HRS500 - Elektrické kladkostroje SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HRS500 SCHEPPACH ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HRS500 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrické kladkostroje ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HRS500 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HRS500 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HRS500 SCHEPPACH
Vysvětlení symbolů na výrobku
Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.
![]() | Varování - Pro snížení rizika zranění si přečtěte návod k obsluze. |
![]() | V pracovní oblasti stroje smí stát jen obsluha. Zamezte v přístupu do nebezpečné oblasti nezúčastněným osobám, jakož i domácím i užitkovým zviřatům. |
![]() | Noste vhodnou pracovní obuv! |
![]() | Používejte ochranu hlavy |
![]() | Nevstupujte pod zavěšená břemena. |
![]() | Uspořádání jako jednoduchý lanový zvedák. |
![]() | Uspořádání jako kladkostroj s 2 tahy lana a vodicí kladkou. |
![]() | Ujistěte se, že je ocelové lano na bubnu řádně navinuté. Vzdálenost mezi vinutími musí být menší než průměr ocelového lana. |
![]() | Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. |
![]() | Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím. |
Obsah: Strana:
-
Úvod....78
-
Popis výrobku (obr. 1)....78
-
Rozsah dodávky (obr. 2)....78
-
Použití v souladu s určením 78
-
Všeobecné bezpečnostní pokyny 79
-
Zbytková rizika....80
-
Technické údaje....80
-
Rozbalení 80
-
Sestavení (obr. 3)....81
-
Uvedení do provozu....81
-
Elektrické připojení 82
-
Čištění 82
-
Skladování 82
-
Údržba 83
-
Oprava & objednávka náhradních dílů 83
-
Likvidace a recyklace 83
-
Odstraňování poruch....84
-
Prohlášení o shodě....246
1. Úvod
Výrobce:
Scheppach GmbH
přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.
Upozornění:
Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v prípadě:
- Neodborná manipulace
• Nedodržení návodu k obsluze - Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
- Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
- Použití, které není v souladu s určením
- Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113
Mějte na paměti:
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních směrnic uvedených v tomto návodu k obsluze musíte striktně dodržovat předpisy platné pro provoz výrobku ve Vaší zemi.
Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.
2. Popis výrobku (obr. 1)
-
Upevňovací třmen
-
Lanový zvedák
-
Motor
-
Řídicí kabel
-
Sítový kabel
-
Nouzový vypínač
-
Ovládací přepínač (nahoru/dolů)
-
Ovládací díl
-
Přídavný hák
-
Vodicí kolečko
-
Hák
-
Vypínací nárazník
-
Ocelové lano
-
Automatický zastavovací třmen (pohyb nahoru)
-
Automatický zastavovací třmen (pohyb dolů)
-
Buben
-
Upevňovací otvor pro hák
3. Rozsah dodávky (obr. 2)
Pol. Počet Označení
| 1 2x Upevňovací třmen |
| 2 1x Lanový zvedák |
| 9 / 10 1x Přídavný hák / vodicí kladka |
| A 4x Šroub se šestihrannou hlavou M8 |
| B 4x Pojistná podložka M8 |
| C 4x Podložka M8 |
4. Použití v souladu s určením
Tento lanový zvedák je vhodný pro zvedání a spouštění břemen. Břemeno se připevní k háku na výrobku.
Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.
Osoby provádějící obsluhu a údržbu výrobku s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích. Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.
Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.
Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických údajích.
Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.
Výrobce neručí za škody, které byly zapřičiněny použitím v rozporu s určením nebo chybnou obsluhou.
Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

NEBEZPEČÍ
Signální slovo označující bezprostředně nastá- vající nebezpečnou situaci, která může mit za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

VAROVÁNÍ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

OPATRNĚ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.
POZOR
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.
5. Všeobecné bezpečnostní pokyny
⚠️ VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento výrobek opatřen.
Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.
- Ujistěte se, že jmenovité napětí uvedené na typovém štítku odpovídá síťovému napětí vašeho napájecího zdroje.
- Nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky za přívodní kabel.
- Pravidelně kontrolujte lanový zvedák a ovládací díl, zda nejsou poškozené.
- Zkontrolujte, zda síťové napětí zásuvky odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.
- Zkontrolujte, zda se hák pohybuje stejným směrem, jakým je stisknutý ovládací spínač.
- Při obsluze výrobku bud’te vždy opatrní.
- Nenechávejte zavěšená břemena bez dozoru, aniž byste přijali příslušná bezpečnostní opatření.
- Nosnost uvedená na lanovém zvedáku nesmí být překročena.
- Není dovoleno zvedat břemena, která jsou zaseknutá nebo vzpříčená.
- Je zakázáno zvedat osoby pomocí lanového zvedáku.
- Netahejte břemena do stran a vyhněte se kývání.
- Ocelové lano musí být při zvedání břemene napnuté.
- Pokud přístroj nemůže zvednout břemeno, je jeho hmotnost vyšší než maximální nosnost. Ovládací přepínač dále netiskněte.
- Nestůjte a nepracujte pod zavěšenými břemeny.
- Nenechávejte výrobek v provozu v přítomnosti dětí nebo nepovolaných osob.
- Pokud lanový zvedák nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku.
• Výrobek se smí používat pouze ve vnitřních prostorách.
- Nepoužívejte výrobek za deště nebo bouřky.
• Výrobek nepoužívejte pod 5° a nad 35°.
- Před zahájením práce zkontrolujte, zda je ocelové lano správně navinuté na bubnu.
- Je třeba se vyvarovat nadměrného krokového provozu (např. krátkých pulzů motoru).
- Na bubnu ponechte alespoň 3 vinutí kabelu.
- Vadné ocelové lano nechte vyměnit za rovnocenné lanko pouze ve specializovaném servisu.
- Opravy elektrického systému smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikár.
Pojem elektrický nástroj, který je uveden v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě a na elektrický nástroj poháněný z akumulátoru (bez síťového kabelu).
Varování! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.
6. Zbytková rizika
Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nejsou v pořádku.
- Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.
- Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
- Zabraňte náhodnému spuštění výrobku: při vložení zástrčky do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlavní spínač. Používejte nástavec, který je doporučen v tomto návodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude pracovat s optimálním výkonem.
- Při provozu výrobku nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
7. Technické údaje
HRS300 HRS500
Jmenovité napětí 230 V\~/ 50 Hz 230 V\~/ 50 Hz
| Jmenovitý proud 2,18A 3,1A | ||
| Výkon max. 500 W 800 W | ||
| Druh provozního režimu | S3 20 % S3 20 % | |
| Max. nosnost 125 kg / 250 kg 200 kg / 400 kg | ||
| Délka lana 12 metrů / 6 metrů 12 metrů / 6 metrů | ||
| Rychlost zdvihu | 8 m/min4 m/min | 8 m/min4 m/min |
| Průměr lana | 3,18 mm | 4,0 mm |
| Pevnost ocelového lana v tahu | 1870 N/mm ^2 | 1870 N/mm ^2 |
| Stupeň krytí IP 54 | IP 54 | |
| Třída izolace | B | B |
| RozměryD x Š x V | 353 x 140 x210 mm | 378 x 150 x220 mm |
| Pracovní teplota | 5 - 35° | 5 - 35° |
| Hmotnost | 10,95 kg | 15,6 kg |
Technické změny vyhrazeny!
* Druh provozního režimu S3, periodický přerušovaný provoz. Provoz se skládá ze jmenovitého zatížení a doby prostoje. Provozní cyklus činí 10 minut, relativní doba zapínání dosahuje 20 % provozního cyklu.
8. Rozbalení
- Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
• Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. - Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevykazují škody způsobené přepravou. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
- Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
- Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.
⚠️ VAROVÁNÍ!
Výrobek a balicí materiál nejsou dětská hračka!
S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne-smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto vě-cí a udušení!
9. Sestavení (obr. 3)
Varování!
Před jakýmikoliv nastaveními na výrobku vždy odpojte sítovou zástrčku.

NEBEZPEČÍ
- Čtyřhranný nosník (rozměry průřezu: 45 x 45 mm) musí být schopen unést alespoň dvojnásobek jmenovitého zatížení lanového zvedáku v místě upevnění výrobku. Doporučujeme, abyste montáž konzultovali s kvalifikovaným odborným personálem (např. statik).
- Jelikož jsou k tomu zapotřebí odborné znalosti, požádejte o radu kvalifikovaného technika, abyste zajistili úplné a správné dotažení všech šroubů.
- Před připevněním výrobku by měl kvalifikovaný technik nebo příslušně vyškolená osoba rovněž zkontrolovat ukotvení čtyřhranného nosníku.
9.1 Montáž lanového zvedáku na čtyřhranný nosník (obr. 3)
-
Připevněte lanový zvedák (2) k vhodnému čtyřhrannému nosníku (není součástí rozsahu dodávky) pomocí dvou upevňovacích třmenů (1), 4x šroubu se šestihrannou hlavou M8 (A), 4x pojistné podložky M8 (B) a 4x podložky M8 (C).
-
Rozměry trubky musí odpovídat rozměrům upevňovacích třmenů (1).
9.2 Uspořádání jako kladkostroj (obr. 5, 6, 7, 9)
Potřebný nástroj:
| 1x | Podložka* |
| 1x | Vidlicový klíč 10 mm* |
| 1x | Plochý šroubovák* |
| 2x | Vidlicový klíč 13 mm* |
*není v rozsahu dodávky!
Při uspořádání jako kladkostroj je zatížení rozloženo na 2 ocelová lana. Proto lze zvednout dvojnásobnou hmotnost. Maximální výška zdvihu a rychlost se sníží na polovinu.
- Pevně namontovaný hák (11) se musí zaháknout do upevňovacího otvoru (17). Ocelové lano (13) tak tvoří smyčku (obr. 5).
- Demontujte vodicí kladku (10) přídavného háku (9). Odstraňte 3 šrouby (obr. 6).
- Zavěste vodicí kladku (10) do smyčky ocelového lana (13) (obr. 7).
- Namontujte šrouby a přídavný hák (9) na vodicí kladku (10). Utáhněte 3 šrouby (obr. 8). UPOZOR-NĚNÍ! Šrouby dotahujte pouze tak, aby se vodicí kladka (10) a hák (11) mohly pohybovat.
- Kladkostroj lze nyní používat (obr. 9).
- Při uspořádání jako lanový zvedák postupujte v opačném pořadí.
10. Uvedení do provozu
⚠ Pozor!
Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!
Ujistěte se, že je ocelové lano správně navinuté na bubnu a že mezi vinutími není žádná mezera (obr. 11). Ujistěte se, že ocelové lano není poškozené (obr. 12).
10.1 Odvíjení / navíjení lana (obr. 10)
- Navíjení lana: Stiskněte ovládací přepínač (7) směrem nahoru ve směru šipky.
- Odvíjení lana: Stiskněte ovládací přepínač (7) směrem dolů ve směru šipky.
10.2 Zvedání břemen
- Spust'te ocelové lano (13) tak, abyste s ním mohli pohodlně manipulovat.
- Připevněte břemeno k háku (11) nebo přídavnému háku (9). Těžiště břemena musí být pod výrobkem.
- Ocelové lano (13) naviňte tak, aby bylo zpočátku pouze napnuté. Poté břemeno zcela zvedněte.
10.3 Automatický zastavovací třmen (obr. 4)
UPOZORNĚNÍ! Automatické zastavovací třmeny (pohyb nahoru a dolů 14 a 15) nejsou určené k běžnému zastavování výrobku. Vždy se snažte zastavit výrobek dříve, než se aktivuje některý z automatických zastavovacích třmenů.
-
Pohyb nahoru: Když je ocelové lano (13) zcela na- vinuté, aktivuje se automatický zastavovací třmen (pohyb nahoru) (14). Ocelové lano (13) nelze dále navíjet a lze jej pouze odvíjet.
-
Pohyb dolů: Když je ocelové lano (13) zcela odvinuté, aktivuje se automatický zastavovací třmen (pohyb dolů) (15). Ocelové lano (13) nelze dále odvíjet a lze jej pouze navíjet.
10.4 Nouzový vypínač (obr. 10)
-
V případě nouze zastavte proces zvedání a spouštění stisknutím nouzového vypínače (6).
-
Výrobek je poté zablokovaný.
-
Odblokujte výrobek otočením nouzového vypínače (6) ve směru hodinových ručiček (ve směru šipky), dokud opět nevyskočí.
11. Elektrické připojení
Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN.
Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely.
Poškozené elektrické přípojné vedení
U elektrických přípojných vedení často dochází k poškození izolace.
Jeho příčinami mohou být:
- Otlačená místa, je-li přípojné vedení vedeno oknem nebo štěrbinou ve dveřích
- Místa zlomu kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přípojného vedení
- Zlomená místa kvůli přejetí přes přípojné vedení
- Poškození izolace kvůli vytržení z nástěnné zásuvky
- Praskliny v důsledku stárnutí izolace
Tyto vadná elektrická přípojná vedení nesmí být používána a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečná.
Pravidelně kontrolujte, zda elektrická přípojná vedení nejsou poškozená. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě.
Elektrické prívodní kabely musí odpovídat príslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze prípojná vedení se stejným označením.
Potisk typového označení na přívodním kabelu je povinný.
U jednofázového motoru na střídavý proud doporučujeme pro výrobky s vysokým rozběhovým proudem (od 3000 W) jištění C 16A nebo K 16A!
Typ připojení Y
Pokud je zapotřebí výměna vedení pro připojení na síť, musí to provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se zabránilo bezpečnostním rizikům.
12. Čištění
Nebezpečí!
Před prováděním veškerých čisticích prací odpojte sí- t'ovou zástrčku.
- Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plást motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem.
- Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
- Čistěte výrobek pravidelně vlhkým hadrem a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku.
Dbejte na to, aby se do vnitřního prostoru výrobku nemohla dostat žádná voda. Vniknutí vody zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
13. Skladování
Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti.
Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30 °C. Výrobek uchovávejte v originálním balení. Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.
14. Údržba
Uvnitř výrobku nejsou žádné díly vyžadující údržbu.
| Interval kontrol | Postup |
| Před každým použitím | Zkontrolujte, zda nouzový vy-pínač (6) a ovládací přepínač (7) správně funguji. |
| Každých 30 cyklů* | Zkontrolujte celé ocelové lano (13), zda není poškozené (obr. 12). Nahradte poškozené ocelové lano. |
| Každých 100 cyklů* | Zkontrolujte funkčnost zasta-vovacích třmenů (14, 15) bez břemena. |
| Každých 200 cyklů* | Ocelové lano (13) a vodicí kladku (10) namažte. |
| Každých 800 cyklů* | Zkontrolujte pevné usazení všech šroubů. Zkontrolujte opotřebení celého výrobku. |
| * Jeden cyklus odpovídá jednomu pohybu břeme-ne nahoru a dolů | |
15. Oprava & objednávka náhradních dílů
Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly namontovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.
Pozor: Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.
Obrat'te se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.
Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.
Přípojky a opravy
Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
Při zpětných dotazech uvádějte následující údaje:
• Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru
Důležité upozornění v případě opravy:
Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posilat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.
Objednávání náhradních dílů
Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:
- Označení modelu
- Číslo výrobku
- Údaje na typovém štítku
Náhradní díly/příslušenství
Vodicí kladka kompl. 250 kg - výr. č.: 4906904046
Vodicí kladka kompl. 600 kg - výr. č.: 5906903012
16. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu



Balici materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG)

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!
- Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
- Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
- Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:
- Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)
- Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je ode-bírat nebo to nabízejí dobrovolně.
- Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotřebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplatně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.
- Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá-kaznický servis.
- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tím-to účelem kontaktujite zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci starých elektrických a elektronických přístrojů platit jiné předpisy.
17. Odstraňování poruch
Následující tabulka zobrazuje příznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud váš výrobek nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obraťte se na svou servisní dílnu.
| Porucha Možná příčina Řešení | ||
| Výrobek se nespouští | Sít'ová zástrčka není správně zasunutá do zásuvky | Správně zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky |
| Vadný síťový kabel | Zkontrolujte napájecí kabel, pokud je vadný, nechte ho opravit u autorizovaného elektrikáře | |
| Vadný ovládací přepínač | Oprava autorizovaným servisním střediskem | |
| Nouzový vypínač aktivní Zkontrolujte, | zda je aktivní nouzový vypínač | |
| Zastavovací třmen aktivní (za-seknutý) | Zkontrolujte, zda jsou zastavovací třmeny zaseknuté a aktivní, pokud ano, uvolněte je | |
| Vadný motor | Oprava autorizovaným servisním střediskem | |
| Motor se zastavuje během provozu | Sít'ová zástrčka není správně zasunutá do zásuvky | Správně zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky |
| Sít'ový kabel (uvolněný kontakt) | Zkontrolujte napájecí kabel, pokud je vadný, nechte ho opravit u autorizovaného elektrikáře | |
| Ovládací přepínač (uvolněný kontakt) | Oprava autorizovaným servisním střediskem | |
| Nouzový vypínač (uvolněný kontakt) | Oprava autorizovaným servisním střediskem | |
Vysvetlenie symbolov na výrobku
2. Popis výrobku (obr. 1)
- Upevňovací strmeň
- Lanové zdvíhacie zariadenie
- Motor
- Riadiaci kábel
- Sietový kábel
- Núdzový vypínač
- Riadiaci spínač (nahor/nadol)
- Ovládacía jednotka
- Prídavný hák
- Vratná kladka
- Hák
- Vypínací doraz
- Ocel'ové Iano
- Bubon
-
Upevňovací otvor pre hák
-
Automatický zastavovací strmeň (pohyb nahor)
-
Automatický zastavovací strmeň (pohyb nadol)
3. Rozsah dodávky (obr. 2)
| 1 2x Upevňovací strmeň |
| 2 1x Lanové zdvíhacie zariadenie |
| 9/10 1x Prídavný hák/vratná kladka |
| A 4x Skrutka so šest'hrannouhlavou M8 |
| B 4x Poistná podložka M8 |
| C 4x Podložka M8 |
5. Všeobecné bezpečnostné upozornenia
- Dbajte na to, aby sa menovité napätie na typovom štítku zhodovalo so siet'ovým napätím vášho napájacieho zdroja.
- Skontrolujte siet'ové napätie zásuvky, či sa zhoduje s napätím na typovom štítku.
- Skontrolujte, či sa hák pohybuje rovnakým smerom, ako sa stlačí na ovládacom spínači.
- Pri obsluhe výrobku bud'te vždy pozorní.
- Nestojte ani nepracujte pod zavesenými bremenami.
- Pred začatím práce skontrolujte, či je ocel'ový kábel správne navinutý na bubne.
- Chybné ocelové lano nechajte vymenit' za rovnocenný kábel len odbornou dielňou.
- Opravy na elektrike smie vykonávat' len kvalifikovaný elektrikár.
Pred vykonaním nastavení na výrobku vždy vytiahnite sieťovú zástrčku.
NEBEZPEČENSTVO
1x vidlicový klúč 10 mm*
1x plochý skrutkovač*
*nie je v rozsahu dodávky!
10.3 Automatický zastavovací strmeň (obr. 4)
- Pohyb nahor: ked' je ocel'ové lano (13) úplne navinuté, uvedie sa do činnosti automatický zastavovací strmeň (pohyb nahor) (14). Ocel'ové lano (13) sa nedá d'alej navíjat', ale len odvíjat'.
- Pohyb nadol: ked' je ocel'ové lano (13) úplne odvinuté, uvedie sa do činnosti automatický zastavovací strmeň (pohyb nadol) (15). Ocel'ové lano (13) sa nedá d'alej odvíjat', ale len navíjat'.
10.4 Núdzový vypínač (obr. 10)
- Označenie modelu
- Číslo výrobku
- Údaje typového štítka
Vratná kladka kompl. 250kg – č. výr.: 4906904046
Vratná kladka kompl. 600kg – č. výr.: 5906903012
| DE | erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und Normen für den Artikel | PL | deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | HU | az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre |
| CZ | prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek | HR | ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjernica i normama za sljedece article |
| SK | prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EÚ a noriem pre výrobok | SI | izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel |
Marke / Brand / Marque:
Art.-Bezeichnung:
Article name:
Nom d'article:
Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonné záruční lhůty začinající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené.









