HDS 12 14-4 ST GAS - мийка високого тиску KARCHER - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HDS 12 14-4 ST GAS KARCHER у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HDS 12 14-4 ST GAS - KARCHER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HDS 12 14-4 ST GAS бренду KARCHER.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HDS 12 14-4 ST GAS KARCHER
LT - 20 Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника. – Перед першим використанням на виробництві неодмінно прочитайте вказівки з техніки безпеки № 5 956-309. – Якщо виникають ошкодження при транспортуванні, негайно повідомте про це продавця.
Захист навколишнього середовища Знаки у посібнику. . . . . . . . Символи на пристрої. . . . . Загальні вказівки щодо безпеки Правильне застосування . Призначення . . . . . . . . . . . Захисні пристрої . . . . . . . . Елементи приладу. . . . . . . Введення в експлуатацію . Експлуатація . . . . . . . . . . . Зняття з експлуатації. . . . . Зберігання . . . . . . . . . . . . . Зберігання . . . . . . . . . . . . . Транспортування . . . . . . . . Технічні характеристики . . Догляд та технічне обслуговування Допомога у випадку неполадок Аксесуари. . . . . . . . . . . . . . Монтаж обладнання . . . . . Заява при відповідність Європейського співтовариства . . . . . . . . . . Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . Служба підтримки користувачів
Знаки у посібнику Для небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті. 몇 Попередження Для потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи смерті. Для потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні
Символи на пристрої Струмінь під високим тиском може становити небезпеку при неправильному використанні. Не можна направляти струмінь на людей, тварин, увімкнуте електрообладнання або на сам прилад. Загальні вказівки щодо безпеки
Захист навколишнього середовища Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям, віддайте їх для на переробку. Старі пристрої містять цінні матеріали, що можуть використовуватися повторно. Батареї, мастило та схожі матеріали не повинні потрапити у навколишнє середовище. Тому, будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття. Будь ласка, не допустіть потрапляння моторних мастил, мазуту, дизельного палива та бензину у навколишне середовище. Будь ласка, захищайте грунт та утилізуйте віпрацьовані мастила, не зашкоджуючи навколишньому середовищу. Засоби для чищення Kärcher легко сепаруються (ASF). Це означає, що вони не будуть перешкоджати роботі масляного сепаратора. Список засобів для чищення, що рекомендуються, наведено у розділі "Додаткове обладнання". Інструкції із застосування компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за www.kaercher.com/REACH
Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по роботі з рідинними струминними установками. Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по техніці безпеки. Необхідно регулярно перевіряти роботу рідинних струминних установок і результати перевірки оформляти в письмовому виді. Нагрівальним пристроєм приладу є топкова установка. Необхідно регулярно перевіряти топкові установки дотримуючи відповідних національних законодавчих При експлуатації установки в приміщеннях необхідно забезпечити безпечний відвід відпрацьованих газів (труба без переривника для відводу паливного газу). Далі потрібно забезпечити достатнє підведення свіжого Слід дотримуватися вказівок по техніці безпеки, прикладених до використовуваних засобів для чищення (як правило, наведені на етикетці впакування). Місцеві приписання, директиви та норми Перед установкою пристрою необхідно провести узгодження з підприємством, що робить послуги з газопостачання та окружним фахівцем з вентиляції. При установці необхідно дотримуватись приписань будівельного права, промислового права та охорони навколишнього середовища. Ми посилаємося на зазначені нижче приписання, директиви та норми: – У відповідності до актуальних національних приписань, пристрій може встановлювати тільки спеціалізоване підприємство. – При електрифікації необхідно дотримуватись відповідних національних норм. – При проведенні газопроводу необхідно дотримуватись відповідних національних норм. – Установка газопроводу, а також приєднання пристроїв стороннього газу, повинні виконуватися тільки схваленою фірмою з відповідною кваліфікацією з водяного та газового виробництва. – Настроювання, роботи з технічного обслуговування та ремонт пальника можуть проводитися тільки навченими монтерами сервісної служби фірми Kärcher. – При проектуванні труби відводу газу необхідно дотримуватись діючих місцевих державних норм. UK - 1
Захисні пристрої Робочі місця Робоче місце біля пульта керування. Інші робочі місця, залежно від конструкції установки, біля пристроїв додаткового обладнання (розпилювачів), які приєднані до заправних точок. Захисні пристрої призначені для захисту користувача і не повинні бути виведені з ладу або використовуватися з іншою
Система запобігання нестачі води, бак з
Засоби індивідуального захисту При очищенні частин, що підсилюють звук, слід застосовувати відповідні засоби захисту органів слуху для запобігання їхньому ушкодженню.
Система запобігання нестачі води запобігає вмиканню насоса високого тиску при нестачі води. Система запобігання від відсутності води, запобіжний блок Система запобігання у разі відсутності води перешкоджає перегріву пальника при нехватці води. Пальник запускається тільки при подачі достатньої кількості води. Одягайте захисну одежу та захисні окуляри для захисту від води та бруду, що відбризкуються. Правильне застосування Манометричний вимикач Пристрій використовується для видалення бруду з поверхонь з допомогою вільно виходячого водяного струменя. Зокрема, він використовується для мийки машин, автомобілів та фасадів будинків. Небезпека травмування! При використанні на автозаправних станціях або в інших небезпечних зонах слід дотримуватися відповідних правил техніки безпеки. Манометричний вимикач виключає пристрій при перевищенні робочого тиску. Не можна змінювати установку. Будь ласка, не допустіть потрапляння маслянистих стічних вод у землю, водойми або каналізацію. Тому миття моторів і днища автомашин слід проводити тільки в пристосованих для цього місцях з уловлювачем мастила. Запобіжний клапан При збої манометричного вимикача відкривається запобіжний клапан. Цей клапан відрегульований та запломбований на заводі-виробнику. Не можна змінювати
Контроль полум'я При нестачі палива або поломці пальника система контролю полум'я відключає пальник. Загоряється контрольна лампа несправності пальника (Е). Захист від перевантажень Призначення
Холодна вода надходить через охолоджувальний змійовик двигуна в бак із поплавцем і звідти в кожух проточного нагрівача і далі до всмоктувальної сторони насоса високого тиску. У бак з поплавцем додається дозована кількість пом'якшувача. Насос прокачує воду та всмоктуваний мийний засіб через проточний нагрівач. Кількість мийного засобу у воді може бути задане за допомогою дозатора. Проточний нагрівач нагрівається газовим пальником. Вихід високого тиску приєднується до мережі високого тиску, що існує в будинку. До заправного пункту цієї мережі під'єднується ручний пістолет зі шлангом високого
Якщо двигун пальника заблокований, то вимикач пристрою захисту від перевантажень виключений. Двигун насоса високого тиску захищений вимикачем захисту двигуна та захисним реле обмотки. Термостат відпрацьованих газів Термостат відпрацьованих газів спрацьовує, якщо температура відпрацьованих газів перевищує 320 °C. Загоряється контрольна лампочка термостата відпрацьованих газів (K) Обмежувач температури Спрацьовує обмежувач максимальної температури на дні котла (> 80 °C) і водовипуску (> 110 °C) і загоряється контрольна лампочка несправності пальника (E). Перемикач тиску ВГ Перемикач тиску ВГ відключає пальник, якщо в системі відпрацьованого газу виник надмірно високий протитиск, наприклад, при засміченні. Скидання тиску в системі високого тиску Після відключення пристрою з допомогою ручного пістолетарозпилювача та після закінчення часу підготовки до роботи відкривається магнітний клапан, розташований в системі високого тиску, в результаті чого тиск падає.
Лінія подачі свіжого повітря із сітчастим фільтром Вихід високого тиску Газове під'єднання Всмоктувальний шланг для мийного засобу I
Всмоктувальний шланг для мийного засобу ІІ (додаткове обладнання) 8 Бак зм'якшувача 9 Електропідвід 10 Поплавкова камера 11 Панель управління Панель управління Мал. 2
Апаратний вимикач Регулятор температури Дозуючий клапан мийного засобу I Дозуючий клапан мийного засобу ІІ (додаткове обладнання) E Контрольна лампочка несправності пальника
UK - 3 Контрольна лампа готовності до експлуатації Контрольна лампа перегріву двигуна Контрольна лампа захисту від накипу Кнопка розблокування газового реле Кнопка розблокування термостата відпрацьованих газів Контрольна лампа термостата відпрацьованих газів
Кольорове маркування
Введення в експлуатацію 몇 Обережно! Небезпека травмування! Прилад, підведення, шланг високого тиску і з'єднання повинні перебувати в бездоганному стані. Якщо стан приладу не бездоганний, то прилад використовувати не можна. Підключення до джерела току
Значення щодо підключення див. Технічні дані та заводську табличку. Електричні з’єднання повинні бути виконані електромонтажником та відповідати IEC 60364-1. Експлуатація Правила безпеки Користувач повинен використовувати пристрій у відповідності до інструкції. Він повинен враховувати умови місцевості та звертати увагу на третіх осіб під час роботи з пристроєм. Не можна залишати пристрій без нагляду під час роботи. – Небезпека опектися гарячою водою! Не направляти шланг на людей або тварин. – Небезпека опіку об гарячі елементи установки! При роботі з гарячою водою не торкатися до неізольованих трубопроводів та шлангів. Струминну трубку слід утримувати тільки за чашку руків'я. Не торкатися до штуцера відпрацьованих газів проточного нагрівача. – Небезпека отруєння або хімічного опіку засобами для чищення! Дотримуватися вказівок, наведених на упаковці засобів для чищення. Зберігати засіб для чищення у місці, недоступному для неуповноважених
Небезпека ураження електричним струмом! Не направляйте струмінь води на наступні пристрої: – електричні пристрої та установки, – на властиво цю установку, – всі частини, що проводять струм у робочій зоні.
Небезпека травмування! Сила віддачі струминної трубки може порушити вашу рівновагу. Ви можете впасти. Струминна трубка може вилетіти та травмувати оточуючих людей. Виберіть зручну позицію для роботи та міцно утримуйте ручний пістолет-розпилювач. Ніколи не заклинюйте важіль ручного пістолета-розпилювача. – Не направляти струмінь на себе або на інших людей для очищення одягу або взуття. – Небезпека дістати травму від частин, що відлітають! Уламки, що відлітають, або предмети можуть травмувати людей або тварин. Не направляти струмінь води на ламкі або незакріплені предмети. – Небезпека аварії внаслідок ушкодження! Шини та клапани очищати з віддалі мінімум 30 см. 몇 Попередження Небезпека, що викликана небезпечними для здоров'я речовинами! Не розпорошувати наступні матеріали, оскільки в повітря можуть піднятися небезпечні для здоров'я речовини: – азбестовмісні матеріали, – матеріали, що, можливо, містять небезпечні для здоров'я речовини. – Небезпека дістати травму від вихідного струменя, можливо, гарячої води! Найоптимальніше до установки підходять лише оригінальні шланги високого тиску фірми Kärcher. При використанні інших шлангів гарантія виключається. – Небезпека для здоров'я у зв'язку із застосуванням засобів для чищення! Через добавки, при потребі, засобу для чищення, злита з пристрою вода не відповідає якості питної води. – Небезпека пошкодити органи слуху під час роботи з частинами, що підсилюють звук! У цьому випадку варто носити засоби захисту органів слуху.
Органи управління для процесу чищення є жовтими. Органи управління для технічного обслуговування та сервісу є світло-сірими. Перевірити готовність до експлуатації
Небезпека дістати травму від вихідного струменя, можливо, гарячої води! Перевіряти шлаг на предмет пошкодження перед кожним використанням. Негайно замініть дефектний шланг. Перед кожним використанням перевіряйте шланг високого тиску, трубопроводи, арматури та струминну трубку на наявність ушкоджень. Перевіряйте місця з'єднань шлангів на щільність посадки та герметичність. Небезпека ушкодження при роботі насухо. Перевірити рівень мийного засобу і при необхідності Перевірити рівень пом'якшувальної рідини та при необхідності долити. Виключення у надзвичайному випадку Через струмінь води, що виходить зі струменевої трубки, виникає сила віддачі. Через струменеву трубку, що мыститься під кутом, сила діє донизу.
Вимикач пристрою (А) повернути в положення "0". Закрийте подачу води. Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску. Закрити подачу газу. UK - 4 Встановіть робочий тиск та продуктивність насосу Настроювання на апараті
Символ "Пальник включений" Установити вимикач пристрою (А) у положення "Пальник включений". Установити з допомогою регулятора температури (В) потрібну температуру води. Максимально можлива температура становить 98 °C. Готовність до роботи
Поворот клапана регулювання ємності за годинниковою стрілкою підвищує робочий тиск та продуктивність. Поворот клапана регулювання ємності проти годинникової стрілки знижує робочий тиск та продуктивність.
Регулювання пістолета Easypress (додаткове обладнання) Якщо під час роботи відпустити важіль ручного пістолетурозпилювача, то апарат вимкнеться. При повторному відкритті пістолета протягом установленого часу готовності до роботи (2...8 хвилин) пристрій знову самостійно запрацює. Якщо час готовності до роботи минув, то схема з годинним механізмом і блокуванням відключить насос і пальник. Контрольна лампа готовності до роботи (F) Для повторного введення в експлуатацію встановити вимикач пристрою в положення "0", після чого знову включити. Якщо пристрій працює з дистанційним керуванням, то кнопку повторного введення в експлуатацію можна вивести на відповідний перемикач пульта дистанційного керування. Вибір форсунки Автомобільні покришки очищаються тільки при використанні плоскоструминної форсунки (25)° з мінімальної відстані обприскування 30 см У жодному разі не очищати покришки круглим струменем. Для рішення всіх інших завдань використовуються наступні
При обертанні регулятора кількості води вправо збільшується подача та підвищується робочий тиск. При обертанні регулятора кількості води вліво зменшується подача та знижується робочий тиск. Режим роботи з холодною водою Відкрити подачу води.
розбризк № 6 415 HDS 9/16
При довжині трубопроводу більше 20 м або при використанні шланга високого тиску номінальним внутрішнім діаметром NW 8 більше 2 х 10 м необхідно використовувати наступні
Символ "Двигун включений" Вийняти важіль ручного пістолета-розпилювача та установити вимикач пристрою (А) у положення "1" ("Двигун включений") Контрольна лампа готовності до роботи (F) показує готовність пристрою до роботи. Режим роботи з гарячою водою
Небезпека обварювання! Робота в режимі гарячої води при відсутності палива призводить до ушкодження паливного насоса. Перед роботою в режимі гарячої води забезпечити подачу палива. При необхідності можна під'єднати пальник.
розбризк № 6 415 HDS 9/16
Зняття з експлуатації Дозування мийного засобу
Використання мийного засобу полегшує процес очищення. Мийні засоби подаються із зовнішнього бака для мийних засобів. При базовому варіанті виконання пристрій оснащений дозуючим клапаном (C). Другий дозуючий пристрій (дозуючий клапан D) замовляється як спеціальне додаткове обладнання. При цьому з'являється можливість використовувати два різних мийних засоби. Дозована кількість установлюється на пульті керування на дозуючому клапані миючої речовини (C або D). Установлене значення відповідає частці мийного засобу в
Небезпека ошпаритись гарячою водою! Після експлуатації з гарячою водою апарат для охолодження слід упродовж не менше двох хвилин експлуатувати з холодною водою з відкритим пістолетом. Після роботи з миючим засобом У режимі гарячої води встановити регулятор температури (В) на найнижчу температуру. Дати пристрою пропрацювати протягом 30 секунд без мийного засобу. Вимкнути пристрій Вимикач пристрою (А) повернути в положення "0". Закрийте подачу води. Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску. Заблокувати пістолет-розпилювач за допомогою запобіжного фіксатора від випадкового натискання.
Зовнішня шкала працює при використанні нерозведеного мийного засобу (100 % CHEM). – Внутрішня шкала працює при використанні мийного засобу, попередньо розведеного у відношенні 1:3 (25 % CHEM + 75 % води) У наступній таблиці наведені значення витрати мийного засобу по відношенню до показань верхньої шкали.
0,5 Кількість мийного засобу [л/год] Концентрація миючого засобу [%] 1,5
Точність установки дозованої кількості залежить від: – в'язкості мийного засобу – Висота всмоктання – гідравлічного опору шланга високого тиску При необхідності точного дозування слід виміряти всмоктувану кількість мийного засобу (наприклад, шляхом всмоктування з вимірювальної склянки). Вказівка: Рекомендації з використання мийних засобів наведені в голові "Додаткове обладнання". При тривалих перервах у роботі або при неможливості зберігання пристрою в місцях, захищених від морозу, провести наступні заходи (див. голову "Технічне обслуговування та догляд", розділ "Захист від морозів"): Злийте воду. Промийте прилад антифризом. Вимкнути та заблокувати головний вимикач або від'єднати штекерний роз'єм Cekon. Закрити подачу газу.
Небезпека отримання травм та ушкоджень! При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою. Транспортування Небезпека отримання травм та ушкоджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою. При перевезенні апарату в транспортних засобах слід враховувати місцеві діючі державні норми, направлені на захист від ковзання та перекидання. Долити пом'якшувальну рідину При роботі без пом'якшувальной рідини проточний нагрівач може покритися накипом. При порожньому баку з пом'якшувальною рідиною мигає контрольна лампа захисту від накипу (H). Мал. 1 - Поз. 8 Долити в бак пом'якшувальну рідину RM 110 (2.780-001).
UK - 6 Технічні характеристики Робочі характеристики Робочий тиск води (зі стандартною форсункою) Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) Подача води (із плавним регулюванням) MPa (bar) MPa (bar) l/h (l/min) HDS 9/16-4 ST Gas 1.251-108 HDS 9/16-4 ST Gas LPG 1.251-109 HDS 12/14-4 ST Gas 1.251-110 HDS 12/14-4 ST Gas LPG 1.251-111 16 (160) 18,5 (185) 500-1000 (8,316,6) 0-50 (0-0,8) 14 (140) 18,5 (185) 600-1200 (1020) 0-60 (0-1) 14 (140) 18,5 (185) 600-1200 (1020) 0-60 (0-1) Всмоктування мийного засобу (із плавним регулюванням) Підключення водопостачання Об’єм, що подається (мін). Тиск, що подається (мін.) Тиск, що подається (макс.) Електричні з'єднання
Загальна потужність Запобіжник (інертний) Ступінь захисту Клас захисту Максимальний допустимий опір мережі l/h (l/min) 16 (160) 18,5 (185) 500-1000 (8,316,6) 0-50 (0-0,8) l/h (l/min) MPa (bar) MPa (bar) 1100 (18,3) 0,1 (1) 0,6 (6) 1100 (18,3) 0,1 (1) 0,6 (6) 1300 (21,7) 0,1 (1) 0,6 (6) 1300 (21,7) 0,1 (1) 0,6 (6) -Hz
Електропідвід Температура Температура струменя (макс.) Макс. робоча температура гарячої води Аварійний термостат максимальної температури Підвищення температури при максимальній витраті Потужність нагрівання загальна Тяга димаря Параметри підключення газу Природний газ E (G 20) Природний газ LL (G 25) Номінальний приєднувальний тиск (природний газ) Номінальний приєднувальний тиск (Пропан) Характеристики навколишнього середовища Нормальна продуктивність Нормальний фактор викиду NO X (природний газ G 25) Нормальний фактор викиду CO (природний газ G 25) Значення розрахункових параметрів димаря Здатність витримувати надлишковий тиск (хв.) Максимум навантаження газового каналу Масовий потік вихлопних газів - повне навантаження CO2 (природний газ) CO2 (пропан) Температура вихлопних газів макс./мін. Повітря для горіння/подача повітря 3N~ 380-420 6,4 IPX5 (0,381+j 0,238) 5 x 2,5 5 x 2,5 5 x 2,5
190/150 190/150 170/130 170/130 Максимальна довжина: 10 м. із двома 90° колінами (мінімальний діаметр 100 мм). Залежно від місцевих приписань, від місця установки обладнання або свіжого повітря зовні. Відвід конденсату Відвід конденсату (макс.) l/h
UK - 7 4 (через каналізацію) 40 (HTR) 4 (через каналізацію) 40 (HTR) 4 (через каналізацію) 40 (HTR) 4 (через каналізацію) 40 (HTR)
m/s2 m/s2 m/s2 2,2 1,8 1,0 2,2 1,8 1,0 2,3 2,1 1,0 2,3 2,1 1,0 Мінімальний водяний стовп, сифон Допуск EN 60335-2-79 Допуск до директиви про газові пристрої (90/396/ EEC) Категорія пристроїв, Європа
Ідентифікаційний номер CE-продукції
Типова робоча вага Значення встановлене згідно EN 60355-2-79 Рівень шуму Рівень шуму LpA Небезпека KpA Значення вібрації рука-плече Ручний розпилювач Вихлопне сопло Небезпека K
Догляд та технічне обслуговування Небезпека травмування! Перед проведенням ремонтних робіт та робіт по технічному обслуговуванню слід вимкнути головний вимикач або від'єднати штекерний роз'єм Cekon. План техогляду
кожного тижня або через 40 експлуатації кожного місяця або через 200 експлуатації через 500-700 робочих годин
високого тиску. мережний шнур та штепсельну
стан мастила рівень мастила.
Ручний розпилювач Перевірити, чи щільно закрито ручний пістолет-розпилювач. Перевірити роботу захисту від ненавмисного вмикання. Несправні ручні пістолети-розпилювачі Перевірте шланги на наявність ушкоджень. Ушкоджені шланги негайно замінити. Небезпека нещасних випадків! Перевірити мережний шнур та штепсельну вилку на наявність пошкоджень. Негайно замініть пошкоджений мережний шнур через авторизовану сервісну службу/електрика. Якщо мастило помутнішало, його слід Перевірити рівень мастила у насосах. При потребі долити мастило (№ для замовлення 6.288-016). Див. розділ "Очищення сіткового фільтра".
Вихідні трубопроводи, шланги до робочого Електричне з'єднання за допомогою штекерного роз'єму/розетки Масляний резервуар на Масляний резервуар на Сітковий фільтр у каналі подачі води Насос високого тиску Перевірити на
Сітчастий фільтр в системі запобігання на випадок відсутності води Розжарний запальник, що іонізує електрод Перевірити насос на наявність протікання. При протіканні понад 3 краплі за хвилину викликати фахівців з відділу обслуговування Увести в експлуатацію установку зі струминною трубкою без форсунки високого тиску. Якщо робочий тиск на манометрі пристрою перевищує 3 Мпа, необхідно видалити накип. Це ж необхідно зробити в тому випадку, якщо при роботі без шланга високого тиску (вода вільно випливає з виходу високого тиску) встановлено робочий тиск понад 0,7-1 МПа. Див. розділ "Очищення сіткового фільтра".
Замінити розжарний запальник або іонізуючий електрод.
користувачів Заміна мастила Насос високого тиску Злити масло. Влити 1 л нового масла (№ для Користувач замовлення 6.288-016) Перевірити рівень півроку або заповнення в масляному баку. через 1000 годин експлуатації Перевіряти, вся установка Візуальний контроль установки, перевірити Служба місце під'єднання шланга високого тиску на підтримки герметичність, перевірити пропускний клапан користувачів на герметичність, перевірити шланг високого тиску на герметичність, перевірити ресивер, очистити нагрівальний змійовик від накипу, відчистити/замінити іонізуючий електрод, відрегулювати пальник. Шланг для перемикача тиску Замінити шланг.
вся установка При роботі з рідинними струминними безпеки роботи установками слід дотримуватись відповідних національних норм. UK - 9
Договір на техобслуговування Можна заключити договір щодо технічного обслуговування пристрою з компетентним бюро продажу Kärcher. Очистити сітковий фільтр Сітковий фільтр у каналі подачі води Мал. 1 - Поз. 3 Закрийте подачу води. Відкрутити на пристрої шланг подачі води. З допомогою викрутки вийняти сітку з місця під'єднання. Очистити сітчастий фільтр Знову зібрати у зворотній послідовності. Сітчастий фільтр у системі запобігання відсутності води Зняти листову обшивку. Відкрутити кутову деталь із запобіжного блоку.
Відключити пристрій і дати йому постояти 20 хвилин. Пістолет повинен залишатися відкритим. Нарешті, прокачати пристрій у суху. Вказівка: Для протикорозійного захисту й нейтралізації кислотних залишків у самому кінці ми рекомендуємо прокачати через пристрій лужний розчин (наприклад RM 81) через бак мийного засобу. Захист від морозів Пристрій треба встановлювати у приміщенні, захищеному від морозів. При небезпеці замерзання, наприклад, при монтажі на відкритому повітрі, пристрій треба спорожнити та промити антифризом. Шланг подачі водим та рукав високого тиску від’єднайте. Пристрій повинен праціювати макс. 1 хв, доки насос та лінії не будуть пустими. Від'єднайте подачу на дні котла та спорожніть нагрівальний змійовик. Промийте пристрій засобами захисту від морозів. Вказівка: Дотримуйтеся інструкцій з використання Залийте доверху в бак з поплавком звичайний антифриз. Встановити під виходом високого тиску відповідну Увімкнути пристрій і дати йому попрацювати, доки спрацює система запобігання у разі нестачі води в баку з поплавцем і пристрій не вимкнеться. Заповнити дно котла та сифон антифризом. Це також захист від корозії.
Викрутити із сіткового фільтру гвинти M8x30. Кліщами вийняти гвинти та сітку. Очистити сітчастий фільтр Знову зібрати у зворотній послідовності. Видалення накипу При утворенні відкладень у трубопроводах підвищується їхній гідравлічний опір, що може призвести до спрацьовування манометричного вимикача. Небезпека вибуху через утворення горючих газів! Паління при видалення накипу заборонене. Забезпечити добре провітрювання приміщення. Небезпека ушкодження кислотою! Носити захисні окуляри й захисне взуття. Для видалення, відповідно до державних норм, дозволяється використовувати тільки перевірені засоби для видалення накипу з маркуванням про перевірку. – RM 100 (номер для замовлення 6.287-008) розчиняє вапняк і прості з'єднання з вапняку й залишків миючих – RM 101 (номер для замовлення 6.287-013) розчиняє відкладення, які не розчиняються RM 100. Заповнити 20-літровий бак 15 літрами води. Додати 1 літр засобу для видалення накипу. Підключити водний шланг прямо до головної частини насоса й опустити вільний кінець у бак. Вставити в бак приєднану напірну трубку без сопла. Відкрити пістолет і не закривати його в ході видалення Перемкнути вимикач пристрою в положення "Пальник включений" до досягнення температури приблизно 40 °C.
UK - 10 Допомога у випадку неполадок Небезпека травмування! Перед проведенням ремонтних робіт та робіт по технічному обслуговуванню слід вимкнути головний вимикач або від'єднати штекерний роз'єм Cekon. Несправність Можливі причини У пристрої не має напруги. Пристрій не працює, контрольна лампа Спрацювала схема з готовності до роботи (F) не годинниковим механізмом та блокуванням. Перегорів запобіжник у ланцюзі керування (F3). Запобіжник установлений у керуючому трансформаторі (T2). Несправний манометричний вимикач HD (високого тиску) або ND (низького тиску). Несправний таймер модуля (А1).
Перевірити електричну мережу. Пристрій виключити на якийсь час, потім знову включити.
Вставити новий запобіжник, при Служба підтримки повторному перегорянні усунути причину користувачів перевантаження. Перевірити манометричний вимикач. Служба підтримки користувачів Перевірити під'єднання, при необхідності Служба підтримки користувачів + Горить контрольна лампа Спрацював термодатчик (WS) у Усунути причину перевантаження. Служба підтримки перегріву двигуна (G). двигуні або вимикач пристрою користувачів захисту від перевантажень (F1). Спрацював пристрій запобігання Усунути нестачу води. у разі відсутності води в баку з Пальник не запалюється Регулятор температури (B) Установити за допомогою регулятора або полум'я гасне під час установлений на занадто низьку більш високу температуру. експлуатації температуру. Вимикач пристрою перебуває не Включити пальник. на пальнику. Виключено пристрій запобігання Забезпечити достатню подачу води. відсутності води запобіжного Перевірити пристрій на герметичність. Закрити газовий кран. Відкрити газовий кран. Спрацював обмежувач Дати охолонути котлу та знову запустити Користувач максимальної температури водовипуску (> 110 °C). Перевірити регулятор температури. Служба підтримки користувачів Загоряється контрольна Відсутня подача газу. Відкрити кран подачі газу. лампочка термостата Засмітилося підведення Перевірити вентиляцію та систему відпрацьованих газів (K) приточного або відпрацьованого відпрацьованого газу. Залити 5 літрів води у вимірювальний Дно котла занадто гаряче. пацівок відпрацьованого газу. Спрацював обмежник максимальної температури дна котла (> 80 °C). На дні котла немає сконденсованої води. Автомат спалювання газу Натиснути кнопку розблокування газового Користувач перебуває в положенні "Несправність". Служба підтримки Відсутність запалювання * Перевірити відстань між електродами користувачів автомата спалювання газу та кабелем запалювання. Відрегулювати відстань або замінити несправні деталі. У випадку необхідності очистити. Перевірити вентилятор і число оборотів Служба підтримки Несправний вентилятор або число оборотів плати. * плати. Перевірити штекер та живильний користувачів провід. Замінити несправні частини.
Натиснути кнопку розблокування термостата відпрацьованих газів (J) для розблокування датчика
Несправність Загоряється контрольна лампочка термостата відпрацьованих газів (K) Можливі причини Спрацював обмежник температури вихлопних газів. Горить контрольна лампа захисту від накипу (H) Недостатня подача або відсутність подачі мийного
Використовувати пом'якшувач. Тиск у пристрої не збільшується Установити дозуючий клапан у положення "0". Забито фільтр мийного засобу або порожній бак із мийним Пропускають або забиті всмоктувальні шланги лінії подачі мийного засобу, дозуючі або магнітні клапани. Несправна електронна система або магнітний клапан. Продути форсунку. Порожній бак для мийного Недостатньо води. Забитий сітчастий фільтр на вході води. Негерметичний дозуючий клапан мийного засобу. Негерметичний шланг подачі мийного засобу. Затиснутий поплавцевий клапан Негерметичний запобіжний Негерметичний або встановлений на занадто низьке значення клапан регулювання Несправний магнітний клапан у системі скидання тиску. Несправний демпфер. Насос високого тиску стукає, стрілка манометра Водяний насос підсмоктує небагато повітря. Пристрій при підключеному Закупорена форсунка в струминній трубці. ручному пістолетірозпилювачі постійно У пристрої утворився накип. включається та Змінена точка включення струму виключається. перевантаження. Забитий сітчастий фільтр у системі запобігання відсутності При закритому ручному З насоса не повністю відкачане пістолеті-розпилювачі пристрій не вимикається.
Відкрити ручний пістолет-розпилювач до остигання установки. Виключити та включити установку на пульті керування для розблокування обмежувача температури. У випадку повторення звернутися в сервісну службу. Долити пом'якшувач.
Відрегулювати дозуючий клапан мийного Користувач Очистити або залити.
Перевірити, очистити.
Служба підтримки користувачів
Замінити насадку. Долити мийний засіб. Забезпечити достатню подачу води. Перевірити, розібрати та очистити сітчастий фільтр. Перевірити та ущільнити.
Перевірити легкість ходу. Перевірити регулювання, при потребі вставити нове ущільнення. Перевірити елементи клапана, при виявленні ушкоджень замінити, при забрудненні очистити.
Служба підтримки користувачів Служба підтримки користувачів Замінити магнітний клапан. Служба підтримки користувачів Служба підтримки користувачів
Замінити демпфер. Перевірити усмоктувальну систему та прибрати витікання. Перевірити, очистити. Див. розділ "Видалення накипу". Заново встановити значення струму перевантаження. Перевірити, розібрати та очистити сітчастий фільтр.
Служба підтримки користувачів
Установити вимикач пристрою в положення "0" та витягнути ручний пістолет-розпилювач, поки з форсунки не перестане виступати рідина. Знову включити пристрій. Повторювати цей процес до досягнення повного робочого Замінити запобіжний клапан або Служба підтримки ущільнення. користувачів Несправний запобіжний клапан або ущільнення запобіжного Пневматичний вимикач протоки. Перевірити пневматичний вимикач і
UK - 12 Служба підтримки користувачів
Засіб для чищення Використання засобу для чищення полегшує процес очищення. У таблиці представлено перелік засобів для чищення. Перед використанням засобів для чищення обов'язково прочитати вказівки на упаковці. Сфера застосування Забруднення, тип застосування Миючі засоби RM 55 ASF ** RM 22/ 80-порошок ASF RM 81 ASF RM 803 ASF RM 806 ASF RM 42 холодний віск для очищення під високим тиском RM 820-гарячий віск ASF RM 821-віск, що розприскується, ASF RM 824-Super-Perlwachs ASF RM 44 гелевий очисник ободів RM 22-порошок ASF RM 55 ASF RM 81 ASF RM 803 ASF RM 806 ASF RM 31 ASF (сильні забруднення) RM 39-рідкий (з корозійним захистом) RM 55 ASF RM 81 ASF RM 882 гелева піна OSC RM 58 ASF (пінотворний мийний засіб) RM 31 ASF * RM 33 * RM 732 RM 735 RM 25 ASF * RM 59 ASF (очищення піною) RM 25 ASF * (основне очищення) RM 59 ASF (очищення піною) RM 68 ASF Пил, вуличний бруд, мінеральні вантажні автомобілі, мастила (на лакованих бензоколонки, транспортноекспедиційні агентства, транспортні господарства Консервація автомобілів Металообробна промисловість мастила, консистентні змащення, пил і інші подібні забруднення Підприємства з переробки харчових
Забруднення від легких до середніх, консистентні змащення/мастила, більші Димчаста каніфоль Очищення та дезінфекція Дезінфекція Накип, мінеральні відкладення Санітарно-технічна
Вапно, сечовий камінь, мило
значення pH (приблизно) 1%-го водопровідній воді 12/10
- = тільки для короткочасного застосування, двоетапний спосіб, після очищення промити холодною водою ** = ASF = легка сепарованість *** = для попереднього розбризкування використовується Foam-Star 2000 UK - 13
Газовий пристрій із системою вихлопу, що витягає встановлений обсяг повітря для горіння. Монтаж обладнання Тільки для авторизованого персоналу! Тип B23
Нагрівальним пристроєм є паливнева установка. При установці слід дотримуватися приписань, що діють у цій Використовувати тільки перевірені димарі /трубопроводи для відводу відпрацьованих газів. Газ у цілому
Газовий пристрій без запобіжника витоку, при якому піднімаються всі зазначені частини газоходу повітря для горіння, що перебувають нижче перевищення тиску. Установка B23 дає можливість підключення пристрою до звичайного безперервного димаря з допомогою DІ 18160 і використання дозованого повітря в приміщенні. Передумовою є те, що димар придатний для під'єднання пристрою теплоти згоряння (наприклад, у той час як відбувається реконструкція димаря шляхом прокладки труб з інструментальної сталі). Установка газопроводу, а також під'єднання пристроїв стороннього газу, повинні виконуватися тільки зареєстрованою фірмою з відповідною кваліфікацією по водяному та газовому виробництву. Настроювання та ремонт газового пальника можуть виконуватися тільки навченими монтерами сервісної служби фірми Kärcher.
У газопроводі, номінальний діаметр якого повинен бути як мінімум 1 дюйм, повинен бути передбачений манометр та запірний клапан. – Насос високого тиску може бути причиною виникнення вібрацій, його потрібно з'єднати із гнучким газовим шлангом твердого газопроводу та пристроєм. – Газопровід довжиною понад 10 метрів повинен мати номінальний діаметр 1 1/2 дюйма або більше. Газове під'єднання до пристрою з номінальним діаметром 1. При вкрученні гнучкого газового шланга в пальник необхідно гайковим ключем SW 36 притиснути сполучний ніпель. Сполучний ніпель не дозволяється прикручувати перед корпусом пальника. Герметизація гвинтової нарізі здійснюється з допомогою засобу герметизації DVGW. Після підключення необхідно випарником перевірити місце з'єднання на герметичність із застосуванням засобу герметизації DVGW. Внутрішній діаметр труби газопроводу повинен бути розрахований відповідно до DVGW TRGІ 1986 або TRF 1996. Номінальний діаметр газового під'єднання пристрою не вважається автоматично номінальним внутрішнім діаметром трубопроводу. Визначення розмірів та установка газопроводу повинні проводитися залежно від відповідних норм і приписань.
Кожний пристрій необхідно під'єднати до власної труби відводу газу. Газовідвід необхідно встановлювати відповідно до місцевих приписань та в узгодженні з компетентним фахівцем з вентиляції. UK - 14 Газовий пристрій із системою вихлопу, що витягає назовні повітря для горіння із закритої системи. Тип C53 Газовий пристрій з роздільною подачею повітря для горіння та газовідводом. Відсіки перебувають на різних діапазонах
Тип C33 Газовий пристрій з подачею повітря для горіння та вертикальним газовідводом на даху. Відсіки знаходяться поблизу, навпроти один одного, на однакових діапазонах
Вказівка: Для досягнення запропонованих параметрів горіння слід дотримуватися значень тяги димаря, вказаних в розділі "Технічні дані". Відтік конденсату Тип C43 Газовий пристрій з подачею повітря для горіння та газовідводом для під'єднання до системи відпрацьованого газу та повітря. Трубопровід конденсату повинен сифонувати прямо в під'єднання для конденсату. Висота сифона повинна становити 30 см. Сифон входить у комплект постачання. Трубопровід конденсату не обов'язково повинен бути міцно з'єднаний з каналізацією. Конденсат повинен вільно витікати у воронку або бак для нейтралізації. Настінний монтаж
UK - 15 Перед установкою перевірити несучу спроможність стіни. Кріпильний матеріал, що входить у комплект постачання, придатний для бетону. Для стін, виконаних з будівельного каменю з порожнечами, цегли та газобетону, необхідно використовувати підходящі дюбелі та гвинти, наприклад, анкерні дюбелі (схему розташування отворів див. на габаритному кресленні). Мал. 3 - Поз. 19 та 25 Апарат не можна жорстко з'єднувати з водогінною мережею або мережею трубопроводів високого тиску. Обов'язково треба змонтувати з'єднувальні шланги. Мал. 3 - A Передбачити запірний клапан між водогінною мережею та з'єднувальним шлангом.
Монтаж шлангів високого тиску Перше введення в експлуатацію При монтажі шлангів високого тиску слід дотримуватись відповідних національних норм. – Перепад тиску в трубопроводі повинен бути меншим за 1,5 Мпа. – Готовий трубопровід необхідно перевірити під тиском 32 – Ізоляція трубопроводу повинна бути термостійкою до температури 100 °C. Установка баків з мийним засобом Мал. 3 - Поз. 20 Баки необхідно встановити таким чином, щоб нижній рівень мийного засобу був не більш ніж на 1,5 м нижчим від денця пристрою, а верхній рівень був не вищим від денця пристрою. Водозабезпечення Мал. 3 - B та поз. 19 Водоспуск підключається до водогінної мережі за допомогою підходящого водяного шланга. – Продуктивність подачі води повинна становити не менш 1300 л/година при тиску не менш 0,1 МПа. – Температура води повинна бути нижче 30 °C. Електричні з'єднання Забороняється перевищувати максимально допустимий повний опір в точці під'єднання до мережі (див. Технічні дані). В тому випадку, якщо вам не відома величина повного опору мережі в точці електричного підключення, зверніться в енергозабезпечуючу організацію. Вказівка:Під час увімкнення виникає короткотривале падіння напруги. У разі несприятливих умов мережі можуть виникати пошкодження інших пристроїв. – Значення щодо підключення див. Технічні дані та заводську табличку. – Електричні з’єднання повинні бути виконані електромонтажником та відповідати IEC 60364-1. – Струмовідні деталі, кабелі та пристрої у робочій зоні повинні бути в бездоганному стані та бути захищені від потрапляння водяного струменю. Щоб уникнути нещасних випадків під час використання електроприладів, ми рекомендуємо використовувати розетки з попередньо увімкненим автоматом захисту від току витоку (макс. 30 мА сили току номінальної дії). Жорстко змонтоване з'єднання до електричної мережі. Встановити електричне з'єднання. Для вимкнення стаціонарної очисної установки високого тиску використовується головний вимикач, що замикається на замок, (мал. 3, поз. 6), розташований у безпечному та легкодоступному місці. Ширина розмикання контактів головного вимикача повинна становити не менш 3 мм. Пристрій за замовчуванням установлюється як пристрій для природного газу з типом газу G 20 та пристрій для зрідженого газу G 31. При перемиканні пристрою для природного газу на G 25 або інший природний газ (див. заводську табличку) або пристрій для зрідженого газу на G 30 або інший зріджений газ (див. заводську табличку), для пристрою природного газу необхідно встановити значення викидів природного газу, а для пристрою зрідженого газу значення викидів зрідженого газу відповідно до сервісної інформації. Порожню табличку, що додається, заповнюють відомостями про встановлений новий тип газу та поміщають у поле напису з правої сторони пристрою. Одночасно необхідно видалити звідти розміщену на заводі табличку із вказівкою G 20 (пристрій природного газу) або G 31 (пристрій зрідженого газу) Перевірити газове під'єднання. Небезпека ушкодження пристроїв через перегрів. Сифон кріпиться на дно котла та заповнюється водою. Котел заповнюється через отвір труби для відводу газів 4 літрами води. Перед першим використанням зрізати кінчик на ковпачку ємності з маслом водяного насоса. Заходи до введення в експлуатацію Мал. 3 - Поз. 14 Шланг високого тиску з'єднують із ручним пістолетомрозпилювачем і струминною трубкою, потім установлюють на виході високого тиску пристрою або мережі трубопроводів високого тиску.
Накидною гайкою (a) закріпити мундштук форсунки (b) на струминній трубці (d). Звернути увагу на те, щоб ущільнення (c) лягло точно в паз. Електричне з'єднання за допомогою штекерного роз'єму/ Змонтувати на сполучному кабелі пристрою штекерний рознім Cekon. Вставити штекерний роз'єм Cekon в розетку. Для відключення стаціонарної очисної установки високого тиску штекерний рознім Cekon для від'єднання від мережі повинен бути легко доступним.
UK - 16 Захист від утворення накипу Регулювання часу готовності до роботи Регулювання часу готовності до роботи здійснюється на великій платі на лівій бічній стінці електричної шафи.
min. Зняти пружину (c) з упору кришки (b) бака зм'якшувача (a). Заповнити бак зм'якшувачем Kärcher RM 110 (номер для замовлення 2.780-001). Небезпека поразки електричним струмом! Настроювання дозволяється проводити тільки фахівцю-електрику. Визначення місцевої твердості води: – через місцеве підприємство комунально-побутового обслуговування, – за допомогою пристрою для виміру твердості води (номер замовлення 6.768-001). Зняти кришку пристрою. Відкрити розподільний щит поруч із пультом керування. max. На заводі-виробнику час готовності до роботи встановлюється на мінімальне значення, що дорівнює 2 хвилинам, і може бути збільшене максимально до 8 хвилин.
Установити поворотний потенціометр (а) залежно від твердості води. У таблиці зазначені правильні установки. Для твердості води 15 °dH установити положення 6 на поворотному потенціометрі. Це означає, що час паузи дорівнює 31 секунді, т.д. кожні 31 секунду на короткий час відкривається магнітний клапан. Твердість води (°dH) Шкала поворотного потенціометра Час паузи (секунд)
Монтажний матеріал Мал. 3
Кутове нарізне з'єднання Комплект сполучних деталей, відпрацьований газ Комплект сполучних деталей котла, відпрацьований газ Комплект сполучних деталей сифона Теплова ізоляція Головний вимикач Комплект трубопроводів, оцинкована Комплект трубопроводів, високоякісна Комплект деталей дистанційного Комплект деталей аварійного вимикача Т-образне нарізне з'єднання Сполучні штуцери, латунь Сполучні штуцери, високоякісна сталь Запірний кран номінальним внутрішнім діаметром NW 8, оцинкована сталь Запірний кран номінальним внутрішнім діаметром NW 8, високоякісна сталь Нерухома частина швидкороз'ємного Рухома частина швидкороз'ємного
Тримач шланга 2.042-001 Барабан для намотки шланга 2.637-238 Шланг високого тиску 10 м 6.388-083 Ручний пістолет-розпилювач Easypress 4.775-463 Регулятор настроювання HDS 9/16-4 4.775-470 Регулятор настроювання HDS 12/14-4 4.775-471 Тримач струминної трубки 2.042-002 Вихлопне сопло 4.760-550 Мундштук форсунки HDS 9/16-4 2.883-402 Мундштук форсунки HDS 12/14-4 2.883-406 Водяний шланг 4.440-282 Магнітний клапан лінії подачі води 4.743-011 Бак з мийним засобом, 60 л 5.070-078 Газовий шланг R1" 6.388-228 Газовий запірний кран R1" 6.412-389 Манометр, газ (Увага! Запірний клапан 6.412-059 передбачений заводською установкою. Комплект деталей стінного кронштейна 2.053-005 Комплект деталей наземної стовби 2.210-008 Рукав високого тиску 6.389-028 Заява при відповідність Європейського співтовариства Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу.
Очищувач високого тиску 1.251-xxx Відповідна директива ЄС 2009/142/ЄС 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2004/108/ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 62233: 2008 EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 HDS 12/14: EN 61000–3–3: 2008 HDS 9/16: EN 61000–3–11: 2000 Застосовані специфікації: QA 195 (не LPG) Назва відповідального представництва: Для 2009/142/ЄС GASTEC Wilmersdorf 50 7327 AC Apeldoorn Код 0063 5.957-648 Ті, хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва. CEO Head of Approbation уповноважений по документації: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2010/12/01
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими компетентними товариствами зі збуту. Можливі несправності приладу протягом гарантійного строку ми усуваємо безкоштовно, якщо причина полягає в дефектах матеріалів або помилках при виготовленні. UK - 19
Служба підтримки користувачів Тип пристрою: Заводський №: Уведено в експлуатацію: Дата проведення перевірки:
Дата проведення перевірки:
Дата проведення перевірки:
Дата проведення перевірки:
Notice-Facile