BOSCH PLL 360-1G - Måleudstyr

PLL 360-1G - Måleudstyr BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PLL 360-1G BOSCH i PDF-format.

📄 304 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice BOSCH PLL 360-1G - page 73
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om PLL 360-1G BOSCH

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Måleudstyr i PDF-format gratis! Find din vejledning PLL 360-1G - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PLL 360-1G af mærket BOSCH.

BRUGSANVISNING PLL 360-1G BOSCH

Sikkerhedsinstrukser

BOSCH PLL 360-1G - Sikkerhedsinstrukser - 1

Samtlige anvisninger skal læses og overholdes for at kunne arbejde sikkert og uden risiko med måleværktøjet. Hvis måleværktøjet ikke anvendes i overensstemmelse med de foreliggende anvisninger, kan funktionen af de integrerede beskyttelsesforanstaltninger i måleværktøjet blive forringet. Sørg for, at advarselsskilte aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet. GEM ANVISNINGERNE, OG S∅RG FOR AT LEVERE DEM MED, HVIS MÅLEVÆRKT∅JET GIVES VIDERE TIL ANDRE.

Forsigtig – hvis andre end de her angivne betjenings- eller justeringsanordninger benyttes, eller andre fremgangsmåder udføres, kan der opstå en farlig strålingseksposition.
Måleværktøjet udleveres med et laser-advarselsskilt (på billedet af måleværktøjet kendetegnet på grafiksiden).
Er teksten på laser-advarselsskiltet ikke på dit modersmål, klæbes den medleverede etiket på dit sprog oven på den eksisterende tekst, før værktøjet tages i brug første gang.

BOSCH PLL 360-1G - Sikkerhedsinstrukser - 2

Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr, og kig aldrig ind i den direkte eller reflekterede laserstråle. Det kan blænde personer, forårsage ulykker eller beskadige øjnene.

Hvis du får laserstrålen i øjnene, skal du lukke dem med det samme og straks bevæge hovedet ud af stråleområdet.

74 | Dansk

▶ Foretag aldrig ændringer af laseranordningen.
▶ Brug ikke laserbrillerne (tilbehør) som beskyttelsesbriller. Med laserbrillerne kan man lettere få øje på laserstrålen, men de beskytter ikke mod laserstråling.
Brug ikke laserbrillerne (tilbehør) som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver.
Sørg for, at reparationer på måleværktøjet kun udføres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig sikkerhed i forbindelse med måleværktøjet.
▶ Lad ikke børn benytte laser-måleværktøjet uden opsyn. De kan utilsigtet blænde personer eller sig selv.
Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I måleværktøj kan der dannes gnister, som kan antænde støvet eller dampene.
- Akkuen må ikke ændres eller åbnes. Fare for kortslutning.
▶ Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplodere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Hvis akkuen anvendes forkert, eller den er beskadiget, kan der slippe brændbar væske ud af akkuen. Undgå at komme i kontakt med denne væske. Hvis det alligevel skulle ske, skal du skylle med vand. Søg læge, hvis du får væsken i øjnene.
Akku-væske kan give hudirritation eller forbrændinger.
- Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirkning. Der kan opstå indvendig kortslutning, så akkuen kan antændes, ryge, eksplodere eller overophedes.

BOSCH PLL 360-1G - | Dansk - 1

Beskyt måleværktøjet mod varme, f.eks. også mod vedvarende direkte sollys, brand, vand og fugtighed. Fare for eksplosion.

▶ Brug og oplad kun akkuen i producentens kompatible produkter. Kun på denne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelastning.

BOSCH PLL 360-1G - | Dansk - 2

Magneten må ikke komme i nærheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f.eks. pacemakere eller insulinpumper.

Magneten danner et magnetfelt, som kan påvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt.

Anbring ikke måleværktøjet i nærheden af magnetiske datamedier og magnetisk følsomt udstyr. Magneterne kan forårsage uopretteligt datatab.

Vær opmærksom på billederne i starten af brugsanvisningen.

Beregnet anvendelse

Måleværktøjet er beregnet til at finde og kontrollere vandrette linjer.

Måleværktøjet er egnet til indendørs anvendelse.

Dette produkt er et laserprodukt til forbrugere iht. EN 50689.

Viste komponenter

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af måleværktø-jet på illustrationssiden.

(1) Akkurumsdæksel
(2) Skrue til akkurumsdæksel
(3) Stativholder 1/4"
(4) Serienummer
(5) Laser-advarselsskilt
(6) USB Type-C®-bøsning ^a)
(7) Akku-ladetilstandsindikator
(8) Udgangsåbning laserstråling
(9) Knap til hældningsfunktion

(10) Tænd/sluk-knap

(11) Stativ ^b)

(13) Tilslutningsstik til akkuen

(14) Akku

(15) USB-kabel ^b)

a) USB Type-C® og USB-C® er varemærker tilhørende USB Implementers Forum.

b) Dette tilbehør hører ikke til standard-leveringen.

Tekniske data

360°-linjelaser PLL 360-1G

Varenummer

3 603 F63 M..

76 | Dansk

360°-linjelaser PLL 360-1G

Arbejdsområde (diameter) indtil ca. A)30 m
Nivelleringsnøjagtighed B)C)D)±0,4 mm/m
Selvnivelleringsområde ±4°
Nivelleringstid < 4 s
Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning 0 °C ... +40 °C
Driftstemperatur -5 °C ... +40 °C
Opbevaringstemperatur -20 °C ... +50 °C
Maks. anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m
Relativ luftfugtighed maks. 90 %
Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1 2E)
Laserklasse 2
Lasertype < 10 mW, 500-540 nm
C_6 10
Divergens 50 × 10 mrad (360°-vinkel)
Stativholder 1/4"
Driftstid ca. B)>5 t
Vægt 0,45 kg
Mål (længde × bredde × højde) 110 × 61 × 124 mm

Lithium-ion-akku

LadetilslutningUSB Type-C®
Anbefalet USB Type-C®-kabel1 600 A01 L6H
Nominel spænding3,6 V --
Kapacitet2 Ah
Akkuladetid maks. (ved slukket måleværktøj)4 t
Stikstrømforsyning (tilbehør)
Udgangsspænding5,0 V --
Udgangsstrøm, min.1,0 A
Anbefalet stikstrømforsyningF)
- EU2 609 120 713

360°-linjelaser PLL 360-1G

- UK2 609 120 718
- AU2 609 120 717

A) Arbejdsområdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingelser (f.eks. direkte sollys).
B) ved 20-25 °C
C) Ved det maksimale selvnivelleringsområde skal der desuden påregnes en afvigelse på ±0,2 mm/m.
D) De angivne værdier forudsætter normale til gunstige omgivelsesbetingelser (f.eks. ingen vibration, ingen tåge, ingen røg, ingen direkte sollys). Efter kraftige temperatursvingninger kan der forekommer nøjagtighedsafvigelser.
E) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog lejlighedsvis må forventes en midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning.
F) Du kan finde flere tekniske data under: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Serienummeret (4) på typeskiltet bruges til entydig identifikation af måleværktøjet.

Energiforsyning måleværktøj

Opladning af akku

Brug den anbefalede USB-strømforsyning eller en USB-strømforsyning med en udgangsspænding og min. udgangsstrøm, som opfylder kravene i kapitlet "Tekniske data". Følg betjeningsvejledningen til USB-strømforsyningen. Anbefalet strømforsyning: Se "Tekniske data".
- Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på stikstrømforsyningens typeskilt.
▶ Oplad kun akkuen ved hjælp af USB-tilslutningen ved en omgivelsestemperatur på mellem 0 °C og +40 °C. Opladning uden for temperaturområdet kan beskadige akkuen eller øge risikoen for brand.

Bemærk! Lithium-ion-akkuer udleveres delvis opladet på grund af internationale transportforskrifter. For at sikre at akkuen fungerer 100 %, skal du oplade akkuen helt i opladeren før første ibrugtagning.

Akku-ladetilstandsindikatoren (7) viser akkuens ladeniveau under drift:

LED Kapacitet

Konstant grønt lys 70-100 %
Konstant gult lys 30-70 %
Konstant rødt lys 10-30 %
Blinkende rødt lys 0-10 %

Bosch Power Tools 1 609 92A A8T | (02.04.2025)

78 | Dansk

Hvis akku-ladetilstandsindikatoren (7) blinker rødt, slukker laserstrålerne.

Oplad akkuen. Forbind i den forbindelse USB Type-C®-bøsningen (6) med en USB-strømforsyning via et passende USB-kablet (15). Slut USB-strømforsyningen til lysnettet. Måleværktøjet kan stadig bruger under opladningen.

Akku-ladetilstandsindikatoren (7) viser status for opladningen og eventuelle fejl under opladningen:

LED Betydning
Blinkende grønt lys Akkuen oplades
Konstant grønt lys Akku fuldt opladet

Blinkende rødt lys Akkutemperatur uden for det anbefalede temperaturomåde;ladespænding eller ladestrøm uegnet

Konstant rødt lys Akku defekt eller der ingen akku isat

Når opladningen er afsluttet, skal du fjerne USB-kablet (15). Beskyt USB Type-C®-bøsningen (6) mod støv og vandstænk.

Bemærk! Hvis det er nødvendigt, kan du også bruge måleværktøjet uden akku og kun ved hjælp af en tilsluttet USB-strømforsyningsenhed. Afbryd måleværktøjet fra strømforsyningen efter brug.

Henvisninger til optimal håndtering af akkuen i måleværktøjet

Opbevar kun måleværktøjet inden for det tilladte temperaturområde, der er angivet i kapitlet "Tekniske data". Opbevar ikke måleværktøjet i bilen f. eks. om sommeren.

Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det tegn på, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes.

Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse.

Brug

Ibrugtagning

▶ Beskyt måleværktøjet mod fugt og direkte sollys.
Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. Lad det f.eks. ikke ligge i længere tid i bilen. Ved større temperatursvingninger skal måleværktøjets temperatur tilpasse sig, før det tages i brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan måleværktøjets præcision påvirkes.
▶ Undgå, at måleværktøjet udsættes for kraftige stød eller tabes. Hvis måleværktøjet bliver beskadiget, kan det resultere i unøjagtige målinger. Hvis det alligevel udsæt-

tes for et kraftigt stød eller tabes, skal laserlinjen efterfølgende kontrolleres ved at sammenligne den med en kendt vandret eller lodret referencelinje.

▶ Sluk måleværktøjet, när du transporterer det. Ved slukning låses pendulenheden, som ellers kan beskadiges ved kraftige bevægelser.

Tænd/sluk

For at tænde måleværktøjet skal du skubbe tænd/sluk-knappen (10) til positionen ON. Måleværktøjet sender straks efter tænding den roterende laserlinje ud af udgangsåbningen (8).

▶ Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen, heller ikke fra stor afstand.

Hvis du vil slukke måleværktøjet, skal du skubbe tænd/sluk-knappen (10) til positionen OFF. Ved stop låses pendulenheden.

Lad ikke det tændte måleværktøj være uden opsyn, og sluk måleværktøjet efter brug. Andre personer kan blive blændet af laserstrålen.

Nivelleringsautomatik

Arbejde med nivelleringsautomatik (se billede A)

Ved arbejde med nivelleringsautomatik må knappen Hældningsfunktion (9) ikke lyse. Tænd om nødvendigt nivelleringsautomatikken igen, så knappen slukkes, ved at trykke på knappen til hældningsfunktion (9).

Stil måleværktøjet på et vandret, fast underlag, eller fastgør det på stativet (11).

Nivelleringsautomatikken udligner automatisk ujævnheder i selvnivelleringsområdet på ±4°. Nivelleringen er afsluttet, så snart laserlinjen ikke bevæger sig mere.

Hvis automatisk nivellering ikke er mulig, f.eks. fordi måleværktøjets ståflade afviger mere end 4° fra vandret, begynder laserlinjen at blinke.

Opstil i så fald måleværktøjet vandret, og vent på selvnivelleringen. Så snart måleværktøjet befinder sig inden for selvnivelleringsområdet på ±4°, lyser laserlinjen konstant.

Det er ikke muligt at arbejde med nivelleringsautomatik uden for selvnivelleringsområdet på ±4°, fordi laserlinjens nivelleringsnøjagtighed ellers ikke er sikret.

Ved rystelser eller positionsændringer under driften nivelleres måleværktøjet igen automatisk. Kontrollér efter en ny nivellering laserlinjens position i forhold til referencepunkterne for at undgå fejl ved en forskydning af måleværktøjet.

Arbejde med hældningsfunktion (se billede B)

Tryk på knappen til hældningsfunktion (9), så snart den lyser, for at arbejde med hældningsfunktionen.

80 | Dansk

Ved arbejde med hældningsfunktionen er nivelleringsautomatikken slået fra. Du kan holde måleværktøjet frit i hånden eller stille det på et hældende underlag. Laserlinjen nivelleres ikke længere.

Arbejdsvejledning

▶ Brug altid kun laserlinjens midte til marking. Laserlinjens bredde ændres med afstanden.

Arbejde med stativet

Et stativ udgør et stabilt, højdejusterbart måleunderlag. Sæt måleværktøjet med 1/4"-stativholderen (3) på stativets (11) gevind eller på et normalt fotostativs gevind. Skru måleværktøjet fast igen med stativets låseskrue.

Juster stativet groft, før du tænder måleværktøjet.

Hold altid måleværktøjet rent.

Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker.

Tør snavs af med en fugtig, blød klud. Brug ikke rengørings- eller opløsningsmiddel.

Rengør især flader ved laserens udgangsåbning regelmæssigt, og vær opmærksom på fnug.

Udskiftning af akku (se billede D)

▶ Udtagne akkuer må ikke komme i berøring med kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger.

Udskift batteriet, hvis driftstiden er væsentligt reduceret efter opladning.

Løsn skruen (2) med et passende værktøj, og fjern akkurumsdækslet (1).

Tryk på lasken på akkuens tilslutningsstik (13), og træk tilslutningsstikket ud af tilslutningsbøsningen (12). Tag akkuen (14) ud af akkurummet.

Sæt en ny akku (14) i akkurummet. Brug udelukkende en lithium-ion-akku fra Bosch, som er beregnet til måleværktøjet (bestillingsnummer 1 619 PS1 251).

Skub forsigtigt tilslutningsstikket (13) ind i tilslutningsbøsningen (12), indtil lasken til stikket går i indgreb.

Sæt akkurumsdækslet (1) ind, og spænd skruen (2).

Kundeservice og brugerrådgivning

Dansk

Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Bortskaffelse

BOSCH PLL 360-1G - Bortskaffelse - 1

Måleværktøjer, akkuer/batterier, tilbehør og emballage skal bortskaffes miljø-mæssigt korrekt, så de kan genvindes.

BOSCH PLL 360-1G - Bortskaffelse - 2

Smid ikke måleværktøjer og akkuer/batterier ud sammen med husholdningsaffaldet!

Gælder kun i EU-lande:

Elektriske og elektroniske apparater eller brugte batterier, der ikke længere er brugbare, skal indsamles separat og bortskaffes på en miljøvenlig måde. Brug de angivne indsamlingssystemer. Forkert bortskaffelse kan være skadeligt for miljø og sundhed på grund af de indeholdte farlige stoffer.

Akkuer/batterier:

Den integrerede akku skal bortskaffes adskilt fra måleværktøjet. Lad måleværktøjet være tændt, indtil akkuen er helt opladet. Tag akkuen ud af måleværktøjet som beskrevet i kapitlet om udskiftning af akku. Bortskaf den afmonterede akku i henhold til de gældende bestemmelser.

Svensk

Säkerhetsanvisningar

BOSCH PLL 360-1G - Säkerhetsanvisningar - 1

Sikkerhetsanvisninger

BOSCH PLL 360-1G - Sikkerhetsanvisninger - 1

En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut.

Følg anvisningene om kassering.

96 | Norsk

Bruk

Igangsetting

Måleverktøyet må ikke senkes ned i vann eller andre væsker.

Måleverktøy og oppladbare batterier / engangsbatterier må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU:

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BOSCH

Model : PLL 360-1G

Kategori : Måleudstyr