Hendi 225806 - Patelnia

225806 - Patelnia Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 225806 Hendi w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Hendi 225806 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - 225806 Hendi

Pytania użytkowników dotyczące 225806 Hendi

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 225806 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 225806 marki Hendi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 225806 Hendi

PL:Instrukcja obstugi 27 ES:Manual del usuario 89

FR:Manuel del l'utiliseur 32 SK:Pouzivatejska prirucka 94

IT: Manuale utente 37 DK:Brugervejledning 99

RO: Manual deutilizar 42 FI: Kajttocpas 103

GR:Exxepipoxpno 47 NO:Brukerhandbok 108

HR:Korisniicki prisucnik 52 SI:Navodila za uporabo 112

CZ:Uzivatelska prfrucka 57 SE:Anvandarhandbok 118

HU:Felhasznaloikezikony61 BG:PbkoBcTBo 3a noTpeBnten 121

UA:Pi6HnK KopncTyBaay 66 RU:PykoBcTbNoIb30BaTey 126

EE: Kasutusjuhend 71

Dziekujemy za zakup unto urzadzenia Hendi. Przed zaintalowaniem i pierwszym uzyciem urzadzenia uwaznie przyczytaj niniejsza instrukcje obstugi, zwracajac szczeugolna uwage na opisane ponizej przyepamby bezpieczentwa.

Instrukcje bezpieczeni stwa

  • Urzadzenie nalezy uzytkowac wytcznie zgodnie z przyeznaczenia, do ktorego zostato zaprojektowane, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodowaneNieprawidtowym Dziataniem i niewtasciwym uzytkowaniem.

NIEBEZPIECZENSTWO! RZYKO PORAZENIA ELEKTRYCZNEG! Nie wolno samodzielnie naprawiac urzadzenia. Nie zanurzać częsci elektrycznych urzadzenia w wodzie ani innych plynach. Nigdy nie trzymać urzadzenia pod bierzaca woda.

  • NIGDY NIE UZYWAJ USZKODZONEGO URZADZENIA! Regularnie sprawdzać potączenia elektryczne i przewód pod katem uszkodźem. Jesli urzadzenia jest uszkodzone, nały je odźczy od zródrta zasilania. Wszelkie naprawy powinny byc wykonywane wymiączne przy bezpiecznych lub wykalifikowaną osobe, aby uniknac niebezmiecieństwa lub obrażen.
  • OSTRZEZENIE! Podczas ustawiania urzadzenia nalezy w rażie potrzeby bezpiecznie poprowadzić przywód zasilajcy, abyunikné przyypadowej gość, uzzkodzenia, kontaktu z powierzchnia grzejna lub ryzyka potkNICIA.
  • OSTRZEZENIE! Dopóki wyczka znejduje sie w gnieźdie, urzadzenia jest podlaczone do zasilania.
  • OSTRZEZENIE! ZAWSZE nalezy wylączć urzadzenia przy odłączemien od zasilania, czyszczemien, konserwacja lub przechowywniem.
  • Urzadzenie nalezy podłaczcć do gniażda elektrycznégo wy-tacznie z napieciem i czestotliwość podana na etykiecie

urzadzenia.

  • Nie dotykać potęcznych wtykowych/elektrycznych mokrymi lub wilgotnych rekami.
  • Urzadzenia i wtyczki elektryczne/pondęczenia naleź trzymać z dala od wody i innychciecy. Jesli urzadzenia wpadnie do wody, naleź natychmiast odlączy zasilanie. Nie uzywac urzadzenia, dopóki nie zestanie sprawdzone przy czetyfikowanego technika. Nieprzestrzejanie tych instrukcji spowoduje zagrozenia zycia.
  • Podłucz zasilacz do tatsächwo dostepnégo gniaźdka elektryczne-go, aby w razie potrzeby natychmiast odłączyć urzadzenia.
  • Upewnic sie, ze przywod nie styka sie z ostrymi lub goracymi przydmiotami i trzymać go z dala od otwartego ognia. Nigdy nie ciagnij za przywod zasilajacy, aby odtaczyc go od gniazdka, zawsze ciagnij za wtyczke.
  • Nigdy nie nalezy nosić urzadzenia za przyzwód.
  • Nie wolno przybowac samodzielnie otwierać obudowy urzādzenia.
  • Nie wiktada przydmiotów do obudowy urzadzenia.
  • Nigdy nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru podczas uzyt - kowania.
  • Urzadzenie powinno byc obstugiwane przyez przeszkolony personel w kuchni restrakuci, stotowkach, barach itp.
  • Urzadzenia nie powinno byc obstugiwane przyez osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych ani przyez osoby, ktoreNie majora dozwiadzenia i wiedzy.
  • Urzadzenie to nie powinno byc w zadnym wypadku uzywane przydzeci.
  • Urzadzenia i seinen potęczenia elektryczne sązy przechowy-wac w mojejcu niedostepnym dla daneci.
  • Nigdy nie nalezy uzywac akcesiorow ani zadnych dodatkowych urzadzen innych niz dostarczone wraz z urzadzeniem lub zalecane przy bezostosowanie sie do temo zalecenia要去 stanowic zagrozenia dla bezpieczentwa uzytkownika i spowodowauc uszkodzenia urzadzenia. Nalezy uzywac wytacznie oryginalychn czesci i akcesiorow.
  • Nie nalezy obstugiwać urzadzenia za pomocza zewnétrznego timera lub systemu zdalnégo sterowania.
  • Nie nalezy umieszczac urzadzenia na grzatce [gazolowej, elektrycznej, kuchence weglowej itp.).
  • Nie zakrywać urzadzenia podczas pracy.
  • Nie wolno umieszczac zadnych przychodmiotów na urzadzeniu.
  • Nie uzywać urzadzenia w pouchu otwartego ognia, materia-tów wybuchowych lub tatlwpalnych. Urzadzenia naleź za-wsze obstugiwać na poziomej, stabilnej, czystej, odpornej na wysoka temperaturé iSuchej powierzchni.
  • Urzadzenie nie nadaje sie do instalacji wmiejscu, w ktorym przy uzyc strumienia wody.
    W celu zapewnienia wentylacji podczas uzytkowania nalez y pozostawic co najmiej 20 cm wokot urzadzenia.
  • OSTRZEZENIE! Wszystkie otwory wentylacyjne w urzadzeniu powinny byc wolne od przyszkód.

Specjalne instrukcje bezpieczentwa

- UWAGA! RYZYKO PARZENIA! GORACE POWIERZCH

NIE! Temperatura dostepnych powierzchni jest bardzo wysoka podczas uzytkowania. Dotykać tylko panelu sterowania, uchwyťov, przy.§czników, pokretet sterowania czasomierzem lubPokretet regulacja temperatury.
- Niezbędne zmiany mogą być dokonywane wyłącnie przyez

wykwalifikowanego technika.

  • Uzywać wytyacznie dostarczonego regulatora ciśnienia.
  • Sprawdzić,czy wąz gazowy nie jest zagiety.
  • Podczas uzytkowania urzadzenia naleź trzymać z dala od materiajów tatwopalnych.
  • Urzadzenie powinno byc ustawione poziomo i zabezpieczone przed pochyleniem lub potrzansianem.
  • Urzadzenie nalezy zainstalowac zgodnie z obwiazujacymi przypepisami krajowymi.
  • Nie przyemieszczac urzadzenia podczas uzytkowania.
  • Jesli urzadzenie nie jest juiceszywane, nalezy zawsze zamykac zawor gazu na butli gazem.
    Zmiana lub modyfikacja unto sprzetu jest niebezpieczn i dla togoNie jest dozwolona.
    Czeci, ktore sa mocowane lub uzczelniane przy bez producenta, nie moga byc poluzowane ani regulowane przy uzytkownika.
  • Nie zakrywać otworów wentylacyjnych w urzadzeniu.
  • Aby zapobiec zablokowaniu venturis, nalezy je zachowac, a otaczajcy obszar jest czysty od pytu, pajeczyn itp.
  • Nadaje są do panów o srednicy 0180-240 mm.
    Raz w miesiacu nalezy sprawdzać przywody lub elastyczny przyzewod elastyczny i za kaźdym razem wymieniac butle.
  • Urzadzenie powinno byc instalowane zgodnie z obowiazujacymi przypisami i uzywane wylacznie wewnatrz pomieszczen, wdobrze wentylowanym要比scu. Przed zinstalowaniem i uzyciem urzadzenia nalezy zapoznac sie z instrukcjami.
    Zatwierdzony regulator gazu [EN16129:2013] jest uzywany zgodnie z kategoriami urzadzen i krajami wymienionymi na tabliczce znamionowej. Zatwierdzony elastyczny wąź要去 zostac zmieiony, gdy wymagajukiego warunki krajowe i na-lezy są zapoznać z lokalnymi przypisami, króre moga są rożnic.
  • Urzadzenie nalezy stosowac wytacznie w pomieszczeniach, w ktorych zapewniona jest odpowiednia wentylacja.
  • Niniejsza instrukcja jest wąznatylko wtedy, gdy na urzadzeniu widnieje kod kraju. Ješli kod nie pojawia sie na urzadzeniu, naleź zapoznac sie z instrukcja technicznych dotycznych dostos文化传播 uzadzenia do warunkowy uzytkowania w danym kraju.
    To urzadzenie jest przyznaczone wyłacznie do uzytku profes-sionalnego i moze byc uzywane przy bez wykwalifikowane osoby.

Przeznaczenia

  • Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku profesjonalnego i besoin byc obstugiwane wythagznie przyez wykwalifikowy personnel.
  • Urzadzenia jest przyznaczone do gotowania rożnych potraw poprzej podgrzewanie odpowiednich naczy. Kaźde innie uzycie要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia lub obrącenciata.
  • Korzystanie z urzadzenia w jakimkolwiek innym celu jest uwazane za niewtasciwe uzycie urzadzenia. Uzytkownik po-nosi wyłaczną odpowiedzialnosć za niewtasciwe uzytkowanie urzadzenia.

Instalacja uziemienia

Urzadzenie jest sklasfikowane jako urzadzenie klasy I musi byc podlaczone do uziemienia ochronneo. Uziemienie zmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym, zapewniajac przywod ewakuacyjny dla pradu elektryczneo.

Urzadzenie jest wyposañzone w przywod zasilajcy z wtyczka uziemiajaca lub potęczenia elektryczne z przywodem uziemiajacym. Potȩczenia musza byc prawidtowo zainstowane i uziemione.

Rzyko resztkowe

  • Nie nalezy zbližac niewykwalifikowanego personelu do urzadzenia.
  • Ostrożnie otworzyć drzwi piekarnika - gorace opary moga wy-dostawac sie gwattownie, powodujac oparzenia i obrażenia.
  • Nie myc urzadzenia wodani strumieniem pary.
  • Unikań pieprawidtowej instalacji gazowej. Prawidtowe podstawcie gazu jest podane na etykiecie gazowej.
  • Nie uzywac uchwytu drzwidorporuszania urzadzeniem.Panel szklany moze peknacispowodowac obraZenia.
  • Wyjmowane górné częsci naleź zawsze prawidtowo umieszczac w obudowej. Nieprawidtowe umieszczenie ich moź spowodȩć anomalie i niebeźpieczne nieprawidtowe Dziatanie palników.

Widok rozlożony z lista czȩci

Rys. 8 na stronie 7

PozycjaOpis Ilość
1 WsWornik panoramiciczny (środkowy) 1
2 WsWornik panoramiciczny (lewy/prawy) 2
3 Rozutznik plomienia [3 kW] 3
4 Nasadka palnika [3 kW] 3
5 Rozutznik plomienia [1,8 kW] 1
6 Pokrywa palnika [1,8 kW] 1
7 Rozutznik plomienia [3,5 kW] 1
8 ZewegrztnaPokrywa palnika [3,5 kW] 1
9WewegrztnaPokrywa palnika [3,5 kW]1
10Pokrywa górna1
11 Sweca zapłonowa (zestaw) 4
12Termopara4
13Ferrul (piercień kompresyjni)5
14Nakrętka5
15 Sweca zapłonowa (zestaw) 1
16Termopara1
17Kubek palnika [3,5 kW]1
18Uszczelka1
19Kubek palnika [3 kW]3
21Kubek palnika [1,8 kW]1
22 Adapter podpany pancernej 1
23Rura gazowa1
24Termostat1
25Przelącznik1
26Zawór gazowy (palnik 3 kW)3
27Zawór gazowy (palnik 3,5 kW)1
28Zawór gazowy (palnik 1,8 kW)1
29Zegar1
30Zacisk5
31Panel wyświeliacja1
32Przelącznik (moduţ iskrowyl)1
33Pokrętto5
34Zielona osłona1
35Pomarańczowa ostona1
36Zielona kontrlka1
37Pomarańczowa kontrlka1

Rys. 9 na stronie 8

PozycjaOpis Ilość
1Tylna Pokrywa1
2Górnny wspornik2
3Boczne wsporniki4
4Ostona prawa1
5 Ptyka1
6Ptyta dolna1
7Stopy4
8Dolna Pokrywa1
9Dolny wspornik2
10Pokrywa lewa1

Rys. 10 na stronie 9

PozycjaOpis Itość
1Przewód zasilajncy z zworem zwalniajȩcy1
2Moduł iskier1
3Silnik wentylatora |kompletny|1
4Uszczelka2
5Element 23230V 131350W2
6Uchwyt elementu1
7Uszczelka1
8Element 2230V 2502500W1
9 Šruba |wspornik tacyl2
10Wspornik tacy * [nowy model]2
10aWspornik tacy po lewej stronie * [stary model]1
10bWspornik tacy po prawej stronie * [stary model]1
11Drzwi zakończone * [nowy model]1
11aDrzwi ukończone * [stary model]1
11bDrzwi ukończone * [stary model]1
12Uchwyt1
13Śruba2
14Zawias * [nowy model]2
14aZawias * [stary model]2
15Szkto drzwiowe1
16Podkladka2
17Szyba drzwi wewétrznych 1
18Uszczelka drzwi * [nowy model]1
18aUszczelka drzwi * [stary model]1
19Płytka deflektora1
20Packet1
21Przelącznik drzwi1
22Śruba uziemiajaćca1
23Zakończono mocowanie lampy2
23aLampa 15W2
24Wspornik1
25Górnny ogranicznik10
26Pokrywa1
27 Klips1
28 Zączka wieza gazowej1

Uwaga: Tresc niniejszej instrukcj dotyczy wzystkich wymienionych pozycj, chyba ze okreslono inaczej. Wyglad要去 sie roznic od przystawionych ilustraci.

Schemat elektryczny

Rys. 7 na stronie 6

M Płtykza zacisków zasilania R2-R3Okrągle elementy grzejne 1200 W
T1 Termostat bezpiecznychsta R1 Grzalicka grilla 2500 W
T2 Termostat Contro 00 Czarny przyzwó
A U rzbadenie zaploonowe A.T. 11 Brazowy przyzwó
M Przejćznik przyciskowy 22 Czerwony przyzwó
P Mio kroprzejćznik drzwi 66 Niebieski przyzwó
C Programator „Ko-niec gotłowania"90 Biaty/czarny przyzwó
L1-L2 Lampy pickarnika 92
S1 K Kontrolka grille 96Dru t biat y/czerwony
S2 Lampka wskazniko-wa termostatu00Biaty przyzwó
V1-V2 Motowentylatory radialne

Połaczenia elektryczne

Wstepne

  • Podęczenie elektryczne musi byc wykonane przyez wykwialifikowanego technika (elektryka) zgodnia z obłowiazujacymi przyopsisami.
  • Przed podączieniem naleź upewnić sie, ze uktad elektryczny i urzadzenia do pomiaru prȩdu resztk战略布局 go wytrzymuju obciȩzenia urzadzenia (patrz tabliczka znamionowa), a system jest wyposławne w sprawlędowe podączenia uziemiazajce
  • W przypadku reçznego podtaczenia do urzadzenia nalezy zainstalowac przytacznik omnipolarny zminimalnym otworem stykownik 3 mm między urzadzeniem a siecia.
    Typ kabla: H07RN-F; rozmiar przyzewodu: 3 × 1,5 ~mm^2

Kroki podłuczania listwy zaciskowej

  • Ptyta zaciskowa znajduje sie z tytu urzadzenia. Aby uzyskac do niego dostep, nalezy otworzycPokrywe, podwazajac ja za pomocza srbokretu na obu bocznych zaczepach.
  • Poluzowac sbrz zacisku przewodu i przypegowadzić przewod przyze wejscie.
  • Utoźyc przyzewody w taki sposób, aby przyzwód uziemialicy byt odłuczany jako ostatni w przypadku naprzejenia kabla.
  • Podączyć przyzewody w nastepujacy sposób: L - faza (brażowy lub czarny); N - neutralny (niebieski); masa - zóttó-zielony.
  • Dokrecić招投标 zaciskowa.
    ZamknijPokrywe listwyzaciskowej.

Podtaczenie gazu

  • Podączenie gazu musi zostac wykonane przy wykwalifikowanego technika zgodnia z obowiazujacymi przypepisami.
  • Rura zasilajaca gaz musi byc sztywna i wykonana z miedzi lub stali nierdzewnej zatwierdzonej do instalacji gazowych.
  • Potaczenie gwintowane: GJ 1/2".

Instalacja

  • Sprawdzić kompatybilnosć z gazem. Upewnic sie, ze urzadzenia jest odpowiednie do rodzaju dostarczanego gazu.

  • Sprawdzic,czy cijsenie zasilania jest zgodne z wartosciami wymienionymi w tabeli. Jesli wartosci cijsenia nie są zgodne -nie uzywac urzadzenia. Skontaktowac sie z dostawca gaz lub wyeliminowa przyczyne niedopasomania.

  • OSTRZEZENIE! Podłaczenia przywodu nie sągowć naprzejne mechanicznych na przywodzie gazowym urzadzenia.

Konwersja gazu

  • Konwersja gazu musi zostac przyprzewadzona przyze wykwalifikowanego technika zgodnie z obowiazujacymi przypisami.
  • Aby dostosowac plyte grzejna do uzycia z innym typem gazu niz skonfigurowany fabrycznie, nalezy sprawdzić typ gazu podany na tabliczce znamionowej urzadzenia.
  • Wyjać ruszty wlotu palnika i wszystkie zdejmowane częci palnika.
  • Wymienic dysze palnika. Za pomocaj klucza 7 mm odkreci odniejace dysze [rys. 3 na stronie 4].
    Zainstaluj nowe dysze odpowiadajace wartosciom podanym w tabeli charakterystyki dysz.
  • Potwierdzić, ze srednica dyszy odpowa diar wartosci wydrukowanej na dyszy i w tabeli.
    Zaktualizuj techniczna etykiete znamionowa o informacoes do tyczace nowego typu gazu.

Regulacja minimalny poziomu

  • Urzadzenie jest fabrycznie ustawione na gaz ziemny [G20].
  • W przypadku skroplonego gazu (G30/G31: zapalic palnik przy ustawieniach minimalnych).
  • Za pomocá srbukrota catkowcie dokrecic sbrue regulacyjna obejscia znajdujacse z boku watu gwintownika palnika.
  • Sprawdzić,czyptomien jest stabilnyirowny.
  • Po zakończeni regulazioni uszczelnic srubc zcerwonym lakierem.
  • UWAGA! Palniki nie wymagaja regulajp powietra.
  • UWAGA! Do urzadzenia nalezy przymocowac nowa etykiete instalacji ze zaktualizowanymi danymi dotyczymi gazu.

Instrukcje instalacji

  • Urzadzenie besteht być instalowane jako samodzielna Jednostka (klasa 1) lub pomiędzy dwoma meblami (klasa 2 - podklasa 1).
  • Urzadzenie musi byc zainstalowane w sposob uniemoziwiajacy dostep do czeci elektrycznych znajdujacych sie pod napieciem i chroniacy popliskie meble przy preregrzaniem.
  • Kleje lub materiały o nizszej jakosci moga sie owijać lub od-klejać wDyniku narazenia na Dziatanie ciepta.
  • Tylna sciana urzadzenia musi zawsze opierać sie o niepalná sciane.
  • Przestrzen pod podstaw musi pozostac wolna.
  • Kuchnia lub pomieszczenie, w ktorym zainstalowano urzadzenia, musza byc dobrze wentylowane.
  • Pomieszczenie musi zawierac wloty i wyloty powietrza o powierzchni co najmiej 100 cm2 kaźdy (dla doptywu powietrza i spalin).
  • Jesli nieMZa zainstalowac okapu, nalezy uzyc wentylatoralelektrycznego na szybie lub scianie zewnetrznej, dziatajacego rownolegle z urzadzeniem.

Panel sterowania

  1. Pokretto regulazioni temperature (rys. 1 na stronie 4).
  2. Pokretto zegara [rys. 2 na stronie 4].

Przygotowanie przyxDuzyciem

Zdjac wszystkie opakowania ochonne i opakowania.
- Sprawdzić,czy urzadzenia jest w dobrym stanie i ze wsystkimi akcesoriami. W przyypadku niedkompletnej lub uszkodzonej dostawy naleź niezwtocznie skontaktowac sie z dostawca. W takim przyypadkuNie naleź uzywac urzadzenia.
- Przed uzyciem nalezy wycyszeci akcesoria i urzadzenia (patrz => Czyszczenie i konserwacja).
- Upewnic sie, ze urzadzenie jest catkowicieSuche.
- Umieść urzadzenia na poziomej, stabilnej i odpornej na wysocka temperaturę powierzchni, króra jest bezpieczna przyrozpryskami wody.
- Jesli zamierasz przechowyac swoje urzadzenie w przysztosci, opakowanieNSEZY zachowac.
- Zachowac instrukcje obstugi do wykorzystania w przysztosci. UWAGA! Ze względu na pozostatosci produkty urzadzenia要去 wydzielac lekki zapach podczas pierwszych kilku zastosowan. jest to normalne i nie wskazuje naźadne wady ani zagrozenia. Upewnic sie, ze urzadzenia jest dobrze wentylowane.

Instrukcje obstugi

Korzystanie z plyty kuchennej

  • Okreslic prawidowy palnik. Czarna kropka obok kazdego po-kretta wskazuje, ktory palnik kontroluje.
    Nacisnac i obrocić Pokretto w kierunku przyciwnym do ruchwskazowek zegara, aby ustawic duzy plomien. Jednoczesnie nacisnac przycisk zaptonu (oznaczony symbole iskry) - powinien pojawic sie plomien.
  • PrzytrzymacPokretto prune 6-8 sekund,aby podgrza urzadzenia zabeepieczajace przed plomieniem (termopara).
  • ZwolnicPokretto iustawic zadany poziom ptomienia - niski, sredni lub wysocki.
  • Jesli plomien zgaśnie, odczekaj 1 minuté przyd ponownym zapaleniem.
  • Uzywać tylko garnków i patelni o plaskim dnie. 180 mm dla palnika pÓtszybkiego (przedni prawy), 220 mm dla palników szybkich, 240 mm dla potrönej korony (środkowy palnik).
  • Unikaj dugotrwatego stosowania plyt grillowych - moga sie przyegrzaci uszkodzic szkliwo.

Korzystanie z piekarnika z timerem

  • Ustawic polkretto timera na zadana wartosc (do 120 minut). Od tej pory urzadzenie jest w uzyciu. Po uptywie ustawionego czasu urzadzenie wytczy sie automatycznie.
  • Aby wączyc tryb ręczny, naleź obrócićPokretto zegara do potożenia wskazanego ikona reki.
  • Kontrolka termostatu piekarnika gasnie, gdy piekarnik osiagnie wybrana temperature, i wtacza sie ponownie, gdy termostat Dziata w celu przywocenia wybranej temperatury.
  • Oświetlienie wétrzra jest zawsze wączone podczas pracy piekarnika. W celu czyszczenia, gdy piekarnik jest wączyzony, naleź obrácić sukretto regulacje temperatury w połozenia z ikoná zarowyki, aby wączyć oświetlienie.

Wskazówki dotyczę korzystania z piekarnika

  • Przed umieszczemieniem zywnosci w komorze nalezy Rozgrzac

piekarnik do zdanej temperatury za pomocag Pokretta regula cji temperature.

  • Po osiagnieciu zdanej temperatury umiesci potrawe w srodku iustawic czas pieczenia.
  • Obróci piekarnik na 5 minut przyd uptywem czasu teoretycz-nego, aby wykorzystacciepto przechowywnane.

Korzystanie z grilla

  • Korzystanie z grilla wymaga zamkniecia drzwi.
  • Uzyj troche oleju na potrawe do grillowania. Umiesci grill w prowadnicach znajdujacych sie najblizej lub najdalej od grzatki grille, w zaleznosci od produktu, aby uniknac przypalenia powierzchni i niedogotowania wnetrza.
    Wlanie 1 lub 2 szklanek wody do zagtebienia sosowej tacy ociekowej zapobiegnie oparzeniom spowodowanym kroplami gravies ituszczu. Podczas gotowania nały zawsze umieszczac solista tace ociekowa na pierwszych prowadnicach od dotu.

Czyszczenie i konserwacja

  • UWAGA! Przed przechowywaniem, czyszczeniem i konserwacja daneź zawsze odączyć urzadzenia od zasilania i ochtodźć.
  • Do czyszczenia nie nalewy uzywac strumienia wody ani srodka czyszczacego do parowania iNie nalewy wpycha urzadzenia pod wode, poniewaz czeci beda mokre i moze dojsc do po-rażenia przem.
  • Jesli urzadzenie nie jest utrzymywane w dobrym stanie czystosci,要去 negatynie wplynac na loro zywotnosci spowodawc niebezmecznay sytuacje.
  • Pozostość potraw nalezy regularnie czyscić i usuwoc z urzadzenia. Ješli urzadzenie nie zostanie prawidtowo wycyszczone,.goeźwotnosć zostanie agraniczona i moze to spowodowej wystapienieNiebezpiecznych warunków podczas uzytkowania.

Czyszczenie blatów kuchennych

Umyj grille z woda i tagodnymi detergentami wptynie.
- Umyc putapki na ptomienie i zakretki putapek na ptomienie woda i tagodnym detergentem wptynie. Pamiagetaj, aby usunan wszelkie pozostatosci zywnosci.
- Doktadnie osuszyc zatyczki i sprawdzić,czy otwory putapki plomieniaNie sa zastoniete.
- Oczyscić sekcję zacisków elektrycznych wtyczek zapłonowych.

Czyszczenie elementów emaliowanych i ze stali niedzewnej

Częsci ze stali emaliowanej i niedzewnej najeź myc letnią woda z mydlem i suszyczmiękka szmatka. W przypadku upo-rczywych plam najeź stosowej (nieciebernel) detergenty lub odrobinie cieptego octu. Powierzchnie ze stali niedzewnej moga byc błyszczace daneki spezialistycznym produktom dostepnym na rynku.

Czyszczenie ogólne

  • Ochodzona powierzchnie zewnetrzna nalezy czysci szmatka lub gabka lekko zwilzona roztworem tagodnego mydta.
  • Wyjmij prowadnice i wycyszć wnetrze piekarnika, gdy jest jesteczne lekko ciepty, uzywajć rownieź sciereczki lub gabki lekko zwilzonej roztworem tagodnego mydta. Wysuszyc ostrożnie.

  • Ze wzgledów higienicznych urzadzenia nalezy czyszci przy po uzyciu.

  • Unika kontaktu wody z elementami elektrycznych.
  • Nie wolno zanurzac urzadzenia w wodzie ani innych pltnach.
  • Nie wolno stosowac agresywnych srodkow czyszczacych, gabwek sciernych ani srodkow czyszczacych zawierajczych chlor. Do czyszczenia nie nalezy uzywac wetny stalowej, metalowych przyborow ani ostrych lub spiczastych przyedmiotow. Nie uzywaj benzyny ani Rozpuszczalinikow!
    Zadne czesci nie nadaj sie do mycia w zmywarce.

Czyszczenie drzwi piekarnika

  • Catkowicie otworzyc drzwi.
    Zaccepic pierscienie ^ na gniazdach zawiasow (rys.X)
    Delikatnie unieć drzwiczki wyjac je (rys.X)

Wymiana zarowski piekarnika

  • Wytaczyc urzadzenia i odztaczyc je od zasilania.
  • Odkrecić szklana nasadke ochronna (rys. X)
  • Odkre lampi wymien ja na inna zarowke odpornna na wysoka temperature (do 300^
  • Ponownie zatożyc szklanā nasadke i wączyć urzadzenia.

Konserwacja

  • Nalezy regularnie sprawdzać dzialanie urzadzenia, aby zapo-biec powaznym wypadkom.
  • Jesli zauwazysz, ze urzadzenie nie Dziata prawidtowo lub wystepuje problem, przystan z niedgo korzystac, wytzc je i skontaktuj sie z dostawca.
  • Wszelkie prace konserwacyne, instalacyne i naprawcze muszbyc wykonywane przyez wyspecializowanych i autoryzowanych technikow lub zalecane przyez producenta.

Transport przechowyanie

  • Przed Rozpoczeciem przechowywnia nalezy zawsze upewnico sie, ze urzadzenie zostato odtaczone od zasilania i catkowcie schtodzone.
  • Urzadzenie nalezy przechowywac w chtodnym, czystym i suchym mijscu.
  • Nie wolno umieszczac na urzadzeniu cięzkich przyzemiotów, poniewaz mogtoby to spowodowej ich uszkodzenia.
  • Nie nalezy przytrzyma je u dotu.

Gwarancja

Kazda wada badz usterka powodujaca niewtasciwe fungkochondanie urzadzenia, ktra ujawni sie w ciagu jegno roku od daty zakupu, zostanie bezplatie usunieta lub urzadzenie zostanie wymienione na nowe, o ile byto uzytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcja obstugi i nie byto wykorzystwyne w niewtasciwysposob lub niedzgodnie z przyznaceniem. Postanowienie to w zdnej mierze nie narusza innych spraw uzytkownika winikajacych z przyepisow prawa. W przypadku zgloszenia urzadzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji nalezy podac.),date zakupu urzadzenia i dotaczyc dowod zakupu (np. paragon).

Zgodnie z nasza polityk ciagtego doskonalenia wyrobow zastrzegamy sostie prawo do wpwadzania bez uprzedzeniazmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentaci.

Wycofanie z uzytkowania i ochrona srodowiska Pamiętaj!

Nie wyrzucaj zuzytego spreztu tacznie z innymi oppadami Nie demontuj zuzytych urzadzen zagierajych niebezpieczn skladniki na wtasna reke!

Grozá Ciza to kary grzywny!

Po zakoćzeniu eksploataci produktu nie wolno gromadzi racem z opdatami komunalnymi, tylko naleź y odstawic do punktu odbioru opdatów elektrycznych i elektronicznych. Uzytkownik ponosi oppowiedzialnosć za przyzekazanie wycofano go z uzytkowania urzadzenia do punktu gospodarowania opdatami. Nieprzestręganie tej zasadyMZe bozuky przepisami dotyczymi gospodarowania opdatami. Jesli urzadzenia wycofane z uzytkowania jest poprawnie odebrane jakozy odpad,MZe zostac przytetworzone i zutylizowane w sposob przyjazny dla srodowiska, co zzmiejsza negatwywny wptyw na srodowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać wiecej informaci dotycznych dostepnych ustug w zakresie odbioru opdatów, naleź skontaktować sie z lokalna firma odzierajacja odpady.

Hendi 225806 - Grozá Ciza to kary grzywny! - 1

Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze tego produktu nie wolno wyrzucac do zwyktych pojemnikow na opdady.

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie moga zawieraćNiebezpiecze sktadiniki np. rtć, otów, kadm lub freon. Jesli tego typu substancje przygodstano sie w sposob niedkontrolowany do srodowiska, spowoduja skazenie wody i gleby, a takze wptyna niedkorzystnie na zdrowie ludzi i zwierzat.

Własciwe postepowanie ze zuzytym spreztem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla szrodowska naturalnegoi ludzkiego zdrowia.

Jednoczesnie oszczedyzamy naturalne zaoby naszej Ziemi wykorztustjac powtornie surowce uzyskane z przytetwarziania sprzelu.

FRANÇAIS

Cher client,

  • Spotrebic Lze instalovat jako samostnatou Jednotku (trida 1)

PL: Producent zastrzega sostie prawo dozmian oraz btedow drukarskich winstrukcji.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hendi

Model : 225806

Kategoria : Patelnia