BOSCH Climate 3000i - Кондиціювання

Climate 3000i - Кондиціювання BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Climate 3000i BOSCH у форматі PDF.

📄 240 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH Climate 3000i - page 227
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : Climate 3000i

Категорія : Кондиціювання

Завантажте інструкції для вашого Кондиціювання у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Climate 3000i - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Climate 3000i бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Climate 3000i BOSCH

Climate 3000i – 6721823682 (2021/09) Зміст 1Умовні позначення та вказівки щодо техніки

1.1 Умовні позначення

Вказівки з техніки безпеки У вказівках із техніки безпеки зазначені сигнальні символи, тип і важкість наслідків в разі недотримання правил техніки безпеки. Наведені нижче сигнальні слова мають такі значення і можуть використовуватися в цьому документі:

НЕБЕЗПЕКА означає тяжкі людські травми та небезпеку для життя. ПОПEPEДЖEHHЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ означає можливість виникнення тяжких людських травм і небезпеки для життя.

ОБЕРЕЖНО означає ймовірність виникнення людських травм легкого та середнього ступеню.

УВАГА означає ймовірність пошкоджень обладнання. Важлива інформація Важлива інформація без небезпеки для людей чи пошкодження обладнання позначена таким інформативним символом. Таб. 1

1.2 Загальні вказівки щодо техніки безпеки

H Вказівки для цільової групи Ця інструкція з експлуатації призначена для користувача системи кондиціонування повітря. Обов’язково дотримуйтеся вказівок в усіх інструкціях до системи. Недотримання цих приписів може призвести до пошкодження майна та тілесних ушкоджень, які становлять небезпеку для життя. ▶ Перед початком роботи слід прочитати інструкції з експлуатації усіх складових системи та зберегти їх. ▶ Необхідно дотримуватися вказівок із техніки безпеки та попереджень. 1 Умовні позначення та вказівки щодо техніки безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

1.1 Умовні позначення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

1.2 Загальні вказівки щодо техніки безпеки . . . . . . . . 227

1.3 Вказівки до цієї інструкції . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

2 Дані про виріб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

2.1 Сертифікат відповідності. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

2.2 Технічні характеристики пульта дистанційного

керування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

2.3 Використання з мульти-спліт кондиціонером. . . . 229

2.4 Дані про холодоагент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

3 Експлуатація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

3.1 Огляд внутрішнього блока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

3.2 Огляд пульта дистанційного керування . . . . . . . . . 230

3.3 Використання пульта дистанційного керування . . 231

3.4 Налаштування основних режимів роботи . . . . . . . 231

3.5 Налаштування таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

3.6 Інші функції . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

3.6.1 Налаштування функції обертання жалюзі. . . . . . . 232

3.6.2 Перемикання зображення та зумера тривоги

(Mute Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

3.6.3 Функції заощадження енергії . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

3.6.4 Система зниження шуму (Silent Mode) . . . . . . . . . 232

3.6.5 Непрямий потік повітря (Wind avoid me). . . . . . . . 232

3.6.6 Швидкісне охолодження/нагрівання. . . . . . . . . . . 232

3.6.7 Самоочищення (I clean) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

3.6.8 Захист від замерзання (8 °C Heating). . . . . . . . . . . 233

3.6.9 Функція блокування елементів керування . . . . . . 233

3.6.10 Додаткові робочі функції . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

4 Усунення несправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

4.1 Індикація несправностей (Self diagnosis

function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

4.2 Несправності без індикації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

5 Техобслуговування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

5.1 Заміна елементів живлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

5.2 Чищення приладу та пульта дистанційного

керування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

5.3 Чищення повітряного фільтра. . . . . . . . . . . . . . . . . 235

5.4 Виведення системи з експлуатації протягом

6 Захист довкілля та утилізація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 7 Вказівки щодо захисту даних . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Символ Значення Попередження щодо займистих речовин: холодоагент R32 у цьому виробі – це низькогорючий слабко токсичний газ (A2L або A2). Технічне обслуговування повинно проводитися кваліфікованою особою із дотриманням інструкцій, наведених у відповідному посібнику. Під час роботи дотримуйтеся вказівок інструкції з експлуатації.Умовні позначення та вказівки щодо техніки безпеки Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)

H Використання за призначенням Внутрішній блок встановлюється всередині будівлі та підключається до зовнішнього блоку й інших компонентів системи, наприклад, систем керування. Зовнішній блок встановлюється за межами будівлі та підключається до одного або кількох внутрішніх блоків й інших компонентів системи, наприклад, систем керування. Будь-яке застосування з іншою метою вважається використанням не за призначенням. Гарантійні зобов’язання не поширюються на пошкодження, які виникли в результаті використання не за призначенням. Монтаж у місцях, що мають особливості (підземний паркінг, технічні приміщення, балкон або будь-які напіввідкриті майданчики): ▶ Насамперед дотримуйтеся вимог щодо місця монтажу, наведених у технічній документації. H Загальна небезпека через холодоагент ▶ Цей прилад заповнений холодоагентом. Газоподібний холодоагент в результаті контакту з полум’ям може утворювати отруйні гази. ▶ Фахівці спеціалізованої компанії повинні регулярно проводити технічний огляд системи та забезпечувати технічне обслуговування. ▶ В разі виникнення підозри щодо витоку холодоагенту ретельно провітріть кімнату та повідомте фахівців спеціалізованої компанії. H Технічне обслуговування Здійснені некваліфікованим персоналом зміни в системі кондиціонування та її компонентах можуть призвести до травмування людей і/або пошкодження обладнання. ▶ Роботи дозволяється виконувати тільки фахівцям спеціалізованого підприємства. ▶ Нічого не змінюйте у зовнішньому та внутрішньому блоках або інших компонентах системи кондиціонування повітря. ▶ Перш ніж проводити будь-які роботи з технічного обслуговування відключіть систему кондиціонування повітря від електропостачання. H Вказівки щодо експлуатації системи Неправильна експлуатація системи кондиціонування повітря може бути шкідливим для

▶ Не піддавайте організм безпосередньому впливу потоку повітря протягом тривалого часу. ▶ Забезпечте, щоб кімнатна температура була підходящою для осіб, що знаходяться у приміщенні, зокрема для немовлят, дітей, людей похилого віку, прикутих до ліжка або з обмеженими можливостями. ▶ Не вставляйте предмети в прилад, це може призвести до травмування. Неналежна експлуатація приладу може призвести до зменшення потужності або до його пошкодження чи тілесних ушкоджень. ▶ Не перекривайте отвори приладу для впуску і випуску повітря. ▶ Закривайте вікна та двері під час експлуатації. ▶ Забезпечте захист внутрішнього блока від потрапляння води. ▶ Виконуйте регулярну перевірку монтажних стійок зовнішнього блока на предмет зносу та надійність кріплення. ▶ Не наступайте та не кладіть на зовнішній блок жодних предметів. ▶ Мінімізуйте рівень пилу, пари та вологості у місці встановлення внутрішнього блока. ▶ Не використовуйте легкозаймисті гази біля приладів, наприклад із аерозольних балончиків. ▶ Якщо щось турбує у роботі кондиціонера (наприклад, запах гару, пошкоджений кабель), негайно припиніть експлуатацію та відключіть від електропостачання. H Техніка безпеки при використанні електричних приладів в домашніх умовах та для інших цілей Для запобігання нещасних випадків і пошкоджень приладу обов’язково дотримуйтеся цих вказівок EN 60335-1: «Цей пристрій можуть використовувати діти старші 8 років, особи з обмеженими фізичними або розумовими здібностями чи особи без достатнього досвіду і знань, якщо вони використовують пристрій під наглядом або були проінструктовані щодо експлуатації пристрою в безпечний спосіб і усвідомлюють, яку небезпеку він може становити. Діти не повинні гратися із пристроєм. Чищення та обслуговування пристрою повинні виконуватися кваліфікованим персоналом.» «Якщо кабель мережевого живлення цього пристрою пошкоджений, він підлягає заміні виробником, сервісною службою або іншим компетентним фахівцем, щоб уникнути небезпеки.»Дані про виріб

1.3 Вказівки до цієї інструкції

Усі рисунки див. наприкінці цієї інструкції. Текст містить посилання на рисунки. Зовнішній вигляд окремих моделей виробів може відрізнятися від зображення, наведеного у цій інструкції. 2Дані про виріб

2.1 Сертифікат відповідності

За конструкцією та робочими характеристиками цей виріб відповідає європейським і національним вимогам. Маркування СЕ пояснює відповідність продукту всім застосовним нормативним актам ЄС, які передбачають використання цього маркування. Повний текст документу про відповідність продукції доступний в Інтернеті: www.bosch-climate.com.ua.

2.2 Технічні характеристики пульта дистанційного

2.3 Використання з мульти-спліт кондиціонером

Внутрішній блок може використовуватися у системі з мульти-спліт кондиціонером. У такому разі наведені нижче функції будуть деактивовані:

  • Функції заощадження енергії ECO та GEAR
  • Самоочищення (I clean)
  • Система зниження шуму (Silent Mode)
  • Функція виявлення витоку холодоагенту
  • Автоматичний режим заощадження енергії під час роботи у режимі очікування (1 W standby)

2.4 Дані про холодоагент

Цей прилад містить фторовані парникові гази в якості холодоагенту. Блок герметично закрито. Наступні дані про холодоагент відповідають вимогам технічних умов ЄС № 517/2014 про фторовані парникові гази. Вказівка для користувача: коли ваш монтажник доливатиме холодоагент, йому слід занотувати кількість додаткового заповнення та загальну кількість холодоагенту в наступній таблиці. Таб. 3 Газ F Електроживлення Елементи живлення 2 AAA Межі досягнення сигналу 8 м Допустима температура зовнішнього повітря –5 °C ... 60 °C Тип виробу Номінальна

Загальний об'єм заправки при

експлуатацію [кг] CL3000i 26 E 2,64 2,93 R32 675 0,41 0,6 (Довжина труби-5) *0,012 CL3000i 35 E 3,52 3,81 R32 675 0,44 0,65 (Довжина труби-5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 R32 675 0,74 1,1 (Довжина труби-5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 R32 675 0,98 1,45 (Довжина труби-5) *0,024Експлуатація Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)

3.1 Огляд внутрішнього блока

Пояснення до рис. 1: [1] Лицьова панель [2] Місце для додаткових фільтрів [3] Повітряний фільтр [4] Задня сторона дисплея [5] Кнопка ручного режиму [6] Повітрянапрямна панель Дисплей внутрішнього блока Таб. 4 Символи на дисплеї

3.2 Огляд пульта дистанційного керування

Кнопки пульта дистанційного керування Таб. 5 Кнопки пульта дистанційного керування Індикація пульта дистанційного керування Символ Пояснення Число Налаштовуваний параметр температури Підключення WLAN

1) Можливо лише за допомогою IP-шлюзу, що входить до додаткових

комплектуючих. Відображається для певних функцій під час їх ввімкнення. Відображається, коли таймер ввімкнення активовано, але внутрішній блок вимкнений. 0F Відображається для певних функцій під час їх

dF Автоматичне відтавання активовано BP Захист від замерзання активовано: внутрішній блок утримує кімнатну температуру на позначці не нижче 8°C. CL Функція самоочищення активна (I clean) Ex, Px, Fx Код несправності («x» – це будь-яка цифра). 0010033387-001 0010032825-003

Поз. Кнопка Функція 1 K Увімкніть/вимкніть. Mode Налаштуйте режим роботи. Функція заощадження енергії 2SET Виберіть додаткові функції. OK Підтвердьте вибір. Налаштуйте таймер. . Збільште значення температури. / Зменште значення температури. 3 Швидкість вентилятора Swing Налаштуйте функцію обертання жалюзі. Непрямий потік повітря (Wind avoid me) Turbo Швидкісне охолодження/нагрівання LED Вимкніть дисплей внутрішнього блока та зумер тривоги (Mute Mode). Clean Самоочищення (I clean) Поз. Символ Пояснення 1 Робоча функція: непрямий потік повітря активовано (Wind avoid me). Інфографіка: самоочищення активовано (I clean). Без функції. Робоча функція: режим очікування активовано. Робоча функція: активовано функцію "слідуй за мною" (Follow Me); вимірювання температури за допомогою пульта дистанційного керування. Інфографіка: функція бездротового керування. Інфографіка: стан елемента живлення 2 Режим роботи: автоматичний режим Режим роботи: режим охолодження Режим роботи: режим осушення Режим роботи: режим опалення Режим роботи: режим "Тільки вентилятор"

0010037254-001Експлуатація

3.3 Використання пульта дистанційного керування

Межі досягнення сигналу становлять 8м. Обʼєкти, що знаходяться на шляху, або використання певних люмінесцентних ламп у тій самій кімнаті можуть впливати на передачу сигналу. ▶ Спрямуйте пульт дистанційного керування на віконце отримання сигналу приладу та натисніть потрібну кнопку. Прилад видасть звук "піп" після отримання сигналу.

Функціонування пульта дистанційного керування може бути некоректним під впливом таких обставин. ▶ Не піддавайте пульт дистанційного керування впливу прямих сонячних променів. ▶Не кладіть пульт дистанційного керування біля системи

▶ Забезпечте захист пульта дистанційного керування від вологи та

3.4 Налаштування основних режимів роботи

Увімкнення/вимкнення приладу ▶ Щоб увімкнути або вимкнути прилад, натисніть кнопку K. Прилад почне працювати у встановленому режимі роботи. Крім того, налаштування можливо здійснити у вимкненому стані. У разі знеструмлення прилад зберігає налаштування. Після вимкнення пристрій продовжує працювати у режимі очікування. Технологія інтелектуального ввімкнення/вимкнення дозволяє забезпечити роботу у автоматичному режимі заощадження енергії під час роботи у режимі очікування (1 W standby). Автоматичний режим У автоматичному режимі роботи прилад здійснює автоматичне перемикання між режимами опалення та охолодження для підтримання потрібної температури. ▶ Натискайте кнопку Mode, доки на дисплеї не зʼявиться . ▶Встановіть потрібну температуру за допомогою кнопок . і /. У автоматичному режимі неможливо встановити швидкість вентилятора. Режим охолодження ▶ Натискайте кнопку Mode, доки на дисплеї не зʼявиться . ▶ Натискайте кнопку , доки не буде досягнуто потрібної швидкості вентилятора. ▶Встановіть потрібну температуру за допомогою кнопок . і /. Режим "Тільки вентилятор" ▶ Натискайте кнопку Mode, доки на дисплеї не зʼявиться . ▶ Натискайте кнопку , доки не буде досягнуто потрібної швидкості вентилятора. Для автоматичного керування можна обрати AUTO. У режимі "Тільки вентилятор" неможливо встановити або відобразити температуру. Режим осушення ▶ Натискайте кнопку Mode, доки на дисплеї не зʼявиться . ▶Встановіть потрібну температуру за допомогою кнопок . і /. У режимі осушення неможливо встановити швидкість вентилятора. Режим опалення ▶ Натискайте кнопку Mode, доки на дисплеї не зʼявиться . ▶Встановіть потрібну температуру за допомогою кнопок . і /. ▶ Натискайте кнопку , доки не буде досягнуто потрібної швидкості вентилятора. При дуже низьких температурах зовнішнього повітря теплопродуктивності системи кондиціонування повітря може не вистачати. Рекомендуємо підключити додаткові теплогенератори.

3.5 Налаштування таймера

Таймери ввімкнення та вимкнення можна налаштувати на час від 0 до 24 годин, для перших 10 годин із кроком 30 хвилин, а потім із кроком 1 годину. В разі налаштування 0 годин таймер скасовується. Налаштування таймера ввімкнення ▶ Натискайте кнопку , доки не зʼявиться символ . ▶Натисніть кнопку . або /, щоб встановити потрібний час. Через невеликий проміжок часу налаштування будуть

Налаштування таймера вимкнення ▶ Натискайте кнопку , доки не зʼявиться символ . ▶Натисніть кнопку . або /, щоб встановити потрібний час. Через невеликий проміжок часу налаштування будуть

3 Індикація даних: відображає встановлену температуру, швидкість вентилятора або (при активному таймері) налаштування таймера. Інфографіка: індикація передачі даних; загорається під час відправлення пультом дистанційного керування сигналу на внутрішній

Інфографіка: функцію заощадження енергії активовано. Інфографіка: функцію заощадження енергії активовано. Інфографіка: таймер ввімкнення/вимкнення активовано. Інфографіка: систему зниження шуму активовано (Silent Mode). Індикація даних: відображає поточну швидкість вентилятора. Існує 10 різних ступенів потужності та налаштування AUTO автоматичного керування. 4 Інфографіка: функцію автоматичного обертання жалюзі у вертикальній площині активовано (вгору/вниз). Інфографіка: швидкісне охолодження/нагрівання активовано. Поз. Символ ПоясненняЕксплуатація Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)

Скасування таймера ▶Оберіть за допомогою кнопки відповідний таймер. ▶Встановіть 0.0 годин. Через короткий час таймер буде скасовано. Комбінування таймерів Обидва таймери можливо налаштувати одночасно. Кожен з таймерів можна запрограмувати таким чином, щоб він активувався перед

▶ Налаштуйте таймери ввімкнення та вимкнення. Налаштування комбінуються автоматично. Таб. 7 Приклад Неможливо запрограмувати таймери ввімкнення та вимкнення на експлуатацію приладу з різними температурами або іншими налаштуваннями.

3.6.1 Налаштування функції обертання жалюзі

Якщо жалюзі для спрямування потоку повітря під час роботи у режимі охолодження протягом тривалого часу знаходяться у найнижчому положенні, може утворитися конденсат. Переміщення вручну жалюзі у вертикальній площині для спрямування потоку повітря може призвести до виникнення несправностей. ▶ Використовуйте для переміщення жалюзі у вертикальній площині тільки пульт дистанційного керування. Обертання у горизонтальній площині (ліворуч/праворуч) Гориз онтальне положення слід налаштувати вручну. ▶Вимкніть внутрішній блок та припиніть електропостачання. ▶ Відкидання напрямної повітряної панелі вниз ( Рис. 2). ▶Поверніть жалюзі вручну в горизонтальній площині у потрібне

▶Поверніть напрямну повітряну панель у початкове положення. Автоматичне обертання у вертикальній площині (вгору/вниз) ▶Натисніть та утримуйте кнопку Swing понад 2 секунди для активації автоматичного обертання у вертикальній площині. На пульті дистанційного керування зʼявиться символ . ▶ Для завершення автоматичного обертання у вертикальній площині ще раз натисніть кнопку Swing. Положення чищення З метою полегшення чищення жалюзі можна встановити у спеціальне положення (залежно від моделі). ▶ При вимкненому приладі одночасно натисніть кнопки Mode та Swing і утримуйте протягом однієї секунди. ▶ Для виходу з положення чищення ще раз нажміть та утримуйте обидві кнопки.

3.6.2 Перемикання зображення та зумера тривоги

(Mute Mode) ▶ Для ввімкнення або вимкнення дисплея на внутрішньому блоці та зумера тривоги натисніть кнопку LED. ▶ Для відображення поточної кімнатної температури утримуйте кнопку LED протягом 5 секунд. ▶ Для відображення налаштованої температури натисніть та утримуйте кнопку LED протягом ще 5 секунд.

3.6.3 Функції заощадження енергії

У приладі можна обрати одну з таких функцій заощадження енергії:

: експлуатація із швидкістю вентилятора AUTO та встановленою температурою від 24 °C

  • GEAR (75%): зниження споживання електроенергії на 25 %;
  • GEAR (50%): зниження споживання електроенергії на 50 %;
  • жоден з наведених вище символів: нормальний режим роботи. ▶ Для активації функції заощадження енергії натискайте кнопку , доки не зʼявиться потрібна функція. Функція ECO автоматично встановлює 24 °C, якщо налаштована заздалегідь температура буде нижчою. Функція вимикається, якщо температура опуститься нижче за 24 °C.

3.6.4 Система зниження шуму (Silent Mode)

Ця функція дозволяє знизити рівень шуму, що виникає під час експлуатації внутрішнього та зовнішнього блоків. Вона знадобиться зокрема у тому випадку, якщо вночі необхідно не заважати сусідам. ▶ Під час експлуатації натисніть кнопку і утримуйте протягом 2секунд. Завершення функції: ▶ Ще раз натисніть кнопку та утримуйте протягом 2 секунд.

▶Натисніть кнопку K, кнопку Mode, кнопку Turbo або кнопку Clean. Під час роботи зовнішнього блока у режимі зниження рівня шуму через низькочастотний режим компресора неможливо досягнення потужності охолодження/теплопродуктивності.

3.6.5 Непрямий потік повітря (Wind avoid me)

Ця функція дозволяє запобігти спрямуванню прямого потоку повітря на людину. Ця функція доступна тільки у режимі охолодження, осушення та режимі "Тільки вентилятор".

3.6.6 Швидкісне охолодження/нагрівання

При швидкісному охолодженні/нагріванні внутрішній блок працює з максимальною потужністю для швидкого опалення чи охолодження

▶ Швидкісне охолодження: увімкніть режим охолодження та натисніть кнопку Turbo. ▶ Швидкісне нагрівання: увімкніть режим опалення та натисніть кнопку Turbo. Завершення функції: ▶Натисніть кнопку Turbo ще раз. Поточний час 13:00 год Налаштування таймера ввімкнення 4,0 години Налатування таймера вимкнення 8,5 години Час ввімкнення 17:00 год Час вимкнення 21:30 год

1) Тільки у режимі охолодженняЕксплуатація

3.6.7 Самоочищення (I clean)

Прилад устатковано функцією самоочищення випарника. Під час самоочищення пил, пліснява та жир заморожуються. Потім усе швидко знову відтає та висушується за допомогою гарячого повітря. ▶ Для активації самоочищення натисніть кнопку Clean. Під час самоочищення на дисплеї внутрішнього блока відобразиться CL. Самоочищення завершується автоматично через 20–45 хвилин.

3.6.8 Захист від замерзання (8 °C Heating)

Захист від замерзання можна активувати для утримання кімнатної температури на позначці від 8 °C. ▶ У режимі опалення 2x натисніть протягом 1 секунди кнопку /. Прилад не працюватиме, доки температура не опуститься нижче 8°C. Завершення функції: ▶Натисніть кнопку K, кнопку Mode, кнопку Turbo або кнопку Clean.

3.6.9 Функція блокування елементів керування

За допомогою функції блокування елементів керування можна заблокувати кнопки пульта дистанційного керування. ▶ Для ввімкнення/вимкнення функції блокування елементів керування натисніть одночасно кнопку Clean та кнопку Turbo і утримуйте протягом 5 секунд. При активному блокуванні елементів керування на дисплеї відображається символ .

3.6.10 Додаткові робочі функції

▶Натисніть кнопку Set. ▶Оберіть функцію за допомогою кнопки Set або кнопок

– = функція режиму очікування – = функція "слідуй за мною" – = функція бездротового керування ▶ Для підтвердження вибору натисніть кнопку OK. Завершення функції: ▶Повторіть вищезазначені кроки. Режим очікування Ця функція дозволяє заощадити енергію під час простою. Через годину прилад здійснює нагрівання або охолодження з меншою потужністю. Для цього встановлена температура змінюється на 1 °C. Через дві години встановлена температура змінюється ще на 1 °C. Потім постійною залишається нова температура. Ця функція не доступна у режимі осушення та режимі "Тільки вентилятор". Функція "слідуй за мною" (Follow Me) Ця функція дозволяє активувати датчик температури в пульті дистанційного керування у поточному місцезнаходженні для вимірювання температури із 3-хвилинним інтервалом. Тепер керування внутрішнім блоком здійснюється залежно від цих результатів вимірювання. Ця функція доступна тільки у режимі охолодження, опалення та у автоматичному режимі. Функція бездротового керування Ця функція дозволяє встановити звʼязок через WLAN. Якщо прилад не відображає функцію, замість цього необхідно швидко натиснути кнопку LED сім разів поспіль. Для зʼєднання з WLAN необхідно встановити IP-шлюз (додаткові комплектуючі).Усунення несправностей Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)

4 Усунення несправностей

4.1 Індикація несправностей (Self diagnosis function)

Якщо під час експлуатації виникає несправність, світлодіоди блиматимуть протягом тривалого часу або на дисплеї відобразиться код несправності (наприклад, EH 02). Якщо несправність триває протягом більш ніж 10 хвилин: ▶Припиніть електроживлення на деякий час та знову увімкніть внутрішній блок. Якщо несправність не усувається: ▶ Зателефонуйте до служби з обслуговування клієнтів та повідомте код несправності, а також дані приладу.

4.2 Несправності без індикації

Якщо під час експлуатації виникають несправності, які не вдається

▶ Зателефонуйте до служби з обслуговування клієнтів та повідомте про несправність, а також дані приладу. Таб. 8 Несправність Можлива причина Низька потужність внутрішнього блока. Встановлена температура висока або низька. Повітряний фільтр забруднено та його необхідно очистити. Несприятливі зовнішні умови для внутрішнього блока, наприклад, через перешкоди перед отворами приладу для повітря, через відкриті двері/вікна або через сильні джерела тепла у

Активовано режим зниження рівня шуму, який перешкоджає роботі на повній потужності. Внутрішній блок не вмикається. Внутрішній блок має механізм захисту від перенавантаження. Перезапуск внутрішнього блока може тривати до 3 хвилин. Елементи живлення пульта дистанційного керування розряджені. Ввімкнено таймер. Режим роботи перемикається з охолодження чи опалення у режим "Тільки вентилятор". Внутрішній блок змінює режим роботи для запобігання замерзанню. Встановленої температури тимчасово досягнуто. Внутрішній блок виробляє білий туман. У регіонах з підвищеною вологістю через велику різницю температур між повітрям в приміщенні та повітрям, що видає система кондиціонування, може утворитися білий туман. Внутрішній та зовнішній блоки виробляють білий туман. Якщо після автоматичного відтавання безпосередньо запускається режим опалення, через підвищену вологість повітря може утворитися білий туман. Внутрішній та зовнішній блоки утворюють

Шум у внутрішньому блоці може виникати, якщо решітка жалюзі для повітряного потоку повертається у вихідне положення. Тихий свист під час експлуатації є нормою. Він спричинений потоком холодоагенту. Писк може виникати, оскільки металеві та пластикові деталі приладу розширюються або стискуються під час нагрівання/охолодження. Зовнішній блок під час експлуатації видає й інші звуки, що є нормою. Внутрішній або зовнішній блоки видувають

В разі виведення системи з експлуатації протягом тривалого часу у ненакритих приладах може накопичуватися пил. Поганий запах під час експлуатації. Погані запахи можуть проникати у прилади з повітря та розповсюджуватися далі. Повітряний фільтр може бути вкритий пліснявою та його необхідно очистити. Вентилятор зовнішнього блока не працює протягом тривалого часу. Задля забезпечення оптимальної експлуатації регулювання вентилятора відбувається по-

Неналежна або непередбачувана експлуатація або внутрішній блок не відповідає. Перешкоди від вишок мобільного звʼязку або зовнішніх підсилювачів сигналів можуть впливати на внутрішній блок. ▶Відключіть внутрішній блок на короткий час від електропостачання та увімкніть знову. Напрямний повітряний кожух або жалюзі для спрямування потоку повітря рухаються неправильно. Напрямний повітряний кожух або жалюзі було відрегульовано вручну або встановлено неправильно. ▶Вимкніть внутрішній блок та перевірте правильність фіксації компонентів. ▶Увімкніть внутрішній блок.Техобслуговування

Climate 3000i – 6721823682 (2021/09) 5Техобслуговування

Небезпека ураження струмом або через рухомі деталі ▶ Перш ніж виконувати будь-які роботи з технічного обслуговування припиніть електропостачання. ▶ Кроки з технічного обслуговування, ненаведені у цій інструкції, можуть виконувати лише фахівці спеціалізованої компанії.

5.1 Заміна елементів живлення

Необхідно 2 елементи живлення ААА. Не рекомендується використовувати елементи живлення, які можна перезаряджати. ▶Зніміть кришку відсіку для елементів живлення ( Рис. 3). ▶Встановіть нові елементи живлення. Дотримуйтеся правильної полярності. ▶Встановіть кришку відсіку для елементів живлення.

5.2 Чищення приладу та пульта дистанційного

Пошкодження приладу через неправильне чищення! ▶ Не піддавайте безпосередньому оприскуванню або поливанню

▶ Не використовуйте гарячу воду, абразивні миючі засоби або сильні розчинники. ▶ Для очищення витріть внутрішній блок та пульт дистанційного керування мʼякою тканиною. ▶ Зовнішній блок можуть очищувати лише фахівці спеціалізованої

5.3 Чищення повітряного фільтра

Повітряний фільтр може деформуватися під впливом прямих сонячних променів. ▶ Не піддавайте повітряний фільтр впливу прямих сонячних

Проводьте чищення повітряних фільтрів раз на 2 тижні, а також перед виведенням з експлуатації на тривалий час і після нього. ▶Вимкніть внутрішній блок. ▶Відкиньте вгору верхній корпус внутрішнього блока. ▶Натисніть вгору на повітряний фільтр та витягніть його ( Рис. 4). ▶ За наявності зніміть додаткові фільтри ( Рис. 1, [2]). ▶ Виконайте чищення додаткових фільтрів за допомогою ручного

▶ Промийте великий повітряний фільтр теплою водою з використанням мʼякого засобу для чищення та висушіть у тіні. ▶Встановіть додаткові та основний повітряні фільтри.

5.4 Виведення системи з експлуатації протягом

тривалого часу Перш ніж вивести прилад з експлуатації на тривалий час: ▶ Виконайте чищення повітряного фільтра. ▶ Активуйте самоочищення внутрішнього блока за допомогою кнопки Clean. ▶ Після самоочищення увімкніть прилад у режимі "Тільки вентилятор", доки внутрішній блок просушиться. ▶Вимкніть внутрішній блок та відʼєднайте його від електропостачання. ▶Дістаньте елементи живлення з пульта дистанційного керування. ▶ Забезпечте захист приладів від пилу.

Пошкодження приладу внаслідок неправильної експлуатації Ручний режим не передбачено для постійного використання. ▶ Використовуйте його лише з метою тестування або у аварійному

▶ Використовуйте лише протягом короткого часу. ▶Вимкніть внутрішній блок. ▶Відкиньте вгору верхній корпус внутрішнього блока. ▶ Тонким предметом натисніть кнопку ручного режиму охолодження: –Натисніть один раз: ввімкнеться вимушений автоматичний

–Натисніть двічі: ввімкнеться вимушений режим охолодження. –Натисніть тричі: внутрішній блок вимкнеться. ▶ Для відновлення нормальної експлуатації використовуйте пульт дистанційного керування.Захист довкілля та утилізація Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)

6 Захист довкілля та утилізація Захист довкілля є основоположним принципом діяльності групи Bosch. Якість продукції, економічність і екологічність є для нас пріоритетними цілями. Необхідно суворо дотримуватися законів і приписів щодо захисту навколишнього середовища. Для захисту навколишнього середовища ми використовуємо найкращі з точки зору економічних аспектів матеріали та технології.

Що стосується упаковки, ми беремо участь у програмах оптимальної утилізації відходів. Усі пакувальні матеріали, які використовуються, екологічно безпечні та придатні для подальшого використання. Обладнання, що відслужило свій термін Обладнання, що відслужили свої терміни містять цінні матеріали, які можна використати повторно. Конструктивні вузли легко демонтуються. На пластик нанесено маркування. Таким чином можна сортувати конструктивні вузли та передавати їх на повторне використання чи утилізацію. Електричні та електронні старі прилади Цей символ означає, що виріб забороняється утилізувати разом із іншими відходами. Його необхідно передати для обробки, збирання, переробки та утилізації до пункту прийому сміття. Цей символ є дійсним для країн, у яких передбачено положення про переробку електронних відходів, наприклад "Директива 2012/19/ЄС про відходи електричного та електронного обладнання". Ці положення передбачають рамкові умови, що діють для здачі та утилізації старих електронних приладів у окремих

ьки електронні прилади можуть містити небезпечні речовини, їх необхідно утилізувати з усією відповідальністю, щоб звести до мінімуму можливу шкоду довкіллю та небезпеку для здоров'я людей. Крім того, утилізація електронного обладнання сприяє збереженню природних ресурсів. Більш детальну інформацію щодо безпечної для довкілля утилізації старих електронних та електричних приладів можна отримати у компетентних установах за місцезнаходженням, у підприємстві з утилізації відходів або у дилера, у якого було куплено виріб. Більш детальну інформацію див.: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Акумулятори Акумулятори забороняється утилізувати разом з побутовим сміттям. Вживані акумулятори необхідно утилізувати в місцевих сміттєвих

Холодоагент R32 Прилад містить фтористий парниковий низькогорючий слабко токсичний газ R32 (потенціал глобального потепління 675

) (A2L або A2). Кількість, що міститься, зазначено на фірмовій табличці зовнішнього блока. Холодоагент є небезпечним для довкілля та повинен збиратися та утилізуватися окремо. 7Вказівки щодо захисту даних Ми, компанії із групи Роберт Бош (Robert Bosch) (зокрема, ТОВ «Роберт Бош Лтд», місцезнаходження: 02152, м. Київ, пр-т П.Тичини 1-в, офіс А701; DPO@bosch.com; info@ua.bosch.com; Телефон +380 (44) 490- 2400, Факс +380 (44) 490-2486), обробляємо інформацію про товар та його встановлення, технічні дані та дані про з'єднання, дані зв’язку, реєстрацію товару та дані історії клієнта, що можуть вважатись персональними даними. Ми обробляємо такі дані із законною метою, котра не обов’язково вимагає наявності згоди суб’єкта персональних даних, а може здійснюватися на інших правових підставах відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» (далі «Закон»), - щоб забезпечити функціональність товару (на підставі п. 3 ч. 1 ст. 11 Закону), щоб виконати наш обов'язок з нагляду за товарами та з міркувань безпеки товару (п. 6 ч. 1 ст. 11 Закону), щоб захистити наші права у зв'язку з питаннями гарантії та реєстрації товару (п. 6 ч. 1 ст. 11 Закону) та щоб проаналізувати розповсюдження нашого товару та надати індивідуальну інформацію та пропозиції, пов'язані з товаром (п. 6 ч. 1 ст. 11 Закону). Для продажу товарів та надання маркетингових послуг, ведення договорів, обробки платежів, програмування, розміщення даних та послуг гарячої лінії, ми можемо замовляти та передавати Ваші персональні дані зовнішнім постачальникам послуг та/або компаніям групи Роберт Бош (Robert Bosch). У деяких випадках, але лише за умови забезпечення належного захисту даних, персональні дані можуть передаватися третім особам, розташованим за межами України та Європейського економічного простору. Додаткова інформація надається на запит (контакти ТОВ «Роберт Бош Лтд» вказано вище). Ви можете також зв’язатися з нашою Уповноваженою особою по захисту персональних даних (Група Роберт Бош) за адресою: Уповноважена особа по захисту персональних даних, Роберт Бош ГмбХ, (Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY - Німеччина). Ви маєте право заперечувати щодо обробки персональних даних на підставах, що стосуються Вашої конкретної ситуації, або коли персональні дані обробляються для цілей прямого маркетингу. Щоб скористатися своїми правами, зв'яжіться з нами. Текст Закону, яким передбачено Ваші права, доступний на сайті Парламенту: https:// zakon.rada.gov.ua/laws/show/2297-17. Щоб отримати додаткову інформацію, будь ласка, скористайтесь QR-кодом.

1) потенціал глобального потепління (GWP), згідно з Додатком І до Регламенту

(ЄС) № 517/2014 Європейського Парламенту і Ради від 16 квітня 2014 р.237 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)