compactON 16000 - Pump EHEIM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis compactON 16000 EHEIM i PDF-format.
| Produkttyp | Cirkulations- och avloppspump för akvarium |
| Märke | EHEIM |
| Modell | compactON 16000 |
| Användning | Inom och utom akvariet, privat akvariebruk |
| Max. nedsänkningsdjup | 1 m |
| Max. flöde | 15 500 l/h |
| Max. lyfthöjd | 4,50 m |
| Märkeffekt | 160 W |
| Elanslutning | 220 - 240 V / 50 Hz |
| Mått (L x B x H) | 180 x 110 x 185 mm |
| Kabellängd | 2 m |
| Vattenanslutningar | Ø25 mm / Ø32 mm / Ø38 mm |
| Tillåten vattentemperatur | 4 °C - 35 °C |
| Skyddsklass | II (dubbel isolering) |
| Kapslingsklass | IP68 (permanent nedsänkning) |
| Huvudfunktioner | Nedsänkbar pump med filterkorg, elektroniskt torrkörningsskydd, automatisk avstängning vid blockering |
| Underhåll | Regelbunden rengöring av filterkorgen och pumphjulet under rinnande vatten |
| Material | Robust plast, permanentmagnet |
| Reservdelar | Finns hos EHEIM service (lock, hjul, o-ring, filterkorgar, etc.) |
| Garanti | Enligt tillverkarens villkor |
Vanliga frågor - compactON 16000 EHEIM
Användarfrågor om compactON 16000 EHEIM
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Pump i PDF-format gratis! Hitta din manual compactON 16000 - EHEIM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. compactON 16000 av märket EHEIM.
BRUKSANVISNING compactON 16000 EHEIM
1. Allmännan anvisningar
Uppgifter om användningen av bruksanvisingen

Innan du anvander apparaten for forsta gangen maste du ha lastigenom och forstatt braksanvisingen.
- Betrakta bruksanvisingen som del av Produkten och forvara den pa en saker och tillganglig plats.
- Set till attenna brauksanvisning medfoljer om apparaten overracks til tredje part.
Förklaring av symboler
Foljande symboler finns på apparaten:

Apparaten fār endast anvāndas inomhus till akvarier.

Apparatens nedsänkningsdjup uppgär till max. 1 m.

Apparaten har skyddsklass II.
IP68
Symbolen indikerar att apparaten ar skyddad mot permanent nedsänkning.

Apparaten har testats enligt gällande nationella foreskrifter och direktiv och motsvarar EU-normerna.
Följande symboler och signalord används i denna bruksanvisning:

FARA!
Symbolen anger en fara på grund av elektrisk stöt som kan leda till dödsolyckor aller allvariga personskador.

FARA!
Symbolen anger en fara som kan leda till dödsolyckor aller allvarlga personskador.

Fara frán magnetfát
Symbolen stär for en overhängande fara som kan leda till dödsfall aller allvariga personskador om inte lampliga atgärder vidtas.

WARNING!
Symbolen indikerar en overhangende fara som kan leda till medelsvara till latta personskador erer utgora en halsorisk.

OBS!
Symbolen indikerar en risik for sakskador.

Anvising med användbar information och tips.
Andra symboler
A Referens till en bild, i detta fall till bild A
Du upppmanas att agera.
2. Användningsområde
Apparaten och alla delar som medfoljer ar avsedda for privat bruk och farr endast anvandas:
for akvarier
- inomhus
med hansiyn till tekiska data
Apparaten har foljande begränsninger:
fär inte användas for kommersiella eller industriella andamål
fratande, latt brannbara, aggressiva aller explosiva amnen, livsmedel somt dricksvatten farr inte pumpas
vattentemperaturen far inte överskrida 35^
den fãr aldrig drivas utan vattengenomströmning
3. Sakerhetsforeskrifter
Apparaten kan ge upphov till risker for manniskor och sakvarden om den anvands felaktigt aller i strid med användningsandamålet, aller om sakerhetsforeskrifterna inte följs.
För din sakerhet

Denna apparat ar inte avsedd att anvandas av personer (även barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller intellektuell formåga erler av personer som inte ar fortrogna med apparatens Funktionssätt. Dessa personer fär endast anvanda apparaten om de fätt en detailjerad anvisning om apparatens Funktion erler om de arbetar under uppsyn av en erfaren person som ar ansvarig För deras sakerhet. Se till att inga barn kan komma at apparaten for att leka med den.
Endast for europeiska marknader:
Denna apparat kan användas av barn fran 8 ár med personer med begransade fysiska, sensoriska eller mentala formagor ull som saknar erfarenhet och kunskap, under forutsättning att de halls under uppsikt ull har instruerats om saker användning av apparaten och forstár vilka faror som kan uppsta. Barn fär inte leka med apparaten. Apparaten fär inte rengöras ull underhallas av barn, savida deinte halls under uppsikt.
- Genomfor en besiktningskontroll innan apparaten tas i drift for att sakerstalla att apparaten och i synnerhet natkabeln och stickkontakten ar oskadda.
- Reparationer fár uteslutande góras av servicetekniker fran EHEIM.
- Nätkabeln für apparaten kan inte bytas ut. Vid skador på kabeln mäste apparaten skrotas.
- Genomfor endast arbeten som finns beskrivna i anvisiningarna.
Använd endast originalreservdelar och -tillbehör till apparaten.

-
Apparaten bör vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felström uppgår till max. 30 mA. Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstaller.
-
Koppla genast loss samtiga apparater i akvariet fran elnätet om vattenlackage har uppstatt aller om jordfelsbrytaren har lost ut.
-
Koppla alltid loss samtiga apparater i akvariet fran elnätet om de inte används, innan delar monteras in uller demonteras samt inför alla rengörings- och underhällarsarbeiten.
-
Skydda stickuttaget och stickkontakten mot fukt och vata. Skapa tvunget en droppslinga med nätkabeln. Denna skä Förhindra att ev. vatten som loper langs med kabeln rinner in i stickuttaget och orsakar kortslutning.

- Apparatens elektriska data måste stämma overens med elnätets data. Dessa anges på typskylten på apparaten, på förpackningen eller ienna bruksanvisning.

- Apparaten innehäller en magnet med starkt magnetfält som kan påverka pacemakrar eller implanterade defibrillatorer (ICD). Se till att avständet mellan ett implantat och magneten uppgår till minst 30 cm.
4. Ta apparaten i drift
Ansluta slangen
- Använd en sag für att korta av anslutningsstycket till slangens diameter (B/A/B).
- Skruva fast anslutningsstystycket på pumpen.
- Anslut slangen med anslutningsstystcket.

Vi rekommenderar att slangen fästs med en slangklämma.
Montera fästplattan
- Vrid in sugarna i oppningarna på fästplattan (C).
- Skjut in fästplattan i spåren på undersidan av motorkroppen tills den snapper in (D).

Om faspplattan ske demonteras maste uppreglingsarmen ① tryckas ned.
Montera inloppsröret for extern användning

Pumpen anvandas saval inuti som utanfor akvariet. Med anslutningsstycket ② kan tex en slang anslutas.
- Använd en sag für att korta av inloppsröret till slangens diameter (B/A/B).
- Skruva in inloppsröret i pumphuset (E/F).
- Anslut slangen med inloppsröret.

Vi rekommenderar att slangen fästs med en slangklämma.
Montera filterkorgar pa compactON 5000
- Satt den avsedda filterkorgen (3) resp. (4) på pumphuset (E).
Montera filterkorgar pa compactON 9000 / 12000 / 16000
- Satt filterkorgen ④ pa anslutningsstycket (口 F)
5. Anvanda apparaten

OBS! Risk for sakskador.
Pumpen fār inte kōra torrt.
Slā pā/īrān pumpen
- Inuti akvariet: Fäst apparaten under vattenytan, antingen på botten eller på innervaggen av akvariet (G). Beakta max. tillätet nedsänkningsdjup (se Tekniska data).
Utanfor akvariet: Fust apparaten pa en stabil yta utanfor akvariet ( H) . Sugarna fungerar som vibrationsdampare. - Anslut stickkontakten till stickuttaget. Obs! Pumpen startar genast!
- Dra ut stickkontakten ur stickuttaget for att sla ifran pumpen.
6. Underhäll

FARA! Elektrisk stöt!
Koppla alltid loss samtliga apparater fran elnatet infor underhall.

OBS! Risk for sakskador.
Använd inga hårdaforemällleraggressiva rengöringsmedelvid rengoring.
Apparatens componenter kan inte rengoras i diskmaskin! Rengor inte apparaten ell der dess delar i diskmaskin.

I nedanstäende avsnitt beskrivs underhällsarben som kravs for en optimal och störningsfri drift. Regelbundet unterhäll förlänger livslängden och garantar er att apparaten fungerar under langre tid.
Rengora filterkorgen
- Lyft upp pumpen ur akvariet.
- Dra av filterkorgen fran pumphuset ell anslutningsstystcket.
- Rengör filret under rinnande vatten.
- Montera tillbaka filterkorgen i omvänd ordningsfoljd.
Rengora pumpen
- Lyftuppumpen urakvariet.
- Lossa och ta av fästskruvarna ⑤ (I/J).
- Dra av pumpkinicket frän motorkroppen i en framatriktad roelse.
-
Dra ut pumpjulet ur motorkroppen (K/L).
-
Ta av O-ringen(9) fran motorhuset.
- Rengör alla componenter under rinnande vatten.
- Montera samman pumpen i omvänd ordningsföldj.

- compactON 5000: Se till att pumpjulet monteras på rätt häll. Klacken ⑦ i locket till pumpjulet maste gripa in i öppningen ⑧ i motorkroppen.
compactON 9000 / 12000 / 16000: Kontrollera nar pumpen monteras samman att markeringarna ① pa pumphjulet och motorhuset ligger over varandra.
7. Åtgårdastörningar

FARA! Elektrisk stöt!
Dra alltid ut stickkontakten innan störningar Åtgårdas.
Störning Möjlig orsak Åtgård
| Pumpen startar inte | Nätspänning saknas | ➢ Kontrolera nätspänningen ➢ Kontrolera tilledningen |
| Pumpen slås ifràn Pumpen är utrustad med en elektronisk anordning För rotationsstyrning och övervakning av funkti-onsvillkoren. Vid vattenbrist eller blockerad pumpkommen elektroniken att detektera problemet och)däfter stoppa pumpen. Efter samanlagt 10försök att starta pumpen inom en minut kommt pumpen att slås ifràn komplet. | 1. Dra ut stickkontakten. 2. Åtgärda orsaken till problemet. 3. Anslut stickkontakten iven. | |
| Pumpen matar inget vatten | Stickkontakten har inte anslutits | ➢ Anslut stickkontakten till stickuttaget. |
| Pumphjulet är blockerat➢ Rengör pumpen | ||
| Den termiska skyddsbrytaren är aktiverad 1. Dra ut stickkontakten och lätt pumpensvalna. 2. Anslut stickkontakten iven after ungefär-en timme. | ||
| Pumpen matar otillräckligamängder | Filterkorgen är smutsig➢ Rengör filterkorgen |
Kontakta EHEIM Service vid andra störningar.
8. Ta apparaten ur drift samt avfallshantera apparaten
Lagra apparaten

- Lyft apparaten ur akvariet.
- Rengör apparaten
- Lagra apparaten pa en frostsaker plats.
Avfallshantera apparaten

Beakta gällande lagstadgade foreskrifter nar apparaten ska avfallshanteras. Information om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning i den europeiska gesenskapen:
Inom den europeiska gemenskapen foreskrivs avfallshanteringen av elektriskt drivna utrustninger med nationella regleringar som baseras pa EU-directivet om avfall som utgors av ell innehaller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).Enigt detta direktiv far utrustingen inte kastas bland hushalssoporna. Ustrustingen sca lamnas in till en communal atervinningsstation utan kostnad. Produktforpackningen bestar av atervinningsbara material. Avfallshantera dem pa ett miljovänligt satt och lamna in dem for materialatervinning.
9. Tekniska data
| compactON 5000 9000 12000 16000 | ||||
| Typ 1032 1033 1034 1035 | ||||
| Nominell effekt 70 W 80 W 110 W 160 W | ||||
| Kapacitet 5000 l/h 9000 l/h 12000 l/h 15500 l/h | ||||
| Uppforderingshöjd max. | 3,60 m | 3,70 m | 4,20 m | 4,50 m |
| Nedsänkningsdjup max. | 1 m | |||
| Mätt (L×B×H) | 142×92×154 mm | 175×110×185 mm | 180×110×185 mm | |
| Kabelländg | 2 m | |||
| Vattenanslutningar | Ø 26 mm / Ø 32 mm | Ø 25 mm / Ø 32 mm / Ø 38 mm | ||
| Medietemperatur | 4°C - 35°C | |||
| Nätspänning/frekvens | 220 - 240 V / 50 Hz | |||
10. Reservdelar
Se sida 3.
3. Sikkherhetsmerknader
7. Utbedring av feil
