MS15046E - косачка за трева SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството MS15046E SCHEPPACH в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия косачка за трева в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MS15046E - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MS15046E на марката SCHEPPACH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MS15046E SCHEPPACH
Бензинова градинска косачка | Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Използването на символи в настоящото ръководство следва да насочи вниманието Ви към евентуални ри- скове. Символите за безопасност и обясненията, кои- то ги придружават, трябва да бъдат разбрани точно. Самите предупреждения не премахват рисковете и не могат да заменят правилните мерки за предотвратя- ване на злополуки. Внимание! Неспазването на знаците за безопасност и предупрежденията, поста- вени на продукта, както и неспазването на предупредителните указания и ръко- водството за обслужване може да доведе до сериозни наранявания или дори до
Преди пускане в експлоатация прочетете и спазвайте ръководството за експлоата- ция и указанията за безопасност! Носете защита за слуха. Носете защитни
Уверете се, че останалите хора спазват достатъчно безопасно разстояние. Не косете нагоре или надолу по склоно-
Опасност от хвърчащи предмети при ра- ботещ двигател. Дръжте ръцете и краката си далеч от въртящите се ножове. Преди да започнете работа с градинската косачка, отстранете всички малки части, които могат да бъдат изхвърлени наоко-
Опасност от отравяне! Използвайте про- дукта само на открито и никога в затворе- ни или лошо вентилирани помещения. Преди да започнете работа по поддръж- ката, извадете лулата на запалителната
Предупреждение за горещи повърхности. ВНИМАНИЕ! Експлоатационните матери- али са запалими и експлозивни – опас- ност от изгаряне. Не зареждайте с гори- во, когато двигателят е горещ или рабо-
Двигателно масло Проверете нивото на маслото Вместимост на резервоара Дължина на ножа. Макс. широчина на ря-
DRIVE - задвижване със скоба STOP - лост за спирачното устройство на
Електрически стартер Автоматичен дросел Гарантирано ниво на звукова мощност на
Продуктът отговаря на приложимите ев- ропейски директиви. Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви. 1 Увод Производител: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen, Германия BG | 341www.scheppach.comУважаеми клиенти, Желаем Ви много приятни моменти и успехи при ра- ботата с Вашия нов продукт.
Съгласно действащия закон за продуктовата отговор- ност, производителят на този продукт не носи отго- ворност за щети, възникнали по или поради този уред,
- Неспазване на ръководството за експлоатация
- Ремонти от неупълномощени специалисти, явява- щи се трети лица
Монтиране и подмяна на не оригинални резервни
- Повреди на електрическата инсталация при не- спазване на предписанията за работа с електри- чество и разпоредбите. Вземете под внимание: Ръководството за употреба е съставна част от този
То съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с продукта, избяг- ването на опасности, спестяването на разходи за ре- монт, намаляването на времената на престой и уве- личаването на надеждността и експлоатационния жи- вот на продукта. В допълнение към указанията за без- опасност в това ръководство за употреба, задължи- телно трябва да спазвате отнасящите се до експлоа- тацията на продукта предписания във Вашата страна. Преди да използвате продукта, запознайте се с всички указания за работа и безопасност. Използвайте про- дукта само както е описано и за посочените области на употреба. Съхранявайте ръководството за употре- ба на сигурно място и предавайте всички документи, когато предавате продукта на трети лица. 2 Описание на продукта (Фиг.1-28)
1. Горна подвижна скоба
1a. Задвижване (скоба) 1b. Жило 1c. Лост на устройството за бързо затягане 1d. Подложна шайба 1e. Подложна шайба 1f. Пластмасова звездообразна гайка
2. Спирачен лост на двигателя
4. Долна подвижна скоба
6. Капак на въздушния филтър
9. Лула на запалителна свещ
9a. Запалителна свещ
11. Маслоизмервателна щека
12. Странична клапа за разтоварване
12a. Страничен изхвъргач
13. Задвижващо колело
14. Регулиране на височината на рязане
15. Клапа за изхвърляне
15a. Мулчираща вложка
17a. Кука за въже 17b. Крилчата гайка
20a. Бутон за освобождаване 20b. Индикация за нивото на заряд
1c. 2 x Лост на устройството за бързо затяга-
4. 1 x Долна подвижна скоба
4a. 2 x Пластмасова звездообразна гайка 4b. 2 x Дистанционен елемент 4c. 2 x Водач 4d. 2 x Винт 4e. 1 x Кабелна скоба 12a. 1 x Страничен изхвъргач 15a. 1 x Мулчираща вложка
1 x Бензинова градинска косачка 2 x Ръководство за експлоатация (градинска косачка, акумулаторна ба- терия + зарядно устройство) 4 Употреба по предназначение Бензиновата градинска косачка е подходяща за лично ползване в домашни и хоби градини. Градинските ко- сачки за частните домашни и хоби градини са тези, чиято годишна употреба обикновено не надхвърля 50 часа и които се използват предимно за поддръжка на морави и тревни площи, но не и на обществени съо- ръжения, паркове, спортни съоръжения, както и в сел- ското и горското стопанство. Продуктът може да се използва само съгласно своето предназначение. Всяка различаваща се от това упо- треба не е по предназначение. За всякакъв вид произ- тичащи от това щети или наранявания отговорност носи потребителят, а не производителят. 342 | BG www.scheppach.comСъставна част от употребата по предназначение е съ- що и спазването на указанията за безопасност, както и ръководството за монтаж и указанията за експлоа- тация в ръководството за употреба. Лицата, които обслужват и поддържат продукта, тряб- ва да са запознати с него и да са информирани относ- но възможните опасности. Промените по продукта освобождават изцяло произ- водителя от отговорност за възникнали в резултат от
Продуктът може да се използва само с оригинални ре- зервни части и оригинални принадлежности на произ-
Предписанията за безопасност, работа и поддръжка на производителя, както и посочените размери в Тех- ническите данни, трябва да бъдат спазвани. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За Ваша собствена безопасност, моля, прочетете внимателно това ръководство и общите указания за безопасност, преди да пуснете продукта в експлоа- тация. Ако ще предоставяте продукта на трети лица, винаги им давайте и това ръководство за употреба. Продуктът е част от серията 20V IXES и може да ра- боти само с акумулатори от тази серия. Акумулатор- ните батерии могат да се зареждат само със зарядни устройства от тази серия. При това съблюдавайте указанията на производителя. 5 Употреба не по предназначение Моля, обърнете внимание, че нашите продукти не са конструирани с предназначение за търговска, профе- сионална или промишлена употреба. Не поемаме га- ранция, ако продуктът се използва в търговски, зана- ятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поради физическа опасност за потребите- ля, градинската косачка не трябва да се използва за следната работа (непълен
– за подрязване на храсти, жив плет и шубраци, – за рязане на увивни растения, – за грижа за тревните площи на покривните на- саждения и в балконските сандъчета, – за рязане и раздробяване на изрезки от дървета и жив плет, – за почистване на тротоари (изсмукване, издухва-
– за изравняване на купчини, като напр. къртичи-
– за транспортиране на нарязана трева, освен в предвидения за целта кош за трева. Обяснение на сигналните думи в ръководството за експлоатация
Сигнална дума за обозначаване на непо- средствено опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, ще доведе до смърт или сериозно нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сигнална дума за обозначаване на въз- можна опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
Сигнална дума за обозначаване на потен- циално опасна ситуация, която, ако не бъ- де избегната, може да доведе до леки или средни наранявания.
Сигнална дума за обозначаване на потен- циално опасна ситуация, която, ако не бъ- де избегната, може да доведе до повреж- дане на продукта или имуществени щети. 6 Указания за безопасност Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания за безопас- ност, инструкции, илюстрации и техниче- ски данни, предоставени с този продукт. Пропуски при спазването на следните инструкциите могат да доведат до пожар и/или тежки наранява-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да започнете работа с продукта, се запознай- те с всички органи за управление. – Упражнете се да използвате продукта и помоле- те опитен потребител или специалист да ви обясни неговото функциониране, начина на действие и техниките на работа. – Уверете се, че можете да спрете продукта неза- бавно в случай на авария. – Неправилната употреба на продукта може да до- веде до сериозни наранявания. – Ако по време на работа възникне инцидент или неизправност, незабавно изключете продукта. Лекувайте нараняванията правилно или потър- сете медицинска помощ. BG | 343www.scheppach.comКой не трябва да използва продукта:
- Деца и другите лица, които не са прочели инструк- цията за употреба (местните разпоредби може да определят минималната възраст на потребителя).
- Лицата, които са под влиянието на алкохол, нарко- тици или лекарства, уморени са или са болни.
6.1 Указания за безопасност за
ръчно управлявани градински
- Прочетете внимателно инструкцията за употреба. Запознайте се с настройките и с правилното из- ползване на продукта.
- Никога не позволявайте на деца или други хора, които не са прочели инструкцията за употреба, да използват градинската косачка. Местните разпо- редби могат да определят минималната възраст на потребителя.
- Никога не косете, докато наблизо има други хора, особено деца, или животни. Не забравяйте, че операторът или потребителят са отговорни за ин- циденти, включващи други хора или тяхното иму-
- Косете само при добра видимост. Необходимо е да държите третите лица далеч.
- Ако трябва да предадете продукта на трети лица, моля предайте също и това ръководство за упо-
- По време на косене винаги носете здрави нехлъз- гащи се обувки и дълги панталони. Не косете боси или в леки сандали.
- Проверете терена, на който ще се използва проду- кта, и отстранете всички предмети като камъни, иг- рачки, пръчки и жици и др., които могат да бъдат уловени или изхвърлени.
- Изключете двигателя, изчакайте да спре и изклю- чете лулата на запалителната свещ, когато – оставяте продукта. – отстранявате запушвания или препятствия. – продуктът е бил в контакт с чужди тела. – в продукта се появяват неизправности и необи- чайни вибрации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Горивото е силно запалимо:
- Съхранявайте горивото само в резервоари (туби), предназначени за тази цел.
- Зареждайте гориво само на открито и не пушете по време на зареждане.
- Преди да стартирате двигателя, трябва да зареди- те с гориво. Докато двигателят работи или веднага след изключване на продукта, не отваряйте капач- ката на резервоара за гориво и не доливайте гори-
- Ако е изтекло гориво, не трябва да се прави опит за стартиране на двигателя. Вместо това продук- тът трябва да се отстрани от замърсената с гориво повърхност. Всякакви опити за палене трябва да се избягват докато горивните изпарения се изпа-
- От съображения за сигурност резервоарът за гори- во и другите капачки на резервоара трябва да се сменят при повреда.
- Никога не съхранявайте горивото в близост до из- точник на искри. Винаги използвайте тествана ту- ба. Дръжте горивото далеч от деца.
- Сменете дефектния шумозаглушител.
- Преди употреба винаги проверявайте визуално да- ли ножът и закрепващите болтове са износени или повредени. За избягване на дебаланс износените или повредени ножове и закрепващи болтове трябва да се сменят само в комплект.
6.2 Електрическа безопасност
- Щепселът на електрическия инструмент трябва да отговаря на контакта. Щепселът не бива да се променя по никакъв начин. Не използвайте адаптерни щепсели заедно със заземени елек- трически инструменти. Непроменен щепсел и подходящи контакти намаляват риска от токов
- Избягвайте телесен контакт със заземени по- върхности като тръби, отоплителни уреди, фурни и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, когато тялото Ви е заземено.
- Пазете електрическите инструменти от дъжд и влага. Проникването на вода в електрическия ин- струмент увеличава риска от токов удар. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Спазвайте указанията за безопасност и ин- струкциите за зареждане и правилна упо- треба, дадени в ръководството за експло- атация на Вашите акумулаторна батерия и зарядно устройство. Подробно описание на процеса на зареждане и допълнителна информация можете да намерите в това отделно ръководство. Неправилното използване на акумулатора и за- рядното устройство може да доведе до електри- чески удар или пожар.
- Уверете се, че всички гайки, болтове и винтове са здраво затегнати и че продуктът е в безопасно ра- ботно състояние.
- Никога не съхранявайте продукта с гориво в ре- зервоара в сграда, където горивните изпарения могат да влязат в контакт с открит пламък или ис-
- За да избегнете опасността от пожар, пазете дви- гателя, ауспуха и резервоара за гориво чисти от трева, листа или изтичаща грес (изтичащо масло). 344 | BG www.scheppach.com• Редовно проверявайте устройството за събиране за трева за износване или загуба на функционал-
- От съображения за сигурност подменяйте износе- ни или повредени части.
- Ако е необходимо да изпразните резервоара за го- риво, това трябва да стане на открито.
- Не оставяйте двигателя с вътрешно горене да ра- боти в затворени помещения, в които може да се натрупа опасен въглероден окис.
- Косете само при дневна светлина или при добро изкуствено осветление.
- Ако е възможно, избягвайте да използвате проду- кта, когато тревата е мокра.
- Забранено е използването на продукта по време на гръмотевична буря – Опасност от мълнии!
- Винаги заемайте стабилна стойка, когато работите на склонове.
- Водете продукта само с пешеходна скорост.
- Следното се отнася за продукти върху колела: Ко- сете винаги напречно на склона, никога отдолу на- горе или отгоре надолу. Бъдете особено предпаз- ливи, когато сменяте посоката на движение при наклонен терен.
- Не косете по прекалено стръмни склонове и в бли- зост до сметища, канавки или диги. Бъдете особе- но внимателни, когато обръщате продукта или го дърпате към себе си. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Специално внимание трябва да се отделя при работа и промяна на посоката на дви- жение по склонове и насипи. – Осигурявайте си стабилен стоеж. – Носете обувки с неплъзгащи се, грапави подмет- ки и подходящо облекло. – Косете винаги напречно на наклона. – От съображения за сигурност склоновете с на- клон над 15 градуса не трябва да се култивират с продукта. – Внимавайте, когато се движите назад и когато дърпате продукта. Опасност от спъване!
- Спрете ножа, когато се налага накланяне на гра- динската косачка, при транспортиране върху пло- щи, различни от трева, и при преместване на гра- динската косачка към и от окосената площ.
Косачката за трева не трябва да се използва, ако не е поставено пълното колекторно устройство за тре- ва или самозатварящото се защитно устройство на отвора за изхвърляне.
- Никога не използвайте градинската косачка с по- вредени защитни устройства или защитни решетки или без монтирани защитни устройства, напр. от- ражателни ламарини и/или колекторни устройства
- Освободете спирачката на двигателя и разединете всички режещи инструменти и задвижвания, преди да стартирате двигателя.
- Стартирайте двигателя внимателно, съгласно ин- струкциите на производителя. Уверете се, че кра- ката са на достатъчно разстояние от ножа.
- При стартиране на двигателя, градинската косачка не трябва да бъде повдигната, което значи, че при процеса на работа тя трябва да се повдигне. В та- къв случай я наклонете само дотолкова, доколкото е безусловно необходимо и я повдигайте откъм страната, която не влиза в контакт с потребителя.
- Не стартирайте двигателя, когато стоите пред ка- нала за изхвърляне.
- Никога не поставяйте ръцете или краката си върху или под въртящите се части. Винаги стойте далеч от отвора за изхвърляне.
- Никога не вдигайте и не пренасяйте косачка за трева с работещ двигател.
- Спрете двигателя и се уверете, че всички движе- щи се части са спрели и че контактният ключ, ако има такъв, е изваден: – Преди да разблокирате или отстраните запуш- ванията в канала за изхвърляне. – Преди да проверявате, почиствате или работи- те по продукта. – При удар в чуждо тяло. Проверете продукта за повреди и направете необходимите ремонти, преди да я стартирате и да работите отново с него. Необходима е незабавна проверка, ако продуктът започне да вибрира необичайно. – Когато се отдалечите от продукта. – Преди да заредите гориво.
- Когато двигателят спре, затворете дроселовата клапа. Ако двигателят е снабден със спирателен клапан за бензин, затворете го след употреба.
- Работата с продукта при прекомерна скорост може да увеличи опасността от злополуки.
- Бъдете внимателни, когато настройвате продукта и избягвайте прищипване на пръстите между дви- жещия се нож и неподвижните части на машината.
- Бъдете особено внимателни, когато косите върху мека почва, близки сметища, канавки и диги.
- Избягвайте зони, където колелата губят сцепление или където косенето не е безопасно.
- Внимавайте за трафика, когато сте близо до път.
Опасност от спъване! Внимавайте, когато се движите назад и когато дър- пате продукта. Преди да дадете заден ход, се уверете, че зад вас няма малки деца.
- Потребителят трябва да бъде подходящо обучен за неговото използване, настройка и работа (вклю- чително забранени операции). BG | 345www.scheppach.com• Проверявайте редовно продукта и преди всяка употреба се уверявайте, че всички фиксатори за стартиране и превключватели с бутони работят
- Имайте предвид, че при неправилна поддръжка, използване на несъвместими резервни части или отстраняване или модификации на предпазните устройства може да се стигне до повреда на про- дукта или сериозни наранявания на лицето, което работи с него.
- Имайте предвид, че системите за безопасност или устройствата на продукта не трябва да се манипу- лират или изключват. Никога не отстранявайте части, които се използват за безопасност.
- Имайте предвид, че потребителят не трябва да променя или подправя каквито и да е запечатани настройки за контрол на скоростта на двигателя.
- Използвайте само ножове и аксесоари, препоръча- ни от производителя. Използването на други ра- ботни инструменти и принадлежности може да представлява опасност от нараняване на потреби-
- Винаги поддържайте продукта в добро работно
- Необходимо е да се правят достатъчно почивки, за да се намали излагането на шум и вибрации.
6.4 Остатъчни опасности и защитни
Пренебрегване на ергономичните принципи Немарливо използване на личните предпазни средства (ЛПС) Немарливото използване или неизползването на лич- ните предпазни средства може да доведе до сериозни наранявания.
- Носете препоръчителните предпазни средства. Човешко поведение, неправилно поведение
- Винаги да бъдете напълно концентрирани при из- пълнението на всички задачи. Остатъчен риск
- Никога не може да се изключи Опасност поради шум Увреждания на слуха Продължителната незащитена работа с продукта мо- же да доведе до загуба на слуха.
- Винаги носете защита за слуха. Поведение в случай на злополука В случай на злополука трябва да предприемете необ- ходимите мерки за оказване на първа помощ и да по- искате възможно най-скоро квалифицирана медицин-
Остатъчни рискове Продуктът е конструиран съгласно нивото на развитие на техниката и признатите правила на техника на безопасност. Въпреки това, при работа могат да възникнат отделни остатъчни рискове.
- Освен това, въпреки всички взети предпазни мер- ки, могат да съществуват неявни остатъчни риско-
- Остатъчните рискове могат да бъдат намалени, ако бъдат спазвани глави „Указания за безопас- ност“ и „Употреба по предназначение“, както и ръ- ководството за употреба като цяло.
- Избягвайте непреднамерено пускане в експлоата- ция на продукта.
- Дръжте ръцете си далеч от работната зона, когато продуктът работи.
- Неволно пускане на продукта в експлоатация.
- Спазвайте предписаните указания за поддръжка и безопасност в ръководството за употреба. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случай на продължителна работа може да се стиг- не до нарушения на кръвообращението (синдром на белия пръст), дължащи се на вибрации в ръцете на
Синдромът на Рейно е съдово заболяване, при кое- то малките кръвоносни съдове на пръстите на ръце- те и краката се свиват спазматично. Засегнатите участъци вече не получават достатъчно кръв и по- ради тази причина изглеждат много бледи. Честото използване на вибриращи продукти може да причи- ни увреждане на нервите при лица, чието оросяване на крайниците е нарушено (например пушачи, диа-
Ако забележите някакво необичайно увреждане, не- забавно прекратете работата си и се консултирайте
7 Технически данни Тип на двигателя 4-тактов двигател/въз- душно охлаждане Работен обем 150 cm³ Работни обороти 2800 min
0,4 l Регулиране на височината
55 l Широчина на рязане 46 cm Емисии на CO
1033 g/kWh Тегло (с празен резервоар и напълно сглобен) 28,5 kg Запазва се правото на технически промени! Шум и вибрации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Шумът може да окаже сериозни въздействия върху Вашето здраве. Ако шумът, издаван от машината, надхвърля 85 dB, моля, Вие и хората, намиращи се в непосредствена близост до машината, носете под- ходящи средства за защита на слуха. Характеристики на шума Ниво на звуково налягане L
74,6 dB Неопределеност на измерването K
1,81 dB Гарантирано ниво на звукова мощ- ност L
94,6 dB Неопределеност на измерването K
1,81 dB Ако е необходимо спазвайте часовете за почивка и ограничавайте продължителността на работата до най-необходимото. Вибрационни показатели (вибрации длан-ръка) Вибрации a
5,7 m/s² Неопределеност на измерването K
2,3 m/s² Ограничавайте образуването на шум и вибрациите до минимум!
- Използвайте само изрядни продукти.
- Поддържайте и почиствайте редовно продукта.
- Съобразявайте начина си на работа спрямо проду-
- При нужда възлагайте проверка на продукта.
- Изключвайте продукта, когато той не се използва.
- Носете ръкавици. Съблюдавайте следните указания, за да намалите опасностите:
- В студено време дръжте тялото си, и особено ръ- цете, топли.
- Правете редовни почивки и движете ръцете си, за да стимулирате кръвообращението.
- Осигурете възможно най-ниска вибрация на проду- кта чрез редовна поддръжка и здраво закрепени части на продукта. 8 Разопаковане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продуктът и опаковъчните материали не са дет- ска играчка! Деца не бива да играят с пластмасови торбички, фолио и дребни части! Съществува опасност от поглъщане и задушаване!
- Отворете опаковката и внимателно извадете про-
- Отстранете опаковъчния материал, както и опако- въчните и транспортните осигуровки (ако има таки-
- Проверете дали обемът на доставката е пълен.
- Проверете продукта и принадлежностите за повре- ди от транспортирането. Незабавно съобщете на транспортната компания, с която е бил доставен продукта, за възникналите щети. По-късни рекла- мации не се признават.
- По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.
- Преди употреба се запознайте с продукта посред- ством ръководството за употреба.
- За принадлежности, както за износващи се и ре- зервни части, използвайте само оригинални части. Резервни части можете да си набавите от Вашия специализиран търговец.
- При поръчки посочвайте нашия номер на артикул, както и типа и годината на производство на проду-
Опасност от нараняване от въртящия се нож. Рабо- тете с продукта само когато е изключен и ножът е неподвижен!
Уверете се, че жилото за газта не е притиснато, ко- гато монтирате подвижните скоби. Поставете продукта върху равна повърхност. Необходим инструмент:
- = не са включени задължително в обема на достав-
9.1 Монтиране на долната подвижна
2. Плъзнете по един водач (4c) върху болта на до-
лната подвижна скоба (4).
3. Поставете долната подвижна скоба (4) върху вода-
чите (4c). Уверете се, че долната подвижна скоба (4) е в болта и отворите за закрепване съвпадат. BG | 347www.scheppach.com4. Поставете по един винт (4d) във всеки от отворите за закрепване на долната подвижна скоба (4).
5. Поставете дистанционен елемент (4b) върху всеки
винт (4d) и ги осигурете с по една пластмасова гайка (4a).
9.2 Монтиране на горната подвижна
1. Подравнете горната подвижна скоба (1) към съот-
ветните точки на закрепване на долната подвижна скоба (4).
2. Поставете по един подложна шайба (1d) върху
всеки от лостовете на устройството за бързо затя- гане (1c) и ги закрепете през отворите за закрепва- не на горната и долната подвижна скоба (1/4).
3. Поставете по една подложна шайба (1e) на всеки
лост на устройството за бързо затягане (1c).
4. Осигурете лоста на устройството за бързо затяга-
не (1c) с пластмасова звездообразна гайка (1f). Уверете се, че въжето на газта и въжето на Боу- ден, които по-късно ще бъдат закрепени с кабелна скоба (4e), не пречат.
9.3 Монтаж на електрическия
стартер(3) (Фиг. 1,5-9)
1. Натиснете дясната страна на лоста на моторната
спирачка (2) от пластмасовия държач на горната подвижна скоба (1).
2. Преместете лоста на моторната спирачка (2) на-
пред, за да го откачите от пластмасовия държач.
3. Поставете електрическия стартер (3) върху горна-
та подвижна скоба (1).
4. Осигурете електрическия стартер (3) с помощта на
винт (3b). Уверете се, че въжето на газта (2a) и въжето на Боуден (1b), които по-късно ще бъдат закрепени с кабелна скоба (4e), не пречат.
5. Затегнете винтовете (3b) с помощта на кръстата
6. Издърпайте жилото на газта (2a) през електриче-
ския стартер (3), както е показано на Фиг. 6.
7. Вкарайте въжето на газта (2a) в лоста на моторна-
та спирачка (2) и натиснете дясната страна на лос- та на моторната спирачка (2) обратно в пластмасо- вия държач на горната подвижна скоба (1).
8. Фиксирайте жилото на газта (2a) и жилото (1b) с
приложената кабелна скоба (4e) към долната под- вижна скоба (4).
9. Закачете дръжката на кабелния стартер (17) в
куката за въже (17a). Ако е необходимо, развийте крилчатата гайка (17b). 10 Преди пускане в експлоатация
Преди пускането в експлоатация задължително сглобете напълно продукта! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност за здравето! Вдишването на горивни изпарения/пари от смазочно масло и отработени газове може да доведе до сери- озни увреждания на здравето, безсъзнание и в екс- тремни случаи – до смърт. – Не вдишвайте горивните изпарения/парите от смазочното масло и отработените газове. – Използвайте продукта само на открито.
Повреждане на продукта! Работа на продукта без или с твърде малко двига- телно или редукторно масло може да доведе до по- вреждане на двигателя. – Преди пускането в експлоатация налейте гориво или масло. Продуктът се доставя без двигателно и редукторно масло.
Екологични щети! Изтеклото масло може трайно да замърси околната стрела. Течността е силно отровна и може бързо да доведе до замърсяване на водата. – Пълнете/източвайте маслото само върху равни, твърди повърхности. – Използвайте гърловина за зареждане или фу-
– Събирайте източеното масло в подходящ съд. – Незабавно избършете разлятото масло и из- хвърлете парцала съгласно местните разпоред-
– Изхвърляйте маслото съгласно местните разпо-
Опасност от повреждане! Използването на неправилно съхранявано или неиз- точено гориво може да доведе до запушване на кар- буратора и да повлияе негативно върху работата на
– Изсипете ненужното гориво в херметично затво- рен съд и го съхранявайте в тъмно и хладно по-
Известно количество шумово замърсява- не от този продукт е неизбежно. Извърш- вайте шумните работи през допустимите и предназначените за това часове на деня. Ако е необходимо спазвайте часовете за почивка и ограничавайте продължител- ността на работата до най-необходимото. За вашата лична защита и за защита на хо- рата в близост трябва да носите подходя- ща защита за слуха. 348 | BG www.scheppach.comПоставете продукта върху равна повърхност. Необходим инструмент:
- мерителна чаша 1 литър (устойчива на масло/го-
- = не са включени задължително в обема на достав-
10.1 Пълнене с двигателно масло
Продуктът се доставя без моторно масло. По та- зи причина е важно преди пускането в експлоа- тация да налеете масло. За целта използвайте универсално масло (SAE 10W-30 или SAE 10W-40). Проверявайте нивото на маслото редовно преди вся- ко пускане в експлоатация. Ниското ниво на маслото може да повреди двигателя.
1. Отвийте маслоизмервателната щека (11), като я
2. Напълнете резервоара в моторно масло с помо-
щта на фунията. Обърнете внимание на макс. ко- личество на пълнене (вижте техническите данни). Внимателно налейте масло до долния ръб на гър- ловината за зареждане.
3. Избършете маслоизмервателната щека (11) с чист
парцал без власинки.
4. Вкарайте отново маслоизмервателната щека (11)
без да завивате отново маслоизмервателната ще- ка (11).
5. Издърпайте маслоизмервателната щека (11) и от-
четете нивото на маслото в хоризонтално положе-
Нивото на маслото трябва да е между максимал- ното и минималното ниво на маслоизмервателна- та щека (11).
6. Ако нивото на маслото е твърде ниско, долейте
препоръчаното количество масло (вижте техниче- ските данни).
7. След това затегнете отново маслоизмервателната
10.2 Пълнене с гориво (Фиг. 11)
Опасност от пожар и експлозия! Горивото може да се запали по време на пълнене и евентуално да експлодира. Това води го сериозни изгаряния или смърт.
- Изключете двигателя и го оставете да се охлади.
- Дръжте далеч горещина, пламъци и искри.
- Пълнете с гориво само на открито.
- Носете предпазни ръкавици.
- Избягвайте контакт с кожата и очите.
- Стартирайте продукта на разстояние най-малко 3 m от мястото на пълнене с гориво.
Продуктът се доставя без гориво. По тази причина е важно преди пускането в екс- плоатация да налеете гориво. За целта из- ползвайте бензин Super E10.
1. Почистете около зоната за пълнене. Замърсява-
ния в резервоара за гориво (5) причиняват експло- атационни неизправности.
2. Отваряйте капачката на резервоара (5a) внима-
телно, за да може евент. наличното свръхналягане да се понижи.
3. Напълнете резервоара за гориво (5) с гориво с по-
мощта на фуния. Обърнете внимание на макс. ко- личество на пълнене (вижте техническите данни). Внимателно налейте гориво до долния ръб на гър- ловината за зареждане.
4. Затворете отново капачката на резервоара (5a).
Уверете се, че капачката на резервоара (5a) се за- тваря плътно.
(20) (Фиг. 1, 2, 12) Градинската косачка е оборудвана с електрически стартер (3a). Литиево-йонна акумулаторна батерия (20) служи като стартерна батерия. Използването на акумулатора (20) и зарядното устройство (21) е описа- но в предоставеното ръководство за употреба.
1. За да проверите нивото на заряд, натиснете буто-
на за индикация на нивото на заряд (20b) на аку- мулатора (20). Индикаторът за нивото на заряд на акумулатора (20b) показва нивото на заряд на аку- мулатора (20).
2. Акумулаторът (20) трябва да се зарежда само с
доставеното зарядно устройство (21). Акумулато- рът (20) не се зарежда, когато градинската косачка
10.4 Настройка на височината на
Височината на рязане може да се регулира само при изключен двигател и издърпана лула на запалителната свещ.
- При гъста и висока трева задайте най-високата ви- сочина на рязане и косете по-бавно. За първото косене през сезона трябва да се избере висока ви- сочина на рязане. Регулирайте височината на ря- зане така, че продуктът да не бъде претоварен.
- Изберете височината на рязане в зависимост от действителната дължина на тревната площ.
- Направете няколко преминавания, така че да око- сите максимум 4 cm тревна площ наведнъж. BG | 349www.scheppach.com• Правилната височина на рязане при – Декоративна трева около 30 mm - 45 mm – Морава около 40 mm - 65 mm. Височината на рязане се настройва с помощта на лос- та за настройка на височината на среза (14). Могат да се задават различни височини на рязане.
1. Дръпнете лоста за настройка на височината на ря-
2. Преместете лоста за настройка на височината на
среза (14) в желаното положение за височина на
3. Пуснете лоста за настройка на височината на сре-
за (14). Лостът се заключва в желаното положе-
10.5 Поставяне/сваляне на
акумулатор (20) (Фиг. 14)
1. За да извадите акумулатора (20) от продукта, на-
тиснете бутона за освобождаване (20а) на акуму- латора (20) и издърпайте акумулатора (20).
2. За да поставите акумулатора (20), плъзнете акуму-
латора (20) в електрическия стартер (3) по проте- жение на направляващата шина. Той се фиксира с отчетливо щракване.
10.6 Устройство за спиране на ножа
(Фиг. 1, 21) Преди всяко пускане в експлоатация трябва да прове- рявате устройството за спиране на ножа. Стартирайте двигателя, както е описано в 11.4.
1. Пуснете спирачния лост на двигателя (2). Двигате-
лят се изключва и ножът (18) спира.
2. Ножът (18) трябва да спре в рамките на 7 секунди.
11 Експлоатация Градинската косачка се задвижва от мощен 4-тактов двигател с въздушно охлаждане. Продуктът може да се стартира с или без електри- чески стартер и е оборудван със 7 позиции за регули- ране на височината на косене, кош за трева и сгъвае- ма подвижна скоба. Вижте следните описания за функциите на блоковете за управление. Контрол преди управление
- Проверете всички страни на двигателя за течове на масло или гориво.
- Проверете нивото на двигателното масло.
- Проверете нивото на горивото – резервоарът за гориво трябва да е пълен поне наполовина.
- Проверете състоянието на въздушния филтър.
- Проверете състоянието на горивопроводите.
- Уверете се, че лулата на запалителната свещ е закрепена към запалителната свещ.
- Следете за признаци на повреда.
- Проверете дали всички предпазни капаци са мон- тирани и дали всички винтове, гайки и болтове са
11.1 Косене с кош за трева
Не работете с продукта без напълно закрепен кош за трева или без вложка за мулчиране.
Сваляйте или поставяйте коша за трева само когато двигателят е изключен и ножът е спрял.
11.1.1 Поставяне на коша за трева(16)
1. Повдигнете задната клапа за изхвърляне (15).
2. Хванете коша за трева (16) за дръжката за носене.
3. Закачете коша за трева (16) в предвидено в задна-
та част на продукта окачване на коша за трева.
4. Поставете задната клапа за изхвърляне (15), тя
държи коша за трева (16) на място.
11.1.2 Изпразване на коша за трева (16)
(Фиг. 1, 15) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да свалите коша за трева, изключете дви- гателя и изчакайте ножът да спре.
Опасност от нараняване! Изваждайте коша за трева само когато двигателят е изключен и ножът е спрял. Щом по време на косенето останат остатъци окосе- на трева кошът за трева трябва да се изпразни.
1. За да свалите коша за трева (16), повдигнете зад-
ната клапа за изхвърляне (15).
2. Извадете коша за трева (16) за дръжката за носе-
не. В съответствие с правилата за безопасност клапата за изхвърляне (15) се затваря, когато ко- ша за трева (16) се откачи, и затваря задния отвор за изхвърляне. Ако остатъците от окосената трева заседнат в отвора, препоръчително е да дръпнете назад градинската ко- сачка на около 1m назад, за да улесните стартирането на двигателя.
Не отстранявайте остатъците окосена трева в кор- пуса на косачката и върху работния инструмент с ръка или с крака, а с подходящи помощни средства, например четка или ръчна метла. За да се осигури добро събиране, кошът за трева (16) и особено въздушният филтър (6a) трябва да се по- чистват след употреба.
11.2 Косене с мулчираща вложка
При мулчирането нарязаната трева се раздробява в затворения корпус на косачката и се разпръсква отно- во по тревната площ. Няма нужда от събиране и из- хвърляне на трева. Фините зелени отпадъци се връ- 350 | BG www.scheppach.comщат обратно в тревата като естествен тор, като вна- сят влага в тревната площ и я снабдяват с важни хра- нителни вещества.
Мулчирането е възможно само при сравнително къ- си тревни площи.
11.2.1 Поставяне на мулчиращата вложка
1. Повдигнете задната клапа за изхвърляне (15).
2. Извадете коша за трева (16) (ако е поставен) с по-
мощта на дръжката за носене.
3. Повдигнете клапата за изхвърляне (15) и поставе-
те мулчиращата вложка (15a).
4. Настройте височината на косене (вижте 10.4).
Съвети за косене с мулчиране:
- Отрежете тревата с 2 cm при височина на тревата 4-6 cm.
11.3 Косене със страничен изхвъргач
Със страничния изхвъргач (12a) можете да обработ- вате и висока и дива трева, която рядко се коси.
11.3.1 Поставяне на страничния
изхвъргач (12a) (Фиг. 17)
1. Първо извадете коша за трева (16) и поставете му-
лчиращата вложка (15a) (вижте 11.2).
2. Активирайте заключващия механизъм на клапата
за странично изхвърляне (12), сгънете я нагоре и я хванете здраво.
3. Поставете страничния изхвъргач (12a).
4. Затворете бавно клапата за страничния изхвъргач
(12). Клапата за страничния изхвъргач (12) пред- пазва страничния изхвъргач (12a) от изпадане.
11.3.2 Изваждане на страничния
изхвъргач (12a) (Фиг. 17)
1. Активирайте заключващия механизъм на клапата
за странично изхвърляне (12), сгънете я нагоре и я хванете здраво.
2. Извадете страничния изхвъргач (12a) и затворете
клапата за странично изхвърляне (12).
При стартиране на двигателя ножът се завърта. Не стартирайте продукта, ако каналът за изхвърляне не е покрит от една от следните части:
1. Проверете нивото на заряд на акумулатора (20)
(вижте 10.3) и го заредете, ако е необходимо.
2. Преди всяко стартиране проверявайте нивото на
горивото и двигателното масло (вижте раздели
10.1 и 10.2). Уверете се, че лулата на запалител-
ната свещ (9) е свързана към запалителната свещ (9a).
3. Плъзнете заредения акумулатор (20) по направля-
ващата шина в продукта. Акумулаторът (20) щрак- ва на мястото си.
4. Застанете зад градинската косачка.
5. Натиснете лоста за спирачното устройство на дви-
гателя (2) до лоста за управление и го дръжте.
6. Натиснете електрическия стартер (3a) върху елек-
трическия стартер (3) и го задръжте.
7. Двигателят се стартира.
8. След като продуктът заработи, можете отново да
пуснете електрическия стартер (3a).
1. Преди всяко стартиране проверявайте нивото на
горивото и двигателното масло (вижте раздели
10.1 и 10.2). Уверете се, че лулата на запалител-
ната свещ (9) е свързана към запалителната свещ (9a).
2. Застанете зад градинската косачка. Едната ръка
натиска спирачния лост на двигателя (2) към лоста за управление, другата ръка трябва да е върху въ- жения стартер (17).
3. Стартирайте двигателя с помощта на въжения
стартер (17). За целта издърпайте дръжката навън с около 10 – 15 cm (докато почувствате съпроти- вление). След това дръпнете рязко. Ако двигате- лят не се стартира, дръпнете още веднъж въжения стартер (17).
4. Поради защитен слой върху двигателя, може да
има леко количество дим, когато използвате про- дукта за първи път. Това е нормален процес.
– Не позволявайте на въжения стартер да се вър- не обратно. Това може да доведе до повреди. – При хладно време може да се наложи да повто- рите стартовата процедура няколко пъти.
11.5 Изключете двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване! След изключването на двигателя ножът продължава да работи няколко секунди. Ако докоснете въртящи- те се части, може да се порежете. – Изчакайте, докато ножът спре. – Не спирайте ножа с ръка. – Носете предпазни ръкавици. – Издърпайте лулата на запалителната свещ от запалителната свещ, за да предотвратите слу- чайно стартиране на двигателя, когато оставяте или паркирате продукта. – Дръжте ножа далеч от краката си. BG | 351www.scheppach.com1. За да спрете двигателя, първо освободете скобата на задвижването (1a) и след това лоста за спирач- ното устройство на двигателя (2). Изчакайте, дока- то ножът (18) спре.
Градинската косачка е оборудвана със задвижване на задните колела.
11.6.1 Включване на задвижването
1. Стартирайте градинската косачка (вижте 11.4).
2. Издърпайте и задръжте скобата на задвижването
(1a) към лоста за управление.
3. Задвижването е включено (задвижващото колело
(13) се движи) и градинската косачка започва да се движи напред.
Не допускайте повреда на продукта! Не допускайте повреда на продукта! задействайте Винаги скобата на задвижването докрай (до ограничителя), за да из- бегнете последващи повреди на редуктора.
11.6.2 Изключване на задвижването (1a)
1. Пуснете скобата на задвижването (1a). Задвижва-
нето (1a) се изключва и градинската косачка спира.
2. Двигателят продължава да работи.
12 Указания за работа
- Режете само с остър, изправен нож, така че стръ- ковете трева да не се накъсват и тревната площ да не пожълтее.
- За постигане на чиста картина на рязане градин- ската косачка трябва да се води по възможно най- права линия. При това тези линии винаги трябва да се припокриват с няколко сантиметра, за да не останат ивици.
- Поддържайте долната част на корпуса на косачка- та чиста и отстранявайте остатъците от трева. От- лаганията затрудняват процеса на стартиране, влошават качеството на косене и изхвърлянето на
- По склонове лентата на рязане трябва да е на- пречна на склона. Плъзгането на градинската ко- сачка надолу може да се предотврати чрез на- пречно положение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Необходимо е да държите третите лица далеч.
- Винаги оставяйте двигателя да се охлади, преди да приберете градинската косачка в затворено по-
Отстранете тревата, листата, смазочните матери- али и маслата преди съхранение. Не поставяйте други предмети върху градинската косачка.
- Проверете всички винтове и гайки преди следваща употреба. Затегнете разхлабените винтове.
- Изпразнете коша за трева, преди да го използвате
- Моля, спазвайте и глава „Съхранение“. 13 Почистване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ремонтните работи и работите по под- дръжката, които не са описани в това ръ- ководство за експлоатация, трябва да се извършват от специализиран сервиз. Из- ползвайте само оригинални резервни час-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправилната поддръжка или почистване може да доведе до наранявания! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ По време на почистване, ремонт и поддръжка продуктът може да се задейства неочаквано и да причини наранявания и изгаряния. – Изключете продукта. – Издърпайте лулата на запалителната свещ от запалителната свещ. – Извадете акумулатора. – Оставете продуктът да се охлади. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Извършвайте визуална и функционална проверка/поддръжка редовно/всеки ден и преди пускане в експлоатация, за да се уверите, че продуктът е в добро работно
– Неправилната поддръжка, използването на не- съответстващи резервни части или отстранява- нето или модифицирането на предпазни устрой- ства може да доведе до сериозни материални щети или телесни повреди. – Ако потребителят не може да извърши тази ра- бота сам, трябва да се обърне към специализи- ран търговец.
13.1.1 Почистване на градинската косачка
- Почистването с градински маркуч се препоръчва само с ниско налягане. Машина за почистване под високо налягане не е подходяща за почистване на
- Откачете коша за трева и го почистете с ръчна четка. Можете също така да почистите грубо кор- пуса на градинската косачка с помощта на четката.
- При по-големи замърсявания можете да избърше- те продукта с влажен парцал. 352 | BG www.scheppach.comВНИМАНИЕ Преди да наклоните градинската косачка, изпразне- те напълно резервоара за гориво с помощта на пом- пата за източване на горивото (не е включена в обе- ма на доставката). Градинската косачка не трябва да се накланя на по- вече от 90 градуса.
1. Най-добре е да наклоните градинската косачка на-
зад. Уверете се, че запалителната свещ (9a) сочи нагоре. Ако запалителната свещ (9a) сочи надолу, може да изтече масло и да причини сериозни по- вреди на двигателя и карбуратора.
2. Като алтернатива можете да наклоните продукта
настрани, но се уверете, че капакът на въздушния филтър (6) е от горната страна.
3. Почистете долната част на градинската косачка с
помощта на шпатула и ръчна четка. Шпатулата по- мага за отстраняване на едрите и по-големи рас- тителни остатъци от зоната на ножа (18). По- чистването на дъното е по-лесно и по-обстойно веднага след употреба. Тогава мръсотията и рас- тителните остатъци са все още свежи и могат да се разхлабят по-лесно.
4. Ако е необходимо и ако замърсяването е трудно
за отстраняване, можете да използвате и специа- лен почистващ препарат. Не трябва да се използ- ват агресивни почистващи препарати, като студе- ни почистващи препарати или бензин за промива-
5. Проверете дали в изхвърлената трева няма оста-
тъци окосена трева и ги отстранете, ако е необхо-
13.1.2 Почистете градинската косачка чрез
връзката за вода (7) (Фиг. 1, 20)
Поставете лулата на запалителната свещ отново правилно върху запалителната свещ.
1. Първо извадете мулчиращата вложка (15a) или ко-
2. За почистване свържете градински маркуч към
връзката (7) чрез вградения куплунг.
3. Включете водата и стартирайте градинската косач-
4. Водата се завихря с въртящия се нож (18).
5. След няколко минути градинската косачка е чиста
от всички полепнали замърсявания и остатъци окосена трева.
6. След това оставете градинската косачка да работи
за кратко без вода, за да отстраните по-голямата част от влагата с въздуха, циркулиращ през ножа (18).
13.1.3 Почистване на клиновидния ремък
1. Наклонете градинската косачка назад.
2. След всяка употреба почиствайте клиновидния ре-
мък (18d) с ръчна четка или със сгъстен въздух.
- Необходимо е редовно, внимателно поддържане в изправност, за да се гарантира нивото на безопас- ност и непроменена работа на продукта.
- Уверете се, че всички гайки, болтове и винтове са здраво затегнати и че продуктът е в безопасно ра- ботно състояние.
- Редовно проверявайте коша за трева за износване или загуба на функционалност.
- От съображения за сигурност подменяйте износе- ни или повредени части.
- Проверете дали предните и задните колела са добре закрепени.
- За да осигурите безпроблемното функциониране на колелата, препоръчваме да почиствате осите и главините на колелата поне веднъж на сезон.
- Работите, които не са описани в настоящото ръко- водство за употреба, трябва да се извършват само в оторизиран специализиран сервиз.
- Поставете продукта върху равна повърхност. Необходим инструмент:
- помпа за източване на горивото*
- плоска ваничка за събиране на маслото (за смяна на маслото)*
- = не са включени задължително в обема на достав-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При работа с повреден нож съществува опасност от нараняване. – Носете предпазни ръкавици! – От съображения за сигурност оставяйте ножа да бъде заточен и балансиран само в оторизиран специализиран сервиз. За да се постигне опти- мален резултат от работата, препоръчва се но- жът да се проверява веднъж годишно. – При смяна на ножът могат да се използват само оригинални резервни части.
1. Преди да свалите острието, изпразнете резерво-
ара за гориво (5) с помощта на помпата за източ- ване на горивото. Никога не накланяйте градинка- та косачката настрани или напред с пълен резер- воар за гориво или масло! Това ще доведе до повреда на двигателя и отпа- дане на гаранцията.
2. Дръжте здраво ножа (18) с една ръка.
BG | 353www.scheppach.com3. Завъртете винта за ножа (18a) обратно на часов- никовата стрелка с помощта на вилкообразен гае- чен ключ SW17 от шпиндела на двигателя (18c). Снемете подложната шайба (18b).
4. Сглобете отново новия нож (18) в обратен ред.
Закрепете правилно винта за нова (18a). Уверете се, че ножът (18) е позициониран правилно и е на една линия с шпиндела на двигателя (18c).
5. Моментът на затягане на винта за ножа (18a) е 45
Nm. При смяна на ножа (18) сменете и винта за но- жа (18a).
13.2.1.1 Повредени ножове (18)
Ако ножът (18) е влязло в контакт с препятствие, неза- бавно спрете двигателя и издърпайте лулата на запа- лителната свещ (9).
- Проверете ножа (18) за повреди.
- Повредените или огънати ножове (18) трябва да
- Никога не изправяйте огънат нож (18).
- Никога не работете с огънат или силно износен нож (18), това причинява вибрации и може да до- веде до допълнителна повреда на градинската ко-
(Фиг. 10) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност за здравето! Вдишването на горивни изпарения/пари от смазочно масло и отработени газове може да доведе до сери- озни увреждания на здравето, безсъзнание и в екс- тремни случаи – до смърт. – Не вдишвайте горивните изпарения/парите от смазочното масло и отработените газове. – Използвайте продукта само на открито.
Повреждане на продукта! Работа на продукта без или с твърде малко двига- телно или редукторно масло може да доведе до по- вреждане на двигателя. – Преди пускането в експлоатация налейте гориво или масло. Продуктът се доставя без двигателно и редукторно масло. – Използвайте само двигателно масло SAE 10W-30 или SAE 10W-40.
Екологични щети! Изтеклото масло може трайно да замърси околната стрела. Течността е силно отровна и може бързо да доведе до замърсяване на водата. – Пълнете/източвайте маслото само върху равни, твърди повърхности. – Използвайте гърловина за зареждане или фу-
– Събирайте източеното масло в подходящ съд. – Незабавно избършете разлятото масло и из- хвърлете парцала съгласно местните разпоред-
– Изхвърляйте маслото съгласно местните разпо-
1. Развийте маслоизмервателната щека (11) като я
завъртите обратно на часовниковата стрелка, и я избършете с чист парцал без власинки.
2. Вкарайте отново маслоизмервателната щека (11)
и проверете нивото на маслото, без да затягате отново маслоизмервателната щека (11).
3. Издърпайте маслоизмервателната щека (11) и от-
четете нивото на маслото. Нивото на маслото трябва да е между максимал- ното и минималното ниво на маслоизмервателна- та щека (11).
4. След това затегнете отново маслоизмервателната
Смяната на двигателното масло трябва да се извърш- ва ежегодно преди началото на сезона при достигнал работна температура и изключен двигател. Използвайте само двигателно масло (SAE 10W-30/ SAE 10W-40).
1. Отвийте маслоизмервателната щека (11), като я
2. Изсмучете моторното масло през гърловината за
3. Напълнете с прясно двигателно масло и провере-
те нивото на маслото (вижте 10.1).
13.2.4 Източване на горивото с горивна
смукателна помпа (Фиг.23)
1. Поставете приемен съд под маркуча на горивната
3. Вкарайте маркуча на горивната смукателна помпа
в резервоара за гориво (5) и източете напълно го- ривото с помощта на горивната смукателна помпа.
4. Затегнете отново капачката на резервоара (5a).
5. За да се гарантира, че в карбуратора не остава го-
риво, останалото гориво трябва да се източи от него. За целта поставете подходящ приемен съд под карбуратора и отвинтете винта на карбуратора (19) с помощта на вилкообразен гаечен ключ SW10. 354 | BG www.scheppach.com13.2.5 Поддръжка на въздушни филтър (6a) (Фиг. 24)
Опасност от пожар и експлозия! Горивото може да се запали и евентуално да екс- плодира при неправилно почистване. Това води го сериозни изгаряния или смърт. – Почиствайте въздушния филтър само като го из-
– Никога не почиствайте въздушния филтър с бен- зин или запалими разтворители.
Опасност от повреждане! Работата на двигателя без или с повреден филтъ- рен елемент може да доведе до повреда на двига-
– Никога не пускайте двигателя без или с повре- ден елемент на въздушния филтър. В двигателя може да попадне мръсотия, която да го повреди
Замърсеният въздушен филтър (6a) намалява мощ- ността на двигателя поради недостатъчно подаване на въздух към карбуратора. Следователно редовните проверки са от съществено значение. Въздушният филтър (6a) трябва да се проверява на всеки 25 работни часа и при необходимост да се поч- иства. При силно запрашен въздух въздушният фил- тър (6a) трябва да се проверява по-често.
1. Отворете закопчалката с щипка и отворете капака
на въздушния филтър (6).
2. Извадете въздушния филтър (6a).
3. Почиствайте въздушния филтър (6a) само като го
4. Сменете повредения въздушен филтър (6а) с нов.
5. Поставете въздушния филтър (6a), затворете ка-
пака на въздушния филтър (6). Уверете се, че закопчалката с щипка е щракнала.
13.2.6 Поддръжка на запалителната свещ
(9a) (Фиг. 25, 26) За първи път проверете запалителната свещ (9a) след 10 работни часа за замърсяване и я почистете, ако е необходимо, с медна телена четка. След това обслужвайте запалителната свещ (9a) на всеки 50 ра- ботни часа.
1. Издърпайте лулата на запалителната свещ (9) с
2. Свалете запалителната свещ (9a) с монтажния
3. С помощта на луфтомер настройте разстоянието
на 0,75 mm (0,030“). Поставете отново запалител- ната свещ (9a), като внимавате да не я затегнете
14 Съхранение и транспортиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване и изгаряне! Продуктът може да се стартира неочаквано, което да доведе до наранявания. – Преди всякакви работи по почистване и под- дръжка изключвайте двигателя. – Оставете двигателя да се охлади. – Издърпайте лулата на запалителната свещ от запалителната свещ. – Извадете акумулатора.
- Изпразнете продукта напълно.
Преди съхранение почиствайте и поддържайте про-
Не съхранявайте продукта с пълен кош за трева. В горещо време тревата започва да ферментира под въздействието на топлината. Съществува опасност
Съхранявайте продукта и неговите принадлежности на тъмно, сухо и незамръзващо място, недостъпно за
Оптималната температура за съхранение е между 5°C и 30°C . Съхранявайте продукта в оригиналната му опаковка. Покрийте продукта, за да го защитите от прах или влага. Съхранявайте ръководството за употреба при
- Никога не съхранявайте продукта с гориво в ре- зервоара в сграда, където горивните изпарения могат да влязат в контакт с открит пламък или ис-
- В случай на по-дълго съхранение изпразнете ре- зервоара за гориво с помощта на помпата за из- точване на горивото (не е включена в обема на доставката).
- За да избегнете опасността от пожар, пазете дви- гателя, ауспуха и резервоара за гориво чисти от трева, листа или изтичаща грес (изтичащо масло).
14.1.1 Подготовка за съхранение на
градинската косачка (Фиг. 1) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не източвайте горивото в затворено пространство, близо до огън или докато пушите. Газовите пари мо- гат да причинят експлозии или пожар.
1. Изпразнете резервоара за гориво (5) (вижте
BG | 355www.scheppach.com3. Издърпайте лулата на запалителната свещ (9) от запалителната свещ (9a). Свалете запалителната свещ (9a) с монтажен ключ (вижте 13.2.6).
4. С помощта на туба за масло напълнете около 0,2 l
5. Издърпайте бавно въжения стартер (17), така че
маслото да защити вътрешността на цилиндъра.
6. Завинтете отново запалителната свещ (9a).
7. Почистете охлаждащите ребра на цилиндъра и
корпуса (вижте 13.1.1).
8. Почистете целия продукт, за да защитите лаковото
9. Съхранявайте продукта на добре проветриво мяс-
устройство (21) Спазвайте указанията за безопасност и инструкциите за зареждане и правилна употреба, дадени в ръковод- ството за експлоатация на Вашите акумулатори (20) и зарядно устройство (21) от серията 20V IXES. Подроб- но описание на процеса на зареждане и допълнител- на информация можете да намерите в това отделно ръководство за експлоатация.
14.1.3 Сгъване на горната подвижна
скоба (1) (Фиг. 1) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от прищипване! Винаги дръжте подвижната скоба с една ръка в най- високата точка. – Никога не поставяйте пръстите между горната и долната подвижна скоба. За да се спести място при съхранение, горната под- вижна скоба (1) е сгъваема.
1. Свалете коша за трева (16).
2. Откачете въжения стартер (17) от куката за въжето
3. Отворете лостовете за устройствата за бързо за-
тягане (1c) на долната подвижна скоба (4).
4. Завъртете лостовете за устройството за бързо за-
тягане (1c) напречно на подвижната скоба. Завър- тете лостовете за устройството за бързо затягане (1c) леко встрани от долната подвижната скоба (4).
5. Сгънете горната подвижна скоба (4) надолу. Кабе-
лите не трябва да се прищипват. 15 Ремонт и поръчване на резервни части След ремонт или поддръжка се уверете, че всички части, свързани с безопасността, са на мястото си и са в отлично състояние. Съхранявайте частите, които могат да причинят нараняване, на място, недостъпно за други лица и деца.
Съгласно Закона за отговорността за продуктите не се носи отговорност за щети причинени от неправи- лен ремонт или неизползване на оригинални ре- зервни части. Обадете се в сервизен център или на оторизиран специалист. Същото важи и за аксесоарите. Резервните части и аксесоарите се предлагат в нашия сервизен център. За целта сканирайте QR кода на за- главната страница. Връзки и ремонти Свързвания и ремонти по електрическото оборудване могат да се извършват само от електротехник.
15.1 Поръчване на резервни части
При поръчване на резервни части трябва да се посо- чат следните данни:
Въздушен филтър – арти-
Двигателно масло – арти-
Трябва да се има предвид, че следните части на този продукт са обект на износване поради износване или на естествено износване, респ. следните части са не- обходими като консумативи. Бързоизносващи се части*: Запалителна свещ, възду- шен филтър, нож, клиновиден ремък
- = не е включен в обема на доставката! 16 Изхвърляне и рециклиране Указания за опаковката Опаковъчните материали са ре- циклируеми. Моля, изхвърлете опаковката по природосъобра-
Указания относно изхвърлянето на електрическото и електронното оборудване Старото електрическо и електронно обо- рудване не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци, а трябва да се събира и изхвърля разделно! 356 | BG www.scheppach.com• Старите батерии, които не са неподвижно монти- рани в стария уред, трябва да бъдат извадени преди предаване без да се разрушават! Тяхното изхвърляне е регламентирано от Закона за бате- риите и акумулаторите.
- Собствениците, респ. ползвателите на електриче- ско и електронно оборудване са законово задъл- жени да ги върнат след употреба.
- Крайният потребител е отговорен за изтриването на личните му данни от стария уред, който трябва да бъде изхвърлен!
- Символът на зачеркната кофа на колела означава, че отпадъците от електрическото и електронното оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
- Електрическото и електронното оборудване може да се предава безплатно на следните места: – Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради) – Магазини за продажба на електронни уреди (физически и онлайн), при условие че търго- вците са длъжни да ги вземат обратно или предлагат това вземане доброволно. – Можете да предадете до три стари електри- чески уреда от всеки тип уред с максимална дължина на ръба от 25 сантиметра без да купу- вате нов уред от производителя, или да ги пре- дадете в друг оторизиран събирателен пункт във вашия район. – За допълнителните условия за връщане на производители и дистрибутори се обърнете към съответния център за обслужване на кли-
- Ако новият електрически уред се доставя от произ- водителя на частно домакинство, той може да ор- ганизира безплатно извозване на стария електри- чески уред при поискване от крайния потребител. За целта се свържете с отдела за обслужване на клиенти на производителя.
- Това се отнася само за уредите, които се инстали- рат и продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2012/19/ЕС. В страни извън Европейския съюз могат да се прилагат раз- лични разпоредби за изхвърляне на отпадъците от електрическо и електронно оборудване. Указания за литиево-йонните батерии Извадете батерията преди да изхвърлите
- Не изхвърляйте батерията в битовите отпадъци, в огън (опасност от експлозия) или във вода. Повре- дените батерии могат да навредят на околната среда и Вашето здраве, ако изпускат токсични из- парения или течности.
- Дефектните или използваните батерии трябва да се рециклират съгласно Регламент (ЕС) 2023/1542.
- Предайте батерията и зарядното устройство в пункт за рециклиране. Използваните пластмасови и метални части могат да бъдат сортирани и реци-
- Изхвърляйте батериите в изтощено състояние. Препоръчваме да покриете полюсите със залепва- ща лента, за да ги предпазите от късо съединение. Не отваряйте батерията.
- Изхвърляйте батериите съгласно местните разпо- редби. Предайте батериите в пункт за събиране на отпадъци от батерии, където ще бъдат рециклира- ни по екологичен начин. Попитайте за това мест- ната компания за изхвърляне на отпадъци. Можете да се информирате относно възможностите за изхвърляне на излезли от употреба уреди от Вашите общински или градски
- Преди да изхвърлите продукта, резервоарът за го- риво и резервоарът за моторно масло трябва да бъдат изпразнени!
- Горивото и двигателното масло не бива да се из- хвърлят заедно с битовите отпадъци или в канали- зацията, а трябва да се събират и изхвърлят раз-
- Празните резервоари за масло и гориво трябва да се изхвърлят по екологичен начин. 17 Отстраняване на неизправности Неизправност Възможна причина Отстраняване Нестабилна работа, силна вибра- ция на продукта. Разхлабени винтовете. Проверете винтовете. Разхлабено закрепване на ножа. Проверете закрепването на ножа. Ножът е небалансиран. Сменете ножа. Двигателят не се стартира. Ненатиснат лост за спирачното ус- тройство на двигателя. Натиснете лоста за спирачното устрой- ство на двигателя. Грешно положение на лоста за газта. Проверете настройката. Дефектна запалителна свещ. Сменете запалителната свещ. Празен резервоар за гориво. Напълнете гориво. Замърсено гориво. Изпразнете резервоара за гориво и го напълнете с чисто гориво. Дефектен двигател. Посетете оторизиран сервиз за техни- ческо обслужване. BG | 357www.scheppach.comДвигателят работи неравномерно. Замърсен въздушен филтър. Почистете въздушния филтър. Замърсена запалителна свещ. Почистете запалителната свещ. Тревната площ пожълтява, нерав- номерно отрязване. Замърсен въздушен филтър. Почистете въздушния филтър. Замърсена запалителна свещ. Почистете запалителната свещ. Изхвърлянето на трева не е чис-
Твърде ниска височина на рязане. Настройте височината на рязане. Износен нож. Сменете ножа. Запушен кош за трева. Изпразнете коша за трева или отстра- нете запушването. 18 ЕС Декларация за съответствие Превод на оригиналната декларация на съответствие Производител: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Ние декларираме на своя отговорност, че описаният тук продукт отговаря на приложимите директиви и
- Гореописаният предмет в декларацията отговаря на разпоредбите на Директива 2011/65/ЕС на Европей- ския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението на употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудва-
Процедури за оценяване на съответствието: 2000/14/ЕО_2005/88/ЕО – приложение: VI Гарантирано ниво на звукова мощност (L
ниво на звукова мощност (L
Notice-Facile