät und die elektrischen Stecker/Anschlüs

se von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Wenn das Ge- rät in Wasser fällt, entfernen Sie sofort die Netzanschlüsse. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizier

ten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.

  • Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Steckdo

se an, damit Sie das Gerät im Notfall sofort trennen können.18

  • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Kontakt kommt, und halten Sie es von offenem Feuer fern. Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen immer am Stecker.
  • Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel.
  • Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.
  • Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein.
  • Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals un
  • Dieses Gerät sollte von geschultem Personal in der Küche des Restaurants, Kantinen oder Barpersonal usw. bedient werden.
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelndem Wis

sen betrieben werden.

  • Dieses Gerät darf unter keinen Umständen von Kindern be
  • Bewahren Sie das Gerät und seine elektrischen Anschlüsse für Kinder unzugänglich auf.
  • Verwenden Sie niemals Zubehör oder andere Geräte als die, die mit dem Gerät geliefert oder vom Hersteller empfohlen werden. Andernfalls kann ein Sicherheitsrisiko für den Be

nutzer bestehen und das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.

  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizobjekt (Benzin, Elek
  • Das Gerät darf nicht in Betrieb sein.
  • Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flam

men, explosiven oder brennbaren Materialien. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.

  • Das Gerät ist nicht für die Installation in einem Bereich ge

eignet, in dem ein Wasserstrahl verwendet werden könnte.

  • Lassen Sie während des Gebrauchs einen Raum von mindes

tens 20 cm um das Gerät herum zur Belüftung.

  • WARNUNG! Halten Sie alle Lüftungsöffnungen am Gerät frei von Hindernissen. Besondere Sicherheitshinweise
  • VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO! HEISSE OBER- FLÄCHEN! Die Temperatur der zugänglichen Ober- flächen ist während des Gebrauchs sehr hoch. Berühren Sie nur das Bedienfeld, die Griffe, Schalter, Timer-Regler oder Temperaturregler.
  • Notwendige Änderungen dürfen nur von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden.
  • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Druckregler.
  • Prüfen Sie, ob sich keine Knicke im Gasschlauch befinden.
  • Das Gerät muss während des Gebrauchs von brennbaren Materialien ferngehalten werden.
  • Das Gerät sollte waagerecht aufgestellt werden und verhin

dert werden, dass es sich im Gebrauch lehnt oder schüttelt.

  • Das Gerät muss gemäß den geltenden nationalen Vorschrif

ten installiert werden.

  • Bewegen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht.
  • Schließen Sie immer das Gasventil an der Gasflasche, wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird.
  • Das Ändern oder Modifizieren dieses Geräts ist gefährlich und daher nicht zulässig.
  • Teile, die vom Hersteller befestigt oder abgedichtet werden, dürfen vom Anwender nicht gelöst oder verstellt werden.
  • Decken Sie die Lüftungsöffnungen im Gerät nicht ab.
  • Um eine Verstopfung der Venturis zu vermeiden, halten Sie sie und die Umgebung sauber von Staub, Spinnweben usw.
  • Geeignet für Pfannen zwischen Ø 180 und 240 mm.
  • Überprüfen Sie den Schlauch oder den flexiblen Schlauch einmal im Monat und jedes Mal, wenn der Zylinder gewech
  • Dieses Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften ins

talliert und nur in Innenräumen an einem gut belüfteten Ort verwendet werden. Vor der Installation und Verwendung des Geräts die Anweisungen beachten.

  • Der zugelassene Gasregler (EN16129:2013) wird gemäß den Gerätekategorien und Ländern verwendet, die auf dem Ty

penschild aufgeführt sind. Zugelassener flexibler Schlauch würde geändert werden, wenn die nationalen Bedingungen dies erfordern, und die lokalen Vorschriften konsultieren, diese können abweichen.

  • Verwenden Sie dieses Gerät nur in einem gut belüfteten Be
  • Diese Anweisungen gelten nur, wenn der Ländercode auf dem Gerät angezeigt wird. Wenn der Code nicht auf dem Gerät erscheint, lesen Sie die technischen Anweisungen zur Anpassung des Geräts an die in diesem Land geltenden Nut
  • Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch be

stimmt und darf von qualifizierten Personen verwendet wer- den. Verwendungszweck

  • Dieses Gerät ist für den professionellen Gebrauch bestimmt und darf nur von qualifiziertem Personal betrieben werden.
  • Das Gerät ist für das Kochen einer Vielzahl von Speisen durch Erhitzen des geeigneten Kochgeschirrs konzipiert. Jede an

dere Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder zu Verlet- zungen führen.

  • Der Betrieb des Geräts für andere Zwecke gilt als Miss

brauch des Geräts. Der Benutzer haftet allein für die unsach- gemäße Verwendung des Geräts. Installation der Erdung Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss an eine Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung reduziert das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Kabel für den elektrischen Strom bereitgestellt wird. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder elektrischen Anschlüssen mit Erdungsdraht ausgestattet. Die Anschlüsse müssen ordnungsgemäß installiert und geerdet sein. Restrisiken

  • Halten Sie ungeschultes Personal vom Gerät fern.
  • Öffnen Sie die Backofentür vorsichtig – heiße Dämpfe kön

nen heftig austreten und Verbrennungen und Verletzungen verursachen.19

  • Waschen Sie das Gerät niemals mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
  • Vermeiden Sie eine falsche Gasinstallation. Der richtige Gas

anschluss ist auf einem Gasetikett angegeben.

  • Verwenden Sie nicht den Türgriff, um das Gerät zu bewegen. Die Glasscheibe kann brechen und Verletzungen verursa
  • Legen Sie die herausnehmbaren Kochplattenteile immer richtig in das Gehäuse. Eine falsche Platzierung kann zu Anomalien und gefährlichen Fehlfunktionen der Brenner führen. Explosionsdarstellung mit Stückliste Abb. 8 auf Seite 7 Artikel Beschreibung Menge 1 Pan-Unterstützung (Mitte) 1 2 Schwenkhalterung (links/rechts) 2 3 Flammenverteiler (3 kW) 3 4 Brennerkappe (3 kW) 3 5 Flammenverteiler (1,8 kW) 1 6 Brennerkappe (1,8 kW) 1 7 Flammenverteiler (3,5 kW) 1 8 Brennerkappe außen (3,5 kW) 1 9 Brennerkappe innen (3,5 kW) 1 10 Obere Abdeckung 1 11 Zündkerze (Satz) 4 12 Thermoelement 4 13 Ferrule (Kompressionsring) 5 14 Mutter 5 15 Zündkerze (Satz) 1 16 Thermoelement 1 17 Brennerschale (3,5 kW) 1 18 Dichtung 1 19 Brennerbecher (3 kW) 3 21 Brennerbecher (1,8 kW) 1 22 Adapter für Pan-Träger 1 23 Gasleitung 1 24 Thermostat 1 25 Schalter 1 26 Gasventil (3 kW Brenner) 3 27 Gasventil (3,5 kW Brenner) 1 28 Gasventil (1,8 kW Brenner) 1 29 Timer 1 30 Klemme 5 31 Anzeigefeld 1 32 Schalter (Zündmodul) 1 33 Knopf 5 34 Lichtabdeckung grün 1 35 Lichtabdeckung orange 1 36 Kontrolllampe grün 1 37 Kontrolllampe orange 1 Abb. 9 auf Seite 8 Artikel Beschreibung Menge 1 Rückseitige Abdeckung 1 2 Obere Halterung 2 3 Seitliche Halterungen 4 4 Rechte Seitenabdeckung 1 5 Platte 1 6 Untere Platte 1 7 Füße 4 8 Untere Abdeckung 1 9 Untere Halterung 2 10 Linke Seitenabdeckung 1 Abb. 10 auf Seite 9 Arti- kel Beschreibung Menge 1 Netzkabel mit Zugentlastung 1 2 Spark-Modul 1 3 Lüftermotor (vollständig) 1 4 Dichtung 2 5 Element 230V 1350W 2 6 Elementhalter 1 7 Dichtung 1 8 Element 230V 2500W 1 9 Schraube (Verteilerhalterung) 2 10 Trägerstütze *(neues Modell) 2 10a Ablagestütze links *(altes Modell) 1 10b Trayträger rechts *(altes Modell) 1 11 Tür komplett *(neues Modell) 1 11a Tür komplett *(altes Modell) 1 11b Tür komplett *(altes Modell) 1 12 Griff 1 13 Schraube 2 14 Scharnier *(neues Modell) 2 14a Scharnier *(altes Modell) 2 15 Türglas 1 16 Unterlegscheibe 2 17 Türinnenglas 1 18 Türdichtung *(neues Modell) 1 18a Türdichtung *(altes Modell) 1 19 Ablenkplatte 1 20 Rückenteil 1 21 Türschalter 1 22 Erdungsschraube 1 23 Lampenarmatur komplett 2 23a Lampe 15W 2 24 Halterung 1 25 Hi-Limiter 10 26 Abdeckung 1 27 Clip 1 28 Anschluss für Gasschlauch 1 Bemerkung: Sofern nicht anders angegeben, gilt der Inhalt dieses Handbuchs für alle aufgeführten Punkte. Das Erschei

nungsbild kann von den gezeigten Abbildungen abweichen.20

Schaltplan Abb. 7 auf Seite 6

Klemmenbrett für die Stromversorgung R2-R3 Kreisheizelemente 1200 W T1 Sicherheitsthermostat R1 Heizelement Grill 2500 W T2 Contro Thermostat 00 Schwarzer Draht A| A.T.-Zündvorrichtung 11 Brauner Draht M| Taster drücken 22 Roter Draht P Tür-Mikroschalter 66 Blauer Draht C Programmiergerät „Kochende“ 90 Weißer/schwarzer Draht L1-L2 Backofen-Lampen 92 Weißer/roter Draht S1 Grill-Anzeigeleuchte 96 Weiß/blauer Draht S2 Thermostat-Anzeigeleuchte 00 Weißer Draht V1-V2 Radiale Motorventilatoren Elektrischer Anschluss Vorläufig

  • Der elektrische Anschluss muss von einem qualifizierten Techniker (Elektriker) gemäß den aktuellen Vorschriften durchgeführt werden.
  • Stellen Sie vor der Durchführung des Anschlusses sicher, dass das elektrische System und das Fehlerstromgerät der Gerätelast standhalten können (siehe Typenschild) und das System mit einem gültigen Masseanschluss ausgestattet ist.
  • Bei Handverdrahtung muss ein omnipolarer Schalter mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm zwischen Gerät und Netz installiert werden.
  • Kabeltyp: H07RN-F; Leitergröße: 3 × 1,5 mm

Anschlussschritte der Klemmenkarte

  • Die Klemmleiste befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie sie mit einem Schrau

benzieher an den beiden seitlichen Laschen öffnen.

  • Lösen Sie die Schraube der Kabelklemme und führen Sie das Kabel durch den Eingang.
  • Ordnen Sie die Leiter so an, dass der Erdungsleiter der letzte ist, der im Falle einer Spannung am Kabel getrennt werden kann.
  • Schließen Sie die Drähte wie folgt an: L - Phase (braun oder schwarz); N - neutral (blau); Masse - gelb-grün.
  • Ziehen Sie die Klemmschraube fest.
  • Schließen Sie die Abdeckung der Klemmplatte. Gasanschluss
  • Der Gasanschluss muss von einem qualifizierten Techniker gemäß den geltenden Vorschriften durchgeführt werden.
  • Gaszufuhrrohr muss starr sein und aus Kupfer oder Edel

stahl bestehen, der für Gasinstallationen zugelassen ist.

  • Gewindeanschluss: GJ 1/2”. Installation
  • Prüfen Sie die Gaskompatibilität. Stellen Sie sicher, dass das Gerät für die Art des zugeführten Gases geeignet ist.
  • Überprüfen Sie, ob der Versorgungsdruck mit den in der Ta

belle aufgeführten Werten übereinstimmt. Wenn die Druck- werte nicht übereinstimmen, verwenden Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich an den Gaslieferanten oder beseitigen Sie die Ursache für die Fehlanpassung.

  • WARNUNG! Der Rohranschluss darf keine mechanische Be

lastung der Gasleitung des Geräts verursachen. Gas-Umwandlung

  • Der Gasumbau muss von einem qualifizierten Techniker ge- mäß den geltenden Vorschriften durchgeführt werden.
  • Um das Kochfeld an eine andere als die werkseitig konfigu

rierte Gasart anzupassen, überprüfen Sie die Gasart, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist.

  • Entfernen Sie die Pan-Suppport-Raster und alle heraus

nehmbaren Brennerteile.

  • Setzen Sie die Brennerdüsen wieder ein. Die vorhandenen Düsen mit einem 7-mm-Schraubenschlüssel abschrauben (Abb. 3 auf Seite 4).
  • Installieren Sie neue Düsen, die den in der Tabelle mit den Düseneigenschaften angegebenen Werten entsprechen.
  • Bestätigen Sie, dass der Düsendurchmesser mit dem Wert auf der Düse und in der Tabelle übereinstimmt.
  • Aktualisieren Sie das technische Typenschild mit Informatio

nen für den neuen Gastyp. Minimale Niveauanpassung

  • Das Gerät ist werkseitig auf Erdgas (G20) eingestellt.
  • Für Flüssiggas (G30/G31: Brenner bei Mindesteinstellungen anzünden).
  • Mit einem Schraubenzieher die Bypass-Einstellschraube an der Seite des Brenner-Gewindebohrers festziehen.
  • Überprüfen Sie, ob die Flamme stabil und gleichmäßig ist.
  • Versiegeln Sie die Schraube nach Abschluss der Einstellung mit rotem Lack.
  • HINWEIS! Für die Brenner ist keine Luftregelung erforder
  • HINWEIS! Ein neues Installationsetikett mit aktualisierten Gasdaten muss am Gerät angebracht werden. Anweisungen zur Ratenzahlung
  • Das Gerät kann als eigenständige Einheit (Klasse 1) oder zwischen zwei Möbelstücken (Klasse 2 - Unterklasse 1) in
  • Das Gerät muss so installiert werden, dass der Zugang zu spannungsführenden elektrischen Teilen verhindert und na

hegelegene Möbel vor Überhitzung geschützt werden.

  • Klebstoffe oder Materialien geringerer Qualität können sich aufgrund von Hitzeeinwirkung umwickeln oder lösen.
  • Die Rückwand des Geräts muss immer an einer nicht ent

flammbaren Wand anliegen.

  • Der Raum unter der Basis muss frei bleiben.
  • Die Küche oder der Raum, in dem das Gerät installiert ist, muss gut belüftet sein.
  • Der Raum muss Luftein- und -auslässe von jeweils mindes

(für Luftzufuhr und Rauchgasabgas) enthalten.

  • Wenn eine Dunstabzugshaube nicht installiert werden kann, muss ein elektrischer Lüfter an einem Fenster oder einer Außenwand verwendet werden, der parallel zum Gerät ar

beitet. Kontrollpanel

1. Temperaturknopf (Abb. 1 auf Seite 4).

2. Timerknopf (Abb. 2 auf Seite 4).21

Vorbereitung vor Gebrauch

  • Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und -verpackungen.
  • Überprüfen Sie, ob das Gerät in gutem Zustand ist und mit allen Zubehörteilen ausgestattet ist. Bei unvollständiger oder beschädigter Lieferung kontaktieren Sie bitte umgehend den Lieferanten. Verwenden Sie das Gerät in diesem Fall nicht.
  • Reinigen Sie das Zubehör und das Gerät vor dem Gebrauch (siehe ==> Reinigung und Wartung).
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitze

beständige Oberfläche, die gegen Wasserspritzer sicher ist.

  • Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie beabsichtigen, Ihr Gerät in Zukunft zu lagern.
  • Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zur späteren Bezug

nahme auf. HINWEIS! Aufgrund von Herstellungsrückständen kann das Gerät während der ersten Verwendungen einen leichten Ge

ruch abgeben. Dies ist normal und weist nicht auf einen De- fekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist. Bedienungsanleitung Verwendung von Kochfeldern

  • Identifizieren Sie den richtigen Brenner. Der durchgehende schwarze Punkt neben jedem Knopf zeigt an, welchen Bren
  • Drücken Sie den Knopf und drehen Sie ihn gegen den Uhrzei

gersinn für die große Flammenposition. Drücken Sie gleich- zeitig die Zündtaste (mit einem Funkensymbol markiert) – die Flamme sollte erscheinen.

  • Halten Sie den Knopf 6 bis 8 Sekunden lang gedrückt, um die Flammensicherheitsvorrichtung (Thermoelement) zu er
  • Lassen Sie den Knopf los und stellen Sie ihn auf die ge

wünschte Flammenstufe – niedrig, mittel oder hoch.

  • Wenn die Flamme erlischt, warten Sie 1 Minute, bevor Sie sie wieder entzünden.
  • Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden. 180 mm für halbschnellen Brenner (vorn rechts), 220 mm für schnelle Brenner, 240 mm für Dreifachkronen (mittlerer Brenner).
  • Vermeiden Sie eine längere Verwendung von Gitterplatten – sie können überhitzen und den Zahnschmelz beschädigen. Verwendung des Backofens mit Timer
  • Drehen Sie den Timerknopf auf die gewünschte Zeit (bis zu 120 Minuten). Ab sofort ist das Gerät in Betrieb. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus.
  • Drehen Sie den Timerknopf in die durch das Handsymbol an

gezeigte Position, um den manuellen Modus einzuschalten.

  • Die Kontrolllampe des Backofenthermostats erlischt, wenn der Backofen die gewählte Temperatur erreicht, und schaltet sich wieder ein, wenn der Thermostat die gewählte Tempe

ratur wieder herstellt.

  • Die Innenbeleuchtung leuchtet immer, wenn der Backofen in Betrieb ist. Drehen Sie zum Reinigen den Temperaturregler mit dem Glühbirnensymbol, während der Backofen ausge

schaltet ist. Tipps für die Verwendung von Backöfen

  • Den Backofen mit dem Temperaturwahlschalter auf die ge

wünschte Temperatur erwärmen, bevor die Speisen in die Kammer gegeben werden.

  • Nach Erreichen der gewünschten Temperatur das Essen hi

neinstellen und die Garzeit einstellen.

  • Drehen Sie den Backofen 5 Minuten vor Ablauf der theoreti

schen Zeit, um die gespeicherte Wärme zu verwenden. Grill-Verwendung

  • Bei Verwendung des Grills muss die Tür geschlossen sein.
  • Verwenden Sie ein wenig Öl auf das zu grillende Essen. Set

zen Sie den Grill je nach Produkt in die Führungen ein, die dem Heizelement am nächsten oder am weitesten vom Grill entfernt sind, um ein Verbrennen der Oberfläche und ein Un

terkochen der Innenseite zu vermeiden.

  • Das Einfüllen von 1 oder 2 Gläsern Wasser in die Vertiefung der Soßentropfschale verhindert Dämpfe durch Tropfen von Schwerkraft und Fett. Legen Sie beim Garen immer die Saucenschale von unten auf die ersten Führungen. Reinigung und Wartung
  • ACHTUNG! Trennen Sie das Gerät immer von der Stromver- sorgung und kühlen Sie es vor der Lagerung, Reinigung und Wartung ab.
  • Verwenden Sie zum Reinigen keinen Wasserstrahl oder Dampfreiniger und schieben Sie das Gerät nicht unter das Wasser, da die Teile nass werden und ein Stromschlag ent
  • Wenn das Gerät nicht in einem guten Sauberkeitszustand gehalten wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts beein

trächtigen und zu einer gefährlichen Situation führen.

  • Speisereste sollten regelmäßig gereinigt und aus dem Ge

rät entfernt werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß gereinigt wird, verkürzt es seine Lebensdauer und kann zu einem gefährlichen Zustand während des Gebrauchs führen. Reinigung des Kochfelds

  • Die Cootop-Grills mit Wasser und milden Flüssigwaschmit
  • Waschen Sie die Flammenfallen und Flammenfallenkappen mit Wasser und mildem Flüssigwaschmittel. Achten Sie dar

auf, alle Speisereste zu entfernen.

  • Trocknen Sie die Kappen gründlich ab und überprüfen Sie, ob die Flammeneinschlüsse nicht blockiert sind.
  • Reinigen Sie die Klemmenabschnitte der elektrischen Zünd

stecker. Reinigung von emaillierten und nicht rostenden Stahlelemen

  • Die ummantelten und Edelstahlteile sollten mit lauwar

mem Seifenwasser gewaschen und mit einem weichen Tuch getrocknet werden. Bei hartnäckigen Flecken Standard

waschmittel (nicht scheuernd) oder etwas warmen Essig verwenden. Edelstahloberflächen können mit auf dem Markt erhältlichen Spezialprodukten glänzend gehalten werden. Allgemeine Reinigung

  • Reinigen Sie die gekühlte Außenfläche mit einem Tuch oder Schwamm, der leicht mit einer milden Seifenlösung ange
  • Entfernen Sie die Führungen und reinigen Sie die Innenseite des Ofens, während er noch leicht warm ist, auch mit einem Tuch oder Schwamm, der leicht mit einer milden Seifenlö

sung angefeuchtet ist. Trocknen Sie es sorgfältig ab.

  • Aus Hygienegründen sollte das Gerät vor und nach dem Ge

brauch gereinigt werden.

  • Vermeiden Sie, dass Wasser mit den elektrischen Kompo

nenten in Kontakt kommt.

  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs
  • Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, abra

sive Schwämme oder chlorhaltige Reinigungsmittel. Ver- wenden Sie zur Reinigung keine Stahlwolle, Metallutensilien oder scharfe oder spitze Gegenstände. Keine Benzine oder Lösungsmittel verwenden!

  • Keine Teile sind spülmaschinenfest. Reinigung der Backofentür
  • Öffnen Sie die Tür vollständig.
  • Haken Sie die Ringe „A“ an den Scharniersitzen ein (Abb. X)
  • Heben Sie die Tür vorsichtig an und ziehen Sie sie zurück (Abb. X) Backofenlampe austauschen
  • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz.
  • Die Schutzkappe in Glas abschrauben (Abb. X)
  • Lösen Sie die Lampe und ersetzen Sie sie durch eine andere hochtemperaturbeständige Lampe (bis zu 300 °C).
  • Setzen Sie die Glaskappe wieder ein und schalten Sie das Gerät ein. Wartung
  • Überprüfen Sie regelmäßig den Betrieb des Geräts, um schwere Unfälle zu vermeiden.
  • Wenn Sie feststellen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder ein Problem vorliegt, stellen Sie die Ver

wendung ein, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an den Lieferanten.

  • Alle Wartungs-, Installations- und Reparaturarbeiten müs

sen von spezialisierten und autorisierten Technikern durch- geführt oder vom Hersteller empfohlen werden. Transport und Lagerung

  • Stellen Sie vor der Lagerung immer sicher, dass das Gerät vom Netz getrennt und vollständig abgekühlt wurde.
  • Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, sauberen und tro
  • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät, da dies zu Schäden führen könnte.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es bewegen, und halten Sie es unten. Garantie Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sichtbar werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz repariert, so

fern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet und gewar- tet wurde und in keiner Weise missbraucht oder missbraucht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben unberührt. Wenn das Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen Sie einen Kaufbeleg (z. B. Beleg) bei. Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen Pro

duktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, die Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezifikationen ohne Vor

ankündigung zu ändern. Entsorgung und Umwelt Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf das Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwor

tung, Ihre Abfallausrüstung zu entsorgen, indem Sie sie an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die separate Sammlung und Wiederverwertung Ihrer Abfall

ausrüstung zum Zeitpunkt der Entsorgung trägt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine Weise recycelt wird, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihren Abfall zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr örtli