SKIL 3065 GA - дриль

3065 GA - дриль SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 3065 GA SKIL у форматі PDF.

📄 136 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice SKIL 3065 GA - page 71
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 3065 GA

Категорія : дриль

Завантажте інструкції для вашого дриль у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 3065 GA - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 3065 GA бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 3065 GA SKIL

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

  • Изучите и сохраните данное руководство по эксплуатации.3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Максимальный крутящий момент для тяжелых условий закручивания согласно ISO 5393: 60 Нм СТРАНА ИЗГОТОВЛЕНИЯ Сделано в Китае narzędzia nie podlegają gwarancji (warunki gwarancji SKIL znajdują się na www.skil.com lub pytać swojego dealera) ŚRODOWISKO

3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  • Прочитайте і збережіть цю інструкцію з експлуатації.3 ТЕХНІЧНІ ДАНІ 1 Макс.обертальний момент при закручуванні в жорсткі матеріали відповідно до ISO 5393: 60 Н•м ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА 2 A Вимикач для вкл/викл та регулювання швидкості B Кільце для регулювання моменту обертання C Фіксоване положення (муфти) D Перемикач швидкості E Вентиляційні отвори F Вимикач для зміни напряму обертання G Кнопка WORKLIGHT H WORKLIGHT

J Індикатор рівня заряду акумулятора K Кліпса на ремінь L Вбудований затискач для свердел M Кріплення ремінцем

ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ - ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Прочитайте всі попередження безпеки, інструкції, ілюстрації та характеристики, надані з цим електроінструментом. Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми. Зберігайте всі попередження та інструкції для використання в майбутньому. Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без

1) БЕЗПЕКА В РОБОЧІЙ ЗОНІ

a) Робоче місце має бути чистим і гарно освітленим. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасного випадку. b) Не працюйте з інструментом у вибухонебезпечному середовищі, наприклад за наявності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Під час роботи електроприладу утворюються іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари. c) Дітям і спостерігачам заборонено перебувати поруч з електроінструментом, що працює. Це може відволікати вас і призвести до втрати

a) Штепсельні вилки електроінструмента мають підходити до розеток. Заборонено модифікувати вилку будь-яким чином. Не використовуйте жодні перехідники для роботи із заземленими електроінструментами. Використання штепселів і розеток, у які не вносилися зміни, зменшує ризик ураження електричним струмом. перегрузкой или неправильным обращением с инструментом, гарантия не распространяется (условия гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или уточните у дилера). ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Компактний дриль-шуруповерт із безщітковим мотором

  • Цей інструмент призначений для затягування та ослаблення гвинтів, а також для свердління отворів у деревині, металі, кераміці та пластику.
  • Цей інструмент не придатний для професійного72 g) Якщо пристрої обладнано системою видалення пилу, переконайтеся, що її правильно підключено і що ви використовуєте її належним чином. Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, пов’язану з пилом. h) Не дозволяйте навичкам, отриманим після частого використання інструментів, змусити вас стати самовпевненими та ігнорувати принципи безпеки інструмента. Недбала дія може спричинити серйозну травму протягом долі секунди.

4) ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА

ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ a) Не застосовуйте силу до електроінструмента. Використовуйте належний електроінструмент відповідно до потреби. Правильно підібраний електроінструмент допоможе краще і безпечніше зробити роботу зі швидкістю, яка для неї передбачена. b) Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не вмикає або не вимикає його. Усі електроінструменти, якими неможливо керувати за допомогою перемикача, становлять небезпеку й підлягають ремонту. c) Перш ніж проводити будь-які налаштування, замінювати аксесуари або перед зберіганням слід вимкнути штепсель із джерела живлення та/або вийняти з інструмента акумулятор, якщо він знімний. Такі запобіжні заходи техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. d) Зберігайте інструменти, що не використовуються, подалі від дітей і не дозволяйте особам, які не мають досвіду роботи з такими інструментами або не знайомі з цією інструкцією, користуватись електроінструментом. Електроінструменти становлять небезпеку в руках недосвідчених користувачів. e) Доглядайте за електроінструментами та аксесуарами. Перевіряйте їх на предмет розладнання чи блокування рухомих частин, а також будь-яких обставин, які можуть вплинути на роботу електроінструмента. У разі пошкодження електроінструмент слід здати в ремонт, перш ніж користуватися ним. Часто нещасні випадки трапляються внаслідок неналежного технічного обслуговування електроінструментів. f) Тримайте ріжучі інструменти гострими й чистими. Належним чином доглянуті ріжучі інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються, і ними легше керувати; g) Користуйтесь електроінструментом, аксесуарами та насадками для інструмента згідно з цією інструкцією, зважаючи на робочі умови та роботу, яку слід виконати. Використання електроінструмента не за призначенням може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій. h) Підтримуйте руків’я та захватні поверхні сухими, чистими, без жиру і бруду. Слизькі ручки та захватні поверхні не дають змоги безпечно тримати та керувати інструментом у непередбачених

b) Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, такими як труби, батареї, плити й холодильники. У разі заземлення тіла збільшується ризик ураження електричним струмом. c) Бережіть електроінструмент від дощу та вологи. Вода, що потрапила в електроінструмент, підвищує ризик ураження електричним струмом. d) Поводьтесь обережно зі шнуром живлення. Не використовуйте шнур живлення для перенесення чи перетягування інструмента та виймання вилки з розетки. Бережіть шнур живлення від джерел тепла, мастил, гострих країв та рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення підвищують ризик ураження електричним струмом. e) Під час роботи з електроінструментом надворі використовуйте подовжувач, призначений для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, призначеного для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом. f) Якщо роботи з електроінструментом у вологому середовищі не уникнути, скористайтеся пристроєм захисного вимкнення (ПЗВ). Використання ПЗВ зменшує ризик ураження електричним струмом.

3) ІНДИВІДУАЛЬНА ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ

a) Під час роботи з електроінструментом будьте уважними, слідкуйте за своїми діями та мисліть розсудливо. Не працюйте з електроінструментом, якщо ви втомлені або перебуваєте під дією наркотичних речовин, алкоголю або ліків. Навіть миттєва втрата пильності під час роботи з електроінструментами може стати причиною важкої травми. b) Використовуйте засоби особистого захисту. Завжди носіть засоби захисту очей. Використання у відповідних умовах таких захисних засобів, як протипиловий респіратор, неслизьке захисне взуття, шолом-каска і навушники допоможе зменшити ризик травмування. c) Уникайте випадкового запуску інструмента. Перш ніж підключати електроінструмент до мережі живлення чи акумулятора, брати чи переносити його, перевірте, чи встановлено перемикач у положення «вимкнено». Якщо переносити електроінструмент, тримаючи палець на вимикачі, або підключати його до джерела живлення, коли вимикач перебуває в положенні «увімкнено», це може призвести до травмування. d) Перш ніж вмикати електроінструмент, слід зняти всі регулювальні клинці або гайкові ключі. Якщо залишити такий ключ на рухомій частині електроінструмента, це може призвести до травмування. e) Не дотягуйтесь. Завжди міцно стійте на ногах і втримуйте рівновагу. Це дає змогу краще керувати електроінструментом у разі виникнення непередбачуваних ситуацій. f) Одягайтеся належним чином. Не носіть вільний одяг або біжутерію. Стежте за тим, щоб волосся та одяг не потрапили на рухомі частини. Вільний одяг, біжутерія або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини.73 електричним струмом.

2) ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС

ВИКОРИСТАННЯ ДОВГИХ БІТІВ a) Ніколи не перевищуйте максимальну швидкість, для якої призначене свердло. На підвищеній швидкості свердло може зігнутись, коли в нього не має контакту з робочою поверхнею. Це може спричинити травму. b) Завжди починайте свердлити на низькій швидкості. При цьому свердло повинно знаходитись у контакті з робочою поверхнею. На підвищеній швидкості свердло може зігнутись, коли в нього не має контакту з робочою поверхнею. Це може спричинити травму. c) Натискайте на інструмент тільки у напрямку свердління і не допускайте надмірного тиску. Свердла можуть гнутись, що призводить до поломки або втрати контролю і може спричинити травму.

  • Пил від таких матеріалів, як фарба з вмістом свинцю, деякі породи дерева, мінерали й метал, може бути шкідливим (контакт із таким пилом або його вдихання може стати причиною виникнення в оператора або осіб, що перебувають поруч, алергійних реакцій і/або респіраторних захворювань); надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час роботи з інструментом
  • Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні (наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в сполученні з добавками для кондиціювання деревини; надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час роботи з інструментом
  • Дотримуйтесь інструкцій із роботи з матеріалами, що утворюють пил
  • Не обробляйте матеріали, що містять асбест (асбест вважається канцерогенним)
  • Переконайтеся, що бігунець реверсу F○2 перебуває в середньому положенні (блокування) перед виконанням будь-яких регулювань чи заміни приладдя, а також коли ви тримаєте або поклали
  • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при використанні відповідного приладдя
  • Використовуйте лише приладдя, припустима швидкість обертання якого як мінімум відповідає найвищій швидкості інструмента без навантаження ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
  • Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести шурупи, цвяхи та інші елементи вашої заготовки; видаліть їх перед початком роботи
  • Зафіксуйте оброблювану деталь (оброблювана деталь, зафіксована за допомогою затискних пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж
  • Використовуйте придатні пошукові прилади для знаходження захованих в будівлі труб та кабелів або зверніться за допомогою в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання (зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та удару електричним струмом; зачеплення газової труби може призводити до вибуху;

5) КОРИСТУВАННЯ І ДОГЛЯД ЗА АКУМУЛЯТОРНИМ

ІНСТРУМЕНТОМ a) Заряджайте лише за допомогою зарядного пристрою, указаного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для акумуляторів одного виду, може спричинити ризик пожежі у випадку його використання з іншим акумулятором. b) З електроінструментами слід використовувати лише призначені для них акумуляторні батареї. Використання будь-яких інших акумуляторних батарей може призвести до травми або пожежі. c) Коли батарея не використовується, її слід тримати окремо від металевих предметів, наприклад затискачів для паперу, монет, ключів, цвяхів, шурупів та інших дрібних предметів, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання клем акумулятора може стати причиною опіків чи пожежі. d) У надто важких умовах експлуатації з акумулятора може витікати рідина; не доторкайтесь до неї. Якщо випадково ви все ж торкнулися її, слід промити це місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, слід також звернутися до лікаря. Рідина, яка виступає з акумулятора, може спричинити подразнення або

e) Не використовуйте акумуляторну батарею або інструмент, які пошкоджено або змінено. Пошкоджені або змінені батареї можуть мати непередбачувану поведінку, що може спричинити пожежу, вибух або ризик травмування. f) Не піддавайте акумуляторну батарею або інструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температура вище 130°C може спричинити вибух. g) Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання та не заряджайте акумуляторну батарею або інструмент за межами температурного діапазону, зазначеного в інструкціях. Зарядження неналежним чином або при температурах за межами вказаного діапазону може пошкодити акумулятор і збільшити ризик виникнення пожежі.

a) Обслуговування електроінструмента повинен виконувати кваліфікований ремонтник із використанням лише ідентичних запасних частин. Це забезпечить нормальну роботу електроінструмента. b) Ніколи не ремонтуйте пошкоджені акумулятори. Сервісне обслуговування акумуляторних батарей має виконувати лише виробник або авторизовані постачальники послуг. ВКАЗІВКИ ПО БЕЗПЕЦІ ДЛЯ ДРИЛЬ/ВИКРУТКИ З АКУМУЛЯТОРНИМ ЖИВЛЕННЯМ

1) ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВСІХ

ВИДІВ ЕКСПЛУАТАЦІЇ a) Під час роботи, коли робочий інструмент або гвинт може зачепити заховану електропроводку, тримайте електроінструмент за ізольовані рукоятки. Зачеплення проводки, що знаходиться під напругою, може заряджувати також і металеві частини електроінструмента та призводити до удару74

  • Зміна напрямку обертання 9 - при неправильній установці в ліве/праве положення перемикач А 2 не спрацьовує ! міняйте напрямок обертання тільки при повній зупинці інструмента
  • Заміна насадок q ! не використовуйте насадки з пошкодженим
  • Регулювання моменту обертання (VariTorque) w - вихідний момент обертання буде зростати, якщо крутити кулачок від 1 до 17; положення C заблокує кулачок, що дозволить свердлити або туго загвинчувати - коли вгвинчуєте саморіз спочатку спробуйте першу позицію VariTorque 1, потім починайте нарощувати, поки потрібна глибина вкручування не буде
  • Механічне перемикання швидкості e - увімкніть перемикачем D потрібну вам швидкість ! перемикайте перемикач швидкості під час повільного обертання

- низька швидкість - високий крутний момент - для загвинчування та свердління великих діаметрів - для нанесення різьби

- висока швидкість - малий крутний момент - для свердління малих діаметрів

  • WORKLIGHT H r - РОБОЧА ЛАМПА H світиться в режимі низької яскравості за замовчуванням, коли інструмент увімкнено АБО якщо кнопка РОБОЧОЇ ЛАМПИ G натиснута без увімкнення інструмента. Яскравість можна перемикати з низької на повну або з повної на низьку, натискаючи кнопку РОБОЧОЇ ЛАМПИ G. - Низька яскравість – вимикається прибл. через 10 с після відпускання перемикача ввімкнення/

- Висока яскравість – вимикається прибл. через 600 с після відпускання перемикача ввімкнення/

! Кнопка РОБОЧОЇ ЛАМПИ G вимкнена під час роботи інструмента. Яскравість слід перемикати лише тоді, коли інструмент не

! коли РОБОЧА ЛАМПА починає блимати, активується захист акумулятора (див. нижче)

  • Захист акумулятора Інструмент раптово вимикається або не вмикається,

- навантаження занадто високе -> приберіть навантаження і перезапустіть - температура акумулятора не перебуває в допустимому діапазоні робочих температур від -20 до +50°C -- > 2 рівні індикатора заряду акумулятора починають блимати під час натискання кнопки J7c; зачекайте, доки акумулятор не повернеться в допустимий діапазон робочих

- батарею майже розряджено (для захисту від глибокого розряду) --> низький рівень заряду зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призводити до удару електричним струмом)

  • Акумулятор, який постачається в комплекті, є частково зарядженим (повністю зарядіть акумулятор у зарядному пристрої перед першим використанням свого електроінструмента, щоб забезпечити повну потужність акумулятора)
  • Використовуйте з інструментом тільки такі акумулятори і зарядні пристрої - Акумулятор SKIL: BR1*31**** - Зарядний пристрій SKIL: CR1*31****
  • Не використовуйте пошкоджений акумулятор; негайно від’єднайте його від інструмента
  • Не розбирайте акумулятор
  • Виключіть можливість потрапляння дощу на інструмент або акумулятор
  • Дозволена температура довкілля (інструмент/ зарядний пристрій/акумулятор): - під час зарядження 4...40°C - під час роботи –20...+50°C - під час зберігання –20...+50°C ПОЯСНЕННЯ ДО УМОВНИХ ПОЗНАЧЕНЬ НА ІНСТРУМЕНТІ/АКУМУЛЯТОРІ

Перед використанням прочитайте інструкцію із застосування

При влученні у вогонь батареї вибухають, тому в жодному разі не спалюйте батареї

Зберігайте інструмент/зарядний пристрій/ акумулятор при температурі не більшій 50°C

Не викидайте електроінструмент і батареї разом зі звичайним сміттям ВИКОРИСТАННЯ

  • Комбінований перемикач для вмикання/вимикання та керування обертами A 2 - плавно керує обертами від нуля до максимальних в залежності від сили натискання на перемикач
  • Заряджання акумулятора ! ознайомтеся з попередженнями і вказівками з техніки безпеки, які надаються із зарядним
  • Зняття/установлення акумулятора 2
  • Індикатор рівня заряду акумулятора 7 - натисніть кнопку індикатора рівня заряду акумулятора J, щоб побачити поточний рівень заряду 7a ! якщо після натискання кнопки J 7b починає блимати індикатор найнижчого рівня заряду акумулятора, то акумулятор розряджено ! коли 2 рівні індикатора заряду акумулятора починають блимати після натискання кнопки J 7c, акумулятор перебуває за межами допустимого діапазону робочих температур
  • Кріплення кліпси на ремінь 8 - прикріпіть кліпсу на ремінь K до дриля за допомогою гвинта, який надається в наборі.
  • Вбудований затискач для свердел L 2 - зручне зберігання шестигранних наконечників.
  • Кріплення ременя М 2 - закріпіть ремінь (не входить у комплект) на руці під час перенесення інструмента.75 - відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо утилізації старих електричних та електронних приладів, згідно з місцевим законодавством, електроінструмент, який перебував в експлуатації, має бути утилізований окремо, безпечним для довкілля шляхом - символ 6 нагадає вам про це, коли виникне необхідність в утилізації ! перед тим як позбутись акумулятора: заклейте грубою клейкою стрічкою клеми, щоб запобігти короткому замиканню ШУМ / ВІБРАЦІЯ
  • Рівень звукового тиску цього інструмента, який вимірюється відповідно до EN 62841, становить 80 дБ(A), рівень звукової потужності 91 дБ(A) (похибка K = 3 дБ), а вібрація <2,5 м/с

(векторна сума трьох осей; похибка K = 1,5 м/с

  • Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі стандартизованим випробуванням, що міститься в EN 62841; дана характеристика може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки впливу вібрації під час застосування даного інструмента для вказаних цілей - - у разі використання інструмента в інших цілях або з іншими/несправними допоміжними пристосуваннями рівень впливу вібрації може значно підвищуватися - у періоди, коли інструмент вимкнений або функціонує без фактичного виконання роботи, рівень впливу вібрації може значно знижуватися ! захищайте себе від впливу вібрації, підтримуючи інструмент і його допоміжні пристосування в справному стані, підтримуючи руки в теплі, а також правильно огранізовуючи свій робочий процес

! не продовжуйте роботу та не натискайте вмикач після автоматичного вимкнення інструмента; такими діями можна пошкодити

  • Утримування і робота інструментом t ! під час роботи завжди тримайте інструмент за області захвату сірого кольору - тримайте вентиляційні отвори E 2 незакритими - не тисніть на інструмент; дайте інструменту можливість працювати за вас ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ
  • Використовуйте відповідні насадки y ! не використовуйте тупі насадки
  • Свердління чорних металів - попередньо просвердліть отвір меншого діаметру, якщо необхідний отвір великого розміру - час від часу змащуйте свердла маслом
  • При вгвинчуванні шурупів у поперечний зріз дерева або біля нього або в кромку дерева необхідно спочатку просвердлити отвір, щоб запобігти розколу
  • Для оптимального вгвинчування необхідно створювати постійний тиск на інструмент, коли вигвинчуєте тиснути треба сильніше
  • Коли працюєте з особливо твердими породами дерев необхідно зробити попереднє просвердлювання
  • Свердління деревини без виривання скалок u
  • Дивиться додаткову інформацію на сайті www.skil.com ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
  • Цей інструмент не придатний для промислового використання
  • Завжди тримайте інструмент у чистоті (особливо вентиляційні отвори E 2) ! виймайте акумулятор з інструмента перед
  • Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій сервісній майстерні для електроприладів SKIL - У випадку претензії, надішліть нерозібраний пристрій разом з доказом купівлі своєму дилеру або до найближчого центру обслуговування SKIL (адреси, а також діаграма обслуговування пристрою, подаються на сайті www.skil.com)
  • Візьміть до відома, що ушкодження внаслідок перевантаження або неналежного поводження з інструментом не будуть включені в гарантію (умови гарантії SKIL див. на сайті www.skil.com або довідайтеся в дилера у Вашому регіоні) ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

1) БЕЗОПАСНОСТ В РАБОТНАТА ЗОНА

3) ЛИЧНА БЕЗОПАСНОСТ

2) УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ КОГА УПОТРЕБУВАТЕ