Hendi 225806 - Kepimo keptuvė

225806 - Kepimo keptuvė Hendi - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai 225806 Hendi PDF formatu.

📄 132 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas ⚙️ Specif.
Notice Hendi 225806 - page 80
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Hendi

Modelis : 225806

Kategorija : Kepimo keptuvė

SKIP

Dažnai užduodami klausimai - 225806 Hendi

Atsisiųskite instrukciją savo Kepimo keptuvė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją 225806 - Hendi ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. 225806 prekės ženklo Hendi.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 225806 Hendi

dami ir naudodami šį prietaisą pirmą kartą, atidžiai perskai- tykite šį naudotojo vadovą, ypač atkreipdami dėmesį į toliau pateiktas saugos taisykles. Saugos instrukcijos

  • Prietaisą naudokite tik pagal numatytą paskirtį, kaip aprašyta šiame vadove.
  • Gamintojas neatsako už jokią žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo ir netinkamo naudojimo.

PAVOJUS! ELEKTROS SMŪGIO RIZIKA! Nebandykite patys taisyti prietaiso. Nemerkite prietaiso elektrinių dalių į vandenį ar kitus skysčius. Niekada nelaikykite prietai

  • NIEKADA NENAUDOKITE PAŽEISTO PRIETAISO! Reguliariai tikrinkite elektros jungtis ir laidą, ar nėra pažeidimų. Jeigu prietaisas pažeistas, atjunkite jį nuo maitinimo šaltinio. Visus remonto darbus turi atlikti tik tiekėjas arba kvalifikuotas as

muo, kad būtų išvengta pavojaus ar sužalojimo.

  • ĮSPĖJIMAS! Pastatydami prietaisą, jei reikia, saugiai veskite maitinimo laidą, kad netyčia nesitrauktumėte, nepažeistu

mėte, nepaliestumėte kaitinimo paviršiaus arba nesukeltu- mėte pavojaus sudužti.

  • ĮSPĖJIMAS! Kol kištukas yra lizde, prietaisas yra prijungtas prie maitinimo šaltinio.
  • ĮSPĖJIMAS! VISADA išjunkite prietaisą prieš atjungdami nuo maitinimo šaltinio, valymo, priežiūros ar laikymo.
  • Prietaisą junkite tik prie elektros lizdo, kurio įtampa ir dažnis nurodyti prietaiso etiketėje.
  • Nelieskite kištuko / elektros jungčių drėgnomis arba drėgno
  • Prietaisą ir elektros kištuką / jungtis laikykite atokiai nuo vandens ir kitų skysčių. Jeigu prietaisas patenka į vandenį, nedelsdami ištraukite maitinimo jungtis. Nenaudokite prie

taiso, kol jo nepatikrino sertifikuotas technikas. Nesilaikant šių nurodymų kyla pavojus gyvybei.

  • Prijunkite maitinimo šaltinį prie lengvai pasiekiamo elektros liz

do, kad avariniu atveju prietaisą būtų galima nedelsiant atjungti.

  • Įsitikinkite, kad laidas nesiliečia su aštriais ar karštais daik

tais ir saugo jį nuo atviros ugnies. Niekada netraukite mai- tinimo laido, kad ištrauktumėte jį iš lizdo, visada traukite kištuką.

  • Niekada nenešiokite prietaiso už jo laido.
  • Niekada nebandykite patys atidaryti prietaiso korpuso.
  • Nekiškite daiktų į prietaiso korpusą.
  • Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis naudojamas.
  • Šį prietaisą turi naudoti apmokytas personalas restorano vir

tuvėje, valgykla arba baro personalas ir t. t.

  • Šio prietaiso neturėtų naudoti asmenys, turintys fizinių, ju

timinių ar psichinių gebėjimų, arba asmenys, neturintys pa- tirties ir žinių.

  • Šio prietaiso jokiu būdu negalima naudoti vaikams.
  • Prietaisą ir jo elektros jungtis laikykite vaikams nepasiekia
  • Niekada nenaudokite priedų ar kitų papildomų prietaisų, išskyrus tuos, kurie tiekiami su prietaisu arba kuriuos re

komenduoja gamintojas. To nepadarius, naudotojui gali kilti pavojus saugai ir jis gali sugadinti prietaisą. Naudokite tik originalias dalis ir priedus.

  • Nenaudokite šio prietaiso išoriniu laikmačiu arba nuotolinio valdymo sistema.
  • Nedėkite prietaiso ant kaitinimo objekto (dujinės, elektrinės, anglies viryklės ir pan.).
  • Neuždenkite veikiančio prietaiso.
  • Nedėkite jokių daiktų ant prietaiso viršaus.
  • Nenaudokite prietaiso šalia atviros liepsnos, sprogių ar degių medžiagų. Prietaisą visada naudokite ant horizontalaus, sta

bilaus, švaraus, karščiui atsparaus ir sauso paviršiaus.

  • Prietaisas netinka montuoti toje vietoje, kurioje galima nau
  • Naudojimo metu palikite bent 20 cm plotą aplink prietaisą ventiliacijai.
  • ĮSPĖJIMAS! Visas prietaiso ventiliacijos angas laikykite ne

užkimštas. Specialios saugos instrukcijos

  • PERSPĖJIMAS! BURNŲ RIZIKA! KARŠČIOS PASTA- BOS! Naudojimo metu prieinamų paviršių temperatū- ra yra labai aukšta. Palieskite tik valdymo skydelį, rankenas, jungiklius, laikmačio valdymo rankenėles arba temperatūros valdymo rankenėles.
  • Reikiamus pakeitimus gali atlikti tik kvalifikuotas technikas.
  • Naudokite tik tiekiamą slėgio reguliatorių.
  • Patikrinkite, ar dujų žarnoje nėra sulinkimų.
  • Prietaisą naudojimo metu reikia laikyti atokiau nuo degių medžiagų.
  • Prietaisas turi būti pastatytas horizontaliai ir negali pasvirti ar drebėti.
  • Prietaisas turi būti įrengtas laikantis galiojančių nacionalinių taisyklių.81
  • Nejudinkite prietaiso naudojimo metu.
  • Jeigu prietaisas nebenaudojamas, visada uždarykite dujų vožtuvą dujų butelyje.
  • Šios įrangos keitimas ar keitimas yra pavojingas ir todėl ne
  • Gamintojo tvirtinamų ar sandarių dalių naudotojas neturi at

laisvinti ar reguliuoti.

  • Neuždenkite prietaiso ventiliacijos angų.
  • Siekiant užkirsti kelią venturio užsikimšimui, laikykite juos, o aplinkinė sritis švari nuo dulkių, sažinių ir kt.
  • Tinka 180–240 mm skersmens prikaistuviams.
  • Kartą per mėnesį ir kiekvieną kartą keičiant cilindrą patikrin

kite vamzdelius arba lanksčią žarną.

  • Šis prietaisas turi būti įrengtas laikantis galiojančių taisyklių ir naudojamas tik patalpose gerai vėdinamoje vietoje. Prieš įrengdami ir naudodami prietaisą, perskaitykite instrukcijas.
  • Patvirtintas dujų reguliatorius (EN16129:2013) naudojamas pagal prietaisų kategorijas ir šalis, išvardytas duomenų len

telėje. Patvirtintos lanksčios žarnos būtų keičiamos, kai to reikalauja nacionalinės sąlygos ir jos atitinka vietos taisykles, kurios gali skirtis.

  • Šį prietaisą naudokite tik gerai vėdinamoje patalpoje.
  • Šios instrukcijos galioja tik tuo atveju, jei ant prietaiso rodo

mas šalies kodas. Jeigu ant prietaiso kodo nėra, žr. techni- nius nurodymus, kaip pritaikyti prietaisą prie naudojimo toje šalyje sąlygų.

  • Šis prietaisas skirtas tik profesionaliam naudojimui ir jį gali naudoti kvalifikuoti žmonės. Numatytoji paskirtis
  • Šis prietaisas skirtas naudoti profesionaliai ir jį gali naudoti tik kvalifikuoti darbuotojai.
  • Prietaisas skirtas įvairiems maisto produktams gaminti kai

tinant tinkamus prikaistuvius. Bet koks kitas naudojimas gali sugadinti prietaisą arba sužaloti žmogų.

  • Prietaiso naudojimas bet kokiais kitais tikslais laikomas ne

tinkamu prietaiso naudojimu. Naudotojas yra išimtinai atsa- kingas už netinkamą prietaiso naudojimą. Įžeminimo įrengimas Šis prietaisas priskiriamas I apsaugos klasei ir turi būti pri- jungtas prie apsauginio įžeminimo. Įžeminimas sumažina elek- tros šoko riziką, suteikiant elektros srovės išėjimo laidą. Šiame prietaise įrengtas maitinimo laidas su įžeminimo kištu

ku arba elektros jungtimis su įžeminimo laidu. Jungtys turi būti tinkamai sumontuotos ir įžemintos. Liekamoji rizika

  • Nekvalifikuotą personalą laikykite toliau nuo prietaiso.
  • Atsargiai atidarykite orkaitės dureles – gali smarkiai ištekėti karštų dūmų, kurie gali sukelti nudegimus ir sužalojimus.
  • Niekada neplaukite prietaiso vandeniu arba garų srove.
  • Venkite netinkamo dujų įrengimo. Tinkamas dujų prijungi

mas nurodytas dujų etiketėje.

  • Nenaudokite durelių rankenos prietaisui perkelti. Stiklo plokštė gali sudaužyti ir sužaloti.
  • Nuimamas maisto gaminimo viršutines dalis visada tinkamai įdėkite į jų korpusą. Netinkamai įdėjus juos, gali atsirasti anomalijų ir gali sutrikti degiklių veikimas. Sprogęs vaizdas su dalių sąrašu 8 pav. 7 psl. Elementas Aprašymas Kiekis 1 Prikaistuvių atrama (centrinė) 1 2 Prikaistuvio atrama (kairėje / dešinėje) 2 3 Liepsnos skirstytuvas (3 kW) 3 4 Degiklio dangtelis (3 kW) 3 5 Liepsnos skirstytuvas (1,8 kW) 1 6 Degiklio dangtelis (1,8 kW) 1 7 Liepsnos skirstytuvas (3,5 kW) 1 8 Išorinis degiklio dangtelis (3,5 kW) 1 9 Vidinis degiklio dangtelis (3,5 kW) 1 10 Viršutinis dangtis 1 11 Uždegimo žvakė (nustatyta) 4 12 Termopora 4 13 Geležis (suspaudimo žiedas) 5 14 Veržlė 5 15 Uždegimo žvakė (nustatyta) 1 16 Termopora 1 17 Degiklio puodelis (3,5 kW) 1 18 Skrydis 1 19 Degiklio puodelis (3 kW) 3 21 Degiklio puodelis (1,8 kW) 1 22 Prikaistuvio atraminis adapteris 1 23 Dujų vamzdis 1 24 Termostatas 1 25 Jungiklis 1 26 Dujų vožtuvas (3 kW degiklis) 3 27 Dujų vožtuvas (3,5 kW degiklis) 1 28 Dujų vožtuvas (degiklis 1,8 kW) 1 29 Laikmatis 1 30 Spaustuvas 5 31 Ekrano skydelis 1 32 Jungiklis (stovėjimo modulis) 1 33 Rankenėlė 5 34 Žalias šviesos dangtelis 1 35 Šviesus oranžinis dangtis 1 36 Indikacinė lemputė žalia 1 37 Indikacinė lemputė oranžinė 1 9 pav. 8 psl. Elementas Aprašymas Kiekis 1 Galinis dangtelis 1 2 Viršutinis laikiklis 2 3 Šoniniai laikikliai 4 4 Dešinioji pusė užvalkalas 1 5 Plokštė 1 6 Apatinė plokštė 1 7 Pėdos 4 8 Apatinis dangtis 1 9 Apatinis laikiklis 2 10 Kairysis dangtelis 182

10 pav. 9 psl. Elementas Aprašymas Kiekis 1 Maitinimo laidas su traukos atleidimu 1 2 Uždegimo modulis 1 3 Ventiliatoriaus variklis (užbaigtas) 1 4 Skrydis 2 5 Elementas 230V 1350W 2 6 Elementų laikiklis 1 7 Skrydis 1 8 Elementas 230V 2500W 1 9 Varžtas (dėklo atrama) 2 10 Padėklo atrama *(naujas modelis) 2 10a Padėklo atrama kairėje pusėje *(senas modelis) 1 10b Padėklo atrama dešinėje pusėje *(senas modelis) 1 11 Durys užpildytos *(naujas modelis) 1 11a Durys užpildytos *(senas modelis) 1 11b Durys užpildytos *(senas modelis) 1 12 Rankena 1 13 Varžtas 2 14 Sparnas * (naujas modelis) 2 14a Pirštas * (senas modelis) 2 15 Durų stiklas 1 16 Plovimas 2 17 Vidinis durelių stiklas 1 18 Durelių tarpiklis *(naujas modelis) 1 18a Durelių tarpiklis *(senas modelis) 1 19 Kreiptuvo plokštė 1 20 Kėbulas 1 21 Durelių jungiklis 1 22 Įžeminimo varžtas 1 23 Lemputės jungtis baigta 2 23a Lemputė 15W 2 24 Laikiklis 1 25 Hi-limiter 10 26 dangtis 1 27 Spaustukas 1 28 Dujų žarnos jungtis 1 Pastaba: Šio vadovo turinys taikomas visiems išvardytiems elementams, nebent nurodyta kitaip. Išvaizda gali skirtis nuo rodomų iliustracijų. Elektros diagrama 7 pav. 6 puslapyje M Maitinimo gnybtų plokštė R2-R3 Žiediniai kaitinimo ele- mentai 1200 W T1 Apsauginis termostatas R1 Grilio kaitinimo ele

mentas 2500 W T2 Kontrotermostatas 00 Juodas laidas A| A.T. uždegimo įtaisas 11 Ruda viela M| Mygtukas „Push“ 22 Raudonas laidas P Durų mikrojungiklis 66 Mėlynas laidas

minimo pabaiga“ 90 Baltas / juodas laidas L1-L2 Orkaitės lemputės 92 Baltas / raudonas laidas S1 Grilio indikacinė lemputė 96 Baltas / mėlynas laidas S2 Termostato indikacinė lemputė 00 Baltas laidas V1-V2 Radialiniai motoventilatoriai Elektros jungtis Preliminarūs

  • Elektros jungtį turi atlikti kvalifikuotas technikas (elektrikas) pagal galiojančias taisykles.
  • Prieš atlikdami prijungimą įsitikinkite, kad elektros sistema ir likutinės srovės prietaisas gali atlaikyti prietaiso apkrovą (žr. techninių duomenų etiketę) ir kad sistemoje yra tinkamas įžeminimo prijungimas
  • Jeigu važiuojate rankomis, tarp prietaiso ir maitinimo tinklo turi būti įrengtas vienpolis jungiklis su minimalia 3 mm kon

Gnybtų plokštės prijungimo veiksmai

  • Terminalo plokštė yra prietaiso gale. Norėdami jį pasiekti, atidarykite dangtelį, smalsaudami jį atidarytu atsuktuvu ant dviejų šoninių ąselių.
  • Atlaisvinkite kabelio prispaudimo varžtą ir veskite kabelį per įvadą.
  • Surenkite laidininkus taip, kad įžeminimo laidininkas būtų paskutinis, kuris atsijungtų, jei kabelis būtų įtemptas.
  • Prijunkite laidus taip: L - fazė (ruduo arba juoda); N - neutrali (mėlyna); žemė - geltona-žalia.
  • Priveržkite prispaudimo varžtą.
  • Uždarykite gnybtų plokštės dangtelį. Dujų jungtis
  • Dujų jungtį turi atlikti kvalifikuotas technikas pagal galiojan- čias taisykles.
  • Dujų tiekimo vamzdis turi būti standus ir pagamintas iš vario arba nerūdijančiojo plieno, patvirtinto dujų įrenginiams.
  • Srieginė jungtis: GJ 1/2“. Montavimas
  • Patikrinkite dujų suderinamumą. Įsitikinkite, kad prietaisas tinka tiekiamų dujų tipui.
  • Patikrinkite, ar tiekimo slėgis atitinka lentelėje nurodytas ver

tes. Jei slėgio vertės neatitinka – nenaudokite prietaiso. Kreip- kitės į dujų tiekėją arba pašalinkite neatitikimo priežastį.

  • ĮSPĖJIMAS! Vamzdžio jungtis neturi sukelti mechaninio prie

taiso dujų linijos įtempimo. Dujų konversija

  • Dujų konversiją turi atlikti kvalifikuotas technikas pagal da- bartines taisykles.
  • Norėdami pritaikyti kaitlentę naudoti su kitokio tipo dujomis, nei sukonfigūruota gamykloje, patikrinkite dujų tipą, nurodytą prietaiso techninių duomenų etiketėje.
  • Nuimkite prikaistuvių dušų groteles ir visas nuimamas de
  • Sumontuokite naujus purkštukus, atitinkančius purkštukų charakteristikų lentelėje nurodytas vertes.
  • Patikrinkite, ar antgalio skersmuo atitinka ant antgalio ir len

telėje atspausdintą vertę.

  • Atnaujinkite techninių charakteristikų etiketę su informacija apie naują dujų tipą. Mažiausias lygio reguliavimas
  • Prietaisas yra gamykloje nustatytas gamtinėms dujoms (G20).

žiausiomis nuostatomis).

  • Atsuktuvu iki galo priveržkite pralaidos reguliavimo varžtą, esantį degiklio čiaupo veleno šone.
  • Patikrinkite, ar liepsna yra stabili ir lygi.
  • Užbaigę reguliavimą, užsandarinkite varžtą raudonu laku.
  • PASTABA! Degikliams nereikia oro reguliavimo.
  • PASTABA! Prie prietaiso turi būti pritvirtinta nauja įrengimo etiketė su atnaujintais dujų duomenimis. Instaliacijos instrukcijos
  • Prietaisą galima įrengti kaip atskirą įrenginį (1 klasė) arba tarp dviejų baldų (2 klasė – 1 poklasis).
  • Prietaisas turi būti įrengtas taip, kad būtų išvengta prieigos prie gyvų elektrinių dalių ir netoliese esančių baldų perkaitimo.
  • Dėl šilumos poveikio žemesnės kokybės klijai arba medžia

gos gali įvynioti arba atsiskirti.

  • Galinė prietaiso sienelė visada turi atsiremti į nedegią sieną.
  • Erdvė po pagrindu turi išlikti aiški.
  • Virtuvė arba patalpa, kurioje įrengtas prietaisas, turi būti ge
  • Kambaryje turi būti bent 100 cm2 oro įleidimo angos ir išleidi

mo angos (oro tiekimui ir dūmtraukio dujų išmetimui).

  • Jei gaubto įrengti negalima, reikia naudoti elektrinį ventilia

torių ant lango arba išorinės sienos, veikiantį lygiagrečiai su prietaisu. Valdymo skydelis

1. Temperatūros rankenėlė (1 pav. 4 psl.).

2. Laikmačio rankenėlė (2 pav. 4 psl.).

Paruošimas prieš naudojimą

  • Nuimkite visas apsaugines pakuotes ir įvyniojimą.
  • Patikrinkite, ar prietaisas yra geros būklės ir su visais prie

dais. Jei pristatymas nepilnas arba pažeistas, nedelsdami kreipkitės į tiekėją. Tokiu atveju nenaudokite prietaiso.

  • Prieš naudodami, išvalykite priedus ir prietaisą (žr. ==> Valy

mas ir techninė priežiūra).

  • Patikrinkite, ar prietaisas visiškai sausas.
  • Padėkite prietaisą ant horizontalaus, stabilaus ir karščiui atsparaus paviršiaus, kuris yra saugus nuo vandens purslų.
  • Jei ateityje ketinate laikyti prietaisą, laikykite pakuotę.
  • Išsaugokite naudotojo vadovą, kad galėtumėte rasti būsimą nuorodą. PASTABA! Dėl gamybos liekanų prietaisas gali skleisti lengvą kvapą per pirmuosius kelis naudojimo būdus. Tai yra normalu ir nerodo jokio defekto ar pavojaus. Patikrinkite, ar prietaisas gerai vėdinamas. Naudojimo instrukcijos Stalo naudojimas
  • Nustatykite tinkamą degiklį. Tvirtas juodas taškas šalia kie

kvienos rankenėlės rodo, kurį degiklį jis valdo.

  • Paspauskite ir pasukite didelės liepsnos padėties rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę. Tuo pačiu metu paspauskite uždegi

mo mygtuką (pažymėtą kibirkšties simboliu) – turi pasirodyti liepsna.

  • Laikykite rankenėlę 6–8 sekundes liepsnos saugos įtaisui (termoporai) pašildyti.
  • Atleiskite rankenėlę ir nustatykite norimą liepsnos lygį – mažą, vidutinį arba aukštą.
  • Jei liepsna užgęsta, palaukite 1 minutę prieš vėl uždegdami.
  • Naudokite tik plokščius dugninius puodus ir keptuves. 180 mm pusiau greitam degikliui (priekinis dešinysis), 220 mm greitiesiems degikliams, 240 mm trigubai karūnėlei (centri
  • Venkite ilgalaikio grotelės plokščių naudojimo - jie gali per

kaisti ir sugadinti emalį. Orkaitės naudojimas su laikmačiu

  • Pasukite laikmačio rankenėlę ties norimu laiku (iki 120 minu

čių). Nuo šiol prietaisas veikia. Pasibaigus nustatytam laikui, prietaisas automatiškai išsijungia.

  • Norėdami įjungti rankinį režimą, pasukite laikmačio ranke

nėlę į padėtį, kurią nurodo ranka piktograma.

  • Orkaitės termostato indikacinė lemputė užgęsta, kai orkaitė pasiekia pasirinktą temperatūrą, ir vėl įsijungia, kai termos

tatas veikia, kad iš naujo būtų nustatyta pasirinkta tempe- ratūra.

  • Veikiant orkaitei, visada šviečia vidinė lemputė. Norėdami va

lyti, kai orkaitė yra išjungta, pasukite temperatūros rankenėlę į padėtį su lemputės piktograma, kad įjungtumėte lemputę. Orkaitės naudojimo patarimai

  • Prieš dėdami maistą į kamerą, temperatūros rankenėle įkai

tinkite orkaitę iki norimos temperatūros.

  • Pasiekus norimą temperatūrą, įdėkite maistą į vidų ir nusta

tykite gaminimo laiką.

  • Pasukite orkaitę likus 5 minutėms iki teorinio laiko pabaigos, kad galėtumėte naudoti išsaugotą šilumą. Grilio naudojimas
  • Naudojant grilį reikia uždaryti dureles.
  • Ant kepto maisto užtepkite šiek tiek aliejaus. Padėkite gri

lį į kreiptuvus, esančius arčiausiai arba toliausiai nuo grilio kaitinimo elemento, priklausomai nuo gaminio, kad nedegtų paviršius ir nevirtų viduje.

  • Pilant 1 ar 2 stiklines vandens į sunkią lašėjimo lovelį, dūmai bus apsaugoti nuo riebalų ir žvyro lašų. Gamindami visada ant pirmųjų kreipiamųjų iš apačios padėkite žvyro lašų dėklą. Valymas ir priežiūra
  • Dėmesys! Visada atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio ir atvėsinkite prieš jį laikydami, valydami ir atlikdami techninę priežiūrą.
  • Valydami nenaudokite vandens srovės ar garų siurblio ir ne
  • Jeigu prietaisas nėra laikomas geros švaros būklės, tai gali neigiamai paveikti prietaiso veikimo trukmę ir sukelti pavo
  • Maisto likučius reikia reguliariai valyti ir išimti iš prietaiso. Jei prietaisas nebus tinkamai išvalytas, jo naudojimo trukmė bus trumpesnė ir naudojimo metu gali kilti pavojinga būklė.84
  • Plaukite „Cootop“ grilius vandeniu ir švelniais skystais plo
  • Nuplaukite liepsnos gaudyklės ir liepsnos gaudyklės dang

telius vandeniu ir švelniu skystu plovikliu. Būtinai pašalinkite maisto likučius.

  • Kruopščiai nusausinkite dangtelius ir patikrinkite, ar neuž

kimštos liepsnos gaudyklės angos.

  • Nuvalykite elektros uždegimo kamščių gnybtų dalis. Emaliuoto ir nerūdijančiojo plieno elementų valymas
  • Pasenusias ir nerūdijančiojo plieno dalis reikia plauti drun

gnu muiluotu vandeniu ir džiovinti minkšta šluoste. Atkakliai dėmėms naudokite standartinius (nebraižančius) ploviklius arba šiek tiek šilto acto. Nerūdijančio plieno paviršius gali būti blizgus su specializuotais produktais, esančiais rinkoje. Bendras valymas

  • Aušintą išorinį paviršių valykite šluoste arba kempine, šiek tiek sudrėkinta švelniu muilo tirpalu.
  • Išimkite kreiptuvus ir išvalykite orkaitės vidų, kol ji dar šiek tiek šilta, taip pat šluoste ar kempine, šiek tiek sudrėkinta švelniu muilo tirpalu. Atsargiai nusausinkite.
  • Higienos sumetimais prietaisą prieš naudojimą ir po jo reikia išvalyti.
  • Saugokite, kad vanduo nepatektų į elektros komponentus.
  • Niekada nemerkite prietaiso į vandenį ar kitus skysčius.
  • Niekada nenaudokite agresyvių valymo priemonių, abrazyvi

nių kempinių ar valymo priemonių, kurių sudėtyje yra chloro. Valymui nenaudokite plieno vilnos, metalinių indų ar aštrių ar smailių daiktų. Nenaudokite benzino ar tirpiklių!

  • Nėra jokių dalių, kurios būtų saugios plauti indaplovėje. Orkaitės durelių valymas
  • Visiškai atidarykite dureles.
  • Pritvirtinkite žiedus „A“ prie lanksto sėdynių (pvz., X)
  • Atsargiai pakelkite dureles ir ištraukite jas (Pav. X) Orkaitės lemputės keitimas
  • Išjunkite prietaisą ir atjunkite jį nuo elektros tinklo.
  • Atsukite apsauginį stiklinį dangtelį (pvz., X)
  • Atsukite lemputę ir pakeiskite ją kita atsparia aukštai tempe
  • Vėl uždėkite stiklinį dangtelį ir įjunkite prietaisą. Techninė priežiūra
  • Reguliariai tikrinkite prietaiso veikimą, kad išvengtumėte rimtų nelaimingų atsitikimų.
  • Jeigu pastebite, kad prietaisas veikia netinkamai arba kilo problemų, nustokite jį naudoti, išjunkite prietaisą ir kreipki
  • Visus techninės priežiūros, montavimo ir remonto darbus turi atlikti specializuoti ir įgalioti technikai arba rekomenduoja gamintojas. Transportavimas ir laikymas
  • Prieš laikydami prietaisą, visada įsitikinkite, kad jis atjungtas nuo maitinimo šaltinio ir visiškai atvėsęs.
  • Prietaisą laikykite vėsioje, švarioje ir sausoje vietoje.
  • Niekada nedėkite ant prietaiso sunkių daiktų, nes jie gali jį sugadinti.
  • Nejudinkite prietaiso, kol jis veikia. Judėdami atjunkite prie- taisą nuo maitinimo šaltinio ir laikykite jį apačioje. Garantija Bet koks defektas, turintis įtakos prietaiso veikimui po vienerių metų nuo jo įsigijimo, bus pašalintas nemokamai jį pataisant arba pakeičiant, jeigu prietaisas buvo naudojamas ir prižiūrimas pagal instrukcijas ir juo nebuvo piktnaudžiaujama arba juo nebu

vo piktnaudžiaujama. Jūsų įstatyminėms teisėms tai netaikoma. Jei prietaiso garantinė vertė yra ribota, nurodykite, kur ir kada jis buvo įsigytas, ir pateikite pirkimo įrodymą (pvz., čekį). Laikydamiesi savo nuolatinio gaminių kūrimo politikos, pasilie

kame teisę keisti gaminio, pakuotės ir dokumentacijos specifi- kacijas be išankstinio įspėjimo. Pašalinimas ir aplinka Deaktyvuojant prietaisą, jo negalima išmesti kar- tu su kitomis buitinėmis atliekomis. Vietoje to, jūs atsakote už tai, kad jūsų atliekų tvarkymo įranga būtų atiduota specialiai tam skirtam surinkimo punktui. Šios taisyklės nesilaikymas gali būti nu

baustas pagal atliekų šalinimo taisykles. Atskiras jūsų atliekų įrangos surinkimas ir perdirbimas atliekų šalinimo metu padės tausoti gamtos išteklius ir užtikrins, kad ji būtų perdirbama taip, kad būtų apsaugota žmonių sveikata ir aplinka. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kur galite ati

duoti atliekas perdirbti, susisiekite su vietine atliekų surinkimo įmone. Gamintojas ir importuotojas neprisiima atsakomybės už perdirbimą, apdorojimą ir ekologinį šalinimą tiesiogiai ar per viešąją sistemą. PORTUGUÊS Caro Cliente, Obrigado por adquirir este aparelho Hendi. Leia atentamente este manual do utilizador, prestando especial atenção aos re