SC 100e - Makas STIGA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SC 100e STIGA PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında SC 100e STIGA
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Makas PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SC 100e - STIGA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SC 100e markasının STIGA.
KULLANIM KILAVUZU SC 100e STIGA
DİKKAT: makıneyi kullanmadan önce talımatlar içeren kilavuzu dikkatle okuyun.
ITALIANO - Istruzioni Originali
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ....
ČESKY - Překlad původního návodu k používání ......
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ....
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ....
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ......
ENGLISH - Translation of the original instruction ....
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi fölge
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ....
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa ....
MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása ....
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas ....
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no origināl valodas ....
МАКЕДОНСКИ - Превод на оригиналните упатства ....
NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ....
NORSK - Oversettelse av den originale bruksanvisningen ....
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ....
PORTUGUÊS - Tradução do manual original
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului ....
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций ....
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie ....
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil ....
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva ....
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original ....
TÜRKCE - Oriiinal Talimatların Tercümesi
1

text_image
A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 Type V W Art.N. -s/n 7 8 9
text_image
3 A B C D 1x
text_image
4 I II
text_image
5
text_image
6 15 mm max 25 mm max 30 mm max
TÜRKCE - Oriiinal Talimatların Tercümesi
- GENEL BİLGİLER 1
- GÜVENLİK KURALLARI 2
- MAKİNEYİ ÖĞRENMEK 5
3.1 Makinenin açıklaması ve amaçlanan kullanım....5
3.2 Güvenlik işaretleri....5
3.3 Tanıtma etiketi 6 - AMBALAJINDAN ÇIKARMA (Res. 2) ...... 6
- KONTROL KUMANDALARI 6
5.1 ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalteri (Res. 1 L)....6
5.2 Tetik (Res. 1 E)....6
5.3 Kilitleme/Kilit açma kolu (Res.1 D) ...... 6 - MAKİNENİN KULLANIMI 6
6.1 Hazırlık işlemleri 6
6.2 Güvenlik kontrolleri....6
6.3 Başlatma ve çalıştırma 7
6.4 Biçak açıklığını ayarlama (Res. 6) ...... 7
6.5 Durdurma....7 - OLAGAN BAKIM 7
7.1 Genel Bilgiler....7
7.2 Batarya....7
7.3 Temizlik 8 - ÖZEL BAKIM....8
- DEPOYA KALDIRMA....8
9.1 Aletin ve bataryanın depoya kaldırılması.....8 - SERVİS VE ONARIMLAR....8
- GARANTI KAPSAMI 9
- OLAĞAN BAKIM TABLOSU....9
- ARIZA TESPİTİ.... 10
- TALEP ÜZERİNE TEDARİK EDİLEN
AKSESUARLAR....10
14.1 Bataryalar....10
14.2 Batarya şarj cihazı.... 10
1. GENEL BİLGİLER
1.1 KILAVUZUN NASIL OKUNACAĞI
Güvenlik ve çalışmayla ilgili konular açısından kılavuz metninde son derece önemli bilgiler içeren bazı paragraflar aşağıda yer alan ölçütlere göre farklı şekilde belirtilmişlerdir:
NOT veya ÖNEMLİ Makineye zarar vermemek veya hasar yaratmamak amacıyla daha önceden belirtilenleri, açıklamalar veya diğer bilgiler ile tamamlar.
⚠ simgesi bir tehlikeyi vurgular. Uyarılara uygun hareket edilmemesi, personelde veya üçüncü şahıslarda yaralanmalara ve/veya zararlara yol açabilir.
Gri noktalı kenarlıkla vurgulanan paragraflar, bu kılavuzda belirtilen tüm modellerde mevcut olmayan isteğe bağlı özellikleri gösterirler. İlgili özelliğin kendi modelinizde bulunup bulunmadığını kontrol edin.
Tüm “ön”, “arka”, “sağ” ve “sol” bilgilerinde operatörün çalışma pozisyonu referans alınmıştır.
1.2 BAŞVURULAR
1.2.1 Şekiller
Bu kılavuzda yer alan resimler 1, 2, 3, vb. şeklinde numaralandırılmıştır.
Resimlerde gösterilen bileşenler A, B, C, vb. gibi harflerle işaretlenmiştir.
- resimde C bileşenine atıfta bulunulduğunda şu yazım şekli kullanılır: "Bkz. Res. 2 C" veya sadece "(Res. 2 C)".
Resimler gösterge niteliğindedir. Gerçek parçalar betimlenenlerden farklı olabilir.
1.2.2 Başlıklar
Bu kılavuz bölümlere ve paragraflara ayrılmıştır. "2.1 Eğitim" paragrafının başlığı, "2. Güvenlik kuralları" bölümünün alt başlığıdır. Başlıklara veya paragraflara yapılan başvurular Böl. veya Par.
kısaltması ile ilgili rakam kullanılarak verilmiştir.
Örnek: “Böl. 2” veya “Par. 2.1”.
2. GÜVENLİK KURALLARI
2.1 ELEKTRİKLİ ALETLER İÇİN GENEL GÜVENLİK UYARILARI
⚠️ DİKKAT Bütün güvenlik uyarılarını ve bütün talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması; elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Bütün uyarıları ve talimatları ileride danışmak için saklayın.
Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi batarya ile beslenen (kablosuz) cihazınıza ilişkindir
1) Çalışma alanının güvenliği
a) Çalışma sahasını temiz ve iyi aydınlatılmış halde tutun. Kirli ve düzensiz alanlar, kazaların gerçekleşmesini kolaylaştırır.
b) Elektrikli aleti, patlama riskli ortamlarda, alev alabilir sıvılar, gaz ve toz mevcudiyetinde kullanmayın. Elektrikli aletler, tozu veya buharları tutuşturabilir kıvılcımlar üretirler.
c) Bir elektrikli alet kullanılırken çocukları ve çevredekileri uzak tutun. Dikkat dağılmaları kontrol kaybına neden olabilir.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin fişi prize uygun olmalıdır. Fisi kesinlikle hiçbir şekilde değiştirmeyin. Toprak bağlantısıyla donatılmış elektrikli aletlerde adaptör prizler kullanmayın. Tadilata uğramamış şler ve bunlara uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
b) Vücudunuzun; borular, radyatörler, ocaklar, buzdolapları gibi topraklanmış veya toprak bağlantısı olan bir iletkene bağlanmış yüzeyler ile temas etmesini önleyin. Bedeniniz toprağa bağlandığında elektrik çarpması riski artar.
c) Elektrikli aletleri yağmur altında ve nemli ortamlarda bırakmayın. Elektrikli bir aletin içine sızan su, elektrik çarpma riskini artırır.
d) Kabloyu kötü kullanmayın. Kabloyu kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya bağlantısını ayırmak için kullanmayın. Kabloyu ısı kaynakları, yağ, sivri köşeler veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli alet açık alanda kullanılacağı zaman açık alana uygun bir uzatma kul-
lanın. Dış mekana uygun uzatma kablosu kullanmak elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanıl-ması zorunluysa, kaçak akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın.
Bir RCD (Kaçak Akım Cihazı) kullanmak elektrik çarpması riskini azaltır.
3) Kişisel güvenlik
a) Elektrikli bir aleti kullanırken dikkatli olun, yapmakta olduğunu işi kontrol edin ve sağduyulu davranın. Yorgun olduğunuza veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında bulunduğunuzda elektrikli aleti kullanmayın. Bir elektrikli alet kullanırken bir anlık dikkatsizlik, ciddi bireysel yaralanmalara neden olabilir.
b) Koruyucu giysiler kullanım. Daima koruyucu gözlükler takın. Toz önleme maskeleri, kaymayan ayakkabılar, koruyucu kasklar veya kulaklıklar gibi koruyucu bir donanımın kullanımı, bireysel yaralanmaları azaltır.
c) Kazara çalışmaları önleyin. Bataryayı devreye sokmadan, elektrikli aleti kavramadan veya taşımadan önce cihazın kapalı olduğundan emin olun. Bir elektrikli aletin, parmak, şalter üzerinde olarak taşınması veya bataryanın, şalter "ON" pozisyonu üzerinde olarak monte edilmesi, kazaların meydana gelmesini kolaylaştırır.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce her anahtarı veya ayarlama aletini çıkarın. Döner bir parça ile temas halinde kalan bir anahtar veya bir alet, bireysel yaralanmala-ra neden olabilir.
e) Dengenizi kaybetmeyin. Daima uygun destek ve dengeyi koruyun. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi bir kontrolünü sağlar.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol giysiler giymeyin veya takı takmayın. Saçları, giysileri ve eldivenleri hareket halindeki parçalardan uzak tutun. Açık giysiler, takılar veya uzun saçlar hareket halindeki parçalara takılabilir.
g) Makineyi sık kullanmaktan doğan aşinalığın güvenlik ilkelerini yok saymanıza yol açacak kadar güvenli hissetmenize neden olmasını önleyin. İhmalkar bir davranış saniyeden daha kısa sürede ağır yara-lanmalara neden olabilir.
h) Toz emiş ve toplama tesisatı için bağlantı donanımları mevcutsa, bunların bağlı olduklarıından ve düzgün kullanıldıklarından emin olun. Toz toplama sisteminin kullanımı, tozdan kaynaklanan riskleri azaltabilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve korunması
a) Elektrikli aleti aşırı yüklemeyin. İşe uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet, tasarlanmış olduğu hızda, çalışmayı daha iyi ve daha güvenli şekilde gerçekleştirilir
b) Şalter, elektrikli aleti düzenli olarak çalıştıracak veya durduracak kapasite-de olmadığında, elektrikli aleti kullan-mayın. Şalter tarafından işletilemeyen bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılmalıdır.
c) Her ayarlamayı gerçekleştirmeden önce veya elektrikli aleti kaldırmadan önce akümülatörü yuvasından çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazara çalıştırılma riskini azaltır.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin ve elektrikli alet ve bu talimatlar hakkında bilgisi bulunmayan kişilerin aleti kullanmalarına izin vermeyin. Elektrikli aletler deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanıldıklarında tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin bakımına ihtimam gösterin. Hareketli parçaların hizalanmış ve harekette serbest olduklarıını, parçalarda kırılma olmadığını veya elektrikli aletin işlemesini etkileyebilecek herhangi bir durumun bulunmadığını kontrol edin. Hasar halinde elektrikli alet, kullanılmadan önce onarılmalıdır. Birçok kaza yetersiz bir bakımdan kaynaklanır.
f) Kesim organlarını bilenmiş ve temiz tutun. İyi bilenmiş kesiciler ile kesim organlarının uygun bir bakımı, bunları takılmalara karşı daha fazla korur ve daha kolay kontrol edilebilir kılar.
g) Elektrikli aleti verilen talimatlara göre, çalışma koşullarını ve yapılacak iş tipini dikkate alarak kullanın. Elektrikli aletin öngörülenlerden farklı işlemlerde kullanılması tehlikeli durumların doğmasına yol açabilir.
h) Kabzaları kuru, temiz, yağ ve gresten arındırılmış şekilde muhafaza edin. Kabzalar kaygan olduklarıda aletin öngörüle-meyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasına ve kontrol edilmesine izin vermezler.
5) Bataryalı aletlerin kullanımı ve kullanımla ilgili tedbirler
a) Yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Belirli bir batarya grubunun tipine uygun bir şarj cihazı, başka batarya gruplarıyla kullanılırsa, yangın riski doğmasına yol açabilir.
b) Elektrikli aleti yalnızca özellikle belirlenen bataryalarla kullanın. Herhangi baş-
ka bir batarya grubunun kullanılması yaralanma veya yangın risklerine yol açabilir.
c) Batarya grubu kullanılmadığında, iki terminal arasında kısa devreye neden olabilecek ataçlar, bozuk paralar, anah-tarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulması gerekir. Batarya terminallerinde kısa devre meydana gelmesi yanıklara veya yangınlara neden olabilir.
d) Kötü şartlara maruz kaldığında bataryadan dışarı sıvı sizabilir: her türlü temas- tan kaçının. Kazara temas ederseniz, derhal suyla durulayın. Bu sıvının göz- lere girmesi halinde derhal tıbbi yardım alın. Bataryadan dışarı sızan sıvı tahrişlere veya yanmalara neden olabilir.
e) Hasar görmüş veya tadilata uğramış bir batarya grubu veya cihazı kullanmayın. Hasar görmüş veya tadilata uğramış bataryalar sonucunda yangın, patlama veya yaralanma riski doğuracak şekilde öngörülemeyen davranışlar sergileyebilirler.
f) Bataryayı açmayın. Kısa devre tehlikesi mevcuttur.
g) Bir batarya grubunu ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Patlama tehlikesi mevcuttur.
6) Kesim işlemleriyle ilgili güvenlik
a) Ellerinizi kesim bölgesinden ve makasın bicağından uzak tutun. Cihaz yalnızca tek elle yönlendirildiğinden, diğer elinizi makasın bicaçlarına yaklaştırmayın.
b) Bedeninizin tüm kısımlarını bıçaktan en az 15cm uzakta tutun. Aleti dikkatli kullanmak yaralanmaların meydana gelmesini önleyebilir.
c) Gelip geçenleri ve diğer kişileri makasın bıçağından en az 1,5 m uzakta tutun. Bıçak hareket halindeyken, aleti hareket ettirmeyin.
d) Aletin kilitlenmesi halinde şalteri OFF (KAPALI) konumuna getirip, bıçağın serbest kalmasını sağlamaya çalışın.
e) Elektrikli aletin bıçakları çok keskindir. Yaralanmaları önlemek için bıçaklara dokunmayın.
f) Budama işlemine başlamadan önce, dalların arasına gizlenmiş eşyalar veya kablolar bulunmadığından emin olun.
g) Çok zorlu kullanım şartlarında biçak ve kabza yüksek sıcaklıklara ulaşabilir. Koruyucu eldiven takılması tavsiye edilir.
h) Yağış altında çalışmak ve elektrikli aleti yağmur veya kar altında bırakmak yasaktır.
7) Teknik servis
a) Bıçağın ne kadar yıprandığı düzenli aralıklarla kontrol edilmeli, biçak bilenmelidir. Körelen bıçaklar alete aşırı yük bindirir. Aletin bıçaklar kötü durumdayken kullanılmasından kaynaklı hasarlar garanti kapsamında değildir.
b) Elektrikli aleti, sadece orijinal yedek parçalar kullanarak, nitelikli personele onartın. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlar.
c) Hasarlı bataryaları kesinlikle onarma-
yın. Bataryaların bakımı yalnızca üretici
veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından
yapılmalıdır.
2.2 BATARYA / BATARYA ŞARJ CİHAZI

DİKKAT
Aşağıda yer alan güvenlik kuralları, makineye bağlı batarya ile batarya şarj cihazının kendi kitapçığında belirtilen güvenlik talimatlarına ektir.
- Batarya şarj cihazı kapalı ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Şarj işlemleri iç mekanda yapılmalıdır.
- Dolaylı hasarları ve elektrik çarpması riskini önlemek için batarya şarj cihazını temizlemeden önce bataryayı çıkarın.
- Bataryayı güneşe veya çok yoğun ışığa maruz bırakmayın. Sıcak yüzeylere temas eder şekilde yerleştirmeyin. Bataryanın patlamasına neden olabilir.
- Şarj işlemine başlamadan önce bataryayı tam olarak soğumaya bırakın.
- Kişilerdeki yaralanmaları önlemek için bataryayı sökmeyin, bataryaya zarar vermeyin.
- Batarya şarj cihazında yalnızca şarj edilebilen bataryaları kullanın. Aksi halde yangın ve patlama meydana gelebilir. Yalnızca orijinal batarya şarj cihazını kullanın.
- Batarya şarj cihazı, kablo ve fişi her kullanımdan önce daima kontrol edin. Hasar görmüşlerse, onarılmaları veya değiştirilmeleri için yetkili servise başvurun. Hasar gören batarya şarj cihazını kullanmayın. Aleti güvenli halde tutmak için hasar gören batarya şarj cihazlarını onarmaya çalışmayın.
- Batarya şarj cihazının geriliminin bataryanın gerilimine karşılık geldiğini kontrol edin, aksi halde kişilerde yaralanmalar meydana gelebilir.
-
Batarya şarj cihazını temiz, nemli ortamlardan ve yağıştan uzak tutun. Batarya şarj cihazını dış mekanda kullanmayın, pislik ve su batarya şarj cihazına zarar verebilir ve kişilerde yaralanmalara yol açabilir.
-
Batarya şarj cihazı orijinal bataryalarla birlikte kullanılmak için tasarlanmıştır, aksi halde yangın veya patlama riskine neden olabilir.
- Hasar gören batarya şarj cihazlarını kullanmamak yaralanma riskini azaltır.
- Batarya şarj cihazını yanıcı (ör. kağıt) yüzeylerde kullanmayın
2.3 ÇEVRENİN KORUNMASI
Medeni bir ortak yaşam ve yaşadığımız çevreye saygı ilkeleri çerçevesinde, makinenin kullanımında çevre koruması önemli rol oynamalı ve öncelik taşımalıdır.
- Komşularınız için bir rahatsızlık kaynağı olmaktan kaçının. Makineyi yalnızca makul saatlerde kullanın (kişilerin rahatsız olabileceği sabah erken veya akşam geç saatlerde kullanmayın).
- Çalışma esnasında, zincirin yağlanması için gerekli, belli bir miktar yağ çevreye atılır; bu nedenle sadece bu kullanım için özel, biyolojik olarak çözülebilir türden yağlar kullanın. Mineral yağ veya motor yağının kullanımı, çevreye ciddi şekilde zarar verir.
- Ambalajların, aşınmış parçaların veya çevreye zarar verebilecek herhangi bir parçanın imha edilmesinde yerel yönetmeliklere titizlikle uyun; bu atıklar çöpe atılmamalı, ayrıştırılmalı ve malzemelerin geri kazanımı için, özel toplama merkezlerine götürülmelidirler.
- Ortaya çıkan malzemelerin imha edilmesinde yerel yönetmeliklere titizlikle uyun.
- Hurdaya çıkarma durumunda, makineyi dışarıya atmayın, yürürlükteki yerel yönetmelikler uyarınca bir toplama merkezine başvurun.

Elektrikli cihazları ev atıkları arasına atmayın. Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2012/19/AT sayılı AB Direktifine ve bu direktifin milli kanunlara uygun olarak uygulanmasına göre tükenmiş elektrikli cihazlar, çevreye uyumlu şekilde yeniden kullanılmak amacı ile ayrı olarak toplanılmalıdır. Elektrikli cihazların bir çöplük veya toprak içinde bertaraf edilmeleri halinde, zararlı maddeler su katmanlarına ulaşabilir, sağlık ve sıhhatinizi zararlı şekilde etkileyerek gıda zincirine karışabilirler. Bu ürünün imha edilmesi için daha detaylı bilgi edinmek üzere ev atıklarının imha edilmesi konusunda Yetkili kurum veya Satıcınız ile temas kurun.

Li-ion
Faydalı ömürlerini tamamladıklarında bataryaları çevremize gereken özeni göstererek bertaraf edin. Bataryada hem kendiniz, hem de çevreniz açısından tehlikeli maddeler bulunur. Batarya
çıkarılmalı, lityum iyon bataryaları kabul eden bir yapıda ayrıca bertaraf edilmelidir.

Kullanılmış ürün ve ambalajların ayrı toplanması, malzemelerin geri dönüştürülmesine ve yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüştürülen malzemelerin yeniden kullanılması, çevrenin kirletilmesini önler
ve hammadde talebini azaltır.
3. MAKİNEYİ ÖĞRENMEK
Bu makine bir bahçe aletidir ve daha detaylı olarak batarya beslemeli taşınabilir bir budama makasıdır.
Makine başlıca olarak bir kesim düzenini işleten bir motordan oluşur.

DİKKAT
Uzun süre veya yanlış konumda kullanmak uzun zaman içinde bedeninize zarar verebilir.
Aleti kaldırmadan önce temizlik ve bakım işlemlerini yapın.
Alet darbeye maruz kalmış veya düşmüşse, çalıştırmadan önce iyi durumda olduğundan emin olun.
3.1 MAKİNENİN AÇIKLAMASI VE AMAÇLANAN KULLANIM
Makine aşağıdaki dikerden meydana gelir (Res.1):
A Hareketli bıçak
B Sabit bıçak
C Biçak sabitleme mekanizması
D Kilitleme/kilit açma kolu
E Tetik
F Kabza
G Gösterge
H Bataryalar
I Batarya şarj cihazı
J Biçak siperi
K Lokma anahtar
L ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalteri
3.1.1 Öngörülen kullanım
Bu makine aşağıdaki amaçlar için tasarlanmış ve üretilmiştir: özellikle dalların budanması.
– budama ve kesme;
– çalıları budama;
– Yalnızca tek bir operatör tarafından kullanılır.
3.1.2 Uygunsuz kullanım
Yukarıda belirtilenlerden farklı her türlü kullanım tehlikeli olabilir ve kişilere ve/veya eşyalara hasar verebilir. Aşağıda belirtilenler (örnek olarak, ancak sadece bunlarla sınırlı olmaksızın) uygunsuz kullanım olarak addedilir:
- oyma işlemleri;
– kasaplık işlerinin gerçekleştirilmesi;
– aletin ahşap dışındaki malzemelerin (plastik malzemeler, inşaat malzemeleri) kesilmesinde kullanılması;
– aletin birden fazla kişi tarafından kullanılması.
ÖNEMLİ Aletin uygunsuz kullanımı garantinin geçersiz olmasına ve kullanıcıının veya başkalarının zarar görmesinden ve yaralanmasından kaynaklanan yükümlülükleri kullanıcıya devrederek Üreticinin her türlü sorumluluktan muaf tutulması na neden olur.
3.1.3 Kullanıcı tipi
Bu makine amatör operatörler tarafından kullanılmaya yöneliktir. "Hobi amaçlı kullanıma" yöneliktir.
3.2 GÜVENLİK İŞARETLERİ
Makinenin üzerinde çeşitli semboller (Res. 1) bulunur. Bunların işlevleri, makinenin gereken dikkat ve özenle kullanılması için uyması gereken davranış biçimlerini operatöre hatırlatmaktır.
İşaretlerin anlamları:

Tehlike! Bu makine, doğru şekilde kullanılmadığı takdirde, kullanıcı ve diğer kişiler için tehlikeli olabilir.

Tehlike! Kesilme veya ağır yaralanma tehlikesi.

Dikkat! Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun.

Dikkat! Akustik koruyucular, gözlükler kullanım ve koruyucu kask takın.

Dikkat! Koruyucu kaymaz ayakkabılar ve eldivenler kullanın!

Tehlike! Yağmura veya neme maruz bırakmayın.




ÖNEMLİ Yırtılmış veya okunamaz hale gelmiş yapışkanlı etiketlerin değiştirilmesi gerekir. Yeni etiketleri yetkili teknik servisinizden isteyin.
3.3 TANITMA ETİKETİ
Tanıtma etiketinde aşağıdaki bilgiler yer alır (Res. 2):
- İmalatçının adı ve adresi
- Uygunluk etiketi
- İmalat ayı / yılı
- Makine tipi
- Besleme gerilimi
- Anma gücü
- Seri numarası
- Ürün kodu
- Çift izolasyon
Makine belirleme verilerini, kapağın arkasında bulunan etiketteki özel yerlere yazın.
ÖNEMLİ Yetkili departmanla her bağlantı kurduğunuzda ürün belirleme etiketinde belirtilen belirleme bilgilerini kullanın.
4. AMBALAJINDAN ÇIKARMA (Res. 2)
- Ambalajı, bileşenleri kaybetmemeye dikkat ederek, özenle açın.
- Kutunun içine bulunan, bu kılavuzun da yer aldığı belgelere başvurun.
- Aleti kutudan çıkarın.
- Kutuyu ve ambalajları bulunduğunuz yerdeki yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edin.
Aletin ve bataryaların temiz ve olduklarıından emin olduktan sonra, bataryayı makastaki özel yuvasına yerleştirin.
5. KONTROL KUMANDALARI
5.1 ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) ŞALTERİ (Res. 1 L)
- Makineyi etkinleştirir
- bıçağın ne kadar açılacağını seçer
5.2 TETİK (Res. 1 E)
- Bıçağın hareketini etkinleştirir
5.3 KİLİTLEME/KİLİT AÇMA KOLU (Res.1 D)
- Tetiğin kullanılmasını engeller veya etkinleştirir
6. MAKİNENİN KULLANIMI
Uyulacak güvenlik kuralları Böl. açıklanmaktadır. Ciddi riskler veya tehlikeler-
le karşılaşmamak için bu talimatlara titizlikle uyun.
ÖNEMLİ Bataryayla ilgili talimatlar için kend kılavuzuna başvurun.
6.1 HAZIRLIK İŞLEMLERİ
Çalışmaya başlamadan önce, çalışmanın verimli şekilde ve maksimum güvenlikte gerçekleşmesini garanti etmek için bir dizi kontrol ve işlem gerçekleştirmek gerekir.
6.1.1 Batarya kontrolü
Uygulama ihtiyaçlarınıza en uygun kapasiteye sahip bataryayı alın ve batarya kitapçığının içerdiği bilgileri izleyerek daima komple şarj gerçekleştirilirin. Bu makine için onaylanmış bataryaların listesi "Teknik Veriler" tablosunda bulunur.
• Her kullanım öncesinde:
- Batarya kitapçığında yer alan talimatları izleyerek bataryanın şarj durumunu kontrol edin.
6.1.2 ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterinin kontrolü
ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterinin doğru çalıştığından emin olun.

Tetik bırakıldığında biçak durmalıdır.
6.2 GÜVENLİK KONTROLLERİ
Aşağıdaki güvenlik kontrollerini yapın ve elde ettiğiniz sonuçları tablolarda belirtilenlere uygun olduğundan emin olun.
Kullanmadan önce güvenlik kontrollerini daima yapın.
| Aksam | Sonuç |
| Kabzalar ve korumalar | Temiz, kuru, yağ veya gres izleri içermez, makineye doğru ve sağlam bir şekilde sabitlenmiş |
| Makine ile bıçak üzerindeki vidalar | İyice sıkıştırılmış (gevşek değil) |
| Korumalar | Sağlam, hasar görmemiş. |
| Batarya | Muhafazasında herhangi bir hasar yok, herhangi bir sıvı sızıntısı yok |
| Makine Herhangi bir hasar | veya yıpranma belirtisi yok |
| ON/OFF (AÇMA/ KAPATMA) şalteri, Tetik, kilitleme/ kilit açma kolu | Tüm kumandalar serbest hareket etmeli, zorlanmamalıdır |
| Deneme çalıştırması Anormal titreşim yok Anormal ses yok | |
6.3 BAŞLATMA VE ÇALIŞTIRMA
- Biçak koruma siperini (Res. 3 A) çıkarın.
- ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterine basın (Res. 3 B) 2 saniye için.
- Sesli sinyal geldikten sonra.
- Bıçakları etkinleştirmek için serbest bırakma kolunu (Şekil 3 C) çalıştırın ve tetiğe (Şekil 3 D) basın
- Tetiğe basıldığında biçak kapanır, tetik bırakıldığında açılır (Res. 4).
- Bıçağı kesilecek dala yerleştirin (Res. 5).
⚠️ Bıçak kilitlenirse, tetiği bırakın, bıçal otomatik olarak azami açılma konumuna gi- decektir.
Makas, 1 dakika işlem yapılmadığında otomatik olarak kapanır.
6.4 BIÇAK AÇIKLIĞINI AYARLAMA (Res. 6)
Hareketli bıçağın ne kadar açılacağını ayarlamak için:
-
Makineyi etkinleştirmek için ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterine basın (Res. 1.L)
-
Çalışma modunu seçmek için ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterine basın:
-
mod "1" - bir yeşil ışık, çapı 15 mm'ye kadar olan dalları kesmek için (Res. 6 l);
- mod "2" - iki yeşil ışık, çapı 25 mm'ye kadar olan dalları kesmek için (Res. 6 II);
- mod "3" - üç yeşil ışık, çapı 30 mm'ye kadar olan dalları kesmek için (Res. 6 III).
6.5 DURDURMA
- Tetiği bırakın
- ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterini 2 sn basılı tutun
- Sesli sinyal gelmesini bekleyin
- Bataryayı yuvasından çıkarın
- Koruma amaçlı siperi takın

Hareket halindeyken bıçağa dokunmayın.
⚠️ Taşıma işlemleri sırasında kazara çalışmasını önlemek için kesinlikle parmağınızı tetiğin üzerinde tutmayın.
7. OLAĞAN BAKIM
7.1 GENEL BİLGİLER
⚠ Uyulacak güvenlik kuralları Böl. 2'de açıklanmaktadır. Ciddi riskler veya tehlikelerle karşılaşmamak için bu talimatlara titizlikle uyun.
Alet üzerinde herhangi bir kontrol, temizlik veya bakım/ayarlama işlemi yapmadan önce:
- Aleti kapatın;
- Bataryayı yuvasından çıkarın.
Aletin sık kontrol edilmesi güvenli ve güvenilir olmasını sağlayacaktır:
- Aletin üzerine su püskürtmeyin veya aleti suya daldırmayın, aletin içinde kısa devreye neden olabilir.
ak Kabzayı, muhtemel motor havalandırma donanımlarını temiz tutun, aleti temizlemek için bir bez kullanın. Yüzeylerin bozulmasını önlemek için aleti temizlerken deterjan kullanmayın.
Her kullanımdan sonra biçağı temizleyin, koruyucu yağ veya spreyle korumaya alın (Res. 7).
- Yalnızca gerektiğiinde ürünle birlikte gelen lokma anahtarı (Res. 1 K) kullanarak, tespit mekanizmasını (Res. 1 C) sıkın.
7.2 BATARYA
7.2.1 Batarya çalıştırma süresi
Bataryanın çalıştırma süresi öncelikle aşağıdaki- lere bağlıdır:
a. daha fazla enerji ihtiyacı gerektiren çevresel faktörler:
– çok büyük ebatlı ağaç ve dalların budanması.
c. operatörün kaçınması gereken davranışlar:
– çalışma esnasında sık açma ve kapamalar;
- Yapılacak işe uygun olmayan bir kesim tekniği kullanın (Par. 6.4).
Bataryanın çalışma süresini artırmak için daima aşağıdakilerin yapılması uygundur:
- ağacı kuruyken budayın;
- aleti zorlamayın.
Makinenin standart batarya ile mümkün olandan daha uzun çalışmalarda kullanılmasının istenmesi halinde, aşağıdaki daker mümkündür:
- kullanım sürekliliğini tehlikeye atmaksızın, boşalan bataryayı derhal değiştirmek için ikinci bir standart batarya satın almak;
7.2.2 Bataryanın çıkarılması ve şarj edilmesi
- Bataryanın içinde bulunan kilitleme düğmesine basın (Res. 8.A).
- Bataryayı makineden çıkarın (Res. 8.B).
- Bataryayı batarya şarj cihazındaki (Res. 9) yuvasına takın.
- Batarya şarj cihazını, gerilim değeri plakasında belirtilen değere karşılık gelen bir elektrik prizine (Res. 9.B) takın.
- Bataryanın/batarya şarj cihazının kitapçığında yer alan talimatları izleyerek komple şarj uygulaması yapın.
NOT Batarya, ortam ısisı 4 ile +40 °C arasında olmadığında şarj olmasını engelleyen bir koruma ile donatılmıştır.
NOT Batarya, hasar görme riski olmaksızın, kısmen de olsa her an şarj edilebilir.
7.2.3 Bataryanın makineye monte edilmesi
Şarj tamamlandıktan sonra:
- Bataryayı batarya şarj cihazındaki yuvasından çıkarın (şarj işlemi tamamlandıktan sonra bataryayı şarj altında uzun süre tutmaktan kaçının).
- Batarya şarj cihazının elektrik şebekesiyle olan bağlantısını kesin.
- Bataryayı makinede bulunan yuvasına yerleştirin.
- Yerinde kilitendiğini ve elektrik temasının sağlandığını bildiren "tık" sesi gelene dek sonuna kadar itin.
7.3 TEMİZLİK
7.3.1 Aletin temizliği
Her çalışma sonunda, aleti tozdan ve artıklardan titizlikle temizleyin.
- Kullandıktan sonra aleti daima temiz ve nötr deterjanla nemlendirilmiş bir bez kullanarak temizleyin.
- Yumuşak ve kuru bir bez kullanarak tüm nemi giderin. Nem, elektrik çarpması risklerinin doğmasına neden olabilir.
- Plastik aksam ile kabza temizliğinde aşındırıcı deterjanları veya çözücüleri kullanmayın.
- Su jetleri kullanmayın ve motorun ve elektrikli komponentlerin ıslanmasını önleyin.
- Motorun veya bataryanın aşırı ısınarak zarar görmesini önlemek için soğutma havası giriş izgaralarının daima temiz ve birikintilerden arındırılmış halde olduğundan emin olun.
8. ÖZEL BAKIM
⚠️ Bıçakları bilemek veya değiştirmek için Saticınıza veya uzman bir Merkeze başvurun.
9. DEPOYA KALDIRMA
9.1 ALETİN VE BATARYANIN DEPOYA KALDIRILMASI
- Bataryayı yuvasından çıkarın ve şarj edin;
- Donanımı aşırı sıcak veya soğuk ortamlarda saklamaktan kaçının.
- Isı, toz ve nem girmesini önlemek için batarya ve batarya şarj cihazı kuru ve güvenli bir yere yerleştirilmelidir.
- Aleti güvenli, çocukların erişemeyecekleri bir yere kaldırın
- Bakım için kullanılan anahtarlar veya aletlerin çıkarıldıklarından emin olun.
10. SERVİS VE ONARIMLAR
Makinenin kullanılması ve kullanıcı tarafından yapılabilecek temel bakım işlemlerinin doğru şekilde yapılması için gereken tüm talimatlar bu kılavuzda verilmiştir. Bu kılavuzda belirtilmeyen tüm bakım ve ayarlama işlemleri, Satıcınız veya orijinal güvenlik koşullarının düzeyini koruyarak için doğru gerçekleştirilmesi için gerekli bilgilere ve donanımlara sahip uzman bir merkez nezdinde gerçekleştirilmelidir.
Uygun olmayan yerlerde veya nitelikli olmayan kişiler tarafından gerçekleştirilen işlemler, her türlü garantinin ve üreticinin her yükümlülüğünün ve sorumluluğunun geçersiz olmasına neden olur.
- Garanti kapsamındaki onarım ve bakım işlemleri yalnızca yetkili teknik servisler tarafından yapılabilir.
- Yetkili teknik servislerde yalnızca orijinal yedek parça kullanılır. Orijinal yedek parça ve aksesuarlar bu makineler için özel olarak geliştirilmiştir.
- Orijinal olmayan yedek parça ve aksesuarlar onaylı değildir ve bunların kullanılması garantinin geçersiz kalmasına neden olur.
- Güvenlik aygıtlarının bakım, servis ve kontrol görmesi için makinenin yılda bir kez yetkili teknik servise götürülmesi gerekir.
11. GARANTI KAPSAMI
Her türlü malzeme ve imalat kusuru garanti kapsamındadır. Ekli belgelerde verilen tüm talimatların kullanıcı tarafından dikkatle izlenmesi gerekmektedir.
Aşağıdakilerden kaynaklı hasarlar garanti kapsamı dışındadır:
- Ürünle birlikte gelen belgelere aşına olunmaması.
• Dikkatsizlik. -
Uygunsuz veya izin verilmeyen şekilde kullanılması ve monte edilmesi.
-
Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması.
- İmalatçı tarafından temin edilmeyen veya onaylanmayan aksesuarların kullanılması.
Garanti ayrıca aşağıda belirtilen durumları kapsamaz: - Kesim düzenleri, emniyet civataları gibi sarf malzemelerindeki normal yipranma.
- Normal yipranma.
Alici, kendi ulusal yasalarının koruması altındadır. Alicının kendi ulusal yasalarında öngörülen hakları, bu garantiyi hiçbir şekilde sınırlandırmaz.
12. OLAĞAN BAKIM TABLOSU
| İşlem Periyodu | ||
| İlk uygulama Sonraki her | ||
| MAKİNE | ||
| İşlem Periyodu | ||
| İlk uygulama Sonraki her | ||
| Tüm sabitlemelerin kontrolü | - Her kullanımdan önce | |
| Güvenlik kontrolleri / Kumanda kontrolleri | - Her kullanımdan önce | |
| Genel temizlik ve kontrol | - Her kullanımdan sonra | |
13. ARIZA TESPİTİ
| SORUN OLASI NEDENİ ÇÖZÜM | ||
| 1. Makine etkin hale geçmiyor | ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalteri OFF (KAPALI) konumundaBatarya boşalmışBatarya hatalı yerleştirilmiş | ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) şalterini ON (AÇIK) konumuna getirinBataryayı şarj edinBataryayı çıkarıp, geri takın |
| 2. Kesim sırasında makine duruyor | Batarya boşalmışBataryanın gücü tükenmiş | Bataryayı şarj edinBataryayı şarj edin |
| 3. Kesim bıçağı kalın bir dalın içinde sıkışıyor | Bataryanın gücü tükenmişDal çok sertDalın çapı çok büyük | Bataryayı şarj edinDal kesmeye uygun değilDal kesmeye uygun değil |
| 4. Kesim düzgün değil | • Kesim bıçağı sıkılmamış• kesim bıçağı körelmiş veya yıpranmış | • Kesim bıçağının vidasını sıkın• Kesim bıçağını değiştirin (*) |
Yukarıda belirtilen çözümleri uyguladıktan sonra arızalar devam ederse, Saticinıza başvurun.
(*) Bu işlemlerin Saticınız veya Yetkili Servis Merkezi tarafından gerçekleştirilmesi gerekir
14. TALEP ÜZERİNE TEDARİK EDİLEN AKSESUARLAR
14.1 BATARYALAR
Özel işletme ihtiyaçlarına uyum sağlayabilmek amacıyla farklı kapasitelere sahip bataryalar mevcuttur (Res. 10). Bu makine için onaylanmış bataryaların listesi "Teknik Veriler" tablosunda bulunur.
14.2 BATARYA ŞARJ CİHAZI
Bataryayı şark etmekte kullanılan cihazdır (Res. 11).
TR • Bu Kullanıcı Kılavuzundaki içerik ve resimler açıkça ST. S.p.A. için üretilmiştir ve telif hakkı ile korunmaktadır – dokümanın izinsiz olarak tamamen ya da kısmen herhangi bir şekilde çoğaltılması ya da değiştirilmesi yasaktır.


text_image
Type: ...... Art.N ...... .... -s/n ...... CE
