225806 - Сковорода Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 225806 Hendi в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - 225806 Hendi
Скачайте инструкцию для вашего Сковорода в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 225806 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 225806 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 225806 Hendi
Не местете уреда по време на работа. След употреба изключете подаването на газ от бутилката. RU: Используйте этот прибор только в помещении с хорошей вентиляцией. Не перемещайте прибор во время использования. После использования перекройте подачу газа на баллоне.4
- Не вставляйте предмети в корпус приладу.
1. Перемикач температури (мал. 1 на стор. 4).
2. Ручка таймера (мал. 2 на стор. 4).
ОПАСНО! РИСК ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР! Не се опитвайте да ремонтирате уреда сами. Не потапяй
- НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПОВРЕДЕН УРЕД! Проверя
- Не вкарвайте предмети в корпуса на уреда.
- Не покривайте уреда в експлоатация.
2. Копче за таймер (фиг. 2 на страница 4).
вайте бензин или разтворители!
- Развийте лампата и я сменете с друга устойчива на висока температура крушка (до 300°C).
Уважаемый клиент! Благодарим вас за покупку этого прибора Hendi. Внима
тельно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам тех
ники безопасности, прежде чем устанавливать и использо- вать прибор в первый раз. Инструкции по технике безопасности
- Используйте прибор только по назначению, для которого он предназначен, как описано в данном руководстве.
- Изготовитель не несет ответственности за любые повреж
дения, вызванные неправильной эксплуатацией и непра- вильным использованием.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонти
ровать прибор. Не погружайте электрические части прибо- ра в воду или другие жидкости. Никогда не держите при- бор под проточной водой.
- НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИ
БОР! Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отсоедините его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или ква
лифицированным специалистом во избежание опасности
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложи
те кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникнове
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, прибор подключен к источнику питания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техниче
ским обслуживанием или хранением.
- Подключайте прибор к электрической розетке только с на
пряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.
- Не прикасайтесь влажными или влажными руками к штепсельным/электрическим соединениям.
- Держите прибор и электрические вилки/соединители вда
ли от воды и других жидкостей. Если прибор упадет в воду, немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет про
верен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.
- Подключите источник питания к легкодоступной электри
ческой розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.
- Убедитесь, что шнур не контактирует с острыми или горя
чими предметами и храните его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.
- Никогда не переносите прибор за шнур.
- Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус при
- Не вставляйте предметы в корпус прибора.
- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.127
- Прибор должен эксплуатироваться обученным персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
- Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умствен
ными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
- Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
- Храните прибор и его электрические соединения в недо
ступном для детей месте.
- Никогда не используйте принадлежности или какие-либо дополнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Не
выполнение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Ис
пользуйте только оригинальные детали и принадлежности.
- Не эксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
- Не устанавливайте прибор на нагревательный предмет (бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
- Не закрывайте прибор во время работы.
- Не кладите какие-либо предметы на прибор.
- Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрыв
чатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
- Прибор не подходит для установки в местах, где можно ис
пользовать водяной жиклер.
- Оставьте вокруг прибора пространство не менее 20 см для вентиляции во время использования.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вен
тиляционных отверстий прибора. Специальные инструкции по технике безо-
- ОСТОРОЖНО! РИСК ОЖОГОВ! ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХ- НОСТИ! Температура доступных поверхностей очень высока во время использования. Прикасайтесь только к панели управления, ручкам, переключателям, ручкам таймера или ручкам регулировки температуры.
- Необходимые изменения может вносить только квалифи
цированный технический специалист.
- Используйте только поставляемый регулятор давления.
- Убедитесь в отсутствии перегибов газового шланга.
- Во время использования прибор следует хранить вдали от легковоспламеняющихся материалов.
- Прибор следует размещать горизонтально, и во избежание его склонения или встряхивания во время использования.
- Прибор должен устанавливаться в соответствии с действу
ющими национальными правилами.
- Не перемещайте прибор во время использования.
- Если прибор больше не используется, всегда закрывайте газовый клапан на газовом баллоне.
- Замена или изменение данного оборудования опасны и поэтому не допускаются.
- Детали, которые крепятся или герметизируются произ
водителем, не должны ослабляться или регулироваться пользователем.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора.
- Во избежание закупорки трубок Вентури очищайте их, а окружающие участки от пыли, паутины и т. д.
- Подходит для кастрюль Ø180-240 мм.
- Проверяйте трубки или гибкий шланг один раз в месяц и каждый раз при замене цилиндра.
- Данный прибор должен устанавливаться в соответствии с действующими нормами и использоваться только в хо
рошо проветриваемом помещении. Перед установкой и использованием прибора ознакомьтесь с инструкциями.
- Одобренный регулятор газа (EN16129:2013) используется в соответствии с категориями приборов и странами, ука
занными на табличке технических данных. Одобренный гибкий шланг будет заменен, если это требуется нацио
нальными условиями и местными нормативными требова- ниями, они могут отличаться.
- Используйте прибор только в хорошо проветриваемом по
- Эти инструкции действительны только в том случае, если на приборе отображается код страны. Если код не отобра
жается на приборе, см. технические инструкции по адап- тации прибора к условиям использования в этой стране.
- Данный прибор предназначен только для профессиональ
ного использования и может использоваться квалифици- рованными специалистами. Целевое использование
- Данный прибор предназначен для профессионального использования и эксплуатируется только квалифициро
- Прибор предназначен для приготовления различных про
дуктов путем нагрева подходящей кухонной посуды. Лю- бое другое использование может привести к повреждению прибора или травме.
- Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее ис
пользование устройства. Установка заземления Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использова
ния отводящего провода для электрического тока. Прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземления или электрическими соединениями с проводом заземления. Соединения должны быть правильно установлены и зазем
- Не допускайте попадания неквалифицированного персо- нала в прибор.
- Осторожно откройте дверцу духового шкафа — горячие пары могут выделяться, вызывая ожоги и травмы.
- Никогда не мойте прибор водой или паром.
- Избегайте неправильной установки газа. На этикетке газа указано правильное соединение с газом.
- Не используйте ручку дверцы для перемещения прибора. Стеклянная панель может сломаться и стать причиной
- Всегда правильно устанавливайте съемные верхние части в корпус. Неправильное их размещение может привести к аномалиям и опасным неисправностям горелок.128
Изображение в разобранном виде со списком
Рис. 8 на стр. 7 Элемент Описание Количество 1 Опора поддона (центр) 1 2 Опора кастрюли (слева/справа) 2 3 Распределитель пламени (3 кВт) 3 4 Крышка горелки (3 кВт) 3 5 Распределитель пламени (1,8 кВт) 1 6 Крышка горелки (1,8 кВт) 1 7 Распределитель пламени (3,5 кВт) 1 8 Наружная крышка горелки (3,5 кВт) 1 9 Внутренняя крышка горелки (3,5 кВт) 1 10 Верхняя крышка 1 11 Свеча зажигания (набор) 4 12 Термопара 4 13 Феррула (компрессионное кольцо) 5 14 Гайка 5 15 Свеча зажигания (набор) 1 16 Термопара 1 17 Чашка горелки (3,5 кВт) 1 18 Прокладка 1 19 Чашка горелки (3 кВт) 3 21 Чашка горелки (1,8 кВт) 1 22 Адаптер опоры поддона 1 23 Газовая труба 1 24 Термостат 1 25 Переключатель 1 26 Газовый клапан (горелка 3 кВт) 3 27 Газовый клапан (горелка 3,5 кВт) 1 28 Газовый клапан (горелка 1,8 кВт) 1 29 Таймер 1 30 Зажим 5 31 Панель дисплея 1 32 Переключатель (искр. модуль) 1 33 Ручка 5 34 Световая крышка зеленого цвета 1 35 Оранжевая крышка 1 36 Световой индикатор зеленого цвета 1 37 Светло-оранжевый индикатор 1 Рис. 9 на стр. 8 Элемент Описание Количество 1 Задняя крышка 1 2 Верхний кронштейн 2 3 Боковые кронштейны 4 4 Правая боковая крышка 1 5 Пластина 1 6 Нижняя пластина 1 7 Ножки 4 8 Нижняя крышка 1 9 Нижний кронштейн 2 10 Левая боковая крышка 1 Рис. 10 на стр. 9 Элемент Описание Количество 1 Шнур питания с разгрузкой натяжения 1 2 Модуль искры 1 3 Двигатель вентилятора (в сборе) 1 4 Прокладка 2 5 Элемент 230V 1350W 2 6 Держатель элемента 1 7 Прокладка 1 8 Элемент 230V 2500W 1 9 Болт (подставка лотка) 2 10 Опора лотка *(новая модель) 2 10a Левая опора лотка *(старая модель) 1 10b Правая сторона опоры лотка *(старая модель) 1 11 Дверь в сборе *(новая модель) 1 11a Дверь в сборе *(старая модель) 1 11b Дверь в сборе *(старая модель) 1 12 Ручка 1 13 Болт 2 14 Шарнир *(новая модель) 2 14a Шарнир *(старая модель) 2 15 Дверное стекло 1 16 Шайба 2 17 Стекло внутренней двери 1 18 Прокладка дверцы *(новая модель) 1 18a Прокладка дверцы *(старая модель) 1 19 Отражающая пластина 1 20 Спинка 1 21 Дверной выключатель 1 22 Болт заземления 1 23 Фитинг лампы завершен 2 23a Лампа 15W 2 24 Кронштейн 1 25 Ограничитель высокого уровня 10 26 Кожух 1 27 Зажим 1 28 Фитинг газового шланга 1 Примечание: Содержание данного руководства применимо ко всем перечисленным элементам, если не указано иное. Внешний вид может отличаться от показанных иллюстраций. Электрическая схема Рис. 7 на стр. 6 M Клеммная колодка питания R2-R3 Круглые нагревательные элементы 1200 Вт
Нагревательный эле- мент гриля 2500 Вт T2 Термостат Contro 00 Черный провод A| Устройство зажигания A.T. 11 Коричневый провод M| Кнопочный переключатель 22 Красный провод P Микропереключатель двери 66 Синий провод
ние приготовления» 90 Белый/черный провод L1-L2 Лампы духового шкафа 92 Белый/красный провод129
S1 Световой индикатор гриля 96 Белый/синий провод S2 Индикатор термостата 00 Белый провод V1-V2 Радиальные мотовентиляторы Электрическое соединение Предварительные
- Электрическое подключение должно выполняться квали
фицированным техническим специалистом (электриком) в соответствии с действующими нормами.
- Перед выполнением подключения убедитесь, что элек
трическая система и устройство защитного отключения способны выдерживать нагрузку прибора (см. табличку с техническими данными) и что система оснащена надлежа
- В случае ручного подключения между прибором и сетью питания должен быть установлен омниполярный выключа
тель с минимальным размыканием контактов 3 мм.
- Тип кабеля: H07RN-F; размер проводника: 3 ×1,5 мм
Этапы подключения клеммной платы
- Клеммная колодка расположена на задней панели прибо
ра. Чтобы получить доступ к крышке, откройте ее с помо- щью отвертки на двух боковых язычках.
- Ослабьте винт зажима кабеля и пропустите кабель через
- Расположите проводники так, чтобы заземляющий про
водник был последним, который отсоединяется в случае натяжения кабеля.
- Подключите провода следующим образом: L - фаза (ко
ричневая или черная); N - нейтраль (синяя); заземление - желто-зеленый.
- Затяните зажимной винт.
- Закройте крышку клеммной платы. Газовое соединение
- Подключение к газу должен выполнять квалифицирован- ный технический специалист в соответствии с действую- щими нормами.
- Труба подачи газа должна быть жесткой и изготовлена из меди или нержавеющей стали, одобренной для установки
- Резьбовое соединение: GJ 1/2 дюйма
- Проверьте совместимость с газом. Убедитесь, что прибор подходит для типа подаваемого газа.
- Убедитесь, что давление подачи соответствует значениям, указанным в таблице. Если значения давления не совпа
дают, не используйте прибор. Обратитесь к поставщику газа или устраните причину несоответствия.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трубное соединение не должно соз
давать механических нагрузок на газовую линию прибора. Преобразование газа
- Преобразование газа должно выполняться квалифициро- ванным техническим специалистом в соответствии с дей- ствующими нормами.
- Для адаптации варочной панели к использованию газа другого типа, чем газ, настроенный на заводе-изготовите
ле, проверьте тип газа, указанный на табличке с техниче- скими данными прибора.
- Снимите решетки поддержки поддона и все съемные ча
- Замените сопла горелки. Отвинтите существующие сопла с помощью гаечного ключа на 7 мм (рис. 3 на стр. 4).
- Установите новые сопла, соответствующие значениям, указанным в таблице характеристик сопла.
- Убедитесь, что диаметр сопла соответствует значению, указанному на сопле и в таблице.
- Обновите табличку технических характеристик с информа
цией о новом типе газа. Регулировка минимального уровня
- Прибор настроен на заводе-изготовителе для природного газа (G20).
- Для сжиженного газа (G30/G31: горелка зажигается при минимальных настройках).
- С помощью отвертки полностью затяните винт регули
ровки байпаса, расположенный на боковой стороне вала крана горелки.
- Убедитесь, что пламя стабильно и равномерно.
- После завершения регулировки запечатайте винт крас
- ПРИМЕЧАНИЕ! Для горелок регулировка подачи воздуха не требуется.
- ПРИМЕЧАНИЕ! На приборе должна быть прикреплена новая установочная этикетка с обновленными данными о
Инструкции по установке
- Прибор может устанавливаться как отдельное устройство (класс 1) или между двумя предметами мебели (класс 2 - подкласс 1).
- Прибор должен устанавливаться таким образом, чтобы предотвратить доступ к электрическим деталям под напря
жением и защитить близлежащую мебель от перегрева.
- Клеи или материалы более низкого качества могут оберты
ваться или отсоединяться из-за теплового воздействия.
- Задняя стенка прибора всегда должна упираться в него
- Пространство под основанием должно оставаться пустым.
- Кухня или помещение, где установлен прибор, должны быть хорошо проветриваемыми.
- В помещении должны быть входы и выходы для воздуха не менее 100 см
(для подачи воздуха и выхлопных газов дымовых газов).
- Если вытяжной шкаф не может быть установлен, необхо
димо использовать электрический вентилятор на окошке или внешней стене, работающий параллельно с прибором. Панель управления
1. Регулятор температуры (рис. 1 на стр. 4).
2. Ручка таймера (рис. 2 на стр. 4).
Подготовка перед использованием
- Снимите всю защитную упаковку и обертку.
- Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или по
врежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщи-130
ком. В этом случае не используйте устройство.
- Перед использованием очистите принадлежности и при
бор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
- Убедитесь, что прибор полностью сухой.
- Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и тер
мостойкую поверхность, которая защищена от брызг воды.
- Сохраните упаковку, если планируете хранить прибор в
- Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования. ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор мо
жет излучать легкий запах во время первых нескольких при- менений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вентилируется. Инструкции по эксплуатации Использование кухонной плиты
- Определите правильную горелку. Сплошная черная точ
ка рядом с каждой ручкой указывает, какой горелкой она
- Нажмите и поверните ручку против часовой стрелки для положения большого пламени. Одновременно нажмите кнопку зажигания (отмеченную символом искры) — долж
- Продолжайте удерживать ручку в течение 6–8 секунд, что
бы нагреть устройство для защиты от пламени (термопара).
- Отпустите ручку и установите ее на желаемый уровень пла
мени — низкий, средний или высокий.
- Если пламя гаснет, подождите 1 минуту, прежде чем снова
- Используйте только кастрюли и сковороды с плоским дном. 180 мм для полубыстрой горелки (передняя правая), 220 мм для быстрых горелок, 240 мм для тройной горелки (центральная горелка).
- Избегайте длительного использования пластин решетки — они могут перегреться и повредить эмаль. Использование духового шкафа с таймером
- Поверните ручку таймера на нужное время (до 120 минут). С этого момента прибор работает. По истечении заданного времени прибор автоматически выключается.
- Поверните ручку таймера в положение, обозначенное значком руки, чтобы включить ручной режим.
- Индикатор термостата духового шкафа гаснет, когда ду
ховой шкаф достигает выбранной температуры, и снова включается, когда термостат работает для восстановления выбранной температуры.
- Во время работы духового шкафа внутреннее освещение всегда горит. Для очистки, пока духовой шкаф выключен, поверните ручку регулировки температуры в положение со значком лампочки, чтобы включить ее. Советы по использованию духового шкафа
- С помощью регулятора температуры прогрейте духовой шкаф до нужной температуры, прежде чем помещать про
- После достижения желаемой температуры поместите про
дукты внутрь и задайте время приготовления.
- Для использования накопленного тепла поверните духовой шкаф за 5 минут до истечения теоретического времени. Использование гриля
- Для использования гриля необходимо закрыть дверцу.
- Используйте немного масла для приготовления на гриле. Поместите гриль в направляющие, расположенные ближе всего или дальше от нагревательного элемента гриля, в зависимости от продукта, чтобы избежать обжига поверх
ности и недостаточного приготовления внутри.
- Заливка 1 или 2 стаканов воды в полость поддона для подливки предотвращает образование дыма из-за капель подливок и жира. При приготовлении всегда ставьте под
дон для подливки на первые направляющие снизу. Очистка и техническое обслуживание
- ВНИМАНИЕ! Перед хранением, очисткой и обслужива- нием всегда отключайте прибор от источника питания и охлаждайте его.
- Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не толкайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению элек
- Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы прибора и привести к опасной ситуации.
- Остатки продуктов следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования. Очистка варочной панели
- Вымойте грили кувшина водой и мягкими жидкими мою
- Промойте пламенные ловушки и колпачки пламени водой с мягким жидким моющим средством. Обязательно удали
- Тщательно высушите колпачки и проверьте, не засорены ли отверстия ловушки пламени.
- Очистите клеммные секции электрических заглушек за
Очистка элементов из эмали и нержавеющей стали
- Детали из энамализированной и нержавеющей стали сле
дует промыть теплой мыльной водой и высушить мягкой тканью. Для стойких пятен используйте стандартные (неа
бразивные) моющие средства или немного теплого уксуса. Поверхности из нержавеющей стали могут быть блестя
щими благодаря специальным продуктам, доступным на
- Очистите охлажденную внешнюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
- Снимите направляющие и очистите внутреннюю поверх
ность духового шкафа, пока он еще немного теплый, так- же используя ткань или губку, слегка смоченную в мягком мыльном растворе. Тщательно высушите его.
- В целях гигиены прибор следует чистить до и после ис
- Избегайте контакта воды с электрическими компонентами.
- Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидко
- Никогда не используйте агрессивные чистящие средства,131
абразивные губки или чистящие средства, содержащие хлор. Не используйте для очистки стальную шерсть, ме
таллические принадлежности или любые острые или за- остренные предметы. Не используйте бензин или раство-
- Ни одна деталь не подходит для мытья в посудомоечной
Очистка дверцы духового шкафа
- Полностью откройте дверцу.
- Закрепите кольца «A» на шарнирных седлах (рис. X)
- Осторожно поднимите дверцу и извлеките ее (рис. X) Замена лампы духового шкафа
- Выключите прибор и отсоедините его от сети.
- Отвинтите защитный колпачок из стекла (рис. X)
- Отвинтите лампу и замените ее другой термостойкой лам
- Установите на место стеклянную крышку и включите при
Техническое обслуживание
рьезных несчастных случаев.
- Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использова
ние, выключите его и обратитесь к поставщику.
- Все работы по техническому обслуживанию, монтажу и ремонту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или ре
комендованы производителем. Транспортировка и хранение
- Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от источника питания и полностью остыл.
- Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
- Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может повредить его.
- Не перемещайте прибор во время работы. При перемеще
нии отсоединяйте прибор от источника питания и удержи- вайте его в нижней части.
Любые дефекты, влияющие на функциональность прибо- ра, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (напри
мер, квитанцию). В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять специфи
кации продукции, упаковки и документации без предвари- тельного уведомления. Утилизация и защита окружающей среды При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими быто
выми отходами. Вместо этого вы несете ответ- ственность за утилизацию вашего оборудова- ния для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет со
хранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окру
жающую среду. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологи
Notice-Facile