XSolar LS - Lampa STEINEL - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis XSolar LS STEINEL i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Lampa i PDF-format gratis! Hitta din manual XSolar LS - STEINEL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. XSolar LS av märket STEINEL.
BRUKSANVISNING XSolar LS STEINEL
Läs noga igenom och förvara det väl! – Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar av det, bara med vårt samtycke. – Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles. Symbolförklaring
2. Allmänna säkerhetsanvisningar
Risk pga ångor eller elektrolytvätska! Vid skador på batteriet eller när det hanteras felaktigt, kan ångor eller batterivätska läcka ut. Vid kontakt finns risk för allvarliga personskador (t.ex. synskador eller frätskador).
- Öppna aldrig batterilocket eller själva batteriet.
- Ångor eller batterivätska får inte komma in i ögonen. Vid kontakt med ögonen: – Gnid inte. – Skölj ögonen omedelbart med rent vatten (t.ex. vattenledningsvatten). – Uppsök läkare.
- Rör inte vid utspilld batterivätska.
- Produkten får inte komma nära öppen eld eller stark hetta.
- Tag genast av kontaminerade kläder.
- Titta aldrig in i LED-lampan från nära håll eller under en längre tid ( > 5 minuter). – Lampan får inte monteras i explosionsfarliga miljöer. – Monteringsplatsen ska vara utan vibrationer för att garantera en felfri drift. – Skydda solpanelen mot mekaniska belastningar (t.ex. trädgrenar). – ombyggnad eller förändringar på produkten är inte tillåtna.
Ändamålsenlig användning – Sensorlampa med LED som ljuskälla. – För väggmontage utomhus. – Lyser via sensor upp ställen där nätspänning saknas. – Oberoende energiförsörjning genom solpanel och batteri. – Detektering av minsta lilla rörelse med integrerad IR-sensor. Utföranden – XSolar L-S vit (art.nr. 671006) – XSolar L-S silver (art.nr. 671013) Leveransomfång (Bild 3.1) Produktmått (Bild 3.2) Översikt över enheter (Bild 3.3) A Solpanel B Rörelsevakt C LED-lampor D LED-panel E Micro-USB-laddningsanslutning F Kompass G Val av program H Tätning I Täckkåpa hållare solpanel J Täckkåpa hållare LED-panel K Montagedel L Väggfäste M Förlängningskabel Inställningsområde solpanel/LED-panel (Bild 3.4) Tekniska data sensorlampa – Eekt: 6 LED-lampor, max. 1,2 W – IR-teknik – Bevakningsvinkel: 140° – Räckvidd: max. 8,0 m (montagehöjd 1,8 m) – Belyst yta: 30 m
– Skymningsinställning: 2 Lux – Efterlystid: programstyrd, 10 – 30 sek. – Grundljus: 3 % – Ljusflöde: max. 150 Lumen / 124 Lm/w – Färgtemperatur: 3.000 Kelvin – Vinkling sida solpanel: +180°/-150° – Lutningsvinkel solpanel: 55° – Vinkling sida LED-panel: +/- 60° – Lutningsvinkel LED-panel: 55° – Isolationsklass: III – Skyddsklass: IP 44 – Temperatur område: -20 °C till +40°C – Mått (B x H x D): 189 x 298 x 186,5 mm– 41 –– 41 – Tekniska data batteri – LiFePO Lithium-Ferrum-Phosphor-batteri med hög eekt. – Kan alltid laddas utan att livs längden förkortas. – Automatisk laddning via högeektiv solpanel. – Kan bytas ut av tillverkaren eller kvalificerad elfackman. – Batterikapacitet: 3.000 mAh – Maximal belysningstid med en batteriladdning utan laddning: 60 dagar vid 20 tändningar per natt. – Micro USB-laddare: 5 V, max 1 A är möjlig med alla 3 programmen. Laddningstiden är beroende av montageplatsen (direkt solljus). På vintern eller under mörka dagar är laddningstiden väsentligt längre. Tillbehör – Förlängningskabel XSolar 6M best.nr. 006518
- Kontrollera samtliga delar med avseende på skador.
- Solpanelen eller LED-panelen får inte tas i drift om skador konstateras. Vid ogynnsamma användningsvillkor (t.ex. montage i skugga eller bakom glas, felriktad solpanel) är produktens funktionssäkerhet begränsad.
- Välj ett lämpligt ställe med mycket direkt soljus för solpanelen (rikta den i sydlig riktning).
- Undvik skugga från tak eller träd.
- Iaktta rörelsedetekteringens räckvidd (Bild 4.1).
- Lossa väggfästet (Bild 4.2).
- Borra hål och sätt vid behov i plugg (Bild 4.3).
- Skruva fast väggfästet (Bild 4.3).
- Välj program (Bild 4.4). % „6. Funktion“
- Skruva sensorlampan på väggfästet (Bild 4.5).
- Justera LED-panelen med rörelsesensorn (Bild 3.4).
- Justera solpanelen så att solljusets styrka och strålningstid utnyttjas så optimalt som möjligt (Bild 3.4).
Separat montering av LED- och solpanelen För att optimera laddningsmöjligheterna, finns möjligheten att montera sol panelen och LED- panelen separat (Bild 5.1). – LED-panel: på önskad plats. – Solpanel: på ett ställe med mycket direkt solljus. Risk för materiella skador Dra inte i kabeln - det kan förstöra produkten.
- Montera kabeln så att den är oåtkomlig för barn.
- Ta loss väggfästet (Bild 5.2).
- Skilj solpanelen från LED-panelen (Bild 5.3).
- Borra hål och sätt vid behov i plugg (Bild 5.4).
- Placera förlängningskabeln bakom väggfästet (Bild 5.4).
- Skruva fast väggfästet (Bild 5.4).
- Anslut förlängningskabeln till solpanelen (Bild 5.5).
- Montera täckkåpan till solpanelens hållare på solpanelen (Bild 5.5).
- Skruva solpanelen på väggfästet (Bild 5.6).
- Dra ner förlängningskabeln (Bild 5.6).
- Borra hål och sätt vid behov i plugg (Bild 5.7).
- Placera förlängningsskabeln bakom väggfästet (Bild 5.7).
- Skruva fast väggfästet (Bild 5.7).
- Anslut förlängningskabeln till LED-panelen (Bild 5.8).
- Montera täckskyddet till LED-panelens hållare på LED-panelen (Bild 5.9).
- Välj program (Bild 5.10). % „6. Funktion“
- Skruva LED-panelen på väggfästet (Bild 5.11).
- Dra ner förlängningskabeln (Bild 5.11).
- Justera LED-panelen med rörelsesensorn (Bild 3.4).
- Justera solpanelen så att solljusets styrka och strålningstid utnyttjas så optimalt som möjligt (Bild 3.4).
Före första användning
- Aktivera lampan genom att välja program P2. Lampan går i testläge i en minut och arbetar sedan med program P2. SE– 42 –– 42 –
- Ta loss micro-USB-laddningsadaptern. – Den röda LED-lampan slocknar. Risk för materiella skador när batteriet inte används När lampan inte används en längre tid (ex. lagring), kan batteriet förstöras pga djupurladdning.
- Ladda batteriet regelbundet när det lagras.
Den röda LED-lampan i rörelsesensorn blinkar – Batterikapacitet för låg.
- Ladda batteriet med micro-USB-ladd- ningsadaptern (ingår inte i leveransen). Lampan tänds inte – Batterikapacitet för låg.
- Ladda batteriet med Micro-USB-ladd- ningsadaptern (ingår inte i leveransen). – Kabel avbruten eller kortslutning.
- Kontrollera anslutningarna. – Programomkopplaren står på P0.
- Välj program P1 eller P2. – Bevakningsområdet inte exakt inställt.
- Kontrollera bevakningsområdet. Lampan släcks inte – Ständig rörelse i bevakningsområdet.
- Kontrollera bevakningsområdet. Lampan tänds oönskat – Okontrollerad rörelse i bevakningsområdet: – Rörelse från träd och buskar. – Påverkan från bilar på gatan. – Plötslig temperaturförändring genom vädrets inverkan (vind, regn, snö) eller fläktutlopp, öppna fönster.
- Kontrollera bevakningsområdet. – Lampan svänger (rör sig) t.ex. genom vindbyar eller stark nederbörd.
- Montera lampan på ett fast underlag. Batteriet laddas inte – Solpanel nedsmutsad.
- Rengör solpanelen med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. – Montageplatsen för solpanelen inte optimal.
- Kontrollera montageplatsen (så mycket direkt solljus som möjligt). Testläge I testläge arbetar lampan i dagdrift. När en rörelse detekteras lyser lampan i 1 minut, oberoende av skymningsinställningen, med en efterlystid på 10 sekunder. Efter denna tid är det valda programmet automatiskt aktivt igen. I testläge lyser den röda LED-lampan permanent. Inställning av önskat program – P0: Från (fabriksinställning). LED-panel och rörelsevakt är frånkopplade. – P1: Sensordrift. Lampan tänds efter en impuls från rörelsesensorn. – P2: Sensordrift med grundljus. Lampan tänds 100% efter en impuls från rörelsevakten. Permanent ljus på morgonen och på kvällen med reducerat grundljus. Efterlystid och ljusflöde – Efterlystiden beräknas vid det första användandet. – Program 2 - den första natten slocknar grundlju- set först på morgonen. – Efterlystid och skymningsnivå anpassas auto- matiskt efter omgivningen, t.ex. kan efterlystiden vara längre på sommaren än på vintern. – Grundljuset ger belysning på nätterna med ca 3% ljuseekt. Vid rörelsedetektering i bevaknings- området tänds ljuset med maximal eekt. – Därefter går lampan tillbaka till grundljus (ca 3%). Grundljusets lystid följer årstiderna. När grund- ljusfunktionen används reduceras energireser- ven. Om det inte är nödvändigt, rekommenderar vi att man använda program (P1) för att få mer batterikapacitet under solfattiga perioder. Manuell laddning av batteriet Vid låg batterikapacitet (ex. vid dåligt väder) blinkar den röda LED-lampan i rörelsevakten. Batteriet kan laddas med en vanlig micro-USB- laddningsadapter (ingår inte i leveransen). En laddning av batteriet kan ta upp till 6 timmar. Risk för materiella skador pga fukt USB-anslutningen (E) utan monterad tätning är ej skyddad mot inträngande vatten.
- Ladda batteriet i torra utrymmen.
- Anslut micro-USB-laddningsadaptern. – Den röda LED-lampan blinkar: laddning aktiv Vid ett kraftigt urladdat batteri kan det ta upp till 10 minuter tills LED-lampan börjar blinka. – Den röda LED-lampan lyser: batteriet är full- laddat.– 43 –– 43 – – Efter många års användning kan batteriets ladd- ningsförmåga vara nedsatt.
- Byt ut batteriet (reservbatteri XLED SOL, 3,3 V 2,5 AH, best.nr 007841006488).
- Tag kontakt med Steinels representant. Batteriet får bara bytas ut av tillverkaren eller kvalificerad elfackman.
8. Rengöring och skötsel
Produkten är underhållsfri. Regelbunden kontroll med avseende på skador kan förlänga produktens livslängd. Om produkten hålls ren från smuts kan funktions- dugligheten förlängas. Risk för materiella skador Felaktiga rengöringsmedel kan orsaka skador på lampan.
- Kontrollera att rengöringsmedlet inte kan skada ytan.
- Rengör lampan med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. Vid nedsmutsningar eller väderleksbetingade avlagringar på solpanelen:
- Rengör solpanelen med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel.
Elapparater, tillbehör och förpackning måste läm- nas in till miljövänlig återvinning. Kasta inte elapparater i hushållssoporna! Gäller endast EU-länder Enligt det gällande europeiska direktivet om uttjänta elektriska och elektroniska apparater och dess omsättning i nationell lagstiftning, måste uttjänta elapparater lämnas in till miljövänlig återvinning. Uttjänta och gamla batterier får inte slängas som hushållsavfall. Dessa lämnas för återvinning. En uttjänt eller defekt produkt ska sorteras som elektronikskrot. Endast för EU-länder Enligt riktlinjerna RL 2006/66/EG måste defekta eller förbrukade batterier återvinnas. Dessa kan lämnas in på Elkretsens återvinningsstationer.
10. Tillverkargaranti
Tillverkargaranti STEINEL GmbH, Dieselstraße 80- 84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Tyskland Alla produkter från STEINEL uppfyller högsta kvalitetsanspråk. Av den anledningen tillhandahåller vi som tillverkare dig som slutkund gärna en garanti enligt nedanstående villkor: Garantin omfattar frihet från brister, som bevisligen beror på ett material- eller tillverkningsfel och omgående meddelas oss efter att det konstaterats och inom garantitiden. Garantin gäller för samtliga STEI- NELprodukter som köps och används i Tyskland, uteslutande STEINEL Professionalprodukterna. Du kan välja, om vi ska fullgöra garantin genom en gratis reparation, gratis utbyte (evtl. genom en lik- eller mervärdig, nyare modell) eller genom ett tillgodohavande. Garantitiden för den STEINEL-produkt som du köpt är 3 år (för produk- ter från XLED home-serien 5 år) alltid från produk- tens inköpsdatum. Vi åtar oss transportkostnader- na för retursändningen men inte transportriskerna. Garantirättigheter, kostnadsfrihet De tjänster som beskrivs här gäller utöver de lagliga garantianspråken - inklusive särskilda skyddsbe- stämmelser för konsumenterna - och begränsar eller ersätter inte dessa. Att utöva sina lagliga rättigheter vid brister är kostnadsfritt. Undantaget från garantin Uttryckligen undantagna från denna garanti är alla utbytbara ljuskällor. Därutöver bortfaller garantin: – vid normal förslitning p.g.a. användning eller annan naturlig förslitning på produktdelar eller bris- ter på STEINEL-produkten, som beror på normal förslitning p.g.a. användning eller annan naturlig förslitning, – vid användning av produkten för ändamål den inte är avsedd för eller vid osakkunnig användning eller om bruksanvisningen ignoreras, – om till- och ombyggnader resp. andra modifi- kationer på produkten genomförts egenmäktigt eller om brister kan hänföras till att tillbehörs-, kompletterings- eller reservdelar inte är STEINEL originaldelar, – om underhåll och skötsel av produkten inte mots- varat bruksanvisningen, – om montering och installation inte utförts enligt installa-tionsbestämmelserna från STEINEL, – vid transportskador eller -förluster. SE– 44 –– 44 – Tysk lags giltighetTysk lagstiftning gäller och undantaget är överen-skommelsen med Förenta Nationerna om avtal för den inter- nationella varuhandeln (CISG).Göra gällandeOm du vill ta din garanti i anspråk, så skickar du den fullständig tillsammans med originalkvittot, där köpedatum och produktbeteckning måste framgå, till din återförsäljare eller direkt till oss, Karl H Ström AB, Verktygsvägen 4, SE-55302 Jönköping. Därför rekommenderar vi att du sparar kvittot väl tills garantitiden har gått ut. TILLVERKAR
Notice-Facile