BOSCH PLL 360-1G - Mätningsutrustning

PLL 360-1G - Mätningsutrustning BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis PLL 360-1G BOSCH i PDF-format.

📄 304 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BOSCH PLL 360-1G - page 82
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om PLL 360-1G BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mätningsutrustning i PDF-format gratis! Hitta din manual PLL 360-1G - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PLL 360-1G av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING PLL 360-1G BOSCH

Samtliga anvisningar ska läsas och följas för att arbetet med mätverktyget ska bli riskfritt och säkert. Om mätverktyget inte används i enlighet med de föreliggande instruktionerna, kan de inbyggda skyddsmekanismerna i mätverktyget påverkas. Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara. FÖRVARA

DESSA ANVISNINGAR SÄKERT OCH LÄT DEM FÖLJA MED MÄTVERKTYGET.

  • Var försiktig. Om andra än de här angivna hanterings- eller justeringsanordningarna eller metoder används kan det leda till farliga strålningsexponeringar.
    Mätinstrumentet levereras med en laser-varningsskylt (markerad på bilden av mätinstrumentet på grafiksidan).
    Klistra medföljande dekal i ditt eget språk över laser-varningsskylten om den avviker från språket i ditt land.

BOSCH PLL 360-1G - 1

Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen. Därigenom kan du blända personer, orsaka olyckor eller skada ögat.

- Om laserstrålen träffar ögat, blunda och vrid bort huvudet från strålen.

Gör inga ändringar på laseranordningen.

Använd inte laserglasögonen (tillbehör) som skyddsglasögon. Laserglasögonen används för att kunna se laserstrålen bättre. Den skyddar dock inte mot laserstrålningen.

Använd inte laserglasögonen (tillbehör) som solglasögon eller i trafiken. Laserglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg.

Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls.

▶ Låt inte barn använda laser-mätverktyget utan uppsikt. De kan oavsiktligt blända sig själva eller andra personer.

Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. I mätverktyget alstras gnistor, som kan antända dammet eller gaserna.

▶ Batteriet får inte öppnas eller ändras. Detta kan leda till kortslutning.

  • Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
  • Om batteriet används på fel sätt, eller är skadat, finns det risk för att brännbar vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
    ▶ Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet.

BOSCH PLL 360-1G - 2

Skydda mätverktyget mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, vatten och fukt. Explosionsrisk föreligger.

Använd och ladda endast batteriet i produkter från kompatibla tillverkaren.

Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.

BOSCH PLL 360-1G - 3

Placera inte magneten i närheten av implantat och andra medicinska apparater, som t.ex. pacemakers eller insulinpumpar.

Magneten skapar ett fält som kan påverka funktionen hos implantat eller medicinska apparater.

Håll mätinstrumentet på avständ från magnetiska datamedia och apparater som är känsliga för magnetstrålning. Magneterna kan leda till irreversibla dataförluster.

Produkt- och prestandabeskrivning

Observera bilderna i början av instruktionsboken.

Ändamålsenlig användning

Mätinstrumentet är avsett för framställning och kontroll av exakt vägräta linjer.

Mätinstrumentet är lämpligt för mätning inomhus.

Detta är en laserprodukt för privat bruk i enlighet med EN 50689.

Illustrerade komponenter

Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan.

(1) Batterifackets lock
(2) Skruv för batterifackets lock
(3) Stativfäste 1/4"

84 | Svensk

(4) Serienummer
(5) Laservarningsskylt
(6) USB Type-C®-uttag ^a)
(7) Indikering av batteristatus
(8) Utgångsöppning laserstrålning
(9) Knapp lutningsfunktion

(10) På-/av-strömbrytare

(11) Stativ ^b)

(12) Uttag för batteri

(13) Batterikontakt

(14) Batteri

(15) USB-kabel ^b)

a) USB Type-C® och USB-C® är varumärken tillhörande USB Implementers Forum.
b) Dessa tillbehör ingår inte i standard leveransen.

Tekniska data

360°-linjelaser PLL 360-1G
Artikelnummer3 603 F63 M..
Arbetsområde (diameter) upp till ca. ^A) 30 m
Nivelleringsprecision ^B)(C)(D) ±0,4 mm/m
Självnivelleringsområde ±4°
Nivelleringstid < 4 s
Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning 0 °C ... +40 °C
Drifttemperatur -5 °C ... +40 °C
Förvaringstemperatur -20 °C ... +50 °C
Max. användningshöjd över referenshöjd 2000 m
Relativ luftfuktighet max. 90 %
Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1 2E)
Laserklass 2
Lasertyp < 10 mW, 500–540 nm
C_6 10

Svensk | 85

360°-linjelaser PLL 360-1G

Divergens 50 × 10 mrad (helvinkel)
Stativfäste 1/4"
Drifttid ca. B)>5 h
Vikt 0,45 kg
Mått (längd × bredd × höjd) 110 × 61 × 124 mm

Litiumjonbatteri

Laddningsanslutning USB Type-C®
Rekommenderad USB Type-C®-kabel1 600 A01 L6H
Märkspänning 3,6 V
Kapacitans 2 Ah
Batteriladdningstid max. (vid avstängt mätinstrument) 4 h

Adapter (tillbehör)

Utgångsspänning 5,0 V=
Utgångsström min. 1,0 A
Rekommenderad adapter ^F)
- EU2 609 120 713
- UK2 609 120 718
- AU2 609 120 717

A) Arbetsområdet kan reduceras vid ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus).
B) Vid 20-25°C
C) Vid max. självnivelleringsintervall ska en avvikelse på ±0,2 mm/m beräknas.
D) Angivna värden förutsätter normala till gynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. inga vibrationer, ingen dimma, ingen rök, inget direkt solljus). Vid kraftig temperaturvariation kan precisionsavvikelser förekomma.
E) Endast en icke ledande smuts förekommer, men som på grund av kondens kan bli tillfälligt ledande.
F) Ytterligare teknisk information hittar du på: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret (4) på typskylten.

86 | Svensk

Energiförsörjning mätverktyg

Ladda batteriet

Använd rekommenderad USB-strömadapter eller en USB-strömadapter vars utgångsspänning och min. utgångsström uppfyller kraven i "Tekniska data" vid laddning. Beakta USB-strömadapterns bruksanvisning. Rekommenderad strömadapter: se "Tekniska data".
- Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på kontaktens typskylt.
Ladda batteriet endast via USB-anslutningen och vid en omgivande temperatur på mellan 0 °C och +40 °C. Laddning utanför detta temperaturspann kan skada batteriet eller leda till brandfara.

Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen. Batteriladdningssymbolen (7) visar laddningsstatus för batteriet under användning:

LED Kapacitet

Fast grönt ljus 70-100 %
Fast ljus gult 30–70 %
Fast ljus rött 10-30 %
Blinkar rött 0–10 %

Om indikeringen för batteristatus (7) blinkar rött stängs laserstrålarna av.

Ladda batteriet. Anslut USB Type-C®-uttaget (6) till en USB-adapter med lämplig USB-kabel (15). Anslut USB-adaptern till strömnätet. Mätinstrumentet kan användas under laddning.

Under laddningen visar indikeringen för batteristatus (7) laddningsstatus eller ev. fel:

LED Betydelse

Blinkar grönt Batteriet laddas
Fast grönt ljus Batteriet fulladdat
Blinkar rött Batteriets temperatur ligger utanför rekommenderat
temperaturintervall, laddspänning eller laddström olämplig
Fast ljus rött Batteri defekt eller inget batteri isatt

Ta ut USB-kabeln (15) efter laddning. Skydda USB Type-C®-uttaget (6) mot damm och vattenstärk.

Observera: du kan också använda mätinstrumentet utan batteri med hjälp av ansluten USB-adapter. Koppla från mätinstrumentet från elnätet efter användning.

Anvisningar för korrekt hantering av batteriet i mätinstrumentet

Förvara endast mätinstrumentet i tillåtet temperaturintervall enligt uppgifterna i kapitlet "Tekniska data". Låt inte mätinstrumentet ligga i bilen på sommaren, t.ex.

Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya.

Beakta anvisningarna för avfallshantering.

Drift

Driftstart

Skydda mätinstrumentet mot fukt och direkt solljus.
▶ Utsätt inte mätinstrumentet för extrema temperaturer eller stora temperatursvängningar. Låt det inte ligga exempelvis i bilen under en längre period. Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora temperatursvängningar innan du använder det. Vid extrema temperaturer eller temperatursvängningar kan mätinstrumentets precision påverkas.
▶ Undvik kraftiga stötar eller fall hos mätinstrumentet. Genom skador på mätverktyget kan precisionen påverkas. Efter en kraftig stöt jämför du laserlinjen med en känd vågrät eller lodrät referenslinje.
▶ Stäng av mätinstrumentet när du transporterar det. Vid avstängning läser pendelenheten, som annars kan skadas vid kraftiga rörelser.

Slå på/stänga av

För slå på mätinstrumentet, skjut på-/av-strömbrytaren (10) till position ON. Mätinstrumentet sänder genast efter påslagning en cirkulerande laserlinje ur utloppsöppningen (8).

Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avständ.

För urkoppling av mätinstrumentet, skjut strömbrytaren (10) till position OFF. Vid avstängning läses pendelenheten.

Lämna inte det påslagna mätverktyget utan uppsikt och stäng av mätverktyget efter användningen. Andra personer kan bländas av laserstrålen.

88 | Svensk

Nivelleringsautomatik

Arbeta med nivelleringsautomatik (se bild A)

Vid arbeten med nivelleringsautomatik får knappen för lutningsfunktion (9) inte lysa. Slå eventuellt på nivelleringsautomatiken igen genom ett tryck på knappen lutningsfunktion (9) så att den slocknar.

Ställ mätinstrumentet på ett vågrätt, fast underlag eller sätt det på stativet (11).

Inom självnivelleringsområdet kompenserar nivelleringsautomatiken ojämnheter på ±4°. Nivelleringen är avslutad när laserlinjen är stilla.

Om automatisk nivellering inte är möjligt, t.ex. för att mätinstrumentets yta avviker med mer än 4° från vågrät position börjar laserlinjen att blinka.

Ställ i detta fall mätinstrumentet vågrätt och vänta på självnivelleringen. Så snart mätinstrumentet befinner sig inom självnivelleringsområdet på ±4° lyser laserlinjen fast. Det är inte möjligt att arbeta med automatisk nivellering utanför självnivelleringsområdet på ±4° eftersom laserlinjens nivelleringsprecisionen annars inte kan garanteras.

Vid skakningar eller ändringar av läge under drift nivelleras mätinstrumentet igen automatiskt. Efter ny nivellering, kontrollera laserlinjernas position i relation till referenspunkter för att undvika fel på grund av en förskjutning av mätverktyget.

Arbete med lutningsfunktion (se bild B)

För arbete med lutningsfunktion, tryck på knappen lutningsfunktion (9) så att den lyser. Vid arbete med lutningsfunktion är nivelleringsautomatiken avstängd. Du kan hålla mätinstrumentet i handen eller ställa det på ett lutande underlag. Laserlinjen nivelleras inte längre.

Arbetsanvisningar

- Använd alltid endast mitten av laserlinjen för markering. Laserlinjens bredd ändrar sig med avståndet.

Arbeta med stativet

Ett stativ ger ett stabilt, höjdjusterbart mätunderlag. Sätt mätverktyget med 1/4"-stativhållaren (3) på stativets gänga (11) eller på ett vanligt kamerastativ. Skruva fast mätinstrumentet med fästskruven.

Rikta in stativet grovt innan du startar mätinstrumentet.

Underhåll och service

Underhåll och rengöring

Håll alltid mätinstrumentet rent.

Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor.

Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.

Rengör särskilt ytorna vid laserns utgångsöppning regelbundet och ta bort eventuellt damm.

Byta batteriet (se bild D)

Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från det borttagna batteriet för att undvika en bygling av kontakterna. En

kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.

Byt ut batteriet om drifttiden efter laddning har blivit betydligt kortare.

Lossa skruven (2) med lämpligt verktyg och ta av batterifackets lock (1).

Tryck in fliken på batteriets kontakt (13) och dra ut kontakten från uttaget (12). Ta ut batteriet (14) ur batterifacket.

Sätt in ett nytt batteri (14) i batterifacket. Använd endast ett litiumjonbatteri som är avsett för detta mätinstrument från Bosch (beställningsnummer 1 619 PS1 251).

Skjut in kontakten (13) försiktigt och utan tryck i uttaget (12) tills fliken på kontakten hakar fast.

Sätt in batterifackets lock (1) och dra åt skruven (2).

Kundtjänst och användarrådgivning

Svenska

Tel.: (08) 7501820

BOSCH PLL 360-1G - Svenska - 1

Du hittar våra serviceadresser och länkar till reparatörstjänster och beställning av reservdelar på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.

Avfallshantering

BOSCH PLL 360-1G - Avfallshantering - 1

Mätverktyg, batteri, tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.

90 | Norsk

BOSCH PLL 360-1G - | Norsk - 1

Släng inte mätverktyg och batterier i hushållsavfallet!

Endast för EU-länder:

Elektriska och elektroniska apparater eller förbrukade uppladdningsbara batterier/batterier som inte längre är användbara måste samlas in separat och kasseras på ett miljövänligt sätt. Lämna in på en återvinningsstation. Felaktig avfallshantering kan vara skadlig för miljön och hälsan på grund av de farliga ämnen som den kan innehålla.

Det integrerade batteriet ska avfallshanteras separat från mätinstrumentet. Låt mätinstrumentet vara på tills batteriet är helt urladdat. Ta ut batteriet ut mätinstrumentet enligt anvisningarna i kapitlet om byte av batteriet. Avfallshantera det uttagna batteriet enligt gällande lagar och föreskrifter.

Norsk

▶ Bruk bare midten av laserlinjen när du markerer. Bredden til laserlinjen endrer seg med avstanden.

Bruke stativet

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : PLL 360-1G

Kategori : Mätningsutrustning