SC 100e - ножницы STIGA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SC 100e STIGA в формате PDF.
Вопросы пользователей о SC 100e STIGA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего ножницы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SC 100e - STIGA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SC 100e бренда STIGA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SC 100e STIGA
Анкумуляторный электрический сенатор РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите это руководство по эксплуатации.

Elektrické akumulátorové nožnice na konáre NAVOD NA POUZITIE
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ...... BG
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa BS
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций ...... RU
1. ИНФОРМАЦИЯ ОТ ОБЩ ХАРАКТЕР
1.1 КАК ДА СЕ ЧЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО
2.1 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ, ОТНАСЯЩИ СЕ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ
2) Електрическа безопасност
3) Лична безопасност
2.2 АКУМУЛАТОРНА БАТЕРИЯ / ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО
ВНИМАНИЕ
3.1 ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА И ПРЕДВИДЕНО ИЗПОЛЗВАНЕ
Значение на символите:

3.3 ИДЕНТИФИКАЦИОНЕН ЕТИКЕТ
4. РАЗОПАКОВАНЕ (Фиг. 2)
5. КОМАНДИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
5.1 ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ON /OFF (Фиг. 1 L)
5.3 ЛОСТ ЗА БЛОКИРАНЕ/ ДЕБЛОКИРАНЕ (Фиг. 1 D)
6.1 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
вайте винаги проверки за безопасност.
6.3 ПРИВЕЖДАНЕ В ДЕЙСТВИЕ И РАБОТА
7. ОБИКНОВЕНА ПОДДРЪЖКА
7.1 ИНФОРМАЦИЯ ОТ ОБЩ ХАРАКТЕР
9. ПРИБИРАНЕ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
9.1 ПРИБИРАНЕ ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ИНСТРУМЕНТА И АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ
10. ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ПОПРАВКИ
- ТАБЛИЦА ЗА ОБИКНОВЕНА ПОДДРЪЖКА
14. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАЯВКА
14.1 АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ
1.1 КАКО ДА СЕ ЧИТА УПАТСТВОТО
2.2 БАТЕРИЈА / ПОЛНАЧ ЗА АКУМУЛАТОРОТ

ВНИМАНИЕ
I полначи за батерии
4. ОТПАКУВАНЬЕ (сл. 2)
6.1 ВОВЕДНИ ОПЕРАЦИИ
6.3 СТАРТУВАНЬЕ И РАБОТА
10. ПОМОШ И ПОПРАВКА
14. ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА ПО ИЗБОР
14.1 БАТЕРИИ
14.2 ПОЛНАЧ ЗА БАТЕРИЈА
- ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ....1
- ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.....2
- ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ ..... 5
3.1 Описание машины и предусмотренное применение .... 5
3.2 Знаки безопасности 6
3.3 Идентификационный ярлык...... 6 - РАСПАКОВКА (РИС.2) 6
- СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ ..... 6
5.1 Выключатель ВКЛ/ВЫКЛ (Рис.1 L) ... 6
5.2 Курок (Рис.1 Е)......6
5.3 Рычаг Блокировки/Разблокировки (Рис.1 D)......6 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ ...... 6
6.1 Предварительные операции ...... 6
6.2 Проверки безопасности ..... 7
6.3 запуск и описание работы...... 7
6.4 Регулировка раскрытия ножа (рис.6) 7
6.5 Останов....7 - ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ 8
7.1 Общие сведения 8
7.2 Батарея....8
7.3 Очистка....8 - ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 9
- ХРАНЕНИЕ 9
9.1 Хранение оборудования и батареи.... 9 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ 9
- УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ....9
- ТАБЛИЦА ПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ 9
- ВЫЯВЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК.....10
- ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПО ТРЕБОВАНИЮ....10
14.1 Батареи.... 10
14.2 Зарядное устройство.... 10
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО
В тексте этого руководства отдельные параграфы, содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства, выделены следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ или ВАЖНО содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба.
Знак указывает на опасность. Несоблюдение данного предупреждения может привести к получению и нанесению травм и/или нанесению ущерба.
Пункты, обрамленные серой пунктирной рамкой, содержат описание опциональных характеристик, не присущих всем моделям, представленным в данном руководстве. Проверьте, есть ли данная характеристика в вашей модели.
Все обозначения "передний", "задний", "правый" и "левый" указываются относительно рабочего положения оператора.
1.2 ОБОЗНАЧЕНИЯ
1.2.1 Рисунки
Рисунки в данном руководстве по эксплуатации про- нумерованы 1, 2, 3 и так далее.
Компоненты, показанные на рисунках, обозначены буквами А, В, С и так далее.
Ссылка на компонент С на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы: "См. рис. 2.С" или просто "(Рис. 2.С)".
Изображения на рисунках являются приблизительными. Реальные детали могут отличаться от изображенных.
1.2.2 Названия глав
Данное руководство подразделяется на главы и пункты. Пункт под названием "2.1 Обучение" является подпунктом главы "2. Правила безопасности". Ссыл-
ки на главы и пункты обозначаются сокращением гл. или пункт и соответствующим номером. Пример: "гл. 2" или "пункт 2.1".
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ Прочтите все правила техники безопасности и все указания. Несоблюдение мер предосторожности и рекомендаций может привести к электрическим ударам, пожарам и/или нанесению серьезного ущерба.
Храните все описания мер предосторожности и указаний для использования в будущем.
Термин «электрическое оборудование», встречающийся в описании мер предосторожности, относится к Вашему устройству, работающему от батареи (без кабеля).
1) Безопасность рабочей зоны
а) Рабочая зона должна быть чистой и хорошо освещенной. На участках, где царит грязь и беспорядок, повышается риск несчастных случаев.
b) Не используйте электрооборудование во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газа или пыли. Электрооборудование генерирует искры, которые могут привести к возгоранию пыли или паров.
с) Во время работы электрооборудования дети и посторонние лица должны находиться далеко от него. Если вы отвлечетесь. то можете потерять контроль над оборудованием.
2) Электрическая безопасность
a) Вилки оборудования должны быть совместимыми с розеткой. Ни в коем случае не вносите каких-либо изменений в конструкцию вилки. Не используйте вилки-адаптеры с заземленным электрооборудованием. Немодифицированные вилки и совместимые розетки снизят риск поражения электрическим током.
b) Избегайте соприкосновения тела с такими заземленными или подключенными к за-
землению поверхностями, как трубы, ра-
диаторы, кухонные плиты, холодильники.
В случае соприкосновения тела с заземлени-
ем повышается риск поражения электриче-
ским током.
с) Не подвергайте электрооборудование воздействию дождя или влажности. Попада-
ние воды внутрь корпуса электрооборудования повышает риск электрического удара.
d) Обращайтесь с кабелем бережно. Не используйте кабель для перемещения электрооборудования, не тяните его за кабель, в том числе для того, чтобы извлечь вилку из розетки. Кабель должен находиться далеко от источников тепла, масла, острых углов и подвижных узлов. Поврежденные или запутанные кабели повышают риск электрического удара.
e) Во время использования электрооборудования под открытым небом используйте удлинитель, подходящий для использования на улице. Использование кабеля, подходящего для улицы, снижает риск электрического удара.
f) Если нельзя избежать использования электрооборудования во влажной среде, используйте розетку с устройством защитного отключения (RCD-Residual Current Device). Использование устройства защитного отключения (RCD) снижает риск электрического удара.
3) Личная безопасность
a) Будьте внимательны, следите за своими действиями и ведите себя разумно во время использования электрооборудования. Не используйте электрооборудование, если вы устали или находитесь под воздействием наркотических веществ, алкоголя или лекарств. Даже небольшая невнимательность во время использования электрооборудования может привести к серьезным травмам.
b) Используйте защитную одежду. Всегда надевайте защитные очки. Использование такого защитного снаряжения, как пылезащитные маски, обувь с нескользящей подошвой, каски или наушники, снижает риск травм.
с) Избегайте самопроизвольного запуска. Удостоверьтесь, что прибор выключен, прежде чем вставлять батарею, обхватывать или перемещать электрооборудование. Перемещение электрооборудования, при котором палец находится на выключателе, а также установка батареи, когда выключатель находится в положении «ОН» («ВКЛ»), повышает риск несчастного случая.
d) Перед запуском электрооборудования уберите все ключи и регулировочные инструменты. Ключ или инструмент при со-прикосновении с вращающимся узлом может вызвать травмы.
e) Сохраняйте равновесие. Всегда прочно опирайтесь на опорную поверхность и сохраняйте надлежащее равновесие. Это позволит лучше контролировать электрооборудование в непредвиденных ситуациях.
f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте широкую одежду и украшения. Волосы, одежда и перчатки не должны находиться поблизости от подвижных узлов. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут застрять в подвижных узлах.
g) Не позволяйте, чтобы у вас возникло чувство ложной уверенности, которое подвигнет вас пренебрегать правилами техники безопасности, даже если вы хорошо ознакомились с работой машины. Небрежное действие может за доли секунды привести к серьезным травмам.
h) Если предусмотрены устройства для подключения систем пылеудаления и сбора пыли, убедитесь, что они правильно подключены и используются. Сбор пыли может снизить риски, связанные с пылью.
4) Эксплуатация и защита электрооборудования
a) Не перегружайте электрооборудование. Используйте электрооборудование, предназначенное для данной работы. Правильно выбранное электрооборудование выполнит работу лучше и безопаснее, со скоростью, для которой оно было разработано.
b) Не используйте электрооборудование, если выключатель не в состоянии правильно включить или выключить его. Электрооборудование, которое нельзя запустить при помощи выключателя, является опасным и нуждается в ремонте.
с) Извлекайте аккумулятор из гнезда, прежде чем выполнить регулировку, а также прежде чем поместить электрооборудование на хранение. Эти предварительные меры предосторожности снижают риск самопроизвольного запуска электрооборудования.
d) Храните неиспользуемое электрооборудование вне досягаемости детей и не позволяйте использовать его людям, которые не ознакомились с работой оборудования и с настоящими указаниями. При неумелом использовании электрооборудование опасно.
e) Проводите техническое обслуживание электрооборудования. Проверяйте соосность расположения подвижных узлов и свободу их перемещения, а также отсутствие поломок и других обстоятельств, которые могут повлиять на работу электрооборудования. При наличии повреждений необходимо отремонтировать электрооборудование, прежде чем использовать его. Многие несчастные случаи были вызваны недостаточным обслуживанием.
f) Режущие органы должны быть заточены и чисты. Надлежащее обслуживание режущих органов, хорошая заточка режущих кромок
предотвращают их заедание и облегчают контроль над ними.
g) Используйте электрооборудование в соответствии с предоставленными указаниями, учитывая условия и тип выполняемой работы. Использование электрооборудования для целей, отличных от предусмотренной, может привести к опасной ситуации.
h) Поддерживайте рукоятки в сухом, чистом состоянии, без следов масла и смазки. Скользкие рукоятки не позволяют безопасно перемещать оборудование и управлять им в непредвиденных ситуациях.
5) Эксплуатация и меры предосторожности при эксплуатации оборудования с батарейным питанием
a) Заряжайте батарею исключительно за- рядным устройством, рекомендованным изготовителем. Зарядное устройство, пред- назначенное для одного типа группы батарей, может вызвать риск пожара пои использова- нии с другими группами батарей.
b) Используйте электрооборудование только с батареями четко указанного типа. Использование любой другой группы батарей может вызвать риск травм и пожаров.
с) Когда группа батарей не используется, необходимо держать ее на расстоянии от других металлических предметов, например, скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других небольших металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание клемм. Короткое замыкание клемм батареи может вызвать ожоги и пожары.
d) Если батарея в плохом состоянии, из нее может вытекать жидкость: избегайте любого контакта с ней. После случайного контакта немедленно смойте жидкость водой. Если жидкость попала в глаза, немедленно обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, вытекшая из батареи, может вызвать раздражение или ожог на коже.
e) Не пользуйтесь поврежденными или модифицированными группой батарей и оборудованием. Поврежденные или модифицированные батареи могут вести себя непредсказуемо, что может привести к пожару, взрыву или риску травм.
f) Не вскрывайте батарею. Опасность короткого замыкания.
g) Не подвергайте группу батарей воздействию пламени или слишком высокой температуры. Существует опасность взрыва.
6) Меры предосторожности во время обрезки
a) Держите руки на расстоянии от зоны обрезки и лезвия ножниц. Поскольку устрой-
ство управляется одной рукой, не подносите другую руку к лезвиям ножниц.
b) Все части тела должны находиться на расстоянии не менее 15 см от лезвия. Осторожное использование устройства поможет избежать травм.
с) Прохожие и другие люди должны находиться на расстоянии не менее 1.5 м от лезвия ножниц. Не перемещайте устройство, когда нож находится в движении.
d) В случае блокировки устройства установите выключатель в положение OFF, прежде чем пытаться разблокировать нож.
e) Лезвия электрооборудования очень острые. Не прикасайтесь к лезвиям во избежание травм.
f) Прежде чем приступить к обрезке убедитесь, что среди ветвей нет скрытых предметов или кабелей.
g) При очень интенсивной эксплуатации лезвие и рукоятка могут сильно нагреваться. Рекомендуется использовать защитные перчатки.
h) Запрещено работать при наличии осадков и оставлять электрооборудование под дождем или снегом.
7) Техническая поддержка
a) Необходимо проверять износ лезвия через регулярные промежутки времени и выполнять заточку. Тупые лезвия вызывают перегрузку оборудования. Гарантия не распространяется на ущерб, вызванный использованием устройства с лезвиями в плохом состоянии.
b) Ремонт электрооборудования должен выполнять квалифицированный персонал, необходимо использовать исключительно оригинальные запасные детали. Это позволяет сохранить уровень безопасности электрооборудования.
с) Никогда не ремонтируйте поврежденные батареи. Обслуживание батарей должно выполняться исключительно производителем или авторизованными поставщиками услуг.
2.2 БАТАРЕЯ / ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО

ВНИМАНИЕ
Нижеследующие правила безопасности дополняют предписания по технике безопасности, изложенные в инструкции зарядного устройства.
- Зарядное устройство предназначено для использования в помещении. Операции по зарядке должны производиться в помещении.
-
Извлеките батарею перед очисткой зарядного устройства во избежание повреждений и риска поражения электрическим током.
-
Не подвергайте батарею воздействию солнца и яркого света. Избегайте ее контакта с горячими поверхностями. Это может привести к взрыву батареи.
- Дождитесь полного остывания батареи перед началом зарядки.
- Не разбирайте и не наносите батарее повреждений во избежание травм.
- Используйте зарядное устройство только с аккумуляторными батареями. В противном случае существует риск пожара и взрыва. Используйте только оригинальное зарядное устройство.
- Всегда проверяйте состояние зарядного устройства, кабеля и вилки перед использованием. В случае их повреждения обращайтесь в сервисный центр для их ремонта или замены. Не используйте поврежденные зарядные устройства. Из соображений безопасности оборудования не пытайтесь ремонтировать поврежденные зарядные устройства.
- Убедитесь, что напряжение зарядного устройства соответствует напряжению батареи, в противном случае существует риск травм.
- Содержите зарядное устройство в чистоте, и не подвергайте его воздействию влажной среды и дождя. Не используйте зарядное устройство под открытым небом, поскольку грязь и вода могут привести к повреждению зарядного устройства и травмам.
- Зарядное устройство предназначено для использования с оригинальными батареями, в противном случае существует риск пожара или взрыва.
- Не используйте поврежденные зарядные устройства, чтобы минимизировать риск травм.
- Не используйте зарядное устройство на легко-воспламеняющихся поверхностях (например, на бумаге)
2.3 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Забота об охране окружающей среды должна быть определяющим фактором при использовании машины.
- Старайтесь не беспокоить окружающих. Используйте машину только в разумное время (не рано утром и не поздно вечером, когда вы можете помешать окружающим).
- Во время работы в окружающую среду попадает некоторое количество масла, необходимого для смазывания цепи; по этой причине используйте только биоразлагаемые масла, предназначенные специально для такого использования. Использование минерального или моторного масла наносит серьезный ущерб окружающей среде.
- Строго соблюдайте местные нормы по утилизации упаковки, поврежденных частей или любых элементов со значительным влиянием на окружающую среду; эти отходы не должны выбрасываться
в мусорные контейнеры, а должны быть отделены и переданы в специальные центры сбора отходов, занимающиеся их переработкой.
- Строго соблюдайте действующие на местном уровне правила по вывозу отходов.
- После завершения срока службы машины не выбрасывайте ее с бытовым мусором, а обратитесь в центр сбора отходов в соответствии с действующим местным законодательством.

Не выбрасывайте электрооборудование вместе с бытовыми отходами. В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC относительно выведенного из эксплуатации электрического и электронного обо- рудования и ее применением согласно правилам страны эксплуатации, выведенное из эксплуатации электрооборудование должно отправляться на переработку в соответствии с требованиями по охране окружающей среды отдельно от других отходов. Если электрооборудование выбрасывается на свалку или закапывается в землю, вредные вещества могут проникнуть в слой подземных вод и попасть в пищевые продукты, что приведет к нанесению ущерба вашему здоровью и хорошему самочувствию. Для получения более подробной информации по переработке этого изделия обращайтесь в учреждение, ответственное за переработку отходов, или к Вашему дистрибьютору.

По завершении срока службы батарей обеспечьте их уничтожение, которое не нанесет вреда окружающей среде. Батарея содержит материал, опасный для вас и для окружающей среды. Батарею необходимо
извлечь и отдельно сдать в центр переработки отходов, который принимает литий-ионные батареи.

Раздельный сбор использованных изделий и упаковочных материалов позволяет перерабатывать и повторно использовать материалы. Повторное использование вторично переработанных материалов помогает уменьшить загрязнение окружающей среды и снизить потребность в первичном сырье.
3. ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ
Данная машина является садовым оборудованием, и, в частности, портативным аккумуляторным секатором.
Машина состоит из двигателя, который приводит в действие режущее приспособление.

ВНИМАНИЕ
Использование оборудования в течение слишком долгого времени или в неправильном положении
может в долгосрочной перспективе нанести ущерб вашему здоровью.
Выполните операции по чистке и обслуживанию прежде чем убрать оборудование на хранение.
Если оборудование подверглось удару или упало, удостоверьтесь в его удовлетворительном состоянии прежде чем включать его.
3.1 ОПИСАНИЕ МАШИНЫ И ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
В состав машины входят (Рис.1):
А подвижный нож
В неподвижный нож
С механизм фиксации ножа
D рычаг блокировки/разблокировки
Е курок
F рукоятка
G дисплей
Н батареи
I зарядное устройство
J защита ножа
К торцевой ключ
L выключатель ВКЛ/ВЫКЛ
3.1.1 Предусмотренная эксплуатация
Эта машина разработана и изготовлена для: обрезки ветвей.
– обрезка и срезание крон деревьев;
– стрижка кустарников;
– Машиной должен управлять только один человек.
3.1.2 Неправильное использование
Любое другое использование, отличное от вышеупомянутого, может создать опасность и причинить ущерб людям и/или имуществу. Входит в понятие неправильного использования (в качестве примера, но не ограничиваясь этими случаяхми):
– работы по вырезанию;
– выполнение работ по разделке мяса;
– использование оборудования для распила недревесных материалов (пластмассовые, строительные материалы);
– пользование оборудованием несколькими операторами.
ВАЖНО Ненадлежащее использование оборудо- вания влечет за собой утрату силы гарантии и снимает с изготовителя всю ответственность, возлагая на пользователя ответственность за издержки в случае порчи имущества, получения травм или нанесения ущерба третьим лицам.
3.1.3 Тип пользователя
Данная машина предназначена для широкого потребителя, для непрофессионального применения. Она предназначена для любительского применения.
3.2 ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
На машине имеются различные символы (Рис. 1). Они призваны напоминать оператору о необходимости внимательной и осторожной эксплуатации.
Значение символов:

Опасность! Данная машина при неправильном использовании может быть опасной для Вас и для окружающих.

Опасность! Опасность ампутации или серьезной травмы.

Внимание! Перед использованием машины прочитайте указания.

Внимание! Используйте защиту для слуха, очки и защитную каску.

Внимание! Надевайте защитные перчатки и обувь на нескользящей подошве!

Опасность! Не подвергайте воздействию дождя или влажности.

Внимание! Информация о батарее и зарядном устройстве изложена в специальном руководстве.
ВАЖНО Поврежденные или нечитаемые наклейки нуждаются в замене. Закажите новые наклейки в авторизованном сервисном центре.
3.3 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ЯРЛЫК
На идентификационном ярлыке указана следующая информация (Рис. 2):
- Наименование и адрес изготовителя
- Знак соответствия директиве
- Месяц / Год изготовления
- Тип машины
- Напряжение питания
- Номинальная мощность
-
Заводской номер
-
Код изделия
- Двойная изоляция Впишите идентификационные данные машины в специальные поля на ярлыке, помещенном на обратной стороне обложки.
ВАЖНО Указывайте идентификационные данные, указанные на идентификационном ярлыке, каждый раз при обращении в авторизованный сервисный центр.
4. РАСПАКОВКА (Рис.2)
- Вскрывайте упаковку осторожно и внимательно, чтобы не потерять компоненты.
- Ознакомьтесь с документами, лежащими в коробке, в том числе, с данным руководством.
- Извлеките оборудование из коробки.
- Выбросьте коробку и упаковочные материалы в соответствии с местным законодательством.
⚠️ Убедитесь, что оборудование и батареи чистые и сухие, а затем вставьте батарею в соответствующее гнездо на ножницах.
5. СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
5.1 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ/ВЫКЛ (Рис.1 L)
- Включает машину
- Активирует раскрытие ножа
5.2 КУРОК (Рис.1 Е)
• Включает движение ножа
5.3 РЫЧАГ БЛОКИРОВКИ/ РАЗБЛОКИРОВКИ (Рис.1 D)
- Отключает или подключает активацию курка
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ
Правила безопасности приведены в гл. 2 Строго соблюдайте указания для предотвраще- ния серьезных рисков и опасности.
ВАЖНО Указания по батарее изложены в соо ветствующем руководстве.
6.1 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Перед началом работы необходимо выполнить несколько проверок и операций, чтобы обеспечить эффективную работу в условиях максимальной безопасности.
6.1.1 Проверка состояния батареи
Приобретите батарею с емкостью, наиболее подходящей для рабочих потребностей, и полностью зарядите ее, соблюдая указания, изложенные в руководстве батареи.
Перечень батарей, омологированных для данной машины, приведен в таблице "Технические характеристики".
- Всякий раз перед использованием:
– проверяйте состояние заряда батареи, следуя указаниям, изложенным в руководстве батареи.
6.1.2 Проверка выключателя ВКЛ/ВЫКЛ
Проверьте правильность работы выключателя ВКЛ/ВЫКЛ.

Нож
должен
остановиться
после
6.2 ПРОВЕРКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Выполните следующие проверки безопасности и удостоверьтесь, что результаты проверок соответствуют данным, приведенным в таблице.

Прежде
чем
приступить
к работе,
| Предмет Результат | |
| Рукоятки и защитные устройства | В сухом, чистом состоянии, без следов масла или смазки, они должны быть установлены правильно и прочно прикреплены к машине. |
| Винты на машине и на ноже | Прочно затянуты (не ослаблены) |
| Защитные приспособления | В целостности, без повреждений. |
| Батарея Нет повреждений | оболочки, нет утечек жидкости |
| Машина | Без следов повреждения и износа |
| Выключатель ВКЛ/ ВЫКЛ, Курок, рычаг блокировки/ разблокировки | Все органы управления должны двигаться беспрепятственно и без приложения усилий |
| Пробное включение | Аномальная вибрация отсутствует.Аномальные звуки отсутствуют |
6.3 ЗАПУСК И ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
- Снимите защиту ножа (Рис. 3 А).
- Нажмите выключатель ВКЛ/ВЫКЛ (Рис. 3 В) на 2 секунды.
- После звукового сигнала
- воздействуйте на рычаг разблокировки (Рис.3 С) и нажмите курок (Рис.3 Д) для запуска ножей.
- После нажатия курка нож закрывается, после его отпускания нож раскрывается (Рис. 4).
- Расположите нож на ветви, которую необходимо обрезать (Рис. 5).

Отпустите курок, если нож заблокирован,
тогда нож автоматически вернется в положение максимального раскрытия.

Если ножницы не используются в течение 1
отпусминуты, они автоматически выключаются.
6.4 РЕГУЛИРОВКА РАСКРЫТИЯ НОЖА (Рис.6)
Для того чтобы отрегулировать раскрытие подвижного ножа:
- нажмите на выключатель ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы включить машину (Рис. 1 L)
всегда нажмите на выключатель ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы выбрать режим работы:
- режим «1» - горит один зеленый индикатор, для обрезки ветвей с диаметром до 15 мм (рис. 6 l);
• режим «2» - горят два зеленых индикатора, для обрезки ветвей с диаметром до 25 мм (рис. 6 II); - режим «3» - горят три зеленых индикатора, для обрезки ветвей с диаметром до 30 мм (рис. 6 III).
6.5 OCTAHOB
- Отпустите курок
- Держите выключатель ВКЛ/ВЫКЛ нажатым в течение 2 секунд
- Дождитесь звукового сигнала
- Извлеките батарею из соответствующего отсека
- Установите защиту

Не прикасайтесь к ножу в движении.
⚠️ Во время перемещения никогда не держите палец на курке во избежание случайного запуска.
7. ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Правила безопасности приведены в Строго соблюдайте указания для предотвращения серьезных рисков и опасности.
Перед любой проверной, очисткой, те ческим обслуживанием/регулировкой оборудования:
- Выключите устройство;
- Извлеките батарею из соответствующего отсена.
Частые проверки состояния устройства обеспечат его безопасную и надежную работу:
- Не распыляйте воду на оборудование и не погружайте его в воду, поскольку это может привести к короткому замыканию внутри оборудования.
- Содержите в чистоте рукоятку и вентиляционные устройства двигателя. Протирайте оборудование тряпочкой. Не используйте чистящие средства для очистки оборудования, чтобы не повредить его поверхности.
- Очищайте лезвие после каждого использования, наносите на него защитное масло или спрей (Рис.7).
- Только при необходимости подтягивайте механизм фиксации (Рис. 1 С) при помощи торцевого ключа, входящего в комплектацию (Рисунок.1 К).
7.2 БАТАРЕЯ
7.2.1 Автономность батареи
На автономность батареи влияют следующие основные факторы:
а. условия эксплуатации, которые обусловливают увеличенное потребление энергии:
– валка деревьев и обрезка ветвей слишком большого диаметра.
b. действия оператора, которых следует избегать:
– частое включение и выключение во время работы;
– применение техники резки, которая не подходит для целей конкретной работы (пункт 6,4).
Для того чтобы оптимизировать автономность батареи, рекомендуется:
• распиливать сухую древесину;
- не форсируйте оборудование.
Если требуется использовать машину более продолжительное время, чем того позволяет стандартная батарея, то существуют следующие возможности:
- приобрести вторую стандартную батарею, чтобы сразу заменить разряженную батарею, не прерывая работы;
7.2.2 Извлечение и зарядка батареи
гл.1. Нажмите кнопку блокировки батареи (Рис. 8А). 2. Извлеките батарею из машины (Рис. 8 В).
-
Вставьте батарею в специальный отсек зарядного устройства (Рис. 9).
-
Подсоедините зарядное устройство к розетке (Рис. 9 В), напряжение которой соответствует указанному на табличке.
-
Выполните полную зарядку, следуя указаниям, изложенным в руководстве батареи/зарядного устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ Батарея оборудована защитой, которая препятствует зарядке, если температура помещении не находится в пределах от 4 до +40 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ Можно заряжать батарею в любое время, в том числе частично, без риска повреждения.
7.2.3 Повторная установка батареи в машину
После завершения зарядки:
-
Извлеките батарею из отсека в зарядном устройстве (избегайте ее долгого нахождения в режиме зарядки, когда она уже заряжена).
-
Отключите зарядное устройство от электросети.
-
Вставьте батарею в соответствующий отсек на машине.
-
Протолкните ее до щелчка, чтобы заблокировать ее в нужном положении и обеспечить электрический контакт.
7.3 ОЧИСТКА
7.3.1 Очистка оборудования
Всякий раз после работы тщательно очищайте оборудование от пыли и рабочих отходов.
- Всегда очищайте оборудование после использования, протерев его чистой влажной тряпочкой, смоченной нейтральным чистящим средством.
- Удалите всю оставшуюся влагу мягкой и сухой тряпочкой. Влажность может вызвать риск поражения электрическим током.
- Не используйте агрессивные чистящие средства или растворители для очистки пластмассовых частей и рукояток.
- Не используйте струи воды и избегайте попадания воды на двигатель и электрические узлы.
- Во избежание перегрева и повреждения двигателя или батареи всегда проверяйте, что воздухозаборные решетки для охлаждения чистые и на них нет отходов.
8. ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Для заточки и замены лезвий обращайтесь к своему дистрибьютору или в специализиро ванный сервисный центр.
9. ХРАНЕНИЕ
9.1 ХРАНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ И БАТАРЕЙ
- Извлеките батарею из соответствующего гнезда и зарядите ее.
- Не храните устройство в очень жарких или очень холодных условиях.
- Батареи и зарядные устройства должны храниться в сухом и надежном месте, где нет источников тепла, пыли и влаги.
- Храните оборудование в безопасном месте, недоступном для детей.
- Убедитесь, что все ключи и инструменты, используемые для обслуживания, удалены.
10. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
В этом руководстве изложены все указания, необходимые для управления машиной и для правильного выполнения основных операций технического обслуживания, которое должен выполнять пользователь. Для выполнения всех действий по регулировке и обслуживанию, не описанных в этом руководстве, обращайтесь к Вашему дистрибьютору или в специализированный сервисный центр, располагающий подготовленным персоналом и оборудованием, необходимыми для правильного выполнения работы, поддержания уровня безопасности и восстановления первоначального состояния машины.
Операции, выполненные в неподходящих для этого структурах или неквалифицированными людьми, приводят к аннулированию всех видов гарантии и снимают с изготовителя всю ответственность и обязательства.
- Только авторизованные сервисные центры могут выполнять гарантийный ремонт и обслуживание.
- Авторизованные сервисные центры используют только оригинальные запасные части. Оригинальные запасные части и дополнительное оборудование были специально разработаны для машин данного типа.
- Использование неоригинальных запасных частей и дополнительного оборудования не утверждено Изготовителем и приводит к утрате действия гарантии.
- Рекомендуется раз в год отвозить машину в авторизованный сервисный центр для обслуживания, ухода и проверки исправности предохранительных устройств.
11. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Гарантия покрывает все дефекты материалов и изготовления. Пользователь должен будет скрупулезно следовать всем указаниям, изложенным в приложенной документации.
Гарантия не покрывает ущерб, вызванный:
- Недостаточным ознакомлением с сопроводительной документацией.
- Невнимательностью.
- Неправильными или неразрешенными эксплуатацией и монтажом.
- Использованием неоригинальных запчастей.
- Использованием дополнительных приспособлений, не поставленных или не утвержденных Изготовителем.
Гарантия также не распространяется на:
- Естественный износ таких расходных материалов, как режущие приспособления, предохранительные болты.
- Естественный износ.
Права покупателя защищает законодательство его страны. Настоящая гарантия никак не ограничивает прав покупателя, предусмотренных законами его страны.
12. ТАБЛИЦА ПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
| Операция Периодичность | ||
| Первый раз Далее каждые | ||
| МАШИНА | ||
| Проверка всех креплений | - Каждый раз передиспользованием | |
| Проверка безопасности / Проверка органов управления | - Каждый раз передиспользованием | |
| Общая очистка и проверка | - Каждый раз после использования | |
13. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК
| НЕПОЛАДКА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ | ||
| 1. Машина не запускается | Главный выключатель ВКЛ-ВЫКЛ находится в положении ВЫКЛБатарея разряженаБатарея установленанеправильно | Установите главныйвыключатель ВКЛ-ВЫКЛв положение ВКЛЗарядите батареюИзвлеките батарею иустановите ее снова |
| 2. Машина выключаетсяво время обрезки | Батарея разряженаНизкая автономность батареи | Зарядите батареюЗарядите батарею |
| 3. Нож застревает в толстой ветке | Низкая автономность батареиСлишком твердая ветвьСлишком большой диаметр ветви | Зарядите батареюВетвь не пригоднадля обрезкиВетвь не пригоднадля обрезки |
| 4. Рез неровный | Нож не затянутНож затуплен или изношен | Затяните винт на ножеЗамените нож (*) |
Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли, свяжитесь с вашим дистрибьютором. (*) Операции, которые должны выполняться через вашего дистрибьютора или в авторизованном сервисном центре
14. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПО ТРЕБОВАНИЮ
14.1 БАТАРЕИ
Предлагаются батареи различной емкости, предназначенные для различного применения (Рис. 10). Перечень батарей, омологированных для данной машины, приведен в таблице "Технические характеристики".
14.2 ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
Это устройство, которое используется для зарядки батареи (Рис. 11).
OBSAH
- VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE....1
- BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ...... 2
- OBOZNÁMENIE SA SO STROJOM......5
3.1 Popis stroja a určené použitie.... 5
3.2 Výstražné symboly 5
3.3 Identifikačný štítok....6 - ROZBALENIE (obr. 2)......6
- OVLÁDACIE PRVKY 6
5.1 Vypínač ZAP./VYP. (obr. 1 L) ...... 6
5.2 Spúšť (obr. 1 E) ...... 6
5.3 Zaistovacia/odistovacia páčka (obr. 1 D).. 6 - POUŽITIE STROJA 6
6.1 Prípravné úkony.... 6
6.2 Bezpečnostné kontroly 7
6.3 Uvedenie do činnosti a pracovná činnosť . 7
6.4 Nastavenie otvorenia čepele (obr. 6) ..... 7
6.5 Zastavenie....7 - RIADNA ÚDRŽBA 7
7.1 Všeobecné informácie.... 7
7.2 Akumulátor 8
7.3 Čistenie 8 - MIMORIADNA ÚDRŽBA 8
- SKLADOVANIE 9
9.1 Skladovanie akumulátorového náradia.....9 - SERVISNÁ SLUŽBA A OPRAVY....9
- ZÁRUČNÉ PODMIENKY....9
- TABULKA BEŽNEJ ÚDRŽBY 10
- IDENTIFIKÁCIA PORÚCH 10
- VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVO 10
14.1 Akumulátory 10
14.2 Nabíjačka akumulátora.... 10
1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
1.1 AKO ČÍTAŤ NÁVOD
RU • Тесты и изображения, содержащиеся в настоящем руководстве, были созданы в интересах ST. S.p.A. и защищены авторскими правами – Любое несанкционированное воспроизведение или изменение документа запрещено.