BOSCH Climate 3000i - Klimatizacija

Climate 3000i - Klimatizacija BOSCH - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Climate 3000i BOSCH v formatu PDF.

📄 240 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice BOSCH Climate 3000i - page 193
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o Climate 3000i BOSCH

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Klimatizacija v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Climate 3000i - BOSCH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Climate 3000i znamke BOSCH.

NAVODILA ZA UPORABO Climate 3000i BOSCH

3.6.3 Funkcije štednje energije

Uređaj ima sljedeće funkcije štednje energije koje možete odabrati:

  • ECO ^1) : pogon s razinom ventilatora AUTO i podešenom temperaturom od najmanje 24 °C
    • GEAR (75%): smanjite potrošnju struje za 25 %
    • GEAR (50%): smanjite potrošnju struje za 50 %
    • Nijedan od gornjih simbola: normalan pogon
    Da biste aktivirali neku funkciju štednje energije, pritišćite tipku eco gear dok se ne prikaže željena funkcija.

i

Funkcija ECO automatski podešava 24 °C ako je prethodno podešena temperatura niža. Funkcija se isključuje čim temperatura padne ispod 24 °C.

3.6.4 Smanjenje buke (Silent Mode)

Funkcija nije dostupna u režimu odvlaživanja i ventilatorskom režimu.

Taupaus šildymo režimas

2.1 Izjava o skladnosti.... 195
2.2 Tehnični podatki daljinskega upravljalnika ..... 195
2.3 Uporaba z multisplit klimatsko napravo ..... 195
2.4 Podatki o hladilnem sredstvu.... 195

3.1 Pregled notranje enote.... 195
3.2 Pregled daljinskega upravljalnika .... 196
3.3 Uporaba daljinskega upravljalnika.... 196
3.4 Nastavitev glavnega načina obratovanja ..... 197
3.5 Nastavitev časomera ..... 197
3.6 Dodatne funkcije ..... 197
3.6.1 Nastavitev funkcije nihanja .... 197
3.6.2 Preklop prikaza in zvonca alarma (Mute Mode) . . . 198
3.6.3 Funkcije varčevanja z energijo ..... 198
3.6.4 Zmanjšanje hrupa (Silent Mode) ..... 198
3.6.5 Posredni tok zraka (Wind avoid me) ..... 198
3.6.6 Hitro hlajenje/hitro segrevanje ..... 198
3.6.7 Samočiščenje (I clean) 198
3.6.8 Protizmrzovalna zaščita (8 °C Heating) ..... 198
3.6.9 Zapora tipk....198
3.6.10 Razširjene funkcije obratovanja.... 198

4 Odpravljanje motenj.... 199

4.1 Motnje s prikazom (Self diagnosis function).... 199
4.2 Motnje brez prikaza .... 199

5 Vzdrževanje.... 200

5.1 Zamenjajte baterijo.... 200
5.2 Čiščenje naprave in daljinskega upravljalnika.... 200
5.3 Čiščenje filtra za zrak .... 200
5.4 Daljše ustavitve obratovanja .... 200
5.5 Ročni način delovanja.... 200

6 Varovanje okolja in odstranjevanje .... 201

7 Opozorilo glede varstva podatkov .... 201

1.1 Razlage simbolov

Varnostna opozorila

Pri varnostnih opozorilih opozorilna beseda dodatno izraža vrsto in težo posledic nevarnosti, ki nastopi, će se ukrepi za odpravljanje nevarnosti ne upoštevajo.

Naslednje opozorilne besede so definirane in se lahko uporabljajo v tem dokumentu:

BOSCH Climate 3000i - Varnostna opozorila - 1

NEVARNO

NEVARNO pomeni, da bodo zagotovo nastopile hujše telesne ali smrtno nevarne poškodbe.

BOSCH Climate 3000i - NEVARNO - 1

POZOR

POZOR opozarja, da grozi nevarnost težkih ali smrtno nevarnih telesnih poškodb.

BOSCH Climate 3000i - POZOR - 1

PREVIDNO

PREVIDNO pomeni, da lahko pride do lažjih do srednje težkih telesnih poškodb.

OPOZORILO

OPOZORILO pomeni, da lahko pride do materialne škode.

Pomembne informacije

BOSCH Climate 3000i - Pomembne informacije - 1

Pomembne informacije za primere, ko ni nevarnosti telesnih poškodb ali poškodb na opremi, so v teh navodilih označene s simbolom Info.

SimbolPomen
Opozorilo pred vnetljivimi snovmi: hladilno sredstvo R32 v tem proizvodu je plin z z nizko vnetljivostjo in nizko toksičnostjo (A2L ali A2).
Vzdrževanje mora izvajati usposobljena oseba ob upoštevanju navodil v navodilih za vzdrževanje.
Med obratovanjem upoštevajte napotke v navodilih za uporabo.

Tab. 1

1.2 Splošni varnostni napotki

⚠ Napotki za ciljno skupino

Ta navodila za uporabo so namenjena uporabniku klimatske naprave. Upoštevati je treba vse napotke v vseh navodilih, ki zadevajo sistem. V primeru neupoštevanja navodil lahko pride do materialne škode in telesnih poškodb, tudi smrtne nevarnosti.

▶ Pred uporabo preberite navodila za uporabo vseh sestavnih delov naprave in jih shranite.
▶ Upoštevajte varnostne napotke in opozorila.

⚠️Predvidena uporaba

Notranja enota je namenjena za namestitev znotraj stavbe s priključitvijo na zunanjo enoto in druge sistemske komponente, npr. regulacije.

Zunanja enota je namenjena za namestitev zunaj stavbe s priključitvijo na eno ali več notranjih enot in druge sistemske komponente, npr. regulacije.

Vsaka druga uporaba se šteje kot nenamenska uporaba. Nepravilna uporaba in škoda, ki zaradi tega nastane, sta izključeni iz garancije.

Za namestitev na posebnih lokacijah (podzemna garaža, strojni prostori, balkon ali poljubne polodprte površine):

Najprej upoštevajte zahteve glede mesta namestitve v tehnični dokumentaciji.

⚠️ Splošne nevarnosti zaradi hladilnega sredstva

▶ Ta naprava je polnjena s hladilnim sredstvom. Pare hladilnega sredstva lahko v stiku z ognjem tvori strupene pline.

▶ Sistem naj redno pregleda in izvede vzdrževanje pooblaščeni strokovnjak.

Če sumite na puščanje hladilnega sredstva, temeljito prezračite prostor in obvestite pooblaščeni servis.

⚠ Predelava in popravila

Nestrokovne spremembe na klimatski napravi lahko privedejo do telesnih poškodb in/ali materialne škode.

▶ Ta dela sme izvajati samo pooblaščeno strokovno osebje.

▶ Ne izvajajte sprememb na zunanji enoti, notranji enoti ali drugih delih klimatske naprave.

▶ Pred vsemi vzdrževalnimi deli odklopite klimatsko napravo z napajanja.

⚠ Napotki za ravnanje z napravo

Nepravilna uporaba klimatske naprave lahko škoduje vašemu zdravju.

▶ Telesa ne izpostavljajte dlje časa neposredno zračnemu toku.

Zagotovite, da je sobna temperatura primerna za ljudi v sobi, tj. dojenčke, otroke, starejše, nepokretne ali invalide.

▶ Nikoli ne vstavljajte predmetov v napravo, saj se lahko poškodujete.

Nepravilno ravnanje z napravo lahko zmanjša njeno zmogljivost in celo vodi do škode na napravi ter telesnih poškodb.

▶ Ne blokirajte odprtin naprave za vstop in izstop zraka.
▶ Med obratovanjem zaprite okna in vrata.
▶ Notranjo enoto zaščitite pred vdorom vode.
- Redno preverjajte montažno ogrodje zunanje enote glede obrabe in pritrditve.
▶ Ne obremenjujte zunanje enote, npr. s predmeti ali ljudmi.
▶ V prostoru, kjer je nameščena notranja enota, naj bo čim manj prahu, hlapov in vlage.
▶ V bližini naprav ne uporabljajte lahko vnetljivih plinov, npr. iz pršilne doze.
Če se zdi, da je s klimatsko napravo kaj narobe (npr. vonj po zgorelem, okvarjen kabel), takoj ustavite delovanje in odklopite napajanje.

⚠️ Varnost električnih naprav za gospodinjsko uporabo in podobne namene

Da bi se izognili poškodbam zaradi električnih naprav, skladno s standardom EN 60335-1 veljajo naslednje zahteve:

„Otroci, stari 8 let ali več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami ter znanjem lahko napravo uporabljajo le pod nadzorom, ali će so seznanjeni z varno uporabo naprave ter se zavedajo nevarnosti, ki jih uporaba naprave predstavlja. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora naprave ne smejo čistiti in opravljati vzdrževalnih del.“

„Da uporabnik ne bi ogrožal lastne varnosti, mora poškodovano priključno napeljavo zamenjati proizvajalec - njegova tehnična služba oziroma pooblaščeni serviser.“

1.3 Napotki k tem navodilom

Na koncu teh navodil najdete zbirko slik. Besedilo vsebuje sklice na slike. Izdelki se lahko razlikujejo od slike v teh navodilih, odvisno od modela.

2 P o d a t k i o i z d e l k u

2.1 Izjava o skladnosti

Ta proizvod glede konstrukcije in načina obratovanja ustreza zahtevam zadevnih direktiv EU in nacionalnim zahtevam.

CE S CE-znakom se dokazuje skladnost proizvoda z vsemi relevantnimi EU-predpisi, ki predvidevajo opremljanje s tem znakom.

Popolno besedilo Izjave o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: www.bosch-climate.si.

2.2 Tehnični podatki daljinskega upravljalnika

Električno napajanje 2 AAA Baterije
Doseg signala 8 m
Dovoljena temperatura okolice -5 °C ... 60 °C

Tab. 2

2.4 Podatki o hladilnem sredstvu

Ta naprava vsebuje fluorirane toplogredne pline kot hladilno sredstvo. Enota je hermetično zaprta. Spodnji navedki v zvezi s hladilnim sredstvom ustrezajo zahtevam EU-Uredbe št. 517/2014 o fluoriranih toplogrednih plinih.

2.3 Uporaba z multisplit klimatsko napravo

Notranja enota se lahko uporablja v sistemu z multi-split klimatsko napravo. V tem primeru so izključene naslednje funkcije:

  • Funkcije varčevanja z energijo ECO in GEAR
  • Samočiščenje (I clean)
    • Zmanjšanje hrupa (Silent Mode)
  • Ročni način delovanja
    • Zaznavanje iztekajočega hladilnega sredstva
  • Samodejni način varčevanja z energijo v načinu pripravljenosti (1 W standby)

i

Opozorilo za upravljavca: će vaš inštalater dopolni hladilno sredstvo, mora dodano količino hladilnega plina kot tudi skupno količino hladilnega sredstva vnesti v spodnjo tabelo.

Tip proizvoda Nazivna moč hlajenja [kW]Nazivna moč gretja [kW]Tip hladilnega sredstvaPotencial globalnega segrevanja (GWP) [kgCo2 eq.]CO2-ekvivalent začetne količine hladilnega plinaZačetna količina hladilnega sredstva [kg]Dodana količina hladilnega plina [kg]Celotna količina hladilnega sredstva ob zagonu [kg]
CL3000i 26 E2,642,93R326750,410,6(dolžina cevi-5)*0,012
CL3000i 35 E3,523,81R326750,440,65(dolžina cevi-5)*0,012
CL3000i 53 E5,285,57R326750,741,1(dolžina cevi-5)*0,012
CL3000i 70 E7,037,33R326750,981,45(dolžina cevi-5)*0,024

Tab. 3 Plin F

3 U p r a v l j a n j e

3.1 Pregled notranje enote

Legenda k sl. 1:

[1] Zgornji pokrov
[2] Prostor za majhen filter
[3] Zračni filter
[4] Zadnja stran zaslona
[5] Tipka za ročni način
[6] Zračna loputa

Zaslon notranje enote

BOSCH Climate 3000i - Zaslon notranje enote - 1

text_image 88.8

0010033387-001

SimbolOpis
ŠteviloPrikaz temperature
WLAN-povezava ^1) aktivno
ONPrikazano za nekatere funkcije, ko so vklopljene. Ko je notranja enota izklopljena, prikazuje, da je vklopni časomer aktiven.
OFPrikazano za nekatere funkcije, ko so izklopljene.
dFSamodejno odtaljevanje aktivno
ZTProtizmrzovalna zaščita aktivna: notranja enota ohranja sobno temperaturo na najmanj 8 °C.
CLFunkcija samočiščenja je aktivna (I clean)
Ex, Px, FxKoda motnje („x“ pomeni poljubno številko).

1) Możno le z IP-Gateway kot dodatna oprema.
Tab. 4 Simboli na zaslonu

3.2 Pregled daljinskega upravljalnika

Tipke daljinskega upravljalnika
BOSCH Climate 3000i - Pregled daljinskega upravljalnika - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["Mode"]
    A --> C["ECO"]
    A --> D["Gear"]
    E["②"] --> F["SET"]
    E --> G["OK"]
    E --> H["✓"]
    I["③"] --> J["Turbo"]
    I --> K["LED"]
    I --> L["Clean"]
    M["0010032825-003"] --> N["Switch"]
Poz.Pritisnite tipkoFunkcija
1Vklop/izklop.
Način Nastavite način delovanja.
eco gearFunkcija varčevanja z energijo
2S ET Izberite razširjene funkcije obratovanja.
OK Potrdite izbiro.
LNastavite časomer.
^Povišajte temperaturo.
V Znižajte temperaturo.
3Stopnja ventilatorja
Swing Nastavite funkcijo nihanja.
DIIPosredni tok zraka (Wind avoid me)
Turbo Hitro hlajenje/hitro segrevanje
LEDIzklop zaslona notranje enote in zvonca alarma (Mute Mode).
Clean Samočiščenje (I clean)

Tab. 5 Tipke daljinskega upravljalnika

Prikaz daljinskega upravljalnika
BOSCH Climate 3000i - Pregled daljinskega upravljalnika - 2

text_image ① ② AUTO COOL DRY HEAT FAN SET TEMP. ECO GEAR ON °F OFF % RH AUTO 0010037254-001
Poz. Simbol Razlaga
1Funkcija obratovanja: posreden tok zraka je aktiven (Wind avoid me).
Informacijski simbol: samočiščenje je aktivno (I clean).
Brez funkcije.
Funkcija obratovanja: delovanje z nižjo temperaturo je aktivno.
Funkcija obratovanja: funkcija Sledi mi je aktivna (Follow Me); merjenje temperature na daljinskem upravljalniku.
Informacijski simbol: funkcija brezžičnega krmiljenja.
Informacijski simbol: stanje baterije
2Način obratovanja: avtomatski način
Način obratovanja: hlajenje
Način obratovanja: razvlaževanje
Način obratovanja: ogrevanje
Način obratovanja: delovanje ventilatorja
3Prikaz vrednosti: privzeto prikaže nastavljeno temperaturo, hitrost ventilatorja ali (če je časomer aktiviran) nastavitev časomera.
Informacijski simbol: indikator prensa zasveti, ko daljinski upravljalnik pošlje signal notranji enoti.
Informacijski simbol: funkcija varčevanja z energijo je aktivna.
GEARInformacijski simbol: funkcija varčevanja z energijo je aktivna.
Informacijski simbol: časomer vklopa/izklopa je aktiven.
Informacijski simbol: zmanjšanje hrupa je aktivno (Silent Mode).
Prikaz vrednosti: kaže trenutno stopnjo ventilatorja. Obstaja 10 različnih stopenj moči in nastavitev AUTO za samodejno regulacijo.
4Informacijski simbol: funkcija samodejnega navpičnega nihanja je aktivna (gor/dol).
Informacijski simbol: hitro hlajenje/hitro segrevanje je aktivno.

Tab. 6 Simboli na zaslonu

3.3 Uporaba daljinskega upravljalnika

Doseg signala je 8 m. Predmeti, ki stojijo na poti, ali uporaba nekaterih fluorescenčnih luči v istem prostoru lahko vplivajo na prenos signala.

▶ Daljinski upravljalnik usmerite v okno za sprejem signala naprave in pritisnite želeno tipko.

Naprava odda pisk, ko prejme signal.

OPOZORILO

Brezhibno delovanje daljinskega upravljalnika je lahko trajno oslabljeno.

▶ Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
▶ Daljinskega upravljalnika ne puščajte v bližini grelnika.
▶ Daljinski upravljalnik zaščitite pred vlago in udarci.

3.4 Nastavitev glavnega načina obratovanja

Vklop/izklop naprave

Nastavitve lahko nastavite tudi, ko je naprava izklopljena. Naprava shrani nastavitve tudi v primeru izpada električnega napajanja.

i

Po izklopu ostane naprava v stanju pripravljenosti. Pametna tehnologija vklopa in izklopa omogoča samodejni način varčevanja z energijo v stanju pripravljenosti (1 W standby).

Avtomatski obratovalni način

V avtomatskem načinu obratovanja naprava samodejno preklopi med ogrevanjem in hlajenjem, da ohrani želeno temperaturo.

Tipko Mode pritiskajte tako dolgo, dokler se na zaslonu ne pojavi
▶ S tipko ∧ ali ∨ nastavite želeno temperaturo.

i

Stopnje ventilatorja ni mogoče nastaviti v avtomatskem načinu obratovanja.

Hlajenje

Tipko Mode pritiskajte tako dolgo, dokler se na zaslonu ne pojavi
Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler ni dosežena želena hitrost ventilatorja.
▶ S tipko ∧ ali ∨ nastavite želeno temperaturo.

Delovanje ventilatorja

Tipko Mode pritiskajte tako dolgo, dokler se na zaslonu ne pojavi
Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler ni dosežena želena hitrost ventilatorja. Za samodejno regulacijo lahko izberete AUTO.

i

Temperature ni mogoče nastaviti ali prikazati v načinu delovanja ventilatorja.

Razvlaževanje

Tipko Mode pritiskajte tako dolgo, dokler se na zaslonu ne pojavi.
▶ Želeno temperaturo nastavite s tipkama ∧ in ∨.

i

Stopnje ventilatorja ni mogoče nastaviti v načinu razvlaževanja.

Ogrevanje

Tipko Mode pritiskajte tako dolgo, dokler se na zaslonu ne pojavi
▶ Želeno temperaturo nastavite s tipkama ∧ in ∨.
Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler ni dosežena želena hitrost ventilatorja.

i

Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah ogrevalna moč klimatskega sistema morda ne bo zadostna. Priporočamo priklop dodatnih grelnikov.

3.5 Nastavitev časomera

Časomere za vklop in izklop lahko nastavite od 0 do 24 ur, prvih 10 ur v korakih po 30 minut, nato v korakih po 1 uro. Časomer se prekine z nastavitvijo 0 ur.

Nastavitev časomera za vklop

▶ Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler se ne pojavi simbol.
▶ Pritisnite tipko ∧ ali ∨, da nastavite želeni čas. Nastavitev se po kratkem času prevzame.

Nastavitev časomera za izklop

▶ Tipko pritiskajte tako dolgo, dokler se ne pojavi simbol.
▶ Pritisnite tipko ∧ ali ∨, da nastavite želeni čas. Nastavitev se po kratkem času prevzame.

Prekinitev časomera

▶ S tipko izberite ustrezen časomer.
▶ Nastavite 0.0 ur. Časomer se po kratkem času prekine.

Kombiniranje časomerov

Oba časomera lahko nastavite hkrati. Vsak časomer je mogoče programirati tako, da se aktivira pred drugim.

▶ Nastavite časomer za vklop in izklop. Nastavitve se samodejno kombinirajo.

Trenutni čas 13:00 ura
Nastavitev časomera za vklop 4,0 ure
Nastavitev časomera za izklop8,5 ure
Čas vklopa17:00 ura
Čas izklopa21:30 ura

Tab. 7 Primer

i

Časomerov za vklop in izklop ni mogoče programirati za delovanje naprave pri različnih temperaturah ali drugih nastavitvah.

3.6 Dodatne funkcije

3.6.1 Nastavitev funkcije nihanja

OPOZORILO

Če lamela zračnega toka med hlajenjem dlje časa ostane v najnižjem položaju, lahko izteka kondenzat. Ročno navpično prestavljanje lamele zračnega toka lahko priveđe do motenj.

- Za navpično prestavljanje lamele zračnega toka uporabljajte samo daljinski upravljalnik.

Vodoravno nihanje (levo/desno)

Vodoravni položaj je treba nastaviti ročno.

▶ Izklopite notranjo enoto in prekinite napajanje.
▶ Spustite zračno loputo (→ SI. 2)
▶ Lamelo zračnega toka ročno obrnite vodoravno v želeni položaj.
▶ Zračno loputo vrnite v prvotni položaj.

Samodejno navpično nihanje (gor/dol)

Tipko Swing držite pritisnjeno dlje kot 2 sekundi, da aktivirate samodejno navpično nihanje.
Daljinski upravljalnik prikazuje simbol
- Če želite končati samodejno navpično nihanje: znova pritisnite tipko Swing.

Položaj čiščenja

Za lažje čiščenje lahko lamelo zračnega toka postavite v poseben položaj (odvisno od modela).

▶ Pri izklopljeni napravi držite tipki Mode in Swing hkrati pritisnjeni eno sekundo.

▶ Če želite zapustiti položaj čiščenja: znova držite obe tipki pritisnjeni.

3.6.2 Preklop prikaza in zvonca alarma (Mute Mode)

Če želite vklopiti ali izklopiti zaslon in zvonec alarma na notranji enoti: pritisnite tipko LED.
▶ Za prikaz trenutne sobne temperature: tipko LED držite pritisnjeno 5 sekund.
- Za prikaz nastavljene temperature: tipko LED držite pritisnjeno nadaljnjih 5 sekund.

3.6.3 Funkcije varčevanja z energijo

Naprava ima na izbiro naslednje funkcije varčevanja z energijo:

  • ECO ^1) : obratovanje s stopnjo ventilatorja AUTO in nastavljeno temperaturo najmanj 24 °C
    • GEAR (75%): znižajte porabo energije za 25 %
    • GEAR (50%): znižajte porabo energije za 50 %
  • Noben od zgornjih simbolov: normalno obratovanje
    ▶ Če želite aktivirati funkcijo varčevanja z energijo, tipko pritiskajte tako dolgo, dokler se ne prikaže želena funkcija.

i

Funkcija ECO samodejno nastavi 24°C, će je predhodno nastavljena temperatura nižja. Funkcija se izklopi takoj, ko se temperatura zniža pod 24°C.

3.6.4 Zmanjšanje hrupa (Silent Mode)

Ta funkcija med delovanjem zmanjša hrup notranje in zunanje enote. Še posebej koristna je, če morate biti ponoči obzirni do sosedov.

▶ Med obratovanjem tipko pritiskajte 2 sekundi.
Izhod iz funkcije:
▶ Tipko ponovno pritiskajte 2 sekundi.
-ali-

▶ Pritisnite tipko ⏻, tipko Mode, tipko Turbo ali tipko Clean.

i

Medtem tihim obratovanjem zunanje enote zmogljivosti hlajenja/ ogrevanja morda ne bo mogoče doseči zaradi nizkofrekvenčnega delovanja kompresorja.

3.6.5 Posredni tok zraka (Wind avoid me)

BOSCH Climate 3000i - Posredni tok zraka (Wind avoid me) - 1

Ta funkcija preprečuje neposreden tok zraka na telo.

i

Funkcija je na voljo samo v načinu hlajenja, načinu razvlaževanja in načinu delovanja ventilatorja.

3.6.6 Hitro hlajenje/hitro segrevanje

Pri hitrem hlajenju/hitrem ogrevanju notranja enota deluje z največjo močjo za hitro ogrevanje ali hlajenje prostora.

▶ Hitro hlajenje: vklopite način hlajenja in pritisnite tipko Turbo.
▶ Hitro ogrevanje: vklopite način ogrevanja in pritisnite tipko Turbo.
Izhod iz funkcije:
▶ Znova pritisnite tipko Turbo.

3.6.7 Samočiščenje (I clean)

Naprava ima samočistilno funkcijo uparjalnika. Samočiščenje zmrzne prah, plesen in maščobe. Potem se vse spet hitro odtali in posuši z vročim zrakom.

▶ Za aktiviranje samočiščenja: pritisnite tipko Clean. Med samočiščenjem zaslon notranje enote prikazuje CL. Samočiščenje se samodejno konča po 20 do 45 minutah.

3.6.8 Protizmrzovalna zaščita (8 °C Heating)

Zaščito pred zmrzaljo je mogoče aktivirati, da temperatura v prostoru ostane najmanj 8 °C.

▶ V načinu ogrevanja 2x pritisnite tipko √ v roku 1 sekunde. Naprava ostane izključena, dokler temperatura ne pade pod 8 °C.
Izhod iz funkcije:

▶ Pritisnite tipko ⏻, tipko Mode, tipko Turbo ali tipko Clean.

3.6.9 Zapora tipk

Z zaporo tipk lahko zaklenete tipke daljinskega upravljalnika.

▶ Za vklop/izklop zapore tipk: tipko Clean in tipko Turbo držite 5 sekund hkrati pritisnjeni.
Ko je zapora tipk aktivna, se na zaslonu prikaže simbol

3.6.10 Razširjene funkcije obratovanja

▶ Pritisnite tipko Set.

▶ Funkcijo izberite s tipko Set ali tipkami ∧, ∨.
- 🙏 = Funkcija mirovanja
- ⚫ = Funkcija Sledi mi
- 📋 = Funkcija brezžičnega krmiljenja

Ta funkcija se uporablja za varčevanje z energijo v času mirovanja. Po eni uri naprava ogreva ali hladi manj močno. V ta namen se nastavljena temperatura spremeni za 1 °C. Po dveh urah se nastavljena temperatura spremeni še za 1 °C. Nato ostane na novi temperaturi.

i

Funkcija ni na voljo v načinu razvlaževanja in načinu delovanja ventilatorja.

Funkcija Sledi mi (Follow Me)

BOSCH Climate 3000i - Funkcija Sledi mi (Follow Me) - 1

Ta funkcija aktivira daljinski upravljalnik na trenutni lokaciji za merjenje temperature vsake 3 minute. Notranja enota se zdaj krmili glede na te izmerjene vrednosti.

i

Funkcija je na voljo samo v načinu hlajenja, načinu ogrevanja in avtomatičnem načinu delovanja.

Funkcija brezžičnega krmiljenja

BOSCH Climate 3000i - Funkcija brezžičnega krmiljenja - 1

Ta funkcija se uporablja za vzpostavitev povezave prek WLAN. Če naprava ne prikazuje funkcije, je treba namesto tega tipko LED sedemkrat hitro zaporedoma pritisniti.

i

Za povezavo z WLAN je potreben vgrajen IP-Gateway (dodatna oprema).

4 Odpravljanje motenj

4.1 Motnje s prikazom (Self diagnosis function)

Če se med obratovanjem pojavi motnja, LED-diode daljši čas utripajo ali zaslon prikaže kodo motnje (npr. EH 02).

Če motnja traja več kot 10 minut:

▶ Za kratek čas prekinite napajanje in ponovno vklopite notranjo enoto.
Če motnje ni mogoče odpraviti:
▶ Pokličite pooblaščeni servis ter sporočite kodo motnje in podatke o napravi.

4.2 Motnje brez prikaza

Če med delovanjem pride do motenj, ki jih ni mogoče odpraviti:

▶ Pokličite servisno službo in sporočite motnjo in podatke o napravi.

Motnja Možni vzrok
Moč notranje enote je prešibka. Temperatura je previsoko ali prenizko nastavljena.
Notranja enota se ne vklopi.Notranja enota ima mehanizem zazaščito pred preobremenitvijo. Pred ponovnim zagonom notranje enote lahko minejo 3 minute.
Baterije daljinskega upravljalnika so prazne.
Časomer je vklopljen.
Način obratovanja preklopi iz hlajenja ali ogrevanja v delovanje ventilatorja.Notranja enota spremeni način obratovanja, da prepreči nastajanje zmrzali.
Nastavljena temperatura je začasno dosežena.
Notranja enota ustvarja belo meglico.V vlažnih regijah lahko velika temperaturna razlika med zrakom v prostoru in klimatiziranim zrakom povzroči belo meglico.
Notranja in zunanja enota ustvarjata belo meglico.Če ogrevanje teče takoj po samodejnem odtaljevanju, lahko zaradi povečane vlažnosti zraka nastane bela meglica.
Notranja in zunanja enota ustvarjata hrup.Ko rešetka toka zraka ponastavi svoj položaj, lahko v notranji enoti nastane sikajoč hrup.
Tih sikajoč hrup med obratovanjem je normalno. Povzroča ga pretok hladilnega sredstva.
Ko se kovinski in plastični deli naprave med ogrevanjem/hlajenjem raztezajo ali krčijo, lahko pride do škripanja.
Zunanja enota med obratovanjem oddaja druge običajne zvoke.
Notranja ali zunanja enota oddaja prah.Med daljšimi obdobji izklopa se v napravah lahko nabira prah, će niso pokrite.
Neprijeten vonj med obratovanjem.Neprijetni vonji iz zraka lahko prodrejo v naprave in se razširijo.
Filter za zrak je lahko plesniv in ga je treba očistiti.
Ventilator zunanje enote ne deluje neprekinjeno.Ventilator je za optimalno obratovanje različno reguliran.
Obratovanje je neredno, nepredvidljivo ali pa se notranja enota ne odziva.Interference mobilnih radijskih stolpov ali ojačevalnikov signala drugih proizvajalcev lahko vplivajo na notranjo enoto.► Notranjo enoto za kratek čas odklopite iz napajanja in znova zaženite.
Zračna loputa ali lamela zračnega toka se ne premika pravilno.Zračna loputa ali lamela zračnega toka je bila ročno prestavljena ali nepravilno montirana.► Izklopite notranjo enoto in preverite, ali so komponente pravilno zaskočene.► Vklopite notranjo enoto.

Tab. 8

5 V z d r ž e v a

BOSCH Climate 3000i - Motnje brez prikaza - 1

PREVIDNO

Nevarnost zaradi električnega udara ali gibljivih delov

▶ Pred kakršnimi koli vzdrževalnimi deli odklopite napajanje.
▶ Postopke vzdrževanja, ki niso tukaj navedeni, sme izvajati le pooblaščeno specializirano podjetje.

5.1 Zamenjajte baterijo

Potrebujete 2 bateriji velikosti AAA. Uporaba polnilnih baterij ni priporočljiva.

▶ Odstranite pokrovček baterijskega predalčka (→ SI. 3).
▶ Vstavite nove baterije in poskrbite za pravilno polarnost.
▶ Ponovno namestite pokrovček baterijskega predalčka.

5.2 Čiščenje naprave in daljinskega upravljalnika

OPOZORILO

Nevarnost škode na napravi zaradi nepravilnega čiščenja!

▶ Ne pršite in ne polivajte neposredno z vodo.
▶ Ne uporabljajte vroče vode, čistilnega praška ali močnih topil.

▶ Za čiščenje notranjo enoto in daljinski upravljalnik obrišite z mehko krpo.
Zunanjo enoto sme čistiti le pooblaščeno specializirano podjetje.

5.3 Čiščenje filtra za zrak

OPOZORILO

Filter za zrak se lahko na neposredni sončni svetlobi deformira.

▶ Filtra za zrak ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.

Filtre za zrak očistite vsaka 2 tedna ter pred in po dolgih izklopih.

▶ Izklopite notranjo enoto.
▶ Dvignite zgornji pokrov notranje enote.
▶ Filter za zrak pritisnite navzgor in ga izvlecite (→ SI. 4).
▶ Odstranite majhne filtre za zrak, če so na voljo (→ Sl. 1, [2]).
▶ Majhne filtre za zrak očistite z ročnim sesalnikom.
▶ Velik filter za zrak izperite s toplo vodo in blagim detergentom ter posušite v senci.
▶ Ponovno namestite majhne filtre za zrak in velik filter za zrak.

5.4 Daljše ustavitve obratovanja

Pred daljšimi ustavitvami obratovanja:
▶ Očistite filtre za zrak.
▶ Aktivirajte samočiščenje notranje enote s tipko Clean.
▶ Po samočiščenju vklopite delovanje ventilatorja, dokler se notranja enota ne posuši.
▶ Notranjo enoto izklopite in jo odklopite iz napajanja.
▶ Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika.
▶ Naprave zaščitite pred prahom.

5.5 Ročni način delovanja

OPOZORILO

Nevarnost škode na napravi zaradi nepravilnega obratovanja

Ročno obratovanje ni namenjeno trajni uporabi.

▶ Uporabljajte ga samo za testne namene ali v primeru sile.
▶ Uporabljajte ga le kratek čas.

▶ Izklopite notranjo enoto.
▶ Dvignite zgornji pokrov notranje enote.
▶ S tankim predmetom pritisnite tipko za ročno hlajenje:
– Pritisnite enkrat: avtomatski način je prisiljen.
– Pritisnite dvakrat: hlajenje je prisiljeno.
– Pritisnite trikrat: notranja enota se izklopi.
▶ Z daljinskim upravljalnikom obnovite normalno obratovanje.

6 Varovanje okolja in odstranjevanje

Varstvo okolja je temeljno načelo delovanja skupine Bosch.

Kakovost izdelkov, gospodarnost in varovanje okolja so za nas enakovredni cilji. Zakoni in predpisi za varovanje okolja so strogo upoštevani.

Za varovanje okolja ob upoštevanju gospodarskih vidikov uporabljamo najboljšo tehniko in materiale.

Embalaža

Pri embaliranju sodelujemo s podjetji za gospodarjenje z odpadki, ki zagotavljajo optimalno recikliranje.

Vsi uporabljeni embalažni materiali so ekološko sprejemljivi in jih je mogoče reciklirati.

Odslužena oprema

Odslužene naprave vsebujejo snovi, ki jih je mogoče reciklirati.

Sklope je mogoče enostavno ločiti. Umetne snovi so označene. Tako je možno posamezne sklope sortirati in jih oddati v reciklažo ali med odpadke.

Odpadna električna in elektronska oprema

BOSCH Climate 3000i - Odpadna električna in elektronska oprema - 1

Ta simbol pomeni, da proizvoda ne smete odstranjevati skupaj z drugimi odpadki, pač pa ga je treba oddati na zbirnih mestih odpadkov za obdelavo, zbiranje, reciklažo in odstranjevanje.

Simbol velja za države s predpisi za elektronske odpadke,

kot je npr. "Evropska direktiva 2012/19/ES o odpadni električni in elektronski opremi". Ti predpisi določajo okvirne pogoje, ki veljajo za vračilo in recikliranje odpadne elektronske opreme v posameznih državah.

Ker lahko elektronske naprave vsebujejo nevarne snovi, jih je treba odgovorno reciklirati, da se omeji morebitno okoljsko škodo in nevarnosti za zdravje ljudi. Poleg tega recikliranje odpadnih elektronskih naprav prispeva k ohranjanju naravnih virov.

Za nadaljnje informacije o okolju prijaznem odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme se obrnite na pristojne lokalne organe, na vaše podjetje za ravnanje z odpadki ali na prodajalca, pri katerem ste kupili proizvod.

Več informacij najdete na naslednji povezavi:

www.weee.bosch-thermotechnology.com/

Baterij

Baterij ni dovoljeno metati med gospodinjske odpadke. Izrabljene baterije je treba odstraniti v skladu z lokalnim sistemom zbiranja odpadkov.

Hladilno sredstvo R32

BOSCH Climate 3000i - Hladilno sredstvo R32 - 1

Naprava vsebuje fluorirani toplogredni plin R32 (potencial globalnega segrevanja 675 ^1) ) z nizko vnetljivostjo in nizko toksičnostjo (A2L ali A2).

Vsebovana količina je navedena na napisni ploščici zunanje enote.

Hladilna sredstva so nevarna za okolje in jih je treba zbirati in odstranjevati ločeno.

7 Opozorilo glede varstva podatkov

BOSCH Climate 3000i - Opozorilo glede varstva podatkov - 1

Mi, Robert Bosch d.o.o., Oddelek Toplotne Tehnike, Kidričeva cesta 81, 4220 Škofja Loka, Slovenija obdelujemo produktne informacije, podatke o namestitvi in tehnične podatke, podatke o povezavah in komunikaciji, podatke o registraciji izdelka ter zgodovino strank, in sicer z namenom zagotavljanja

funkcionalnosti (6. člen 1. odstavek pododstavek 1b GDPR), izpolnjevanja dolžnega nadzora in zagotavljanja varne uporabe izdelkov ter iz drugih varnostnih razlogov (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR), z namenom varovanja naših pravic v povezavi z garancijo in vprašanji, povezanimi z registracijo izdelkov (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR), z namenom analize distribucije naših izdelkov in za zagotavljanje individualiziranih informacij ter ponudb, povezanih s izdelkom (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR). Za zagotavljanje storitev, kot so prodajne in marketinške storitve, pogodbeni management, upravljanje izplačil, programiranje, podatkovno gostovanje telefonske storitve, imamo pravico podatke posredovati zunanjim ponudnikom storitev in/ali podjetjem, pridruženim skupini Bosch. V nekaterih primerih - vendar le, će je zagotovljena ustrezna zaščita podatkov - lahko osebne podatke prenesemo prejemnikom, ki se nahajajo izven Evropskega gospodarskega prostora. Več informacij na zahtevo. Z našo pooblaščeno osebo za varstvo podatkov lahko stopite v stik prek naslova: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY.

Kadarkoli imate pravico ugovarjati obdelavi vaših osebnih podatkov, skladno s 6. členom 1. odstavka pododstavka 1 f GDPR, in sicer na podlagi dejstev, povezanih z vašo posebno situacijo ali za namene neposrednega trženja. Za uveljavljanje vaših pravic stopite z nami v stik prek e-naslova DPO@bosch.com. Za več informacij sledite QR kodi.

Përmbajtja

- Automatski režim štednje energije u standbay režimu rada (1 W standby)

i

Napomena za korisnika: Ako Vaš instalater vrši dopunu rashladnog sredstva, on unosi dodatnu količinu punjenja, kao i celokupnu količinu rashladnog sredstva u sledeću tabelu.

Tip proizvodaNominalna snaga hlađenja [kW]Nominalna snaga grejanja [kW]Tip rashladnog sredstvaPotencijal globalnog zagrevanja (GWP) [kgCo2 eq.]Co2-ekvivalent prvog punjenjaPrva količina punjenja [kg]Dodatna količina punjenja [kg]Ukupna količina punjenja pri puštanju u rad [kg]
CL3000i 26 E2,642,93R326750,410,6(Dužina cevi-5)*0,012
CL3000i 35 E3,523,81R326750,440,65(Dužina cevi-5)*0,012
CL3000i 53 E5,285,57R326750,741,1(Dužina cevi-5)*0,012
CL3000i 70 E7,037,33R326750,981,45(Dužina cevi-5)*0,024

tab. 3 F-gas

3 Rukovanje

3.1 Pregled unutrašnje jedinice

Objašnjenje sl. 1:

[1] Gornji poklopac
[2] Mesto za mali filter
[3] Filter za vazduh
[4] Zadnja strana displeja
[5] Taster za ručni režim
[6] Usmerivač vazduha

Režim izvlačenja vlage

▶ Taster Mode pritisnuti više puta dok se na displeju ne prikaže ≡.
▶ Podesiti željenu temperaturu pomoću tastera ∧ i ∨.

i

U režimu izvlačenja vlage ne može da se podesi stepen ventilatora.

Režim grejanja

▶ T a s t e r Mode pritisnuti dok se na displeju ne prikaže.
▶ Podesiti željenu temperaturu pomoću tastera ∧ i ∨.
▶ Pritiskati taster sve dok se ne postigne željena brzina ventilatora.

i

3.6.3 Funkcije štednje energije

Funkcija nije na raspolaganju u režimu izvlačenja vlage i režimu ventilatora.

Funkcija Prati me (Follow Me)

Ova funkcija aktivira daljinsko upravljanje na aktuelnom mestu na kom se nalazi radi merenja temperature u intervalu od 3 minuta. Unutrašnja jedinica se sada upravlja zavisno od ovih mernih vrednosti.

i

Funkcija je na raspolaganju samo u režimu hlađenja, režimu grejanja i u automatskom režimu.

Bežična funkcija upravljanja

BOSCH Climate 3000i - Bežična funkcija upravljanja - 1

Ova funkcija služi za uspostavljanje povezivanja preko WLAN. Kada uređaj ne pokazuje funkciju, umesto toga taster LED mora da se pritisne brzo sedam puta.

i

Za povezivanje sa WLAN je potreban ugrađeni IP-Gateway (dodatna oprema).

4 Otklanjanje smetnji

4.1 Smetnje sa indikatorom (Self diagnosis function)

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : BOSCH

Model : Climate 3000i

Kategorija : Klimatizacija