DYSON Airblade Wash+Dry WD06 - Håndtørrer

Airblade Wash+Dry WD06 - Håndtørrer DYSON - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Airblade Wash+Dry WD06 DYSON i PDF-format.

📄 494 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice DYSON Airblade Wash+Dry WD06 - page 76
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : DYSON

Model : Airblade Wash+Dry WD06

Kategori : Håndtørrer

Download vejledningen til din Håndtørrer i PDF-format gratis! Find din vejledning Airblade Wash+Dry WD06 - DYSON og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Airblade Wash+Dry WD06 af mærket DYSON.

BRUGSANVISNING Airblade Wash+Dry WD06 DYSON

Vigtige sikkerhedsanvisninger Indhold i kassen Kontrol før installation Installation Trinvis vejledning Test installationen Problemløsning

  • Kontroller, at elforsyningen svarer til det, der er angivet på apparatets mærkeplade.
  • I den faste kabelinstallation skal der findes en afbryder af alle ledninger, der er i overensstemmelse med lokale regler for kabelføring.
  • Tilslut strøm med egnede kabelrør og elektriske beslag. Sørg for, at kabelrør og kabler er lange nok til at forbinde bagpladen med klemrækken. Kabelrør af massiv metal er ikke egnet til kabelindføring fra siden. ADVARSEL Vær forsigtig ved udpakning af komponenterne. Der kan være skarpe kanter/hjørner, som kan give snitsår eller andre skader. DER MÅ IKKE BENYTTES HØJTRYKSSPULER TIL RENGØRING AF ELLER I NÆRHEDEN AF DETTE APPARAT VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER78

Indhold i kassen Nødvendigt værktøj: Lille Phillips-skruetrækker 4 mm sekskantnøgle 7 mm flad skruetrækker 2,5mm skruetrækker med fladt hoved Torx T15-skruetrækker Torx-nøgle T30 8 mm skruenøgle Værktøj til skæring i gipsplader Målebånd og blyant Håndboremaskine Egnet borehoved 65 mm hulsav Tang/afisoleringstang Kniv Svensknøgle

Kontrol før installation Fig. A Planlægning forud for installationen Håndtørreren Dyson Airblade Wash+Dry er konstrueret, så motoren er placeret bag monteringsvæggen i et metalkabinet, som leveres med Dyson Airblade Wash+Dry- håndtørreren. Fig. A(i) De vandrette profiler i væggen skal tillade montering af metalkabinettet mellem dem. Se Fig.A(i). – Apparatet er beregnet til tør, indendørs placering. – Se gældende adgangsregler for relevante vejledninger for installation. Overholdelse heraf er installatørens ansvar. Sørg for, at apparatet installeres i overensstemmelse med bygningsregler og/eller -lovgivning. – I den faste kabelinstallation skal der findes en afbryder af alle ledninger, der er i overensstemmelse med lokale regler for kabelføring. – Isoler strømførende ledninger og vandforsyningen før installation eller service. – Sørg for, at der ikke findes rør (gas, vand, luft) eller elektriske kabler, ledninger eller kanaler lige bag bore-/monteringsstedet. – Dyson anbefaler brug af beskyttelsestøj, -briller mv. efter behov under installation/ reparation. – Apparatet er konstrueret til permanent vandtilslutning. Brug i områder, hvor der tilberedes fødevarer. En særlig installering er påkrævet i miljøer med fødevarefremstilling. Denne skal være tætsluttet om både motorhus og slange i et rensevenligt materiale eller have motorhuset placeret på den modsatte side af en væg med tilstrækkelig plads under selve huset til grundig rengøring (hvis relevant). Enheden skal i dette tilfælde være placeret mindst 2,5 meter fra alle utildækkede fødevarer samt evt. utildækkede overflader, hvor fødevarefremstilling finder sted. Se anbefalingsguiden til vaske på www.dyson.com forud for installationen. – Korrekt placering af: vægprofiler, vægoverflade, arbejdsflade og kumme er afgørende for en succesfuld installation som vist i Fig. A(ii). – Den vigtigste måling er fra midten af vandhanen og ned til gulvet. Den anbefalede afstand er ca. 955mm, men dette kan variere afhængigt af vaskens højde. Se skabelonen (del2). – Sørg for tilstrækkelig plads til installation og vedligeholdelse. – Hvis flere apparater skal monteres ved siden af hinanden på en væg, kan det kræve yderligere planlægning. Fig. B Retningslinjer for vaskens specifikationer Dysons udviklere har ved hjælp af en specifikt udformet testmetode testet en lang række vaske for at vurdere deres kompatibilitet med Dyson Airblade Wash+Dry. Benyt vores vejledning på www.dyson.com til at se anbefalede vaske. Vaske af porcelæn eller børstet metal er ideelle. Vaske med højglans polerede overflader, f.eks. blank krom, bør undgås. Se vaskens mindestemål i Fig. B. Fig. C/D/E Montering af vandhane Der skal være mindst 100mm og maksimalt 155mm mellem vandhanens midte og vaskens overside. Fig. C. Der skal være mindst 290 mm mellem vandhanens midte og en sidevæg. Hvis flere vandhaner monteres ved siden af hinanden, skal der være mindst 580 mm mellem vandhanernes midte. Derved er der tilstrækkelig plads til montering af motoren samt tilstrækkeligt plads til brugerne. Fig. D. Undlad at placere vandhanens nedadrettede føler over en reflekterende overflade såsom afløbshullet. Fig. E. Fig. F Sæbe og placering af sæbedispenser Dyson anbefaler brug af gel-sæbe med henblik på den bedste brugeroplevelse. Området for den infrarøde føler til aktivering af blæseren følger langs hver gren på vandhanen. For at forhindre utilsigtet aktivering er det vigtigt at overveje hvilken vej, brugeren vil føre sin hånd for at nå sæbedispenseren. Dispenseren bør placeres mindst 60 mm uden for vandhanens bredde, så brugeren rækker rundt om siden af forgreningen. Den bør også placeres mindst 60 mm over forgreningerne, så følerne ikke aktiveres. Bemærk, at brugeren kan række diagonalt over til sæben, så denne vej må ikke gå igennem følerområdet. Fig. G/H Afløb På grund af luftens høje hastighed og nærhed til vand er der en mulighed for, at vand og sæbe kan sprøjte uden for vasken. For at undgå dette anbefales det at følge retningslinjerne nedenfor. Bundens profil En flad bund vil give et dårligt afløb og medføre meget sprøjt uden for vasken. For at forbedre afløbet skal du undgå vaske med flad bund specielt lige omkring afløbet – minimum 60 mm radius. Fig. G. En hældning på mindst 6° grader fra kanten af afløbshullet i vasken vil give et godt afløb og mindre sprøjt (minimum 60 mm radius). Fig. H.80

Fig. I/J/K Overgang mellem bund og for-/bagside Overgangen mellem vaskens bund og for-/ bagsid bør tages i betragtning. Bagsiden bør være så tæt på 90° som muligt og med så lille en radius som muligt, Fig. I. Kurvede flader vil sandsynligvis give mere sprøjt Fig. J, mens skrå for og bagside bør undgås, Fig. K. Fig. L Prophul Prophuller med den største åbning anbefales, mens gitter og perforering med huller bør undgås, da de begrænser afløbet af sæbevand (skum). Brug ikke prop i vaskens afløb. Fig. M Styring af vandtemperatur Hvis du tilslutter varmt og koldt vand, skal du installere en blandeventil. Ved tilslutning udelukkende til koldt vand skal du montere en vandvarmer. Vandtilførslen til dette apparat skal være udstyret med en temperaturregulering i overensstemmelse med gældende regler. A= Blandeventil B= Fremføring af varmt og koldt vand C= Ønsket udgangstemperatur D= Afspærringsventil E= Vandvarmer F= Fremføring af koldt vand Fig. N Installation Apparatet skal monteres på en flad, lodret væg, der kan bære hele apparatets vægt. En af de vandrette vægprofiler skal monteres, a) så den holder hovedvægten af metalkanalen og apparatet og b), så den sidder korrekt i forhold til vandhanens stilk. Apparatet skal installeres ved hjælp af den medfølgende installationskanal, dækslet og metalkabinettet. Brug ikke forsegler ved fastgørelse af apparatet til væggen. Sørg for, at der findes tilslutning til strøm, blandingsvand og afløb. Egnet isolering af el- og vandforsyninger skal være på plads, så forsyningerne kan slås fra forud for installation og serviceeftersyn. Elektricitet Indgangsspænding/frekvens: Se mærkepladen. Leveret fra stikkontakt eller relæ. Strømstyrke 6,6 A. Kabelspecifikationer: Dobbeltkernet PVC + enkeltkernet PVC (jordet) 1,5 mm tværsnit. Lokale el-regler skal overholdes ved installation og reparation af produktet. Nominel effekt: Se mærkepladen. Driftstemperatur: 0-40 °C. Standby-effektforbrug: Under 0,5 W. Maksimal højde: 2.000 meter. Vandforsyning Vandgennemstrømning: 4 l/min. med normal luftblander påmonteret. 1,9 l/min med luftblander, der følger med produktet. Krav til vandtryk: 1-8 bar. 1⁄2" BSP isoleret ventil obligatorisk ved service. Hold sekundært varmt returvand så tæt på blandeventilen som muligt for at formindske risikoen for Legionella-bakterievækst. Vandets renhed og biologisk vækst I visse lande findes der regler eller retningslinjer, der kræver, at vandforsyninger med tempereret vand (som det, der leveres til Dyson Airblade Wash+Dry-håndtørrer) renses regelmæssigt for at minimere biologisk vækst. For at overholde disse regler er Dyson Airblade Wash+Dry-håndtørrer udviklet til at modstå indvendig rengøring med vand, der er op til 95 °C og med natriumhypoklorit i en koncentration på 0,45 %. Se de lokale regler og vandforsyningens anbefalinger til rengøring af vandforsyningssystemer og kontrol af biologisk vækst. Når du foretager indvendig rengøring af Dyson Airblade Wash+Dry-håndtørrer, skal du være opmærksom på evt. sikkerhedsforanstaltninger ved brug af varmt vand eller kemikalier. Dyson er ikke ansvarlig for skader i forbindelse hermed. Testet mod hærværk DysonAirbladeWash+Dry-håndtørreren har været under hårdhændet afprøvning for at sikre, at den kan modstå betydelige stødkræfter og slag, der typisk forekommer i kommercielle og offentlige toiletmiljøer.81

Anvend dette mærke til at placere skabelonen på gipspladen. Skær og bor huller til vandhanens stilk, stilkens monteringshuller, servicehul og monteringshuller til adgangspanelet som angivet på skabelonen (del2). Juster hullerne på gipspladen ind med hullerne i kabinettet og kanalerne, og monter gipspladen på vægprofilerne via egnede fastgøringsmaterialer. Monter vask og arbejdsoverflade efter behov. Færdiggør væggens overflade efter behov. Rengør, og fjern overflødigt støv og affald fra metalkabinettets indvendige side. Fig. 6 Klargøring til installation af bagpladen Afmonter motoren fra bagpladen ved at trykke på den røde frigørelseslås i bunden og løfte den op som vist i Fig.6a. Opbevar motoren sikkert, indtil den skal bruges. Afmonter dækslet til vandrøret og el-dækslet fra bagpladen som vist på Fig. 6b og 6c. Opbevar dem sikkert sammen med beslagene, indtil de skal bruges. Fig. 7 Planlægning af installation af bagplade Monter bagpladen på metaltappene i kabinettet, og fastgør den med de 4medfølgende M5-møtrikker og -skiver som vist i Fig.7. Fig. 8 Installation af slange Skru dækpladen af vandhanens stilk. Før gummipakningen op over vandrøret og følerkablet og op på vandhanens stilk som vist i Fig.8a. Før den grå slange op over vandrøret og følerkablet Fig. 8b. Før vandslangen gennem det venstre udgangshul i slangens kanal som vist iFig.8c. Brug en tang til forsigtigt at trække vandslangen igennem indtil den ubrudte hvide streg Fig. 8d. Sørg for, at tyllen på vandslangen sidder stramt i slangens kanal, så den er lufttæt Fig. 8e. Før følerkablet gennem det højre udgangshul som vist i fig.8c. UNDLAD at bruge en tang, da dette kan beskadige de elektriske forbindelser Fig.8d. Sørg for, at tyllen på kablet sidder stramt i slangens kanal, så den er lufttæt Fig. 8e. Skru slangens øverste krave fast på vandhanens stilk, så den kan løsnes med hånden Fig. 8f. A= Gummipakning B= Vandrør C= Følerkabel D= Grå slange Fig. 1/2 Samling af kabinet Saml metalkabinettet og kanalen som vist i Fig.1 ved hjælp af de 5medfølgende sekskantbolte og -skiver. Konstruer vægprofilerne, så de sikrer tilstrækkelig plads til montering af metalkabinettet og -kanalerne som vist i Fig.2. Den vigtigste måling er fra midten af vandhanen og ned til gulvet. Den anbefalede afstand er ca. 955mm, men dette kan variere afhængigt af vaskens højde. Se skabelonen (del2). Fig. 3 Montering af kabinet Monter kabinettet og kanalerne i vægprofilerne, og afmærk placeringen af de 8skruehuller på vægprofilerne ved at anvende monteringshullerne i kabinettet og kanalerne som guide. Sørg for, at kabinettet er skubbet op mod den øverste vandrette tap for at indstille den korrekte vandhanehøjde, og sørg for, at det sidder lige. Fig.3 Afmonter kabinettet og kanalerne, og bor 8monteringshuller ved hjælp af et passende borehoved til de 8M5-spånskruer. Fig. 3 ADVARSEL: Brug ikke kabinettet og kanalerne til at bore efter. Monter kabinettet og kanalerne i vægprofilerne, og fastgør de 8medfølgende undersænkede skruer. Fig. 3 Fig. 4 Installation af strøm, vandtilførsel og jordforbindelse ADVARSEL: Risiko for elektrisk stød! Sørg for, at strømforsyningen er afbrudt, før du fortsætter. BEMÆRK: Kabinettet skal jordforbindes. Stik et lille hul i den nederst tylle og før ledningerne til strøm igennem som vist. Brug passende kabelrør og elektriske beslag. Stik et lille hul i den øverste tylle og før vandforsyningen igennem som vist. Der bør anvendes flexrør med en ½" BSP-tilslutning. Slut jordledningen til en af M5-skruerne øverst i kabinettet i henhold til lokale regler for el-arbejde. A= Vand B= Elektricitet Fig. 5 Installation af gipsplade Mål placeringen af vandhanens monteringshul i forhold til et egnet lodret og vandret referencepunkt Afmærk midten af monteringshullet til vandhanen på gipspladen ved hjælp af målene. Trinvis vejledning82

Fig. 9 Fastgør vandhanen Før slangen gennem hullet i gipspladen og ind i metalkanalen. Gummipakningen bør nu passe mellem vandhanens stilk og væggen Fig. 9a. Fastgør vandhanen på gipsvæggen ved at rette monteringshullerne ind, og sørg for, at vandhanen hviler fladt mod gummipakningen og væggen Fig. 9b. Fastgør vandhanen til kanalerne bag gipspladen ved hjælp af de medfølgende 4undersænkede M5-skruer som vist i Fig.9b, og kontrollér, at vandhanen sidder lige, før de spændes helt. Skru dækpladen på over vandhanens monteringsplade, og spænd med fingrene Fig. 9c. A= Gummipakning B= Grå slange C= Vandhanestilk D= Dækplade Fig. 10 Tilslutning af vandhanen Klem slangen ind i bagpladen. Slut følerkablet i slangen til stikket på bagpladen som vist i Fig.10. Kontrollér, hvordan stikket vender – de to flige skal flugte. Sørg for, at kablet er ført korrekt gennem bagpladen. Fig. 11 Sådan forbindes vandrøret Skær vandslangen over ved den stiplede, hvide streg som vist i Fig. 11a. Før slangeklemmen (medfølger) ind på vandslangen Fig. 11b. Fjern de 2Phillips-skruer, og hægt magnetspolen fra bagpladen af Fig. 11b. Fastgør vandrøret på magnetspolen Fig. 11c. Hægt magnetspolen tilbage på bagpladen, og tilspænd de 2skruer Fig. 11d. Stram slangeklemmen, og sørg for, at magnetspolekablet er placeret korrekt i holdekanalen. Fig. 12 Tilslutning af strømforsyning Før elforsyningen frem til bagpladen ved hjælp af et godkendt fleksibelt eller ufleksibelt rør og godkendte beslag. Sørg for, at kablet er langt nok til at blive tilsluttet klemrækken monteret på bagpladen. Før kablet ind på bagpladen, og spænd kabelforskruningen. Afskær kablet til en passende længde, og monter de strømførende og neutrale ledere i de tilsvarende klemrækker som vist på Fig. 12. Sørg for, at kablerne er placeret korrekt, før du fortsætter. Fig. 13 Saml eldækslet igen Fastgør el-dækslet med de 6medfølgende monteringsskruer, og kontrollér, at der ikke er fastklemte ledninger. Fig. 14 Tilslutning af blandet vandforsyning Sørg for, at vandforsyningen er skyllet fuldstændig fri for snavs, kobberrester osv. før tilslutning til bagpladen. Mangel herpå kan beskadige magnetventilen og medføre, at den ikke lukker korrekt, og vandhanen drypper. Slut den isolerede, blandede vandforsyning til bagpladen. Åbn for vandet. Kontrollér for utætheder ved tilslutningen til vandledningerne, og hvor vandslangen er forbundet med vandhanen. Kontrollér desuden for utætheder ved magnetspoleforbindelsen. Fig. 15 Aktivering af strøm Tænd for strømmen til maskinen. KALIBRERINGSPROCES: Efter installation vil vandhanen gennemgå en 30-sekunders kalibreringsproces. Placer en hånd under føleren på vandhanen for at åbne for vandet. Kontrollér desuden for utætheder ved magnetspoleforbindelsen. Fig. 14 Fastgør dækslet over vandrøret til bagpladen via de to medfølgende beslag som vist. Fig. 16 Samling af motoren Hæng motor på toppen af el-dækslet. Drej det nedad, så det klikker på plads som vist. Skub det ind for at sikre det. Skub ind, så det sidder fast. VALGFRIT: Der medfølger en skrue til at fastgøre den røde udløserknap og forhindre uønsket frigørelse af motorhuset. Afprøv, om enheden fungerer korrekt. Fig. 17 Fastgøring af adgangspanel Fastgør adgangspanelet på gipspladen med de 4M6-skruer.83

Afprøv, om håndtørreren fungerer korrekt: – Placer hænderne under midten af vandhanen, hvorefter vandet strømmer ud, så længe hænderne forbliver der. – Placer hænderne på enten højre eller venstre side af midterhanen for at aktivere håndtørreren. – Før hænderne langsomt frem og tilbage gennem luftstrømmen. Vend hænderne, så både for- og bagside udsættes for luftstrømmen. Automatisk vandskyl Produktet et udstyret med automatisk vandskyl, som aktiveres i 60 sek. 24 timer efter sidste brug. Dette hjælper med at reducere stillestående vand og bakteriespredning i produktet. Sørg for, at produktet altid er installeret over en fungerende vaskekumme med tilsluttet afløb. Håndtørreren starter ikke: – Kontrollér, at sikringen ikke er udløst, og at el og vand er tilsluttet. – Sørg for, at rengøringshætten er fjernet, og at følerne er rene og fri for hindringer. – Sluk og tænd for apparatet. Håndtørreren tænder og slukker tilfældigt: – Sluk og tænd for apparatet. – Sørg for, at der ikke er nogen prop i vasken og fjern den, hvis der er en prop. – Sørg for at følerne er rene. – Kontrollér, at følerkablet fra vandhanen er tilsluttet korrekt og sidder fast. Håndtørreren stopper indimellem, når den er i brug: – Sluk og tænd for apparatet. – Sørg for at følerne er rene. – Kontrollér luftindtagene for støv. Hvis luftindtagene er støvede, fjernes støvet. – Sørg for at luftindtagene er fri for hindringer, og at der er tilstrækkelig plads omkring dem. Det tager længere tid at tørre: – Kontrollér luftindtagene for støv. – Inspicer filteret, og udskift det efter behov. – Sørg for at slangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er utætheder. Luftstrømmen er varmere end normalt: – Kontrollér luftindtagene for støv. – Inspicer filteret, og udskift det efter behov. – Sørg for at slangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er utætheder. Luften bliver ved med at strømme: – Kontrollér for fremmedlegemer i vasken, og fjern dem om nødvendigt. – Sørg for, at følerne er rene og fri for hindringer. – Inspicer filteret, og udskift det efter behov. – Sørg for at slangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er utætheder. Der strømmer ingen luft: – Sluk og tænd for apparatet. – Kontrollér, at sikringen ikke er udløst, og at el er tilsluttet. – Sørg for at følerne er rene. – Sørg for at luftslangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er nogen utætheder. – Kontrollér, at følerkablet fra vandhanen er tilsluttet korrekt og sidder fast. Vandet bliver ved med at løbe fra vandhanen: – Sørg for, at følerne er rene og fri for hindringer. Der kommer ingen vand fra vandhanen: – Sørg for, at der tændt for strømmen, åbnet for vandet og at afspærringsventilen er åben. – Sørg for at luftblanderen er fri for snavs, og afmonter og rengør/udskift om nødvendigt. Vandet fra vandhanen er for varmt eller koldt: – Kontrollér, at blandeventilen er indstillet til den ønskede temperatur. Kontakt Dysons kundepleje, eller besøg www.dyson.com for at få mere hjælp og information ProblemløsningTest installationen84

1. Apparatet er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med nedsatte

fysiske, sensoriske eller logiske evner, eller af personer uden den nødvendige erfaring og viden, med mindre de er blevet instrueret i brugen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.

2. Håndtørreren må ikke bruges til andre formål end vask og tørring af hænder.

Brug kun apparatet efter producentens hensigt. Kontakt producenten, hvis du har spørgsmål.

3. Før servicering skal strømmen slås fra på servicepanelet. Sørg for, at kontakten er

låst for at forhindre, at der ved et uheld bliver tændt for strømmen. Hvis kontakten til strømafbrydelse ikke kan låses, skal der fastgøres en tydelig advarsel – f.eks. et mærkat – på servicepanelet. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. BRUG IKKE EN HØJTRYKSRENSER TIL RENGØRING AF ELLER I NÆRHEDEN AF DETTE APPARAT. ADVARSEL MED HENBLIK PÅ AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ DENNE ENHED IKKE TILSLUTTES ET APPARAT TIL

ELEKTRIKERARBEJDE) SKAL UDFØRES AF EN AUTORISERET PERSON ELLER EN DYSON-SERVICETEKNIKER I OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE, LOKALE REGLER. FORSIGTIG Håndtørreren bør placeres indendørs. Driftstemperaturområde: 0°C(32°F) til 40°C(104°F). Med henblik på at mindske faren for brand eller elektrisk stød må apparatets interne dele/komponenter ikke udsættes for fugt.

DYSON KUNDESERVICE Din håndtørrer er dækket af vilkårene i den begrænsede garanti i fem år fra købsdatoen. Registrer din garanti nu på www.dyson.com. Hvis du har spørgsmål angående din håndtørrer, kan du ringe til Dysons helpline og oplyse dit serienummer samt detaljer om, hvor og hvornår du købte apparatet. Noter dit serienummer her til fremtidig brug. Denne illustration er kun et eksempel. Dit serienummer findes på bagpladens nederste højre hjørne, på registreringsarket i emballagen og på det store mærkat, der sidder rundt om vandhanen, når apparatet er pakket ud. I emballagen til håndtørreren er der vedlagt en omfattende installationsvejledning. Denne indeholder detaljerede oplysninger om, hvordan apparatet skal installeres. Disse retningslinjer SKAL følges, herunder ledningsføringen. Din garanti dækker ikke skader, som skyldes forkert installation. Det anbefales at montere et filter i ledningen for at forhindre skader, der kan påvirke garantien.

ADVARSEL Dette apparat må ikke bruges over vaske med prop. Før der åbnes for vandet, skal du sørge for, at afløbet er fri for enhver hindring, og at vandet frit kan løbe ud. BRUGERVEJLEDNING Anbring dine hænder midt under vandhanen. Vandet bliver automatisk ved med at løbe, sålænge hænderne forbliver under hanen. Den bedste tørretid opnås som følger:

  • Anbring dine hænder på den ene eller den anden side af midtervandhanen for at aktivere håndtørreren, der skaber luftstrømme, som skraber vandet af dine hænder.
  • Bevæg hænderne langsomt frem og tilbage gennem luftstrømmen og vend dem, så både håndflader og håndrygge udsættes for luftstrømmen.
  • Hold hænderne fladt og parallelt med apparatets overflade, ca. 5 mm fra bladet, og træk hænderne gennem luftstrømmen fra håndleddet til fingerspidserne.

VEJLEDNING TIL PROBLEMLØSNING

ADVARSEL: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. Problem Handling Håndtørreren starter ikke. Kontroller, at sikringen/strømafbryderen fungerer korrekt, og at elforsyningen er slået til. Kræver en uddannet elektriker. Sørg for, at rengøringshætten er fjernet, og at følerne er rene og fri for hindringer. Hvis der findes en kontakt, skal du tænde og slukke for apparatet. Hvis der ikke findes en kontakt, skal en uddannet elektriker udføre denne opgave. Håndtørreren tænder og slukker tilfældigt. Sørg for, at følerne er rene og fri for hindringer Kontroller, at vandhanens følerkabel er sikkert forbundet. Kræver en uddannet elektriker. Håndtørreren slukker somme tider under brug, men begynder at fungere igen efter et stykke tid. Kontroller, at luftindtaget er rent og frit for støv. Fjern eventuelt støv fra luftindtaget. Sørg for, at luftindtaget er frit for hindringer, og at der er tilstrækkelig plads omkring det (se installationsvejledningen).

BEMÆRK: Sørg for, at vandforsyningen er helt skyllet for snavs, kobberfyldninger osv. før tilslutning til produktet. Undladelse af dette vil beskadige cylinderspolen. Instruktionerne i denne brugervejledning og i installationsvejledningen skal følges nøje, da der ellers er risiko for funktionssvigt samt skader på ejendom og/eller personer. Det anbefales at montere en afspærringsventil ved installation af apparatet. Dyson er ikke ansvarlig for skader på ejendom eller personer eller tab af forretning eller omsætning, hvis du, dine medarbejdere, din installatør eller servicetekniker ikke har fulgt instruktionerne i denne brugervejledning og installationsvejledningen.

Det tager længere tid for håndtørreren at tørre. Efterse indtaget for støv, og fjern det om nødvendigt. Efterse filteret, og udskift det om nødvendigt. Sørg for, at slangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er nogen utætheder. Kræver en uddannet elektriker. Der kommer hele tiden luft fra håndtørreren. Sørg for, at følerne er rene og fri for hindringer Der kommer ingen luft fra håndtørreren. Kontroller, at sikringen/strømafbryderen fungerer korrekt, og at elforsyningen er slået til. Kræver en uddannet elektriker. Sørg for, at luftslangen er korrekt monteret til bunden af vandhanen, og at der ikke er nogen utætheder. Kræver en uddannet elektriker. Kontroller, at vandhanens følerkabel er sikkert forbundet. Kræver en uddannet elektriker. VANDHANE Problem Handling Vandet løber hele tiden fra vandhanen. Sørg for, at følerne er rene og fri for hindringer Der kommer ikke vand fra vandhanen. Sørg for, at der tændt for strømmen, åbnet for vandet og at afspærringsventilen er åben. Kræver en uddannet elektriker. Sørg for, at luftkanalen er fri for snavs, fjern og rengør/udskift om nødvendigt. Vandet fra vandhanen er for varmt eller koldt. Kontakt da Dysons Helpline. Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte Dyson Helpline. BRUG I OMRÅDER, HVOR DER TILBEREDES FØDEVARER. En særlig installering er påkrævet i miljøer med fødevarefremstilling. Denne skal være tætsluttet om både motorhus og slange i et rensevenligt materiale eller have motorhuset placeret på den modsatte side af en væg med tilstrækkelig plads under selve huset til grundig rengøring (hvis relevant). Enheden skal i dette tilfælde være placeret mindst 2,5 meter fra alle utildækkede fødevarer samt evt. utildækkede overflader, hvor fødevarefremstilling finder sted. RENGØRING Håndtørreren bør rengøres dagligt. Aftør følerne med en blød klud med et rengøringsmiddel, der ikke sliber, og placer derefter en rengøringshætte over følerne for at forhindre, at luft og vand aktiveres. Rengør alle vandhanens overflader, vask, spejl og evt. vægge eller bordflader. HUSK at fjerne rengøringshætten efter rengøring. Rengør REGELMÆSSIGT luftindtaget i bunden under motoren (under vasken). Sørg for at vaskens afløb er fri for blokeringer, så vandet frit kan løbe ud. VIGTIGE OPLYSNINGER Undlad at bruge en højtryksrenser på apparatet. Alle rengøringsmidler skal bruges præcis som anvist af producenten (herunder i en passende opløsning). Hvis et rengøringsmiddel sidder for længe på apparatet, vil der dannes en hinde. Dette kan reducere effekten af de anti-bakterielle overflader. Alle potentielle rengøringsmidler bør først afprøves på et skjult område for at sikre deres egnethed. Det bør desuden sikres, at andre skadelige væsker (udover rengøringsmidler) ikke kommer i kontakt med apparatet, specielt olie og alkoholbaserede produkter.

RETNINGSLINJER VED RENGØRING MED VAND

Denne håndtørrer er IP35-certificeret. Brug af højtryksrenser kan presse vand ind i apparatet. Vandskader forårsaget af forkert rengøring vil ugyldiggøre din garanti. AUTOMATISK VANDSKYL Produktet et udstyret med automatisk vandskyl, som aktiveres i 60 sek. 24 timer efter sidste brug. Dette hjælper med at reducere stillestående vand og bakteriespredning i produktet. Sørg for, at produktet altid er installeret over en fungerende vaskekumme med tilsluttet afløb.

VEJLEDNING I UDSKIFTNING AF CYLINDERSPOLE

Det kan være nødvendigt at udskifte cylinderspolen i din håndtørrer. Hvis du har mistanke om, at det er tilfældet, skal du kontake Dyson Helpline. Under udskiftning af cylinderspolen skal strøm- og vandforsyning være frakoblet håndtørreren. Hvis det ikke er tilfældet, kan der opstå alvorlige skader på personer og ejendom.

VEDLIGEHOLDELSE AF FILTER

Kontroller luftindtaget regelmæssigt for at sikre, at det er frit for støv og snavs. Det bør være tilstrækkeligt at tørre indtaget med en blød klud for at fjerne støv og snavs. Hvis luftindtaget bliver tilstoppet, kan det blive nødvendigt at rengøre yderligere eller at udskifte filteret. På steder, hvor apparatet bruges meget, vil et Dyson filterudskiftningssæt indeholde alt, der er nødvendigt for at udskifte apparatets HEPA-filter på stedet. Kontakt Dyson Helpline, hvis du har brug for flere oplysninger. Rengøring eller udskiftning af filteret i din håndtørrer udføres ved nøje at følge instruktionerne, som følger med filterudskiftningssættet. Hvis der opstår tvivl, kontakt en autoriseret elektriker eller Dyson Helpline for hjælp. SERVICEEFTERSYN Hvis din håndtørrer har brug for et serviceeftersyn, skal du ringe til Dyson Helpline. Besøg også www.dyson.com.

Dysons produkter er fremstillet af genanvendelige materialer af høj kvalitet. Genbrug, hvor det er muligt. DIN GARANTI VILKÅR OG BETINGELSER FOR DYSONS 5 ÅRS GARANTI. Hvis du har registreret din enhed online, vil din garanti gælde fra købsdatoen. Gem venligst dit købsbevis. Hvis du ikke har et købsbevis, vil din garanti gælde fra 90 dage efter den fremstillingsdato, som fremgår af Dysons optegnelser. Hvor dette apparat sælges inden for EU, vil denne garanti kun gælde, (i) hvis apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er købt, eller (ii) hvis apparatet installeres og anvendes i Østrig, Belgien, Frankrig, Tyskland, Irland, Italien, Holland, Spanien eller England at den samme model som dette apparat sælges med den samme spænding i det pågældende land. Hvor dette apparat sælges uden for EU, vil denne garanti kun gælde, hvis apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er købt.

5 ÅRS GARANTI Alle fabriksdele til din håndtørrer er dækket mod fabriksfejl, materialer og udførelse i fem år fra garantiens startdato, når apparatet bruges i overensstemmelse med brugervejledningen. Ring venligst til Dysons Helpline, hvis du har brug for flere oplysninger. I tilfælde af at der opstår elektriske fejl, vil Dyson inden for garantiperioden udføre den nødvendige reparation uden at kræve betaling for arbejdstid. Udskiftning af samling af motorhus, filter og spole er ikke omfattet af denne arbejdstid. Hvis disse dele går i stykker, vil reservedele blive leveret, så kunden kan installere dem på stedet. Ring venligst til Dysons Helpline, hvis du har brug for flere oplysninger. Når et filter skal skiftes, vil Dyson levere et filterudskiftningssæt, som kunden skal installere på stedet.

  • Enhver reservedel, som returneres og udskiftes af Dyson, tilhører Dyson.
  • Reparation eller udskiftning af enheden. Under garantien forlænger ikke garantiperioden.
  • Garantien giver fordele, som er udover, men som ikke påvirker de lovmæssige rettigheder, du har som forbruger. HVAD ER IKKE DÆKKET? Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på grund af:
  • Hændelige skader, fejl opstået som følge af fejlagtig brug eller vedligeholdelse, bevidst eller ubevidst misbrug, forsømmelse, hærværk, skødesløs betjening eller håndtering af enheden, der ikke er i overensstemmelse med brugervejledningens beskrivelse.
  • Anvendelse af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.
  • Anvendelse af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.
  • Forkert installation eller installation, som ikke er foretaget i overensstemmelse med Dysons installationsvejledning (undtagen hvis apparatet er installeret af Dyson).
  • Reparationer eller ændringer, der ikke er udført i overensstemmelse med Dysons anvisninger.
  • Skader forårsaget af eksterne kilder såsom transport, vejrforhold, elektriske udfald eller strømstød.
  • Normal slitage (f.eks. på sikringer).
  • Skader på grund af rengøring, som ikke er udført i overensstemmelse med anvisningerne i denne brugervejledning: f.eks. rengøring med kemikalier eller produkter, der er angivet som skadelig for armaturet.
  • Skade som følge af vandindtrængen forårsaget af rengøring eller anden handling som forbydes i denne vejledning.
  • Enhver elektrisk-, vand- eller bygningsskade, eller noget tab af omsætning eller indtjening som følge af fejl på apparatet. Kontakt venligst Dyson (se kontaktoplysninger på bagsiden), hvis du er i tvivl om, hvad din garanti dækker.

OPSUMMERING AF DÆKNINGEN

  • Du skal fremlægge leverings-/købsdokumentation (både den originale og efterfølgende), før der kan udføres nogen former for arbejde på dit Dyson-apparat, eller før der kan leveres nye dele. Uden denne dokumentation vil det udførte arbejde eller de leverede dele blive faktureret. Opbevar kvitteringen eller følgesedlen.
  • Bortset fra undtagelserne ovenfor vil alt arbejde udført i henhold til denne garanti blive udført af Dyson eller dennes autoriserede repræsentanter.
  • Når du registrerer dig, vil du få mulighed for at vælge, om du vil modtage kommunikation fra os. Hvis du vælger at modtage kommunikation fra Dyson, vil vi sende dig oplysninger om særlige tilbud og nyheder om vores seneste innovationer. Vi vil aldrig sælge dine oplysninger til tredjeparter og bruger kun de oplysninger, du deler med os, som det er defineret i vores politik for beskyttelse af personlige oplysninger, som findes på vores hjemmeside privacy. dyson.com