RYOBI RY18CB23A - Холодильник

RY18CB23A - Холодильник RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно RY18CB23A RYOBI у форматі PDF.

📄 228 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI RY18CB23A - page 175

Завантажте інструкції для вашого Холодильник у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник RY18CB23A - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. RY18CB23A бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА RY18CB23A RYOBI

Оригінальні інструкції

Головними міркуваннями при розробці цього гібридного охолоджувача були безпека, ефективність та надійність. ПЕРЕДБАЧУВАНОМУ ВИКОРИСТАННІ Гібридний охолоджувач забезпечує низьку температуру збереження продуктів на пікніку та під час подібних заходів. Виріб також забезпечує сухе та вологе зберігання продуктів харчування та напоїв. Виріб може живитися з різних джерел, як- от від знімної акумуляторної батареї або зовнішнього джерела. Виріб призначений тільки для побутового використання у кухнях, офісах, на фермах

при наданні послуг з кейтерингу або сніданків при розміщенні у пансіонатах, мотелях, готелях і подібних закладах. Виріб призначений для здійстення роздрібної

Виріб не призначений для використання у якості стаціонарного, а також для заморожування харчових продуктів. Не використовуйте для будь-яких інших

ЗАГАЛЬНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

■ Пристрій не призначений для використання дітьми, особами з обмеженими фізичними, сенсорними або інтелектуальними здібностями та особам, яким бракує досвіду та знань. Потрібно належним чином стежити за дітьми, щоб вони не грали з машиною. ■ Збережіть ці інструкції. Переглядайте інструкцію час від часу та посилайтеся на неї при інструктуванні інших осіб стосовно експлуатації виробу. Передаючи інструмент у тимчасове користування іншим особам, давайте його разом із цим керівництвом, щоби запобігти нецільовому використанню та потенційному травмуванню.

■ Не змінюйте продукт в будь-яким чином або не використовуйте деталі та аксесуари, які не рекомендовані виробником. Це може збільшити ризик серйозних травм для вас або інших. ■ При використанні виробу у приміщенні переконайтеся в наявності достатньої вентиляції. ■ Не розміщуйте виріб поблизу вогню та джерел тепла. ■ Пристрій не має потрапляти під дощ або в умови підвищеної вологості. При потраплянні води всередину виробу збільшується ризик ураження електричним струмом. ■ Не розміщуйте за виробом переносні мережеві подовжувачі або кабелі

■ Не захаращуйте вентиляційні отвори в ніші чи конструкції, в якій розміщується

■ Перед використанням виробу перевірте надійність усіх підключень. При розливанні води чи іншої рідини виникає ризик послизнутися та впасти. ■ Перед увімкненням виробу переконайтеся, що кришка закрита, а акумуляторний відсік надійно закрито на

ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА ■ Переконайтеся, що напруга відповідає виробу. Напруга виробу вказана на паспортній табличці. Ніколи не під'єднуйте виріб до змін. струму з напругою, які відрізняється від вказаної. ■ Електроживлення має подаватися через пристрій захисного вимикання (ПЗВ) зі струмом вимикання не більше 30 мА. ■ Перед використанням перевіряйте кабель живлення на наявність пошкоджень або зношення. Якщо шнур пошкоджений під час використання, негайно вийміть шнур живлення з мережі. Не торкайтеся шнура перед відключенням від подачі. Не використовуйте продукт, якщо шнур пошкоджений або зношений. ■ Будьте обережні, коли розміщуєте виріб для використання. Переконайтеся, що кабель живлення не перечепився і не пошкоджений. Ніколи не спрямовуйте потік повітря на електропроводку чи електричні прилади.176 Оригінальні інструкції ■ Вилка живлення електроінструменту повинна відповідати розетці. Ніколи не змінюйте вилку. Не використовуйте ніякі вилки-перехідники з заземленими (замкнутими на землю) електроінструментами. Не змінені вилки та відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом. ■ Уникайте контакту тіла з заземленими поверхнями, такими як труби, радіатори, плити та холодильники. Існує підвищений ризик ураження електричним струмом, якщо ваше тіло заземлене. ■ Тримайте електроприлади подалі від води, щоб знизити ризик короткого замикання та враження електричним

■ Тримайте шнур живлення далеко від тепла, масла і гострих країв. ■ При від'єднанні виробу від джерела живлення ніколи не тягніть за кабель

ВИКОРИСТАННЯ І ДОГЛЯД ІНСТРУМЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ ■ Перед заряджанням вийміть акумуляторну батарею з виробу. ■ Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Зарядний пристрій, що підходить для одного типу акумуляторів, може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком. Заряджання акумуляторної батареї неможливе під час роботи виробу, який живиться від розетки. ■ Не змішуйте акумуляторні батареї різних типів або призначення. ■ Використовуйте тільки акумуляторні батареї, призначені для цього виробу. Використання будь-яких інших акумуляторів може призвести до ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом або травмування

■ Заборонено використовувати акумулятор або пристрій, що були пошкоджені або модифіковані. Використання пошкоджених або модифікованих акумуляторів може мати непередбачувані наслідки, серед яких: виникнення пожежі, вибуху та ризик травмування. ■ Коли виріб зі встановленою акумуляторною батареєю підключається до розетки, він перемикається на живлення від мережі. При від'єднані від електромережі виріб автоматично переходить на живлення від акумуляторної батареї. ■ Уникайте загоряння та високої температури акумулятору або пристрою. Загоряння або висока температура понад 130°C можуть стати причиною вибуху. ■ Коли акумулятор не використовується, тримайте його подалі від металевих предметів, таких як скріпки, монети, ключі, цвяхи, шурупи, або інші дрібні металеві предмети, які можуть підключити один контакт до іншого. Коротке замикання контактів акумулятора може призвести до опіків або пожежі. ■ У важких умовах експлуатації, рідина може бути випущена з батареї; уникайте контакту. При випадковому контакті змийте водою. При потраплянні рідини в очі, зверніться за медичною допомогою. Рідина з акумулятора може викликати роздратування або опіки. ФУНКЦІОНУВАННЯ ■ Не використовуйте продукт у вибухонебезпечних атмосферах, наприклад, у присутності легко займистих рідин, газів або пилу. Під час роботи косарки виникають іскри, що можуть призвести до займання пилу або парів. ■ Не використовуйте виріб поблизу джерел теплового випромінювання, як- от радіатори, теплогенератори, пічки, а також виробів ( включно з підсилювачами), які сильно нагріваються під час роботи. ■ Не використовуйте виріб поблизу об'єктів, що сильно нагріваються, або в місцях з підвищеною температурою, наприклад в автомобілях, які довгий час залишаються на сонці. Ефективність охолоджування знизиться, а витік газу може призвести до загоряння. ■ Використовуйте виріб, тільки коли всі його частини надійно закріплені.УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

■ Використовуйте виріб тільки з блоком живлення, що постачається в комплекті. ■ Щоб знизити імовірність загоряння або ушкодження, правильно вставляйте вилку до розетки постійного струму. ■ Не становіться на кришку і не сідайте на

■ Не залишайте кришку відкритою впродовж тривалого часу, коли виріб працює. Це може призвести до значного підвищення температури у відсіках

■ Слідкуйте за тим, щоби не прищемити пальці при закриванні кришки. Якщо пальці прищемити пальці кришкою, особливо в місці, близькому до петлі, можна отримати серйозну травму. ■ Задля уникнення ризику ураження електричним струмом та травмування не просовуйте руки, частини тіла та сторонні предмети у вентиляційні отвори. ■ Не використовуйте виріб для розпилювання лікарських засобів, хімічних речовин та інших рідин. Використання цих речовин може стати причиною серйозного ушкодження або захворювання оператора або сторонніх

■ Не використовуйте електроприлади всередині тих відсіків виробу, де зберігаються продукти харчування, окрім випадків, рекомендованих виробником. ■ Задля зниження ризику ураження електричним струмом перш ніж додавати лід, обов'язково виймайте акумуляторну батарею або від'єднуйте кабель живлення від джерела. ■ Використовуйте тільки лід з чистої води. Ніколи не використовуйте у виробі сухий лід. При контакті з сухим льодом виникає ризик отримання серйозної травми та пошкодження виробу. Окрім того, сухий лід витісняє кисень і може призвести до небезпеки задухи. ■ Не додавайте сіль до льоду, що використовується для заповнення виробу. Сіль може пошкодити виріб і його компоненти. ■ Не заливайте воду та інші рідини безпосередньо у виріб. Вода може потрапити всередину та викликати порушення роботи. Якщо в охолоджувачі накопичується вода, витріть її сухою

■ Не розміщуйте у виробі надто велику кількість продуктів і напоїв. Це може призвести до зниження ефективності охолодження та розлиття. ■ Слідкуйте, щоби заряд акумуляторів не вичерпався повністю, доки у виробі зберігаються продукти харчування та напої. Не зберігайте відкриті продукти харчування занадто довго. Це може призвести до їхнього псування. ■ Слідкуйте за тим, щоб зливна пробка була встановлена, а з виробу при заповненні чи зливанні води не було протікань. Заповнюйте виріб відповідно до норми. При витіканні виникає ризик послизнутися та впасти та ймовірність ушкодження майна. ■ Щоб запобігти розвитку бактерій та утворенню плісняви, завжди повністю зливайте воду з виробу та протирайте його насухо. Використання виробу, в якому розвиваються бактерії чи пліснява, може завдати шкоди здоров'ю чи призвести до захворювання. ■ Перш ніж підняти виріб за ручку, завжди зливайте зайву воду. Не виливайте воду на пішохідні доріжки. Зливайте воду тільки в місцях, де не виникає ризик послизнутися та впасти. ■ Не використовуйте механічні пристрої та інші засоби, щоби прискорити процес розморожування. ■ Не використовуйте виріб під час кермування. Це може стати причиною транспортної пригоди. ■ Використовуючи виріб в автомобілі, розміщуйте його на стійкій поверхні – у багажнику або відсіку для ніг перед задніми сидіннями. Обов'язково фіксуйте виріб на місці. Не розміщуйте виріб на сидінні або нестійкій поверхні. У разі різкого збільшення швидкості або гальмування виріб може зміститися та впасти і нанести травму. ■ У разі підключення виробу до автомобіля з неповністю зарядженим акумулятором використовуйте виріб при включеному178 Оригінальні інструкції двигуні. Після використання виробу від'єднайте адаптер 12 V, щоб запобігти розряджанню автомобільного акумулятора. ■ Не торкайтеся вилки адаптера змінного струму 240 або адаптера 12 одразу після використання. Адаптери можуть нагріватися до температури, здатної залишити опіки. ■ Піднімайте виріб тільки за ручку, переміщуйте його на колесах, тягнучи за ручку. Не нахиляйте виріб і не перевертайте його. При нахилянні чи перевертанні виробу можливе витікання води, від чого утворюється ризик ураження електричним струмом, падіння або ушкодження майна. ■ При перенесенні виробу міцно тримайте його. Інакше виріб може впасти, зламатися або нанести травму. ■ Не зберігайте у виробі ємності, здатні вибухати, наприклад аерозольні балончики з горючими матеріалами. ■ Не чіпайте контур з рідиною охолодження на задній частині виробу, щоби не пошкодити його. ■ Не розбирайте пристрій. ■ Вимкніть виріб, від'єднайте від акумулятора або мережі живлення і дайте виробу та акумулятору охолонути. ● перед обслуговуванням ● перед очищенням закупорення ● перед перевіркою, чищенням, або роботі на продукті ● перед зміною приладдя ● до того, як залишити продукт без

● перед оглядом приладу на наявність пошкоджень і здійснення необхідного ремонту після удару об сторонній

● перед кожним технічним обслуговуванням ■ У разі нещасного випадку або пошкодження, негайно вимкніть пристрій та від'єднайте акумуляторну батарею. Не використовуйте прилад знову до проведення його повної перевірки в авторизованому сервісному центрі. ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ Для зменшення ризику загоряння, травмування та пошкодження пристрою у разі короткого замикання ніколи не занурюйте виріб, акумуляторну батарею або зарядний пристрій у рідину та не допускайте потрапляння рідини всередину. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання

ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

Злийте воду повністю, вийміть з виробу всі продукти харчування та напої та витріть внутрішні поверхні сухою чистою ганчіркою. Вийміть акумуляторну батарею і переконайтеся, що всі відсіки надійно закриті. Перед зберіганням виробу складіть ручку. ■ Заборонено зберігання або транспортування пристрою зі встановленим акумулятором. Вийміть акумуляторну батарею та зберігайте її окремо. Зберігайте продукт в прохолодному, сухому і добре провітрюваному місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі. ■ Під час транспортування приладу в автомобілі закріпіть його, щоб запобігти його переміщенню чи падінню, оскільки це може призвести до травмування людей або пошкодження самого виробу. ПЕРЕВЕЗЕННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ Здійснюйте транспортування акумуляторної батареї відповідно до місцевих та загальнодержавних норм і правил. Дотримуйтесь всі спеціальні вимоги до упаковки і маркування при транспортуванні

третьою стороною. Переконайтеся, що під час транспортування акумулятор не вступає в контакт з іншими акумуляторними батареями або струмопровідними матеріалами та захистіть відкриті роз'єми ізоляційними непровідними кришками або стрічкою. Чи не переносьте акумулятори,УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

тріснуті або бігу. Зв'язатися з нами для отримання подальших рекомендацій. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Використовуйте тільки оригінальні запасні частини, аксесуари та обладнання від виробника. Невиконання цієї вимоги може привести до можливої травми, поганої продуктивності та може призвести до втрати гарантії. ■ Обслуговування вимагає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру. ■ Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для інших ремонтних робіт, зверніться до авторизованого сервісного

■ Під час чищення пластикових частин уникайте використання розчинників. Більшість пластиків чутливі до різних типів технічних розчинників і можуть бути пошкоджені при їх використанні. Щоб видалити з виробу бруд, пил, масло або мастило, користуйтеся чистою тканиною. Завжди уникайте контакту гальмівної рідини, бензину, продуктів на основі бензину або просочувального мастила з пластиковими деталями . Хімічні речовини можуть пошкоджувати, порушувати міцність або руйнувати пластик, що може призвести до серйозної травми. ■ Принесіть продукт в авторизований сервісний центр для заміни пошкоджених або нечитаємих етикеток. ■ Якщо кабель живлення пошкоджений, він має бути замінений на інший призначений для цього кабель або на той, що постачається виробником або сервісним центом. ■ Ані в контурі охолодження, ані в ізоляційних матеріалах виробу не містяться гази, які могли б завдати шкоди озоновому шару. Не викидайте виріб разом із побутовим сміттям. ■ Ізоляційна піна містить горючі гази. Утилізуйте виріб у відповідності з місцевим законодавством. Слідкуйте за тим, щоби не пошкодити блок охолоджування, особливо теплообмінник. ■ У виробі використовуються легкозаймисті холодоагенти. Прочитайте інструкцію з експлуатації виробу та дотримуйтеся її. При утилізації виробу дотримуйтеся місцевого законодавства стосовно утилізації легкозаймистих холодоагентів. ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ Дивіться сторінку 198.

1. Ручка для переміщення

3. Дверцята відсіку батареї

4. Панель управління

5. Ручка дверцят акумуляторного відсіку

6. Відкривачка для пляшок

7. Вхід для адаптера 12/24 В

9. Ручка дверцят охолоджувача

10. Дверцята охолоджувача

11. Інструкція з експлуатації

12. Адаптер 240 В змінного струму

14. Зарядний пристрій

15. Акумуляторна батарея

СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ Попередження Перед використанням пристрою прочитайте та зрозумійте всі інструкції. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання. III клас електрозахисту Не піддавайте впливу дощу або вологих умов. Ризик загоряння Британський знак відповідності Європейський знак відповідності Євразійська знак відповідності.180 Оригінальні інструкції Український знак відповідності Не викидайте старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування разом із несортованим побутовим сміттям. Старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування збираються окремо. З устаткування необхідно зняти старі батареї, акумулятори та джерела світла. За інформацією стосовно утилізації або місць збору звертайтеся до місцевої влади або дилера. Місцеве законодавство може зобов'язувати

безкоштовно приймати старі акумулятори та електричне й електронне устаткування. Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів, електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині. В акумуляторах, особливо літієвих, і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні, придатні для переробки матеріали, і якщо утилізація такого устаткування проводиться у неекологічний спосіб, це негативно впливає на навколишнє середовище та людське здоров'я. Видаліть персональні дані з устаткування, яке передається на переробку. СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Запчастини та аксесуари, що продаються окремо

Попередження ВИКОРИСТАННЯ E-РЕЖИМІВ E-режими - це спеціальні налаштування, які рекомендується використовувати тільки в особливих ситуаціях. Виробник рекомендує використовувати заводські налаштування. Режим Функція

температури 3 °C 1 до 10 °C E4 Плавний пуск 2 хвилин 0 до 10 хв.

Температурна компенсація ≥ 7 °C 0 °C Від -10 °C до +10 °C

Температурна компенсація для 7 до -12 °C 0 °C Від -10 °C до +10 °C

Температурна компенсація для ≤ -13 °C 0 °C Від -10 °C до +10 °C

охолодження 0 °C - В режимі E3 при встановленій температурі у -20 °C компресор припиняє працювати, доки температура не сягне -17 °C. В режимі E4 якщо виріб під'єднано до джерела живлення потужністю 12 В, компресор починає працювати за 2 хвилини, щоби захистити акумуляторну батарею автомобіля. В режимах E6, E7 і E8 показник температури на контрольній панелі являє собою комбінацію визначеної датчиком навколишньої температури та температурнох космпенсації. В режимі E9 заводські налаштування не регулюються. ПРИМІТКА: Повернення заводських налаштувань див. у розділі про використання контрольної панелі в цьому керівництві.УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

КНОПКИ УПРАВЛІННЯ ТЕМПЕРАТУРОЮ Для регулювання температури охолодження та зміни одиниць вимірювання за шкалою Цельсія або Фаренгейта. ДИСПЛЕЙ ТЕМПЕРАТУРИ Для відображення поточної температури у відсіку охолодження. Щоб побачити налаштування температури на дисплеї, натисніть кнопки управління температурою. КНОПКА РЕЖИМУ ОХОЛОДЖЕННЯ Зміна режимів між швидким охолодженням (MAX) і енергозберігаючим охолодженням (ECO). РЕЖИМ ЗАХИСТУ АКУМУЛЯТОРА Захищає встановлену акумуляторну батарею від перенавантаження. Встановіть режим захисту H (високий) при підключенні виробу до автомобіля в якості джерела живлення. Встановіть режим M (середній) або L (низький) при підключенні виробу до переносного або резервного джерела живлення. (Не для акумуляторних батарей RYOBI ONE+ 18V) КНОПКА СКИДАННЯ Для відновлення фабричних параметрів. Активує режим скидання встановлених параметрів і відновлює заводські налаштування. КНОПКА ЖИВЛЕННЯ Для вмикання та вимикання виробу. Завжди вимикайте виріб перед переміщенням. ІНДИКАТОР ЗАРЯДКИ АКУМУЛЯТОРА Відображає залишок заряду кожної встановленої акумуляторної батареї (тільки акумуляторні батареї RYOBI ONE+ 18V). ВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ Панель керування призначена для управління функціями виробу. При ввімкненні виробу звучить довгий сигнал; при цьому панель керування вмикається на 2 секунд, після чого переходить в режим очікування. Функція Вибір режимів Вибір одиниць вимірювання температури

1. Вимкніть пристрій.

на 3 секунд, щоб активувати режим E1.

ще раз, щоб активувати режим E5.

або , щоб обрати градуси за шкалою Цельсія або Фаренгейта. Режим захисту акумулятора

й утримуйте 3 секунд, доки панель керування не почне блимати.

та оберіть рівень захисту (H - високий, M - середній або L -

Відновлення фабричних

1. Вимкніть пристрій.

на 3 секунд, щоб активувати режим E1.

3. Одночасно натисніть

і та утримуйте 3 секунд, щоби повернути заводські налаштування.182 Оригінальні інструкції ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Якщо це не допоможе вирішити проблему, зверніться до авторизованого сервісного центру. Проблема Можливі Причини Рішення Виріб не вмикається. Кнопку ввімкнення не натиснуто. Натисніть кнопку ввімкнення. Адаптер неправильно під'єднаний до входу для адаптера або джерела

Правильно під'єднайте адаптер до входу для адаптера або джерела живлення. Перегорів запобіжник. Замініть запобіжник, що вийшов з ладу, новим на 12 В 6 А. Переконайтеся, що це оригінальна запчастина, і купуйте тільки у виробника. Збої живлення. Під'єднайте виріб до іншого джерела

Відсік охолодження занадто теплий. Занадто часте відкривання дверцят відсіку охолодження. Відкривайте дверцята охолоджувача, тільки коли розміщуєте в ньому або виймаєте з нього продукти харчування або напої. У відсіку охолодження нещодавно було розмівщено теплі або гарячі

Щоб запобігти виведенню виробу з ладу, не розміщуйте у відсіку охолодження теплі або гарячі продукти. Виріб занадто довго був від'єднаний від джерела живлення. Очистіть відсік охолодження та знову під'єднайте його до джерела живлення. Продукти у відсіку охолодження заморожені. Встановлена занадто низька температура.

, щоб встановити вищу температуру. Зсередини виробу чути звуки руху води. Це нормальні звуки, які утворюються при русі холодоагента.

На виробі та біля щілини дверцят охолоджувача утворюються краплі води. Це нормально. Пара при контакті з холодною поверхнею виробу конденсується і перетворюється на воду.

Звук компресора при вмиканні виробу трішки більш гучний, ніж

Це нормально. Звук зменшиться при стабілізації роботи компресора.

На панелі керування відображається код F1. Виріб знаходиться в режимі низької

Зменшіть рівень захисту акумулятора з режиму High (високий) до Medium (середній) або з Medium (середній) на Low (низький). На панелі керування відображається код F2. Перевантаження вентилятора конденсатора. Вимкніть виріб та увімкніть його знову за 5 хвилин. Якщо код не зникає, зверніться до авторизованого сервісного центру. На панелі керування відображається код F3. Компресор вмикається занадто

Вимкніть виріб та увімкніть його знову за 5 хвилин. Якщо код не зникає, зверніться до авторизованого сервісного центру. На панелі керування відображається код F4. Компресор не вмикається. Вимкніть виріб та увімкніть його знову за 5 хвилин. Якщо код не зникає, зверніться до авторизованого сервісного центру. На панелі керування відображається код F5. Компресор та електронні компоненти виробу перегріваються. Вимкніть виріб та увімкніть його знову за 5 хвилин. Якщо код не зникає, зверніться до авторизованого сервісного центру.

відображається код F6. Контролер не знаходить жодних параметрів. Від'єднайте виріб від джерела живлення на 5 хвилин. Знову під'єднайте виріб до джерела живлення. Якщо код не зникає, зверніться до авторизованого сервісного центру. На панелі керування відображається код F7 або F8. Датчик температури несправний. Зверніться до авторизованого сервісного центру.TÜRKÇE

Діапазон температур охолодження Soğutma sıcaklığı aralığı Εύρος θερμοκρασίας

Полиуретанова пяна Тип ізоляційного

завантажених матеріалів і акумуляторної

питаннями стосовно запасних частин звертайтеся до місцевої служби замовлень або служби підтримки клієнтів RYOBI. NOT: Yedek parçalar için özel sipariş bölümünüzü ziyaret edin veya RYOBI müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

Діапазон температур охолодження Soğutma sıcaklığı aralığı Εύρος θερμοκρασίας

Полиуретанова пяна Тип ізоляційного

завантажених матеріалів і акумуляторної

питаннями стосовно запасних частин звертайтеся до місцевої служби замовлень або служби підтримки клієнтів RYOBI. NOT: Yedek parçalar için özel sipariş bölümünüzü ziyaret edin veya RYOBI müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ RYOBI Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.

1. Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається

з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку, що підтверджує покупку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.

2. Існує можливість продовжити гарантійний період, понад період описаний

вище, для частини лінійки садових інструментів (перемінного/постійного струму) за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.

3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного

терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на: – пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування; – пристрої, що були видозмінені або модифіковані; – пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено; – будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування CE; – пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries; – пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота); – пристрої, що використовувались із невідповідною паливною сумішшю (паливом, оливою, відсотковою часткою оливи); – будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами; – нормальну амортизацію запасних частин; – невідповідне використання, перевантаження пристрою; – використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів; – Будь-які періодичні коригування або технічне очищення карбюраторів – Компоненти (частини та аксесуари) з урахуванням нормального зношування, враховуючи але без обмеження на імпульсні кнопки, ремені приводу, зчеплення, леза кущоріза або газонокосарки, ремені, троси дросельного клапану, вугільні щітки, шнури живлення, зубці, фетрові підкладки, зчіпні штирі, вентилятори повітродувки, трубки пилососа та повітродувки, вакуумні мішки та накладки, напрямні, ланцюги, гнучкі шланги, з'єднувальні фітинги, розпилювальні насадки, колеса, жорсткі сопла, внутрішні котушки, зовнішні золотники, ріжучу волосінь, свічки запалення, повітряні фільтри, протигазові фільтри, мульчувальні леза,

4. Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до

одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.

5. Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно. Це не є

основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними

6. Ця гарантія є дійсною у країнах, членах ЄС, Швейцарії, Ісландії,

Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині, Росії та Великій Британії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія. АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ З будь-яких питань або проблем, пов’язаних з пристроєм, ви можете звернутись до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www. ryobitools.eu) або напряму до: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вкажіть серійний номер та тип продукту, вказані на етикетці.TR

СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Гібридний охолоджувачМарка: RYOBI | Виробник | Номер моделі | Діапазон серійного номеру Ми відповідально заявляємо, що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів Дозвіл на складання технічного файла:

Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : RY18CB23A

Категорія : Холодильник