PW 350 - Vysokotlaký čistič HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PW 350 HUSQVARNA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PW 350 - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PW 350 značky HUSQVARNA.
NÁVOD K OBSLUZE PW 350 HUSQVARNA
- Huskvarna, 2023-11-20 Claes Losdal, Мениджър "Разработки и развитие/ градински продукти", Husqvarna AB Отговорен за техническата документация 56 2167 - 006 - 20.10.2025Obsah Úvod p. 57
- Bezpečnost p. 59
- Montáž p. 64
- Provoz p. 65
- Údržba p. 69
- Odstraňování problémů p. 71
- Přeprava, skladování alikvidace p. 72
- Technické údaje p. 73
- Příslušenství p. 74
- Prohlášení oshodě Úvod Popis výrobku Výrobek je elektrický vysokotlaký čistič. Výrobek lze používat srůznými úrovněmi tlaku vody arůznými čisticími prostředky. Zamýšlené použití Výrobek používejte pouze kdomácímu čištění. Kjiným činnostem výrobek nepoužívejte. Výrobek používejte pouze ve vzpřímené poloze. Povšimněte si: Věk pro používání výrobku může být omezen místními předpisy. Popis výrobku (Obr. 1) p. 75
4. Vysokotlaká vodní hadice
6. Přepravní rukojeť
10. Držák napájecího kabelu
11. Pryžový pásek pro držák napájecího kabelu
13. Pryžový pásek pro pěnovací rozprašovač
14. Držák pro stříkací rukojeť astříkací tyč
15. Čisticí nástroj na trysky
16. Držák trysky (pouze model PW 350)
17. Pěnovací rozprašovač (PW 360 aPW 370)
18. Pěnovací rozprašovač (PW 350)
19. Tryska srotujícím proudem vody (PW 350)
20. Tryska spřímým proudem vody (PW 350)
21. Stříkací rukojeť (PW 350)
22. Stříkací tyč (PW 350)
23. Stříkací rukojeť (PW 360 aPW 370)
24. Stříkací tyč (PW 360 aPW 370)
25. Tryska 3v1 (PW 360 aPW 370)
26. Návod kpoužívání
Popis displeje (PW 370) Displej zobrazuje stav výrobku. Pokud se na displeji zobrazí zpráva, postupujte podle části Tabulka řešení problémů , displej (PW 370) na strani 72
1. Zobrazení displeje1, informace oaktuálním provozu
2. Zobrazení displeje2, informace ocelkovém provozu
4. Aktuální doba provozu, MM:SS
5. Pokyny pro skladování
6. Aktuální spotřeba vody
7. Aktuální teplota vody
9. Celková spotřeba vody
10. Průměrná teplota vody
Symboly na výrobku (Obr. 3) VAROVÁNÍ: Tento výrobek může být nebezpečný azpůsobit obsluze či dalším osobám vážné zranění.
Formát času se změní na HH:MM:SS, pokud je aktuální doba provozu delší než 59minut a59 sekund.
Formát času se změní na HHH:MM:SS, pokud je celková doba provozu delší než 99hodin, 59minut a59sekund. 2167 - 006 - 20.10.2025 57Buďte opatrní avýrobek používejte správně. (Obr. 4) Pečlivě si prostudujte návod kpoužití aujistěte se, že pokynům rozumíte, než tento výrobek budete používat. (Obr. 5) Výrobek není vhodný pro připojení kvodovodu spitnou vodou. (Obr. 6) Proud vody pod vysokým tlakem může být při nesprávném použití nebezpečný. Proud nesmí být směřován na osoby, elektrická zařízení ani výrobek. (Obr. 7) Označení týkající se ochrany životního prostředí. Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. (Obr. 8) Nástroj třídyII. (Obr. 9) Štítek semisemi hluku do okolí podle směrnic apředpisů Evropské unie aSpojeného království anařízení oregulaci hluku vaustralském Novém Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulations 2017“. Garantovaná hladina akustického výkonu tohoto výrobku je uvedena včásti Technické údaje na strani 73 ana štítku. (Obr. 10) Chráněno proti proudu vody pod nízkým tlakem zjakéhokoli úhlu. (Obr. 11) Chraňte před mrazem. (Obr. 12) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. Poškození výrobku Neneseme odpovědnost za poškození výrobku, pokud:
- byl výrobek nesprávně opraven,
- byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny,
- má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno,
- výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním středisku nebo schváleným odborníkem. Podpora Chcete-li získat podporu pro výrobek, přejděte do části Podpora na webu www.husqvarna.com, kde najdete
2167 - 006 - 20.10.2025pokyny apříručky pro odstraňování problémů, nebo použijte samoobslužný portál Husqvarna aprůvodce výrobky (je-li dostupný na vašem trhu). Vpřípadě dalších dotazů ohledně výrobku se obraťte na autorizovaný servis Husqvarna. Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti Varování, upozornění apoznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. VÝSTRAHA: Používá se vpřípadě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. VAROVÁNÍ: Používá se vpřípadě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku vblízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. Povšimněte si: Používá se kposkytnutí dalších informací, které jsou nezbytné vdané situaci. Obecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
Tento výrobek je nebezpečný, nepoužívá-li se správně nebo není-li věnována provozu řádná pozornost. Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést ke zranění nebo usmrcení.
Buďte stále opatrní apoužívejte zdravý rozum. Pokud si nejste jisti, jak výrobek ovládat ve zvláštních situacích, vypněte jej aobraťte se na servis Husqvarna, než budete pokračovat vpráci.
Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za nehody aškody vzniklé jiným osobám nebo na jejich majetku.
Udržujte výrobek čistý. Ujistěte se, že jsou značky aštítky dobře čitelné.
Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, které se neseznámily stěmito pokyny, aby zařízení 2167 - 006 - 20.10.2025 59používaly. Věk obsluhy může být omezen místními předpisy.
Vrámci EU: Tento výrobek mohou obsluhovat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly poskytnuty pokyny kbezpečnému provozu výrobku arozumí souvisejícím rizikům.
Vrámci EU: Tento výrobek mohou obsluhovat osoby, které nemají potřebné zkušenosti nebo znalosti, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly poskytnuty pokyny kbezpečnému provozu výrobku arozumí souvisejícím rizikům.
Mimo EU: Tento výrobek nesmí obsluhovat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi.
Mimo EU: Tento výrobek nesmí obsluhovat osoby, které nemají nezbytné zkušenosti nebo znalosti.
Nepoužívejte výrobek, jste-li unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. To by mohlo ovlivnit váš zrak, ostražitost, koordinaci aúsudek.
Nepoužívejte výrobek, pokud je vadný.
Nikdy neupravujte výrobek anepoužívejte jej, pokud je možné, že jej upravil někdo jiný. Bezpečnostní pokyny pro provoz VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
Výrobek nepoužívejte, pokud je poškozen napájecí kabel, vysokotlaká hadice, pojistka spínače nebo stříkací rukojeť.
Před uvedením výrobku do provozu zkontrolujte, zda není poškozený. Nepoužívejte výrobek, pokud jsou díly poškozené nebo chybí.
Držte stříkací rukojeť pevně oběma rukama. Při zmáčknutí páčky spínače vzniká síla zpětného vrhu.
Při provozu výrobku buďte opatrní. Vysoký tlak vytvářený výrobkem je nebezpečný amůže způsobit zranění.
Nemiřte proud na sebe, další osoby nebo zvířaty.
Nemiřte proud na sebe ani další osoby, abyste vyčistili obuv.
2167 - 006 - 20.10.2025• Nemiřte proud na elektrická zařízení nebo samotný výrobek.
Při použití výrobku je nutné používat osobní ochranné prostředky. Viz část Osobní ochranné prostředky na strani
Nepoužívejte výrobek vblízkosti osob, které nemají ochranné prostředky.
Pokud používáte čisticí prostředek, dodržujte bezpečnostní pokyny pro čisticí prostředek.
Používejte pouze čisticí prostředky doporučené společností Husqvarna. Jiné čisticí prostředky nebo chemikálie mohou ovlivnit bezpečnost výrobku.
Používejte správný tlak vody ačisticí prostředky. Výrobek používejte pouze kčinnostem uvedeným vtéto příručce. Pokud použijete nesprávný tlak vody nebo čisticí prostředek nebo použijete výrobek kjiným činnostem, než které jsou uvedeny vtéto příručce, může dojít kpoškození výrobku, povrchů, materiálů nebo jiných zařízení. Společnost Husqvarna nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím.
Nedoporučuje se připojovat výrobek kvodovodu spitnou vodou. Pokud musíte výrobek připojit kvodovodu spitnou vodou, dodržujte místní anárodní předpisy. Vpřípadě potřeby použijte zpětnou klapku (není součástí balení). Voda, která protekla přes zpětnou klapku, není pitná.
Nestříkejte hořlavé kapaliny. Nebezpečí výbuchu.
Nedovolte dětem používat výrobek.
Děti musí být pod dohledem anesmí si svýrobkem hrát.
Nenechte nikoho používat výrobek bez zaškolení.
Používejte pouze příslušenství anáhradní díly schválené společností Husqvarna.
Zajistěte, aby elektrické připojení bylo provedeno schváleným elektrikářem aaby splňovalo normu IEC 60364-1.
Použijte proudový chránič, který zastaví elektrickou energii, pokud je svodový proud větší než 30mA po dobu 30ms. Pokud nemáte proudový chránič, použijte zařízení, které prokáže uzemnění.
Používejte pojistky pro spouštění motorů/ zpožděné 2167 - 006 - 20.10.2025 61pojistky scharakteristikouC neboD podle normy IEC 898-1 nebo IEC947-2 nebo odpovídajících norem mimo oblast IEC.
Informace oimpedanci modelu PW 370: Při připojení vysokotlakého čističe PW 370 ke zdroji napájení je maximální povolená impedance 0,144Ω (Zmax). Poraďte se sodborníkem azajistěte, aby bylo zařízení připojeno pouze ke zdroji napájení smaximální povolenou impedancí nebo nižší.
Pro úpravu výrobků označených dvojitým napětím afrekvencí nejsou nutné žádné akce.
Pokud je nutné použít prodlužovací kabel, ujistěte se, že je vhodný pro venkovní použití. Ujistěte se, že zásuvka je minimálně 60mm od země. Připojení musí být vždy udržováno suché.
Než odejdete od výrobku, přepněte vypínač do polohy vypnuto(0), odpojte elektrickou zástrčku aaktivujte pojistku páčky spínače.
Před výměnou příslušenství přepněte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku.
Před čištěním nebo údržbou výrobku přepněte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku.
Nepoužívejte výrobek vprostředí, kde je okolní teplota nižší než 0°C.
Nespouštějte zmrzlý výrobek.
Nepoužívejte výrobek ve vnitřních prostorech.
Během provozu na výrobek nepokládejte žádné předměty.
Nepijte vodu, která byla použita ve výrobku.
Nepoužívejte výrobek vblízkosti otevřených oken.
Dejte pozor na odmrštěné předměty. Odlétávající kamínky avolné předměty mohou zasáhnout oči azpůsobit oslepnutí nebo jiná vážná zranění.
Pokud výrobek nefunguje správně, přečtěte si část Odstraňování problémů na strani 71
Osobní ochranné prostředky VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
Osobní ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat
2167 - 006 - 20.10.2025nebezpečí úrazu, ale vpřípadě nehody pomáhají snížit míru poranění. Požádejte prodejce, aby vám pomohl vybrat správné vybavení.
Používejte odolnou obuv sprotiskluzovou podrážkou. Nepoužívejte otevřenou obuv ani nepracujte naboso.
Používejte ochranné oblečení.
Vždy používejte schválenou ochranu sluchu.
Používejte ochranné brýle.
Během provozu výrobku se mohou vytvářet aerosoly. Vdechnutí aerosolů může být nebezpečné pro zdraví. Pokud provozujete výrobek vprostředí, kde se mohou vytvářet nebezpečné aerosoly, používejte ochranu dýchacích cest třídy FFP2 nebo ekvivalentní. Bezpečnostní zařízení na produktu VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
Nepoužívejte výrobek spoškozenými bezpečnostními zařízeními nebo se zařízeními, která nefungují správně.
Neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostní zařízení.
Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud jsou bezpečnostní zařízení poškozená nebo nefungují správně, obraťte se na schválený servis Husqvarna. Pojistka páčky spínače Pojistka páčky spínače(A) brání nechtěné aktivaci páčky spínače(B). Když je pojistka páčky spínače vzajištěné poloze, nelze páčku spínače stisknout.
PW 360 aPW 370 (Obr. 15) Páčka spínače Výrobek se spustí po stisknutí páčky spínače. Po uvolnění páčky spínače se výrobek zastaví. Tepelná ochrana Výrobek je vybaven automatickou tepelnou ochranou. Pokud se výrobek příliš zahřeje, tepelná ochrana zastaví napájení výrobku. Pokud tepelná ochrana zastaví 2167 - 006 - 20.10.2025 63napájení, počkejte, než výrobek vychladne. Tepelná ochrana se automaticky resetuje, když je výrobek dostatečně chladný. Hydraulický přetlakový ventil Výrobek je vybaven integrovaným hydraulickým přetlakovým ventilem, který zabraňuje příliš vysokému tlaku vsystému. Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku si přečtěte následující varování. VAROVÁNÍ: Před spuštěním výrobku po delším skladování vždy proveďte údržbu.
Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení.
Před prováděním údržby výrobku odpojte výrobek od zdroje vody aujistěte se, že jsou všechny součásti suché.
Provádějte pouze údržbu uvedenou vtomto návodu kpoužívání.
Používejte pouze náhradní díly doporučené společností Husqvarna. Vysokotlaké vodní hadice, armatury aspojky jsou důležité pro bezpečnost při provozu výrobku. Používejte pouze hadice, armatury aspojky doporučené společností Husqvarna.
Při poškození elektrické zástrčky nebo napájecího kabelu se obraťte na servis Husqvarna.
Nedovolte dětem provádět čištění nebo údržbu na výrobku. Montáž Úvod VÝSTRAHA: Než začnete montovat výrobek, přečtěte si pozorně kapitolu obezpečnosti. Montáž adaptéru zahradní hadice
1. Odstraňte přepravní kryt zpřívodu vody azlikvidujte
2. Namontujte adaptér zahradní hadice na přívod vody.
(Obr. 17) VAROVÁNÍ: Zkontrolujte, zda je adaptér zahradní hadice nainstalován rovně na přívodu vody. Pokud adaptér zahradní hadice není nainstalován rovně, může dojít kpoškození závitů anetěsnosti.
3. Zcela utáhněte adaptér zahradní hadice.
64 2167 - 006 - 20.10.20254. Demontáž adaptéru zahradní hadice proveďte vopačném pořadí. Montáž držáku pro stříkací rukojeť astříkací tyč
1. Umístěte na místo držák pro stříkací rukojeť
astříkací tyč. (Obr. 18)
2. Namontujte 2šrouby.
3. Umístěte čisticí nástroj do příslušného držáku.
Provoz Úvod VÝSTRAHA: Než začnete svýrobkem pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu obezpečnosti. Husqvarna Connect Husqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilní zařízení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemu výrobku Husqvarna doplňkové funkce:
- Rozšířené informace ovýrobku.
- Informace odílech aservisu anápověda pro tyto položky. Jak začít používat aplikaci Husqvarna Connect
1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého
3. Při připojování aregistraci výrobku postupujte podle
pokynů vaplikaci Husqvarna Connect. Povšimněte si: Aplikace Husqvarna Connect není dostupná ke stažení na všech trzích. Další informace získáte usvého prodejce poskytujícího servis. Vyklopení asklopení přepravní rukojeti
- Chcete-li vyklopit přepravní rukojeť, stiskněte tlačítka na levé apravé straně azvedněte přepravní rukojeť. (Obr. 19)
- Chcete-li přepravní rukojeť sklopit, stiskněte tlačítka na levé apravé straně azatlačte přepravní rukojeť dolů. (Obr. 20) Montáž stříkací rukojeti
1. Vytáhněte vysokotlakou vodní hadici. (Obr. 21)
2. Držte stříkací rukojeť pevně jednou rukou azatlačte
vysokotlakou vodní hadici do rychlospojky na stříkací rukojeti. a) PW 350 (Obr. 22) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 23) Demontáž stříkací rukojeti
1. Zatlačte jazýček směrem krychlospojce na stříkací
rukojeti avytáhněte vysokotlakou vodní hadici. a) PW 350 (Obr. 24) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 25)
2. Otáčejte bubnem hadice ve směru hodinových
ručiček, dokud se vysokotlaká vodní hadice zcela nenavine. (Obr. 26) Montáž stříkací tyče
1. Jednou rukou držte stříkací rukojeť azatlačte spojku
na stříkací tyči do stříkací rukojeti. a) PW 350 (Obr. 27) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 28)
2. Otočte stříkací tyč ve směru hodinových ručiček
auvolněte ji. Stříkací tyč se zajistí na místě. Demontáž stříkací tyče
1. Zatlačte stříkací tyč dovnitř aotočte ji proti směru
hodinových ručiček. a) PW 350 (Obr. 29) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 30)
2. Vytáhněte stříkací tyč ze stříkací rukojeti.
Trysky (PW 350) Výrobek se dodává se 3tryskami:
- Jedna tryska srotujícím proudem vody, identifikovaná jako „ROUGH NOZZLE“ (hrubá tryska).
- Jedna tryska spřímým proudem vody, identifikovaná jako „GENTLE NOZZLE“ (jemná tryska).
- Jedna tryska spřímým proudem vody, identifikovaná jako „SHORT NOZZLE“ (krátká tryska). Trysku identifikovanou jako „ROUGH NOZZLE“ lze použít kčištění povrchů, které nejsou citlivé, například příjezdových cest. Trysku identifikovanou jako „GENTLE NOZZLE“ lze použít kčištění citlivých povrchů, například vozidel. Tryska identifikovaná jako „SHORT NOZZLE“ má přímý proud vody snízkým tlakem, který lze použít klehkému opláchnutí povrchu. Nelze ji nainstalovat na stříkací tyč. (Obr. 31) 2167 - 006 - 20.10.2025 65Montáž ademontáž trysky pro stříkací tyč (PW 350) VAROVÁNÍ: Nepoužívejte trysku srotujícím proudem vody na citlivé povrchy, například na lakované povrchy vozidel. Rotující proud vody může povrch poškodit.
- Chcete-li nainstalovat trysku, držte stříkací tyč jednou rukou azatlačte trysku, dokud se nezajistí na místě. (Obr. 32)
- Chcete-li vyjmout trysku, zatlačte na západku na stříkací tyči avytáhněte trysku ze stříkací tyče. (Obr. 33) Nastavení tlaku proudu vody (PW 350) Tryska spřímým proudem vody má nastavitelný tlak.
- Chcete-li zvýšit tlak proudu vody, otáčejte tryskou ve směru hodinových ručiček. (Obr. 34)
- Chcete-li tlak proudu vody snížit, otáčejte tryskou proti směru hodinových ručiček. (Obr. 35) Montáž ademontáž krátké trysky pro stříkací rukojeť (PW 350)
- Chcete-li nainstalovat trysku, držte jednou rukou stříkací rukojeť azatlačte spojku na trysce do stříkací rukojeti. Otočte trysku po směru hodinových ručiček auvolněte ji. Tryska se zajistí na místě. (Obr. 36)
- Trysku vyjmete tak, že ji zatlačíte dovnitř aotočíte jí proti směru hodinových ručiček. Vytáhněte trysku ze stříkací rukojeti. (Obr. 37) Trysky (PW 360, PW 370) Výrobek se dodává se 2tryskami:
- Jednou tryskou 3v1, kterou lze nainstalovat na stříkací tyč.
- Jednou krátkou tryskou spřímým proudem vody, kterou lze nainstalovat na stříkací rukojeť. Tryska 3v1 má 3nastavení:
- "GENTLEII“ (jemné2) Nastavení „ROUGH“ má rotující proud vody alze jej použít kčištění povrchů, které nejsou citlivé, například příjezdových cest. Nastavení „GENTLEI“ má přímý proud vody, který lze použít kčištění citlivých povrchů, například natřených plotů. Nastavení „GENTLEII“ má přímý proud vody, který lze použít kčištění citlivých povrchů, například vozidel. Umodelu PW 370 naleznete doporučené použití na displeji výrobku. Tryska identifikovaná jako „SHORT NOZZLE“ má přímý proud vody snízkým tlakem, který lze použít klehkému opláchnutí povrchu. Nelze ji nainstalovat na stříkací tyč. (Obr. 38) Montáž ademontáž trysky 3v1 pro stříkací tyč (PW 360, PW 370)
- Při instalaci trysky 3v1 postupujte podle následujících kroků. a) Otáčejte stříkací tyčí, dokud se symbol trysky nezarovná se značkou na stříkací rukojeti. (Obr. 39) b) Držte stříkací tyč jednou rukou azatlačte trysku 3v1, dokud se nezajistí na místě. Ujistěte se, že je zarovnaný výstupek čtvercového tvaru se zářezem čtvercového tvaru. (Obr. 40)
- Chcete-li vyjmout trysku 3v1, postupujte podle následujících kroků. a) Otáčejte stříkací tyčí, dokud se symbol trysky nezarovná se značkou na stříkací rukojeti. (Obr. 39) b) Stiskněte tlačítko na stříkací tyči avytáhněte trysku 3v1 ze stříkací tyče. (Obr. 41) Nastavení průtoku vody (PW 360, PW 370) Povšimněte si: Pokud je na stříkací tyči nainstalována tryska 3v1, je zvolen rotující proud vody. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte rotující proud vody na citlivé povrchy, například na lakované povrchy vozidel. Rotující proud vody může povrch poškodit.
- Otočením stříkací tyče vyberte nezbytné nastavení. Nastavení se vybere, když uslyšíte cvaknutí. (Obr. 42) Montáž ademontáž krátké trysky pro stříkací rukojeť (PW 360, PW 370)
- Chcete-li nainstalovat trysku, držte jednou rukou stříkací rukojeť azatlačte spojku na trysce do stříkací rukojeti. Otočte trysku po směru hodinových ručiček auvolněte ji. Tryska se zajistí na místě. (Obr. 43)
- Trysku vyjmete tak, že ji zatlačíte dovnitř aotočíte jí proti směru hodinových ručiček. Vytáhněte trysku ze stříkací rukojeti. (Obr. 44) Obsluha výrobku
1. Připojte výrobek ke zdroji vody. Viz část
Připojení výrobku ke zdroji vody na strani 66
2. Odvzdušněte systém. Viz část
Odvzdušnění systému na strani 67
3. Nastartujte výrobek. Viz část
Spuštění výrobku na strani 68
Připojení výrobku ke zdroji vody Výrobek lze používat svodou zvodovodního rozvodu nebo zotevřeného zdroje vody, například jezírka nebo sudu na vodu.
2167 - 006 - 20.10.2025• Informace opřipojení výrobku kvodovodnímu rozvodu naleznete včásti Připojení výrobku kvodovodnímu rozvodu na strani 67
- Informace opřipojení výrobku kotevřenému zdroji vody naleznete včásti Připojení výrobku kotevřenému zdroji vody na strani 67
Připojení výrobku kvodovodnímu rozvodu
1. Nasaďte adaptér zahradní hadice na přívod vody na
výrobku. Viz část Montáž adaptéru zahradní hadice na strani 64
2. Připojte zahradní hadici kvodovodnímu rozvodu.
Použijte ½palcovou (12,7mm) zahradní hadici odélce 10 až 25m. (Obr. 45) VAROVÁNÍ: Tlak vody ve vodovodním rozvodu nesmí být vyšší než 1MPa (10bar). VAROVÁNÍ: Teplota vody ve vodovodním rozvodu nesmí být vyšší než 40°C.
3. Otevřete ventil na vodovodu aujistěte se, že voda
může volně proudit ze zahradní hadice. (Obr. 46)
4. Zavřete ventil na vodovodu.
5. Připojte zahradní hadici kpřívodu vody na výrobku.
6. Připojte elektrickou zástrčku ke zdroji napájení.
7. Držte stříkací rukojeť pevně jednou rukou azatlačte
vysokotlakou vodní hadici do rychlospojky na stříkací rukojeti. a) PW 350 (Obr. 22) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 23)
8. Otevřete ventil na vodovodu.
9. Před použitím výrobku odvzdušněte systém. Viz část
Odvzdušnění systému na strani 67
Připojení výrobku kotevřenému zdroji vody Výrobek lze používat svodou zotevřeného zdroje vody, například zjezírka nebo sudu na vodu. Použijte ½palcovou (12,7mm) sací hadici (není součástí balení) odélce maximálně 3m. (Obr. 48) VAROVÁNÍ: Teplota vody ve zdroji vody nesmí být vyšší než 20°C. VAROVÁNÍ: Výrobek nesmí být výše než 0,5m nad zdrojem vody.
1. Pokud je nainstalován adaptér zahradní hadice,
odpojte jej od přívodu vody na výrobku. (Obr. 49) VAROVÁNÍ: Nevyjímejte vodní filtr zpřívodu vody.
2. Připojte sací hadici (není součástí balení) kpřívodu
vody na výrobku. (Obr. 50)
3. Vložte sací hadici do zdroje vody aujistěte se, že je
filtr zcela ponořen. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte sací hadici bez filtru.
4. Zatlačte jazýček směrem krychlospojce na stříkací
rukojeti avytáhněte vysokotlakou vodní hadici. a) PW 350 (Obr. 24) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 25)
5. Připojte elektrickou zástrčku ke zdroji napájení.
6. Nastavte vypínač do polohy zapnuto(I) anechte
výrobek vprovozu 2minuty.
7. Nastavte vypínač do polohy vypnuto(0).
8. Držte stříkací rukojeť pevně jednou rukou azatlačte
vysokotlakou vodní hadici do rychlospojky na stříkací rukojeti. a) PW 350 (Obr. 22) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 23)
9. Před použitím výrobku odvzdušněte systém. Viz část
Odvzdušnění systému na strani 67
Odvzdušnění systému VAROVÁNÍ: Před odvzdušněním systému se ujistěte, že hlavní vypínač je vpoloze vypnuto(0).
1. Připojte výrobek ke zdroji vody. Viz část
Připojení výrobku ke zdroji vody na strani 66
2. Namontujte stříkací tyč na stříkací rukojeť. Viz část
Montáž stříkací tyče na strani 65
3. Deaktivujte pojistku páčky spínače. Viz část
Aktivace adeaktivace pojistky páčky spínače na strani 68
4. Stiskněte páčku spínače adržte ji stisknutou, dokud
ztrysky na stříkací tyči nezačne vytékat voda. a) PW 350 (Obr. 51) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 52) Odpojení výrobku od zdroje vody
1. Nastavte vypínač do polohy vypnuto(0).
2. Pokud je výrobek připojen kvodovodu, zavřete ventil
3. Pokud je výrobek připojen kvodovodu, odpojte
zahradní hadici od vodovodu. (Obr. 53)
4. Pokud je výrobek připojen kotevřenému zdroji vody,
vyjměte sací hadici ze zdroje vody. 2167 - 006 - 20.10.2025
675. Stiskněte páčku spínače adržte ji stisknutou, dokud
voda nepřestane vytékat ztrysky.
6. Odpojte zahradní hadici od přívodu vody na výrobku.
7. Pokud je výrobek připojen kotevřenému zdroji vody,
odpojte sací hadici. (Obr. 54)
8. Zatlačte jazýček směrem krychlospojce na stříkací
rukojeti avytáhněte vysokotlakou vodní hadici. a) PW 350 (Obr. 24) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 25)
9. Nastavte vypínač do polohy zapnuto(I). Nechte
výrobek vprovozu, dokud zvysokotlaké hadice nepřestane vytékat voda.
10. Nastavte vypínač do polohy vypnuto(0).
11. Před uskladněním výrobku nechte stříkací rukojeť,
stříkací tyč atrysky vyschnout. Aktivace adeaktivace pojistky páčky spínače
- Chcete-li aktivovat pojistku páčky spínače, stiskněte tlačítko do zajištěné polohy. a) PW 350 (Obr. 55) b) PW 360 aPW 370 (Obr. 56)
- Chcete-li pojistku páčky spínače deaktivovat, stiskněte tlačítko do odjištěné polohy. Spuštění výrobku VAROVÁNÍ: Výrobek používejte pouze ve vzpřímené poloze. Používání výrobku ve vodorovné poloze ho může poškodit.
1. Připojte výrobek ke zdroji vody. Viz část
Připojení výrobku ke zdroji vody na strani 66
2. Připojte elektrickou zástrčku ke zdroji napájení.
3. Nastavte vypínač do polohy zapnuto(I). (Obr. 57)
4. Deaktivujte pojistku páčky spínače. Viz část
Aktivace adeaktivace pojistky páčky spínače na strani 68
5. Stiskněte páčku spínače na stříkací rukojeti.
Povšimněte si: Výrobek se automaticky zastaví po uvolnění páčky spínače. Zastavení výrobku Povšimněte si: Výrobek se automaticky zastaví po uvolnění páčky spínače.
1. Uvolněte páčku spínače na stříkací rukojeti.
2. Aktivujte pojistku páčky spínače. Viz část
Aktivace adeaktivace pojistky páčky spínače na strani 68
4. Odpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení.
5. Odpojte výrobek od zdroje vody. Viz část
Odpojení výrobku od zdroje vody na strani 67
Povšimněte si: Pokud se od výrobku vzdálíte na déle než 5minut, vždy jej odpojte od zdroje vody. Nastavení úhlu stříkací rukojeti (PW 360, PW 370)
1. Stiskněte tlačítko aotočte rukojeť po směru nebo
proti směru hodinových ručiček. (Obr. 59)
2. Uvolněte tlačítko. Rukojeť se zajistí na místě.
Použití pěnovacího rozprašovače (PW 350)
1. Vyjměte pěnovací rozprašovač zdržáku. (Obr. 60)
2. Naplňte nádobu pěnovacího rozprašovače čisticím
prostředkem. VAROVÁNÍ: Používejte pouze čisticí prostředky doporučené společností Husqvarna.
3. Zatlačte rychlospojku pěnovacího rozprašovače do
rychlospojky na stříkací tyči, dokud se nezajistí na místě. Příruba pěnovacího rozprašovače musí být zarovnána sdrážkou ve stříkací tyči. (Obr. 61)
4. Připojte výrobek ke zdroji vody. Viz část
Připojení výrobku ke zdroji vody na strani 66
5. Nastartujte výrobek. Viz část
Spuštění výrobku na strani 68
Použití pěnovacího rozprašovače (PW 360, PW 370)
1. Vyjměte pěnovací rozprašovač zdržáku. (Obr. 62)
2. Naplňte nádobu pěnovacího rozprašovače čisticím
prostředkem. VAROVÁNÍ: Používejte pouze čisticí prostředky doporučené společností Husqvarna.
3. Zatlačte spojku pěnovacího rozprašovače do stříkací
rukojeti. Otočte pěnovací rozprašovač po směru hodinových ručiček auvolněte jej. Pěnovací rozprašovač se zajistí na místě. (Obr. 63)
4. Připojte výrobek ke zdroji vody. Viz část
Připojení výrobku ke zdroji vody na strani 66
5. Nastartujte výrobek. Viz část
Spuštění výrobku na strani 68
6. Otáčením knoflíku na pěnovacím rozprašovači
nastavíte, kolik pěny se používá. Otočením knoflíku po směru hodinových ručiček použijete více pěny. Otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček použijete méně pěny. (Obr. 64)
2167 - 006 - 20.10.20257. Otočením krytu trysky nastavíte vzor pěnového postřiku. Otočením krytu trysky po směru hodinových ručiček se vytvoří menší pěnový postřik, otočením proti směru hodinových ručiček se vytvoří širší pěnový postřik. (Obr. 65) Údržba Úvod VÝSTRAHA: Před prováděním údržby je třeba, abyste si přečetli kapitolu obezpečnosti aporozuměli jí. Pro servis aopravy výrobku je nezbytné speciální školení. Garantujeme dostupnost profesionálních oprav aservisu. Podrobnější informace jsou uvedeny včásti www.husqvarna.com. Plán údržby Údržba Před kaž- dým pou- žitím Po použi-
Před skladová- ním Proveďte běžnou kontrolu. Viz část Provedení běžné kontroly na strani 69 . X Vyčistěte výrobek. Viz část Čištění výrobku na strani 69 . X Vyčistěte stříkací tyč atrysky. Viz část Čištění výrobku na strani 69 . X Vyčistěte vodní filtr. Pokud je vodní filtr poškozený, vyměňte jej. Viz část Čištění vodního filtru na strani 70
Namažte O-kroužky na spojkách. Viz část Mazání O-kroužků na spojkách na strani 70
Vyčistěte filtr vpěnovacím rozprašovači. X Provedení běžné kontroly VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku odpojte výrobek od zdroje vody aujistěte se, že jsou všechny součásti suché.
- Zajistěte, aby byly matice ašrouby na výrobku správně dotažené.
- Zkontrolujte, že kabely výrobku nejsou na místě, kde by mohlo dojít kjejich poškození.
- Zkontrolujte, zda vysokotlaká hadice není opotřebená nebo poškozená. VÝSTRAHA: Pokud je vysokotlaká hadice opotřebená nebo poškozená, výrobek nepoužívejte. Čištění výrobku VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku odpojte výrobek od zdroje vody aujistěte se, že jsou všechny součásti suché.
- Suchým hadříkem očistěte všechny vnější díly.
- Kčištění výrobku nepoužívejte vysokotlaký čistič.
- Udržujte vstupy vzduchu čisté, aby bylo zajištěno dostatečné chlazení výrobku. Čištění stříkací tyče atrysek (PW 350) VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. 2167 - 006 - 20.10.2025 69VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku jej odpojte od zdroje vody.
1. Je-li na stříkací tyč nasazena tryska, sejměte ji ze
stříkací tyče. Viz část Trysky (PW 350) na strani 65
2. Vyčistěte trysky, spojku na stříkací tyči aspojku na
stříkací rukojeti mýdlem avodou. (Obr. 66)
3. Pokud jsou trysky ucpané, odstraňte nečistoty
pomocí čisticího nástroje. (Obr. 67) Čištění stříkací tyče atrysek (PW 360, PW 370) VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku jej odpojte od zdroje vody.
1. Je-li na stříkací tyč nasazena tryska, sejměte ji ze
stříkací tyče. Viz část Trysky (PW 360, PW 370) na strani 66
2. Vyčistěte trysky, spojku na stříkací tyči aspojku na
stříkací rukojeti mýdlem avodou. (Obr. 68)
3. Pokud jsou trysky ucpané, odstraňte nečistoty
pomocí čisticího nástroje. (Obr. 69) Čištění vodního filtru VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku jej odpojte od zdroje vody.
1. Pokud je nainstalován adaptér zahradní hadice,
odpojte jej od přívodu vody na výrobku. (Obr. 49)
2. Vytáhněte vodní filtr. Použijte kleště. (Obr. 70)
3. Zkontrolujte, zda vodní filtr není poškozený. Pokud je
vodní filtr poškozený, vyměňte jej. (Obr. 71)
4. Propláchněte vodní filtr čistou vodou. (Obr. 72)
5. Nainstalujte vodní filtr vopačném pořadí.
Čištění filtru vpěnovacím rozprašovači
1. Pomocí malého imbusového klíče nebo podobného
nástroje opatrně vytlačte kolík na malou vzdálenost. (Obr. 73)
2. Vytáhněte kolík ven pomocí kleští. (Obr. 74)
3. Otočte kryt trysky proti směru hodinových ručiček
asejměte jej zpěnovacího rozprašovače. (Obr. 75)
4. Sejměte kroužek. (Obr. 76)
5. Odmontujte šroub akryt na pravé straně. (Obr. 77)
6. Odmontujte šroub akryt na levé straně. (Obr. 78)
7. Odmontujte sponu asestavu trysky. (Obr. 79)
8. Pomocí kleští vytáhněte držák filtru(A). (Obr. 80)
9. Opatrně vytlačte filtr(B) pomocí malého imbusového
klíče nebo podobného nástroje.
10. Propláchněte filtr čistou vodou. Filtr vyměňte, pokud
je poškozený nebo jej nelze zcela vyčistit. (Obr. 81)
11. Montáž pěnovacího rozprašovače proveďte
vopačném pořadí. Mazání O-kroužků na spojkách VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku odpojte výrobek od zdroje vody aujistěte se, že jsou všechny součásti suché.
1. Demontujte stříkací tyč ze stříkací rukojeti astříkací
rukojeť zvysokotlaké hadice. Další informace jsou uvedeny včásti Demontáž stříkací tyče na strani 65
Demontáž stříkací rukojeti na strani 65
2. Namažte O-kroužky na adaptéru zahradní hadice,
stříkací tyči avysokotlaké hadici mazivem. Informace osprávném typu maziva naleznete včásti Technické údaje na strani 73
Demontáž amontáž krytu bubnu hadice VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku nastavte vypínač do polohy vypnuto(0) aodpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení. VAROVÁNÍ: Před prováděním údržby výrobku odpojte výrobek od zdroje vody aujistěte se, že jsou všechny součásti suché. Kryt bubnu hadice se připevňuje pomocí 3pojistných západek.
1. Stiskněte 3pojistné západky aopatrně sejměte kryt
2167 - 006 - 20.10.20252. Při montáži krytu bubnu hadice jej opatrně zatlačte, dokud jej pojistné západky nezajistí na místě. Odstraňování problémů Tabulka řešení problémů Problém Možná příčina Řešení Výrobek nestartuje. Elektrická zástrčka není připojena ke zdroji napájení. Připojte elektrickou zástrčku ke zdroji napájení. Vypínač je nastaven do polohy vy- pnuto(0). Nastavte vypínač do polohy zapnu- to(I). Zdroj napájení je bez proudu. Obraťte se na schváleného elektriká- ře. Napájecí kabel je poškozený. Obraťte se na schválený servis. Tepelná ochrana zastavila napájení. Před opětovným použitím výrobku počkejte, než výrobek vychladne. Je použit nesprávný typ prodlužova- cího kabelu. Zkontrolujte, zda je prodlužovací ka- bel zcela odvinutý azda napětí odpo- vídá napětí výrobku. Výrobek se nespustí, když je vypínač nastaven do polohy zapnuto(I). Elektrická zástrčka není připojena ke zdroji napájení. Připojte elektrickou zástrčku ke zdroji napájení. Během spouštění nebo provozu se přepálí pojistka. Je použit nesprávný typ pojistky. Ujistěte se, že používáte pomalou pojistku třídyC neboK. Výrobek se nezastaví. Výrobek je poškozený. Odpojte elektrickou zástrčku aobrať- te se na schválený servis. Výrobek se příliš přehřívá. Proudění vzduchu není dostatečné. Vyčistěte přívody vzduchu. Výrobek nepracuje plynule. Uvnitř systému je vzduch. Odvzdušněte systém. Tlak vody je neuspokojivý. Hadice je ohnutá. Zajistěte, aby na hadicích nebyly ohyby. Vypínač je nastaven do polohy vy- pnuto(0). Nastavte vypínač do polohy zapnu- to(I). Průtok vody není dostatečný. Ujistěte se, že je výrobek správně připojen ke zdroji vody. Ujistěte se, že je průtok vody dostatečný. Vodní filtr je ucpaný. Vyčistěte vodní filtr. Uvnitř systému je vzduch. Odvzdušněte systém. Nesprávné příslušenství. Ujistěte se, že používáte správné pří- slušenství. Vysokotlakou vodní hadici nelze vy- táhnout. Buben hadice je zablokován. Sejměte kryt bubnu hadice aodstraň- te překážku. Vyčistěte buben hadice. Spojky netěsní. O-kroužky jsou opotřebené nebo po- škozené. Vyměňte O-kroužky. 2167 - 006 - 20.10.2025 71Tabulka řešení problémů , displej (PW 370) Problém Možná příčina Řešení Červený symbol teploty. Více infor- mací naleznete vchybové zprávě na displeji. Okolní teplota vpracovní oblasti je příliš nízká. Výrobek používejte pouze vpřípadě, že je okolní teplota 4°C nebo vyšší. Okolní teplota ve skladovacím pro- storu je příliš nízká. Uchovávejte výrobek vsuchém pro- středí, kde nemrzne. Zajistěte, aby okolní teplota ve skladovacím prosto- ru byla vyšší než 0°C. Příliš vysoká vstupní teplota vody. Zajistěte, aby byla vstupní teplota vo- dy maximálně 40°C. Červený symbol nástroje. Více infor- mací naleznete vchybové zprávě na displeji. Snímač vody nemůže zaznamenat hladinu vody. Zastavte výrobek apřed jeho opětov- ným spuštěním počkejte 5minut. Po- kud potíže přetrvávají, obraťte se na schváleného servisního pracovníka. Snímač teploty nemůže zaznamenat teplotu vody. Žlutý symbol nástroje. Více informací naleznete vchybové zprávě na dis- pleji. Doporučuje se vyměnit O-kroužky. Vyměňte O-kroužky. Doporučuje se vyčistit vodní filtr vpří- vodu vody na výrobku. Vyčistěte vodní filtr vpřívodu vody na výrobku. Přeprava, skladování alikvidace Přeprava
- Před přepravou výrobku odpojte elektrickou zástrčku od zdroje napájení.
- Před přepravou výrobku odpojte výrobek od zdroje vody.
- Během přepravy musí být výrobek upevněný, aby se zabránilo jeho pohybu. Skladování
- Před uskladněním výrobku vypusťte veškerou vodu zvýrobku, vysokotlaké vodní hadice apříslušenství. Viz část Odpojení výrobku od zdroje vody na strani
- Připravte výrobek kuskladnění. Viz část Příprava výrobku na uskladnění na strani 72
- Uchovávejte výrobek vsuchém prostředí, kde nemrzne. Příprava výrobku na uskladnění
1. Vypněte výrobek aodpojte elektrickou zástrčku od
2. Odpojte výrobek od zdroje vody. Viz část
Odpojení výrobku od zdroje vody na strani 67
3. Zajistěte, aby bylo veškeré příslušenství suché.
4. Vložte stříkací rukojeť, stříkací tyč, pěnovací
rozprašovač atrysky do příslušných držáků.
5. Odpojte vysokotlakou vodní hadici od stříkací
rukojeti anaviňte vysokotlakou vodní hadici na buben hadice. (Obr. 26)
6. Vložte napájecí kabel do držáku apřipevněte jej
7. Sklopte přepravní rukojeť. Viz část
Vyklopení asklopení přepravní rukojeti na strani 65
Likvidace Symbol znamená, že výrobek nelze zlikvidovat jako domovní odpad. Odevzdejte jej vmístním sběrném místě pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. To přispívá křádné likvidaci po dosažení konce životnosti. Informace vám poskytnou místní úřady, služby zajišťující zpracování domovního odpadu nebo prodejce. Nesprávná likvidace může mít negativní 72 2167 - 006 - 20.10.2025vliv na životní prostředí alidské zdraví vdůsledku potenciální přítomnosti nebezpečných látek. (Obr. 13) Povšimněte si: Tento symbol je znázorněn na výrobku nebo obalu výrobku. Technické údaje PW 350 PW 360 PW 370 Motor ačerpadlo Typ Sériový motor na střídavý proud Sériový motor na střídavý proud Sériový motor na střídavý proud Výkon, W 2100 2100 2300 Rozsah napětí, V 230–240 230–240 230–240 Frekvence, Hz 50 50 50 Jmenovitý proud, A 10 10 10 Max. průtok vody, l/min 7,5 7,5 8,3 Výstupní tlak vody, během provozu, bar/MPa 125/12,5 125/12,5 135/13,5 Max. výstupní tlak vody, bar/MPa 150/15 160/16 170/17 Max. vstupní tlak vody, bar/MPa 10/1 10/1 10/1 Max. vstupní teplota vody, °C/ °F 40/104 40/104 40/104 Max. vstupní teplota vody (vsacím režimu), °C/°F 20/68 20/68 20/68 Krytí IP IPX5 IPX5 IPX5 Bezpečnostní třída TřídaI Třída1 Třída1 Mazání Typ maziva pro mazání O-kroužků Univerzální bílé silikonové mazivo Univerzální bílé silikonové mazivo Univerzální bílé silikonové mazivo Hmotnost Hmotnost, kg 21,7 22,1 22,7 Emise hluku
Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) 86,3 86,3 86 Hladina akustického výkonu, zaručená L
Hladina akustického tlaku, LpA dB(A) 71,1± 2 71,1± 2 70,8± 2 Úrovně vibrací
Ruka/paže (se standardní tryskou) m/s
Emise hluku do okolního prostředí měřené jako akustický výkon (L
) vsouladu se směrnicí 2000/14/ES.
Hladina akustického tlaku měřená podle normy ISO3744.
Úroveň vibrací měřená podle normy ISO5349-1. 2167 - 006 - 20.10.2025 73Příslušenství Schválené příslušenství Schválené příslušenství Obj. č. Čistič povrchů SC400 590 65 78-01 Čistič povrchů SC300 590 65 79-01 Vodní filtr 590 65 93-01 Zpětná klapka 590 65 95-01 Sací hadice 590 65 97-01 Pěnovací rozprašovač FS400 546 87 18-01 Pěnovací rozprašovač FS300 590 66 04-01 Sací tryska 590 66 05-01 Sada rotujících kartáčů 590 66 06-01 Sada pro vozidla 590 66 07-01 Prodlužovací hadice, textilní výztuž, 8m 590 66 08-01 Prodlužovací hadice, ocelová výztuž, 10m 590 66 09-01 Hadice na čištění potrubí, 15m 590 66 10-01 Zahnutá stříkací tyč 590 66 11-01 Čistič kamene adřeva 590 66 12-01 Čistič vozidel avosk 590 66 13-01 Sada O-kroužků 591 10 64-01 74 2167 - 006 - 20.10.2025Prohlášení oshodě Prohlášení oshodě EU Společnost, Husqvarna AB, SE-56182 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Vysokotlaký čistič Značka Husqvarna Typ/Model PW 350, PW 360 Identifikace Výrobní čísla od roku 2023 adále je zcela ve shodě snásledujícími směrnicemi apředpisy EU: Nařízení Popis 2006/42/ES „ostrojních zařízeních“ 2014/30/EU „oelektromagnetické kompatibilitě“ 2000/14/ES, přílohaV „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“ 2011/65/EU „oomezení používání některých nebezpečných látek velektrických aelektronických zařízeních“ aže byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN 60335-1:2012/A11:2014/ A13:2017/A1:2019/A14:2019/A2:2019/A15:2021, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021, EN 61000-3-3:2013/A2:2021, EN IEC 63000:2018. Informace oemisích hluku najdete včásti Technické údaje na strani 73
Huskvarna, 2023-11-20 Claes Losdal, ředitel vývoje zahradního sortimentu, Husqvarna AB Osoba odpovědná za technickou dokumentaci 2167 - 006 - 20.10.2025 75Prohlášení oshodě EU Společnost, Husqvarna AB, SE-56182 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Vysokotlaký čistič Značka Husqvarna Typ/Model PW 370 Identifikace Výrobní čísla od roku 2023 adále je zcela ve shodě snásledujícími směrnicemi apředpisy EU: Nařízení Popis 2006/42/ES „ostrojních zařízeních“ 2014/30/EU „oelektromagnetické kompatibilitě“ 2000/14/ES, přílohaV „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“ 2011/65/EU „oomezení používání některých nebezpečných látek velektrických aelektronických zařízeních“ aže byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN 60335-1:2012/A11:2014/ A13:2017/A1:2019/A14:2019/A2:2019/A15:2021, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021, EN 61000-3-11:2019, EN IEC 63000:2018. Informace oemisích hluku najdete včásti Technické údaje na strani 73
5. Navíjací bubon na hadicu
14. Puzdro na rukoväť čističa apredlžovací nadstavec
22. Predlžovací nadstavec (PW 350)
23. Rukoväť čističa (PW 360 a PW 370)
24. Predlžovací nadstavec (PW 360 a PW 370)
25. Hlavica 3 v 1 (PW 360 a PW 370)
26. Návod na obsluhu
Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený.
Zamrznutý výrobok nezapínajte.
Výrobok nepoužívajte vblízkosti otvorených okien.
Používajte schválené chrániče sluchu.
Neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostné zariadenia.
postupujte rovnako, ale vopačnom poradí. Montáž puzdra na rukoväť apredlžovací nadstavec čističa
2. Otáčajte bubnom na hadicu vsmere hodinových
2. Otočte predlžovací nadstavec vsmere hodinových
aotočte ho proti smeru hodinových ručičiek. a) PW 350 (Obr. 29) b) PW 360 a PW 370 (Obr. 30)
- Tlak prúdu vody zvýšite otočením hlavice vsmere hodinových ručičiek. (Obr. 34)
- Hlavicu vyberiete zatlačením hlavice a jej otočením proti smeru hodinových ručičiek. Vytiahnite hlavicu z rukoväti čističa. (Obr. 37) Hlavice (PW 360, PW 370) Výrobok je dodávaný s2hlavicami:
- Hlavicu vyberiete zatlačením hlavice a jej otočením proti smeru hodinových ručičiek. Vytiahnite hlavicu z rukoväti čističa. (Obr. 44) Obsluha výrobku
2. Systém odvzdušnite. Včasti
9. Pred používaním výrobku systém odvzdušnite.
6. Otočte vypínač do zapnutej polohy (I) anechajte
výrobok bežať po dobu 2minút.
7. Otočte vypínač do vypnutej polohy (0).
9. Pred používaním výrobku systém odvzdušnite.
4. Stlačte apodržte stlačenú páčku vypínača, kým
zhlavice na predlžovacom nadstavci nezačne vytekať voda. a) PW 350 (Obr. 51) b) PW 360 a PW 370 (Obr. 52) Odpojenie výrobku od vodného zdroja
1. Otočte vypínač do vypnutej polohy (0).
odpojte saciu hadicu od zdroja.
5. Stlačte apodržte stlačenú páčku vypínača, kým
9. Otočte vypínač do zapnutej polohy (I). Ponechajte
výrobok spustený, kým zvysokotlakovej hadice neprestane vytekať voda.
10. Otočte vypínač do vypnutej polohy (0).
3. Otočte vypínač do vypnutej polohy (0). (Obr. 58)
Vyčistite výrobok. Včasti Čistenie výrobku na strane 485 . X Vyčistite predlžovací nadstavec ahlavice. Včasti Čistenie výrobku na strane
Namažte kruhové tesnenia na spojkách. Včasti Namazanie kruhových tesnení na spojkách na strane 486
- Na čistenie výrobku nepoužívajte vysokotlakový čistič.
3. Skontrolujte, či filter vody nie je poškodený. Ak je
3. Otočte kryt hlavice proti smeru hodinových ručičiek a
11. Zložte postrekovač v opačnom poradí.
1. Zatlačte 3západkové zámky dovnútra aopatrne
vyberte kryt navíjacieho bubna na hadicu. (Obr. 83)
2. Pri montáži krytu navíjacieho bubna na hadicu ho
- Pred prepravou výrobok bezpečne pripevnite, aby ste zabránili jeho pohybu. Skladovanie
Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 86,3 86,3 86 Zaručená L
Notice-Facile