One+ R18RS7 - Pila RYOBI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma One+ R18RS7 RYOBI ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod One+ R18RS7 - RYOBI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. One+ R18RS7 značky RYOBI.
NÁVOD K OBSLUZE One+ R18RS7 RYOBI
Pila ocaska je určena pouze pro používání dospělými osobami, které si přečetly a řádně pochopily pokyny a varování v této příručce a jsou zodpovědné za své konání. S příslušnými namontovanými čepelemi je pila ocaska určena k řezání dřeva, plastu, sádrokartonu a kovu až do hloubky popsané v tabulce technických parametrů. Pila ocaska je určena pro ruční použití; není určena pro montáž na pracovní stůl, pokud nejsou dány konkrétní instrukce výrobcem produktu. Nepoužívejte výrobek jinak než je uvedeno v určeném použití. VAROVÁNÍ Přečtěte si pozorně upozornění, pokyny a technické specifikace dodané s nářadím a prohlédněte si ilustrace. Nedodržení uvedených pokynů může způsobit požár, úraz elektrickým proudem a/nebo jiné vážné zranění. Uschovejte si všechny pokyny a varování pro budoucí nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ K PILE OCASCE ■ Držte elektricky poháněný nástroj za izolované úchopové plochy, když nástroj používáte s vrtacím příslušenstvím, které může přijít do styku se skrytými vodiči. Kontakt s „živým“ vodičem způsobí, že kovové části elektricky poháněného nástroje se stanou také „živými“ a způsobí elektrický úraz obsluze. ■ Používejte svorky nebo jiné pomůcky pro zabezpečení a podporu obrobku ke stabilní platformě. Držením obrobku vaší rukou nebo proti tělu vzniká nestabilita a může to vést ke ztrátě kontroly. ■ Rozsah teplot okolí při používání nástroje je od 0 °C do 40 °C. ■ Rozsah teplot okolí při skladování nástroje je od 0 °C do 40 °C. ■ Rozsah doporučených teplot okolí při používání systému nabíjení akumulátoru je od 10 °C do 38 °C. VAROVÁNÍ Před připojením baterie nebo zapnutím výrobku zajistěte, aby jak páčka pro upnutí pilového listu, tak páčka aretace byly plně vyklopeny směrem dolů. Nedodržení tohoto varování může způsobit vážné osobní poranění. DOPLŇUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K BATERII VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem, poraněním nebo poškozením výrobku, neponořujte nářadí, výměnnou baterii nebo nabíječku do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí prostředky nebo výrobky, které obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat.
TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
Přenos baterie dle místních a národních opatření a předpisů. Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a značení při transportu baterií třetí stranou. Zajistěte, aby žádné baterie nepřišly do kontaktu s jinými bateriemi nebo vodivými materiály při transportu pomocí ochrany nekrytých kontaktů prostřednictvím izolace, nevodivých krytek či lepicích pásek. Nepřepravujte prasklé nebo baterie s unikajícím elektrolytem. Ptejte se u zásilkové společnosti na další radu. ■ Rozsah provozních teplot okolí akumulátoru je od 0 °C do 40 °C. ■ Rozsah skladovacích teplot okolí akumulátoru je od 0 °C do 20 °C. ZBYTKOVÁ RIZIKA Dokonce, i když se výrobek provozuje jak je předepsáno, je stále nemožné zcela eliminovat veškeré zbytkové rizikové faktory. Následující nebezpečí mohou nastat při používání; vyhýbejte se: ■ Poranění způsobené vibracemi – Použijte nejnižší nastavení rychlosti pro splnění úkolu. Limit expozice. Viz ”Snižování Rizik“. ■ Zranění způsobené prachem – Vždy noste adekvátní ochranu zraku. Používejte vhodnou masku proti prachu s vhodnými filtry, které mohou chránit proti prachu z materiálu. V pracovní oblasti výrobku nejíst, nepít, ani nekouřit. Zajistit dostatečné větrání pracoviště. ■ Úraz el. proudem – Kotouč se může dotknout skrytého elektrického vedení, což může způsobit, že část výrobku se stane živou. Vždy držte produkt za určené rukojeti a dejte pozor při řezání naslepo do stěn a podlah, kde mohou být skryty kabely. POZNÁMKA: Při práci na stěnách, stropech nebo podlahách buďte opatrní a vyhněte se elektrickým kabelům a plynovému nebo vodnímu potrubí. Výrobek musí být provozován oběma rukama. ■ Zranění z kontaktu s řezným kotoučem – Kotouče jsou velmi ostré a během používání se zahřívají. Při výměně kotouče noste ochranné rukavice. Udržujte vždy ruce v bezpečné vzdálenosti od řezného prostoru. Upínejte obrobek kdykoli je to možné. ■ Zranění způsobené hlukem – Dlouhodobé vystavení hluku zvýší riziko poškození sluchu a účinky jsou kumulativní. Při používání elektrického nářadí po delší dobu používejte ochranu sluchu.
Bylo zjištěno, že vibrace z nástrojů mohou u některých osob přispívat ke stavu tzv Raynaud’s Syndrome (Raynaudovu syndromu). Mezi jeho příznaky patří brnění, necitlivost a zběleni prstů, patrné obvykle po pobytu v chladu. Vědci se domnívají, že k rozvinutí těchto příznaků přispívají dědičné faktory, pobyt v chladu a vlhku, strava, kouření a pracovní návyky. Uživatel může omezit případné působení vibrací použitím vhodných opatření: 47 Čeština |
EL■ Za chladného počasí se teple oblečte. Při práci s nástrojem si navlékněte rukavice, abyste udrželi ruce a zápěstí v teple. Bylo zjištěno, že chladné počasí je hlavním faktorem přispívajícím k Raynaud’s Syndrome (Raynaudovu syndromu). ■ Během práce si v pravidelných intervalech zacvičte, abyste zvýšili krevní oběh. ■ Zařazujte časté pracovní přestávky. Omezte dobu práce za den. Jakmile pocítíte některý z výše uvedených příznaků tohoto syndromu, okamžitě přerušte práci a vyhledejte lékaře. VAROVÁNÍ Poranění mohou být způsobena, či zhoršena, prodlouženým používáním nástroje. Když používáte jakýkoliv nástroj delší dobu, dělejte pravidelně přestávky.
4. Páčka svorka čepele
6. Volič krouživého pohybu
7. Klíč pro šestihranné šrouby a matice
10. Pojistka proti nechtěnému spuštění nářadí
11. Rukojeť s izolací a protiskluzovým povrchem
■ Produkt má sestavu podložky, která se otáčí na nahoru a dolů v obou směrech, aby se zajistilo, že bude sestava podložky kolmo k řezné ploše po celou dobu. Seřizovatelná podložka se rovněž posouvá dovnitř a ven, což umožňuje použít ozubený kotouč v různých pozicích na kotouči. ■ Zatlačte pilový kotouč do držáku pilového kotouče až na doraz. Ověřte si, zda je pilový kotouč řádně upevněn. TIPY
VAROVÁNÍ Dávejte pozor, ať pilový list nezkroutíte ani neohnete. ■ Netlačte na produkt. ■ Používejte při řezání měkkých kovů a oceli olej pro řezání. Olej pro řezání také udržuje čepele chladné, zvyšuje řezací výkon a prodlužuje životnost kotouče. ■ Obrobek pevně uchyťte a řezejte co nejblíže k bodu uchycení, aby se během řezání zabránilo vibracím. Při řezání trubek nebo profilů uchyťte obrobek podle možností do svěráku a řezejte v blízkosti svěráku. Pro plynulé řezání tenkých materiálů navrstvěte materiál mezi dřevovláknité desky nebo překližky a upněte vrstvy pro eliminaci vibrací a trhání materiálu. ■ Vždy na nástroj pevně přitlačte směrem dopředu, aby bota přiléhala na opracovávaný předmět. ■ Nepoužívejte prasklé nebo polámané pilové kotouče. Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové listy. VAROVÁNÍ Prach z určitých barev, laků a materiálů může způsobit podráždění nebo alergické reakce na dýchací ústrojí. Prach ze dřeva, jako je dub, buk, překližka a jiných, je karcinogenní. Materiál obsahující azbest se nesmí nikdy zpracovávat nebo pouze zpracovávat kvalifi kovaným specialistou. VAROVÁNÍ Z bezpečnostních důvodů používejte při práci uzavřené ochranné brýle (s boční ochranou). Pochybení tak může způsobit vniknutí cizího tělesa do očí a způsobit jiná možná vážná poranění osob. ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Výrobek nikdy nepřipojujte ke zdroji napájení, když se montují díly, provádí seřizování, čištění, údržba nebo když se nepoužívá. Odpojením produktu předejdete náhodnému spuštění a tím vážnému osobnímu poranění. ■ Při údržbě používejte pouze stejné náhradní díly. Použití jakýchkoliv jiných dílů může vytvořit nebezpečí nebo způsobit poškození výrobku. ■ Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte plastové díly. Většina ředidel běžně dostupných v obchodní síti se nehodí k čištění plastových částí, neboť narušuje povrch plastů. K odstranění nečistot a uhelného prachu používejte čistý textil. ■ Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny, petrolej, výrobky založené na petroleji, pronikavé oleje, atd. do kontaktu s plastovými součástmi. Tyto výrobky obsahují chemikálie, které mohou poškodit, oslabit nebo zničit plastové části, případně snížit jejich životnost. ■ Vždy noste bezpečnostní brýle nebo bezpečnostní brýle s postranními štítky, když obsluhujete elektricky poháněný nástroj nebo při rozdmýchávání (tvorbě) prachu. Pokud pracujete v prachu, noste také respirátor. ■ Pro lepší bezpečnost a bezporuchovost by mělo opravy provádět pověřené autorizované servisní středisko. OBECNĚ Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte plastové díly. Většina ředidel běžně dostupných v obchodní síti se nehodí k čištění plastových částí, neboť narušuje povrch plastů. K odstranění nečistot, prachu apod. používejte čistý hadr. Elektrické nářadí používané k opracování materiálu ze skleněného vlákna, sádrových desek, obkladových desek se snadněji opotřebovává a má kratší životnost, protože třísky a kovové piliny vznikající při řezání kovů odírají některé díly elektronářadí, jako jsou převody, kartáče, spouštěče apod. Proto se nedoporučuje používat tento nástroj po dlouhou dobu na tyto druhy materiálů. 48 | ČeštinaVAROVÁNÍ K odstranění prachu z produktu nepoužívejte nikdy stlačený vzduch. Tato činnost je nebezpečná a může způsobit odhození nečistot a štěrku a někomu poranit zrak. MAZÁNÍ Veškerá ložiska nářadí byla výrobcem namazána dostatečným množstvím vysoce účinného maziva, které stačí na celou dobu životnosti produktu při normálních podmínkách používání. Žádné další mazání nářadínení nutné.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
V rámci možností neodhazujte vysloužilé nářadí do domovního odpadu a upřednostněte jeho recyklaci. V souladu s předpisy na ochranu životního prostředí odkládejte vysloužilé nářadí, příslušenství i obalový materiál do tříděného odpadu.
Bezpečnostní výstraha Otáčky naprázdno V Napětí Stejnosměrný proud min
Počet otáček nebo pohybů (kmitů) za minutu Shoda CE Euroasijská značka shody Ukrajinská značka shody Před použitím přístroje si prosím řádně přečtěte tyto pokyny. Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte prosím na sběrných místech. Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci.
SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU
Poznámka Díly nebo příslušenství jsou v prodeji samostatně Rychlost, minimum Rychlost, maximum Dřevo Plast Kov NEBEZPEČÍ: Ostrý kotouč. Navlékněte si pevné neklouzavé rukavice. Následující signální slova a významy jsou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem. NEBEZPEČÍ Upozorňuje na bezprostředně nebezpečnou situaci, která vede k usmrcení nebo těžkému zranění. VAROVÁNÍ Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která by mohla vést ke smrtelnému úrazu nebo k závažnému zranění. POZOR Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k menšímu nebo lehkému zranění. POZOR (Bez bezpečnostního výstražného symbolu) Určuje situaci, která může mít za následek vážné poškození. 49 Čeština |
4. Páčka svorka čepele
10. Poistné tlačidlo
11. Rúčka, izolovaný povrch na držanie
= 84,50 dB(A) Nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K Kļūdas vērtība K Nepastovumas K Mõõtemääramatus K Neodređenost K Nedoloč. K Odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 3 dB Hladina akustického výkonu vážená funkcí A A-súlyozott hangteljesítményszint Nivel de putere acustică ponderată A A-līmeņa skaņas jaudas līmenis A svertinis garso galios lygis A-kaalutud helivõimsuse tase Ponderirana razina zvučne snage A-izmerjena raven zvočne moči Vážená A hladina akustického výkonu Ниво на силата
= 84,50 dB(A) Nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K Kļūdas vērtība K Nepastovumas K Mõõtemääramatus K Neodređenost K Nedoloč. K Odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 3 dB Hladina akustického výkonu vážená funkcí A A-súlyozott hangteljesítményszint Nivel de putere acustică ponderată A A-līmeņa skaņas jaudas līmenis A svertinis garso galios lygis A-kaalutud helivõimsuse tase Ponderirana razina zvučne snage A-izmerjena raven zvočne moči Vážená A hladina akustického výkonu Ниво на силата
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Viceprezident, Normy a Bezpečnost Winnenden, Feb. 01, 2018 Pověření ke kompilaci technického souboru: Alexander Krug, Generální Ředitel Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice-Facile