SCHEPPACH HRS500 - Elektriska taljor

HRS500 - Elektriska taljor SCHEPPACH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis HRS500 SCHEPPACH i PDF-format.

📄 252 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SCHEPPACH HRS500 - page 162
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om HRS500 SCHEPPACH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Elektriska taljor i PDF-format gratis! Hitta din manual HRS500 - SCHEPPACH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HRS500 av märket SCHEPPACH.

BRUKSANVISNING HRS500 SCHEPPACH

Förklaring av symbolerna på produkten

Användningen av symboler i den här handboken ska göra dig uppmärksam på eventuella risker. Säkerhetssymbolerna och förklaringarna som anges i samband med dessa måste förstås. Varningarna i sig undanröjer inga risker och kan inte ersätta lämpliga åtgärder för att förebygga olyckor.

SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 1Varning - läs driftmanualen för att minska risken för personskada.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 2Endast operatören får stå i maskinens arbetsområde. Obehöriga personer och husdjur ska hållas borta från riskområdet.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 3Använd lämpliga arbetsskor!
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 4Använd huvudskydd
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 5Vistas aldrig under hängande last.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 6Anordning som enkel vajer.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 7Anordning som talja med2 vajrar och styrrulle.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 8Övertyga dig om att stålvajern är korrekt upprullad på trumman. Avståndet mellan lindningarna måste vara mindre än stålvajerns diameter.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 9Produkten uppfyller kraven i gällande europeiska direktiv.
SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av symbolerna på produkten - 10Produkten uppfyller kraven i gällande serbiska direktiv.

Innehållsförteckning: Sida:

  1. Inledning 162

  2. Produktbeskrivning (bild 1).... 162

  3. Leveransomfång (bild 2)....162

  4. Avsedd användning 162

  5. Allmänna säkerhetsanvisningar 163

  6. Kvarstående risker....164

  7. Tekniska specifikationer 164

  8. Uppackning....164

  9. Montering (bild 3)....164

  10. Idrifttagning.... 165

  11. Elektrisk anslutning.... 165

  12. Rengöring 166

  13. Förvaring.... 166

  14. Underhåll.... 166

  15. Reparation och reservdelsbeställning.... 166

  16. Avfallshantering och återvinning 167

  17. Felsökning.... 168

  18. Försäkran om överensstämmelse 247

1. Inledning

Tillverkare:

Scheppach GmbH

Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din nya produkt.

Anvisning:

Tillverkaren av denna produkt ansvarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på produkten eller genom produkten:

• Felaktig behandling
- Om bruksanvisningen inte följs
- Reparationer genom utomstående, obehöriga fack-specialister
- Vid byte och montering av reservdelar som inte är original
• Felaktig användning
- Avbrott hos den elektriska anläggningen om man inte följer de elektriska föreskrifterna och VDE-bestämmelserna 0100, DIN 57113/VDE 0113

Observera följande:

Bruksanvisningen är en del av den här produkten. Den innehåller viktiga anvisningar om hur du arbetar säkert, fackmannamässigt och ekonomiskt med produkten. Den informerar om hur du undviker faror, håller nere reparationskostnader, minskar stilleständstider, och ökar produktens tillförlitlighet och livslängd. Utöver säkerhetsbestämmelserna i den här bruksanvisningen måste du även alltid följa föreskrifterna som gäller för produktens användning i ditt land.

Bekanta dig med alla användnings- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Kör produkten endast enligt beskrivningen och för de angivna användningsområdena. Förvara bruksanvisningen väl och låt alla dokument följa med om produkten lämnas vidare till tredje part.

2. Produktbeskrivning (bild 1)

  1. Fästbygel
  2. Vinsch
  3. Motor
  4. Styrkabel
  5. Nätkabel
  6. Nödstoppbrytare
  7. Kontrollbrytare (upp/av)
  8. Manövreringsdel
  9. Extrakrok
  10. Styrrulle
  11. Krok
  12. Frånkopplingsbuffert
  13. Stålvajer
  14. Trumma
  15. Fästhål för krok

  16. Automatisk stoppbygel (uppåtrörelse)

  17. Automatisk stoppbygel (nedåtrörelse)

3. Leveransomfång (bild 2)

Pos. Antal Beteckning

1 2x Fästbygel
2 1x Vinsch
9/10 1x Extrahake/styrrulle
A 4x Sexkantsskruv M8
B 4x Säkringsskiva M8
C 4x Rundbricka M8

4. Avsedd användning

Denna vinsch är avsedd för att lyfta och sänka laster. Lasten sätts fast på en krok på produkten.

Produkten får endast användas på avsett sätt. Varje användning därutöver är inte ändamålsenlig. För skador eller personskador till följd av detta ansvarar användaren/operatören och inte tillverkaren.

I den avsedda användningen ingår också att man följer säkerhetsanvisningen liksom monteringsanvisningen och driftanvisningar i driftmanualen.

Personer som använder och underhåller produkten måste veta hur den fungerar och känna till möjliga risker. Vid förändringar på produkten undantas tillverkaren helt från ansvar och skador som beror på detta.

Produkten får bara användas med originaldelar och originaltillbehör från tillverkaren.

Tillverkarens säkerhets-, arbets- och underhållsanvisningar samt de mått som anges i den tekniska specifikationen måste följas.

Observera att våra produkter inte är konstruerade för kommersiell, hantverksmässig eller industriell användning. Vi lämnar ingen garanti när produkten används i kommersiella eller industriella verksamheter liksom liknande verksamheter.

Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av felaktig hantering eller felaktig användning.

Förklaring av signalorden i bruksanvisningen

SCHEPPACH HRS500 - Förklaring av signalorden i bruksanvisningen - 1

FARA

Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till livshotande eller allvarlig personskada.

SCHEPPACH HRS500 - FARA - 1

WARNING

Signalord för att känneteckna en tänkbart farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada.

SCHEPPACH HRS500 - WARNING - 1

FÖRSIKTIGT

Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till en mindre eller måttlig personskada.

OBS

Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador på produkten eller egendom/innehav.

5. Allmänna säkerhetsanvisningar

△ VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska specifikationer som medföljer denna produkt.

Om du inte följer säkerhetsanvisningarna och de angivna instruktionerna finns risk för elstötar, bränder och/eller allvarliga personskador.

Bevara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.

- Se till att nätspänningen på typskylten stämmer överens nätspänningen i din strömförsörjning.

- Dra inte i anslutningsledningen för att dra ut nätstick-kontakten ur eluttaget.

- Kontrollera vajern och manövreringsdelen regelbundet avseende skador.

- Kontrollera att eluttagets nätspänning stämmer överens med spänningen på typskylten.

- Kontrollera att kroken rör sig i samma riktning som anges på manöverorganet.

- Var alltid uppmärksam när du använder produkten.

- Lämna inga hängande laster obevakade utan att ha vidtagit motsvarande säkerhetsåtgärder.

- Överskrid inte den lastförmåga som anges på vajern.

- Det är inte tillåtet att lyfta laster som sitter fast eller har klämts fast.

- Det är förbjudet att lyfta personer med vajern.

- Dra inte bort laster i sidled och undvik att svänga dem.

- Stålvajern måste vara sträckt när lasten lyfts.

- Om apparaten inte kan lyfta en last är vikten större än max. lastförmågan. Tryck inte mer på kontrollbrytaren.

- Stå eller arbeta aldrig under hängande last.

- Produkten får inte vara igång när barn eller obehöriga personer finns i närheten.

- Dra ut nätstickkontakten när vajern inte används.

- Produkten får endast användas i slutna rum.

- Använd inte produkten i regn eller åska.

- Använd inte produkten under 5° och över 35°.

- När arbetet påbörjas, kontrollera om stålkabeln är korrekt upplindad på trumman.

- Undvik överdriven stegdrift (t.ex. ge motorn korta impulser).

- Lämna minst 3 kabellindningar på trumman.

- En defekt stålvajer får endast bytas mot en likvärdig kabel av en fackverkstad.

- Reparationer på elinstallationerna får endast utföras av en elspecialist.

Begreppet elverktyg som används i säkerhetsanvisningarna avser såväl eldrivna verktyg (med nätkabel) som batteridrivna verktyg (utan nätkabel).

Varning! Elverktyg alstrar ett elektromagnetiskt fält under drift. Under vissa förhållanden kan fältet störa aktiva eller passiva medicinska implantat. För att minska risken för dödsfall eller allvarliga skador rekommenderar vi därför personer med medicinska implantat till att höra med sin läkare och kontakta tillverkaren av det medicinska implantatet innan verktyget används.

6. Kvarstående risker

Produkten är konstruerad enligt senaste teknik och vedertagna säkerhetstekniska regler. Trots detta kan det uppstå vissa restrisker vid arbetet.

  • Hälsofara på grund av ström vid användning av icke korrekta elanslutningsledningar.
  • Trots alla vidtagna åtgärder kan det finnas restrisker som inte är uppenbara.
  • Restrisker kan minimeras genom att säkerhetsanvisningar och ändamålsenlig användning liksom bruksanvisningen beaktas i sin helhet.
  • Undvik att starta produkten utan avsikt: startknappen får inte vara intryckt när kontakten sätts in i eluttaget. Använd det insatsverktyg som rekommenderas i den här bruksanvisningen. Då får du en produkt som ger optimal effekt.
  • Håll händerna borta från arbetsområdet när produkten är i drift.

7. Tekniska specifikationer

HRS300 HRS500
Märkspänning230 V~/ 50 Hz230 V~/ 50 Hz
Nominell ström2,18 A3,1 A
Effekt max.500 W800 W
DriftlägeS3 20 %S3 20 %
Max. lastkapacitet125 kg / 250 kg200 kg / 400 kg
Vajerlängd12 m / 6 m12 m / 6 m
Slaghastighet8 m/min4 m/min8 m/min4 m/min
Vajerdiameter3,18 mm4,0 mm
Stålvajerns draghållfasthet1870 N/mm21870 N/mm2
SkyddstypIP 54IP 54
IsoleringsklassBB
Mätt353 x 140 x378 x 150 x
L x B x H210 mm220 mm
Drifttemperatur5 - 35°5 - 35°
Vikt10,95 kg15,6 kg

Med förbehåll för tekniska ändringar!

* Driftläge S3 periodisk intermittent drift. Driften består av en nominell last och stilleståndstid. Arbetscykeln omfattar 10 minuter, där tillkopplingsperioden utgör 20 % av arbetscykeln.

8. Uppackning

  • Öppna förpackningen och ta ut produkten försiktigt.
  • Ta bort förpackningsmaterialet, förpacknings-/ och transportsäkringar (om det finns).
  • Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt.
  • Kontrollera produkten och tillbehör för transportskador. Vid reklamationer måste transportören genast meddelas. Senare reklamationer kan inte behandlas.
  • Om möjligt, förvara förpackningen fram till utgången av garantiperioden.
  • Bekanta dig med produkten innan bruk med hjälp av bruksanvisningen.
  • Använd bara originaldelar till tillbehören och till slit- och reservdelarna. Reservdelar hittar du hos din fack- handlare.
  • Ange våra artikelnummer och produkttyp samt tillverkningsår vid beställningar.

⚠ WARNING!

Produkt och förpackningsmaterial är inga leksaker! Barn får inte leka med plastpåsar, folie och smådelar! Risk för kvävning eller andra skador!

9. Montering (bild 3)

Varning!

Dra alltid ut nätstickkontakten innan du gör inställningar på produkten.

! FARA

  • Fyrkantsbalken (tvärmätt: 45 x 45 mm) måste kunna bära minst två gånger vinschens nominella last vid produktens fästposition. Det rekommenderas att konsultera kvalificerad personal (t.ex. en byggnadskonstruktör) för monteringen.
  • Eftersom särskilda kunskaper krävs, konsultera en kvalificerad tekniker för att säkerställa att alla skruvar är fullständigt och korrekt åtdragna.
  • En kvalificerad tekniker eller motsvarande utbildad person ska även kontrollera fyrkantsbalkens förankring innan produkten sätts fast.

9.1 Montera vinsch på fyrkantsbalken (bild 3)

  1. Sätt fast vinschen (2) med de båda fästbyglarna (1), 4x sexkantsskruv M8 (A), 4x säkringsskiva M8 (B) och 4x rundbricka M8 (C) på en lämplig fyrkantsbalk (ingår inte i leveransomfånget).
  2. Rörets mått måste stämma överens med fästbyglarnas (1) storlek.

9.2 Anordning som talja (bild 5, 6, 7, 9)

Nödvändigt verktyg:

1x Underlag*

1x U-nyckel 10 mm*
1x Spårskruvmejsel*
2x U-nyckel 13 mm*

*ingår inte i leveransomfånget!

Vid anordning som talja fördelas lasten på 2 stålvajrar.

Därför kan dubbla vikten lyftas. Den maximala lyfthöjden och hastigheten halveras då.

  1. Den fast monterade kroken (11) måste hängas i fästhålet (17). Stålvajern (13) bildar på så sätt en ögla (bild 5).
  2. Demontera styrrullen (10) på extrakroken (9). Ta bort de 3 skruvarna (bild 6).
  3. Häng styrrullen (10) i öglan på stålvajern (13) (bild 7).
  4. Montera skruvarna och extrakroken (9) på styrrullen (10). Dra åt de 3 skruvarna (bild 8). ANVISNING! Dra endast åt skruvarna så hårt att styrrullen (10) och kroken (11) fortfarande kan röra sig.
  5. Taljan kan nu användas (bild 9).
  6. Använd omvänt förfarande vid anordning som vajer.

10. Idrifttagning

▲ Obs!

Montera klart hela produkten före idrifttagning!

Kontrollera att stålvajern är korrekt upplindad på trumman och att det inte finns något avständ mellan lindningarna (bild 11).

Kontrollera att stålvajern inte uppvisar några skador (bild 12).

10.1 Rulla av/upp vajern (bild 10)

  1. Rulla upp vajern: Tryck kontrollbrytaren (7) uppåt motsvarande pilens riktning.
  2. Rulla av vajern: Tryck kontrollbrytaren (7) nedåt motsvarande pilens riktning.

10.2 Lyfta laster

  1. Sänk stålvajern (13) så längt att hanteringen blir bekväm.
  2. Fäst lasten på kroken (11) eller extrakroken (9). Lastens tyngdpunkt måste vara under produkten.

  3. Rulla upp stålvajern (13) så längt att den först endast är spänd. Lyft sedan lasten helt.

10.3 Automatisk stoppbygel (bild 4)

ANVISNING! De automatiska stoppbyglarna (uppåtrörelse och nedåtrörelse 14 & 15) är inte avsedda för ordinarie stopp av produkten. Försök alltid att stoppa produkten innan den utlöser en av de automatiska stoppbyglarna.

  1. Uppåtrörelse: När stålvajern (13) är helt upprullad aktiveras den automatiska stoppbygeln (uppåtrörelse) (14). Stålvajern (13) går inte att rulla upp ytterligare och kan endast rullas av.
  2. Nedåtrörelse: När stålvajern (13) är helt avrullad aktiveras den automatiska stoppbygeln (nedåtrörelse) (15). Stålvajern (13) går inte att rulla av ytterligare och kan endast rullas upp.

10.4 Nödstoppsbrytare (bild 10)

  1. Tryck i nödfall på nödstoppbrytaren (6) för att stoppa lyft- och sänkförloppet.
  2. Produkten är sedan spärrad.
  3. Lås upp produkten genom att vrida nödstoppsbrytaren (6) medurs (i pilens riktning) tills denna hoppar ut igen.

11. Elektrisk anslutning

Den installerade elmotorn är ansluten så att den är redo för drift. Anslutningen motsvarar gällande VDE- och DIN-bestämmelser.

Kundens nätanslutning liksom den använda förlängningskabeln måste motsvara dessa föreskrifter.

Trasig elanslutningssladd

På elektriska anslutningsledningar uppstår det ofta isolationsskador.

Orsaker till detta kan vara:

  • tryckställen när anslutningsledningar förs genom fönster- eller dörröppningar,
  • veckställen genom olämplig fastsättning eller dragning av anslutningssladden,
  • snittställen genom att anslutningssladden körts över,
    • isoleringsskador genom ryck ur eluttaget,
  • sprickor genom isolationens åldring.

Sådana skadade elanslutningsledningar får inte användas och är på grund av isolationsskadorna livsfarliga.

Kontrollera regelbundet om de elektriska anslutningsledningarna är skadade. Kontrollera att anslutningssladden inte är ansluten till elnätet vid kontrollen.

Elektriska anslutningsledningar måste motsvara tilllämpliga VDE- och DIN-bestämmelser. Använd endast anslutningssladdar med samma märkning.

Enligt föreskrift ska typbeteckningen vara tryckt på anslutningskabeln.

Om en enfas-växelströmsmotor används rekommenderar vi en säkring på C 16 A eller K 16 A till produkter med hög startström (från 3 000 watt)!

Anslutningstyp Y

Om det behövs byte av nätanslutningskabel måste detta göras av tillverkaren eller dennes representant för att undvika eventuella säkerhetsrisker.

12. Rengöring

Fara!

Dra ut nätstickkontakten före alla rengöringsarbeten.

  • Se till att skyddsutrustningar, ventilationsöppningar och motorhus är så fria från damm och smuts som möjligt. Torka av produkten med en ren trasa, eller blås ren den med tryckluft med lågt tryck.
  • Vi rekommenderar att produkten rengörs direkt efter varje användning.
  • Rengör produkten regelbundet med en fuktig trasa och lite såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. De skulle kunna angripa produktens plastdelar. Var noga med att inget vatten kan ta sig in i produktens inre. Vatten som tränger in ökar risken för elstöt.

13. Förvaring

Lagra produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats som inte är tillgänglig för barn.

Den optimala lagertemperaturen ligger mellan 5 och 30 °C. Förvara produkten i originalförpackningen. Täck över produkten för att skydda den mot damm eller fukt. Förvara bruksanvisningen vid produkten.

14. Underhåll

Inuti produkten finns inga andra delar som behöver underhåll.

Kontrollin-tervallFörlopp
Före varje användningKontrollera att nödstoppsbry-taren (6) och kontrollbrytaren (7) fungerar korrekt.
Var 30:e cykel*Kontrollera hela stålvajern (13) avseende skador (bild 12). Byt ut en skadad stålvajer.
Var 100:e cykel*Kontrollera funktionen hos stoppbyglarna (14, 15) utan last.
Var 200:e cykel*Smörj stålvajern (13) och styrrullen (10).
Var 800:e cykel*Kontrollera att alla skruvar sitter stadigt. Kontrollera hela produkten avseende slitage.
* En cykel motsvarar en uppåt- och nedåtrörelse för en last

15. Reparation och reservdelsbeställning

Efter reparation eller underhåll, övertyga dig om att alla säkerhetsrelaterade delar är fästa och i perfekt skick. Förvara delar med risk för skador utom räckhåll för andra människor och barn.

Obs: Enligt lagen om produktansvar tas inget ansvar för skador orsakade av felaktiga reparationer eller om originaldelar inte används.

Kontakta kundtjänst eller en auktoriserad fackman. Det- samma gäller tillbehör.

Du kan få reservdelar och tillbehör från vårt servicecenter. För att göra detta, skanna QR-koden på förstasidan.

Anslutningar och reparationer

Anslutningar och reparationer av elektrisk utrustning får endast utföras av behöriga elektriker.

Ange följande uppgifter om du har frågor:

  • Motorns strömtyp
  • Uppgifter på maskinens typskylt
  • Motoruppgifter på typskylten

Viktig information för reparation:

Tänk på att om produkten skickas till servicestationen för reparation ska den av säkerhetsskäl vara tömd på olja och bränsle.

Reservdelsbeställning

Vid beställning av reservdelar ska följande uppgifter anges:

  • Modellbeteckning
  • Artikelnummer
  • Uppgifter på typskylten

Reservdelar/tillbehör

Styrrulle komplett 250 kg - artikelnr: 4906904046

Styrrulle komplett 600 kg - artikelnr: 5906903012

16. Avfallshantering och återvinning

Anvisningar beträffande förpackningen

SCHEPPACH HRS500 - Anvisningar beträffande förpackningen - 1

SCHEPPACH HRS500 - Anvisningar beträffande förpackningen - 2

Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackningar miljövänligt.

Anvisningar beträffande den tyska lagen om distribution, återtagning och miljövänlig avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG)

SCHEPPACH HRS500 - Anvisningar beträffande förpackningen - 3

Uttjänta elektriska och elektroniska apparater ska inte kastas i hushållssoporna utan lämnas till separat insamling respektive avfallshantering!

  • Uttjänta vanliga och uppladdningsbara batterier, som inte är fast monterade i den uttjänta apparaten, måste tas ut utan skador före överlämningen! Batteriers avfallshantering regleras i batterilagstiftningen.
  • Innehavare respektive användare av elektriska och elektroniska apparater är enligt lagstiftning förpliktade till återlämning efter apparaternas användning.
  • Slutanvändaren ansvarar själv för raderingen av de egna personuppgifterna på den uttjänta apparat som ska avfallshanteras!
  • Symbolen med den överkryssade soptunnan betyder att uttjänta elektriska och elektroniska apparater inte får kastas i hushållssoporna.

- Uttjänta elektriska och elektroniska apparater kan lämnas avgiftsfritt på följande ställen:

  • Offentliga avfallshanterings- respektive samlingsställen (t.ex. kommunala återvinningsenheter)
  • Inköpsställen för elektriska apparater (stationära och online), om handlare är skyldiga att ta emot eller frivilligt erbjuder detta.
  • Man kan kostnadsfritt lämna upp till tre uttjänta elektriska apparater per apparattyp, med en kantlängd på maximalt 25 centimeter, hos tillverkaren utan att först köpa en ny apparat av denne, eller lämna dem till ett annat auktoriserat samlingsställe på närmare håll.
  • Kontakta respektive kundservice för information om tillverkarnas och distributörernas övriga, kompletterande villkor för återlämning.

- Om tillverkaren levererar en ny elektrisk apparat till ett privat hushåll kan denne ordna med avgiftsfri hämtning av den uttjänta elektriska apparaten, efter förfrågan från slutanvändaren. Kontakta tillverka-rens kundservice angående detta.

- Dessa uppgifter gäller endast för apparater som installeras och säljs i länderna i den Europeiska unionen och som omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. I länder utanför Europeiska unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater.

17. Felsökning

Den följande tabellen innehåller felsymtom och beskriver hur de kan avhjälpas om din produkt någon gång inte skulle arbeta som den ska. Om du inte kan lokalisera och avhjälpa problemet på detta sätt så kontaktar du din serviceverkstad.

Störning Möjliga orsaker Åtgård
Produkten startar inteNätstickkontakten sitter inte korrekt i eluttagetSätt dit nätstickkontakten korrekt i eluttaget
Nätkabeln är defektKontrollera nätkabeln – om den är defekt, låt den repareras en behörig elektriker
Kontrollbrytaren är defektReparation på ett auktoriserat servicecenter
Nödstoppsbrytare aktiv Kontrollera omnödstoppsbrytaren är aktiv
Stoppbygeln är aktiv (fastklämd)Kontrollera om stoppbygeln är fastklämda och aktiva, om ja, frigör dem
Motorn är defektReparation på ett auktoriserat servicecenter
Motorn stannar under driftNätstickkontakten sitter inte korrekt i eluttagetSätt dit nätstickkontakten korrekt i eluttaget
Nätkabel (glappkontakt)Kontrollera nätkabeln – om den är defekt, låt den repareras en behörig elektriker
Kontrollbrytare (glappkontakt)Reparation på ett auktoriserat servicecenter
Nödstoppsbrytare (glappkontakt)Reparation på ett auktoriserat servicecenter

Beskadiget elektrisk tilslutningsledning

Der opstår ofte isoleringsskader på elektriske tilslutningsledninger.

Forklaring av symbolene på produktet

9.1 Montering av kabelvinsjen på den firkantede bjelken (fig. 3)

  1. Fest kabelvinsjen (2) til en egnet firkantet bjelke (ikke inkludert i leveringsomfanget) ved hjelp av de to festebrakettene (1), 4x sekskantskrue M8 (A), 4x låseskive M8 (B) og 4x underlagsskive M8 (C).

  2. Rørets dimensjon må stemme overens med størrelsen til festebraketten (1).

9.2 Anordning som trinse (fig. 5, 6, 7, 9)

Nødvendig verktøy:

1xUnderlag*
1xGaffelnøkkel 10mm*
1xSkrujern*
2xGaffelnøkkel 13mm*

*ikke inkludert i leveringsomfanget!

Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruktionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportskador, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.

Takuu FI

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SCHEPPACH

Modell : HRS500

Kategori : Elektriska taljor