EHEIM compactON 16000 - čerpadlo

compactON 16000 - čerpadlo EHEIM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma compactON 16000 EHEIM ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice EHEIM compactON 16000 - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuOběhové a výtlačné čerpadlo pro akvárium
ZnačkaEHEIM
ModelcompactON 16000
PoužitíVnitřní a venkovní použití v akváriu, soukromé akvaristické použití
Max. hloubka ponoření1 m
Max. průtok15 500 l/h
Max. výtlačná výška4,50 m
Jmenovitý výkon160 W
Elektrické napájení220 - 240 V / 50 Hz
Rozměry (D x Š x V)180 x 110 x 185 mm
Délka kabelu2 m
Vodní přípojkyØ25 mm / Ø32 mm / Ø38 mm
Povolená teplota vody4 °C - 35 °C
Třída ochranyII (dvojitá izolace)
Stupeň krytíIP68 (trvalé ponoření)
Hlavní funkcePonorné čerpadlo s filtračním košem, elektronická ochrana proti chodu nasucho, automatické zastavení při zablokování
ÚdržbaPravidelné čištění filtračního koše a oběžného kola čerpadla pod tekoucí vodou
MateriályOdolný plast, permanentní magnet
Náhradní dílyDostupné u zákaznického servisu EHEIM (víko, oběžné kolo, těsnicí kroužek, filtrační koše atd.)
ZárukaPodle podmínek výrobce

Často kladené otázky - compactON 16000 EHEIM

Jak nainstalovat čerpadlo compactON 16000 do akvária?
Připevněte čerpadlo pomocí přísavek na dno nebo vnitřní stěnu pod hladinu vody. Pro venkovní použití jej umístěte na stabilní povrch. Připojte hadici k vhodné přípojce (Ø25, 32 nebo 38 mm) po jejím zkrácení na správnou délku. Zapojte napájecí kabel: čerpadlo se okamžitě spustí.
Jaká je maximální hloubka ponoření?
Maximální hloubka ponoření je 1 metr. Tuto hranici nepřekračujte, aby nedošlo k poruše.
Jak vyčistit filtrační koš?
Odpojte čerpadlo, vyjměte jej z akvária a odemkněte filtrační koš z krytu. Vyčistěte jej pod tekoucí vodou měkkým kartáčem. Složte v opačném pořadí. Pravidelné čištění zajišťuje optimální průtok.
Co dělat, když čerpadlo nenastartuje?
Zkontrolujte, zda je zástrčka řádně zapojena a zásuvka je pod napětím. Pokud je kabel poškozen, zařízení musí být zlikvidováno. Při zablokování se čerpadlo po několika pokusech automaticky zastaví: odpojte, odstraňte příčinu a znovu zapojte.
Může čerpadlo pracovat nasucho?
Ne, čerpadlo nikdy nesmí pracovat nasucho. Je vybaveno elektronickou ochranou, která detekuje nedostatek vody a po několika pokusech o restart zastaví motor. Ujistěte se, že je vždy ponořeno.
Jaké jsou dostupné přípojky?
Čerpadlo compactON 16000 přijímá hadice o průměru 25 mm, 32 mm nebo 38 mm. Použijte pilku na zkrácení přípojky na požadovaný průměr a poté ji našroubujte na čerpadlo.
Jak vyčistit oběžné kolo čerpadla?
Odpojte čerpadlo, vyjměte jej z vody, odšroubujte upevňovací šrouby, sejměte kryt čerpadla a poté vyjměte oběžné kolo. Všechny součásti očistěte pod tekoucí vodou. Složte zpět s dodržením zarovnání značek (u modelu 16000 zarovnejte značky ©).
Jaká je maximální povolená teplota vody?
Teplota vody nesmí překročit 35 °C. Při vyšší teplotě by se čerpadlo mohlo přehřát. Minimální teplota je 4 °C.
Mohu toto čerpadlo použít v mořské vodě?
Ano, čerpadlo compactON 16000 je vhodné pro sladkou i mořskou vodu. Při použití ve slané vodě jej po každé údržbě pečlivě opláchněte sladkou vodou, abyste zabránili korozi.
Kde sehnat náhradní díly pro compactON 16000?
Náhradní díly (víko, oběžné kolo, těsnicí kroužek, filtrační koše, přísavky) jsou k dispozici u zákaznického servisu EHEIM nebo u autorizovaných prodejců. Pro čísla dílů se řiďte návodem.

Dotazy uživatelů ohledně compactON 16000 EHEIM

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod compactON 16000 - EHEIM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. compactON 16000 značky EHEIM.

NÁVOD K OBSLUZE compactON 16000 EHEIM

Návod k použití (překlad)

Univerzánlí Čerpadlo compactON 5000 / 9000 / 12000 / 16000

1. Obecné pouzivatele

Informace o pouziti navodu k obsluze

EHEIM compactON 16000 - Informace o pouziti navodu k obsluze - 1

Pred prvnim uvedenim do provozu musite precist celv navod k obsluze a musite mu porozumet.
Považujte námod k obsluze za součast vyrobku a dobre jej uchovejte v dosahu.
Pri predi zarizeni tretim osobam predeje s pristojm i tento navod k obsluze.

Vysvétleni symbolu

Následujíci symboly jsou použity na prístroji:

EHEIM compactON 16000 - Vysvétleni symbolu - 1

Zařizení se smí používat pouze v interiérch pro akvaristické účely.

EHEIM compactON 16000 - Vysvétleni symbolu - 2

Hloubka ponoru pristroje cini maximnalne 1 m.

EHEIM compactON 16000 - Vysvétleni symbolu - 3

Přistroj je schvalen podle príslušnych narodnich prédpisu a směrnica odpovidá normám EU.

Následujíci symboly a kličová slova jsou použita v tomto námodu k obsluze:

EHEIM compactON 16000 - Vysvétleni symbolu - 4

NEBEZPECI

Symbol upozornuje na hrozici nebezpeci urazu elektrickym proudem, ktera mohou mit za nasledek smr nebo tezké poskozeni zdravi.

EHEIM compactON 16000 - NEBEZPECI - 1

NEBEZPECI

Symbol upozornuje na bezprostredne hrozici nebezpeci, které muze mit za následek smrt nebo tězká zraněni,Pokud nebudou doržena opodvádajici opatřeni.

EHEIM compactON 16000 - NEBEZPECI - 1

VAROVÁNÍ!

Symbol upozornuje na hrozici nebezpeci, ktera mohou mit za nasledek stredne tezké až lehké poskození zdraví nebo ohroženi zdraví.

EHEIM compactON 16000 - VAROVÁNÍ! - 1

POZOR!

Symbol upozorhujene nebezpeci vecnych skod.

EHEIM compactON 16000 - POZOR! - 1

Pokyn s užitečnými informacemi a típy.

Konvence zobrazeni

A Odkaz na vyobrazeni, zde odkaz na vyobrazeni A
Vyzva k provedeni cinnosti.

2. Oblast použiti

Pristoj a vsechny casti, které jsou soucasti dodani, jsou urceny pro sukromé vyuziti a smi se pouzivat vyhradne:

pro akvaristické účely
v interierech
· pri doprzeni technickych udaju

Pro pristroj plati následujíci omezení:

nepouzivejte jej pro komercni nebo prumyslove uceely
nésmí se transporteovat leptavé, lehce zápalné, agresivni nebo vybusné látky, potraviny a pitná voda
- teplota vody nesmi prekrocit 35^
nikdy jej nepouzivejebez prutoku vody

3. BezpečnostníPokyny

Pokud se prístroj používa neodborné, pripadné v Rozporu s učelem použití, nebo jsou zanedbány bezpečnostnítokyny, muže prístroj prědstavovat riziko poškození Života a zdraví i riziko věcnych škod.

Pro Vaši bezpečnost

EHEIM compactON 16000 - Pro Vaši bezpečnost - 1

Tento pristroj není určen osobám se sniženými tělesnými, senzorickými nebo duševnimi schopnostmi ānédostatečnými zkušenostmi a znalostmi (včetné detí). Takové osoby směji pristroj používat pouze pod dohledem nebo po obrženi instrukce o použití pristroje od osoby, ktera je odpovedná za jejich bezpec-nost. Děti museji byt pod dohledem tak, aby si pristrojem nehrály.
· Jen proevropské trhy:

Tento prístroj směj používat déti od 8 let a osoby se snízenými fyzickými, sen-zorickými nebo mentalními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí pouze pod dozorem, nebo po poučeni o bezpečném použiti prístroje, a poté, co porozuměly nebezpeci, ktera z jeho použití plynou. Nenechávejte déti, aby si s prístrojem hrály. Čištěné i uživatelskou udrzbu nesměji provadět déti bez dozoru.

  • Před použitím provedte vizuálné kontrolu a ujistěte se, ze prístroj, a zejměna sítový kabel a zástrčka, nejsou poskozeny.
    Opravy smí provádet vyhradné autorizovány servis EHEIM.
  • Sǐ'tový kabel tohoto pristroje není možné nahradit. Pri poškození kabelu se pristroj musí vyřadit k likvidaci.
    ·Provadejte pouze takové prace, které jsou popsány v toto navodu k pouziti.
    · Používejte pouze origináni nahradní díly a príslušenství k pristroji.

EHEIM compactON 16000 - Pro Vaši bezpečnost - 2

Přistroj by měl být jištěn proudovém chránicem se jmenovitým reziduálnim proudem maximálné 30 mA. V pripadě dotazu nebo problémů se obratte na kvalifikované elektrikáře.
· Pri prosakovani vody, prip. bud reaguji proudové chraniče, ihned odpojte vsechny pristroje v akváriu od elektrické sítě.
V zásade odpojute vsechny prístroje v akváriu od elektrické sîte,Pokud se nepouživaji,préd jejich demontází nebo montází a préd každým ciştením a Údrž-bovymi pracemi.

  • Chrahte zásuvku a sit'ovou zástrčku préd mokrem a vlhkosti. Vytvorte ze sit'ového kabelu smyčku na odkapávání. Ta zabrañuje, aby se voda, ktera by pripadné stékala po kabelu, dostala do zásuvky a zpúsobila zkrat.

EHEIM compactON 16000 - Pro Vaši bezpečnost - 3

· Elektrické udaje pristroje se musi shodovat s udaji elektrické siti. Tyto udaje naleznete na typovém stitku, obalu nebo v toto námodu.

EHEIM compactON 16000 - Pro Vaši bezpečnost - 4

  • Prístroj je vybaven magnetem se silným magnetickým polem, ktery muže ovlivnit kardiostimulatory nebo implantabilní defibrílátory (ICD). Dodržujte Rozestup minímalné 30 cm mezi implantátem a magnetem.

4. Uvedeni do provozu

Pripojeni hadicky

  1. Zkratte pilou propojovaci kus na prumér Vasí hadicky (A/B).
  2. Našroubujte propojovac kus na Čerpadlo.
  3. Připojitve Vasi hadičku na propojovaci kus.

EHEIM compactON 16000 - Pripojeni hadicky - 1

Doporucjeme pripevnit hadiicku hadicovou svorkou.

Montáz upevnovaci podložky

  1. Otáčením pripevněte prísvaky do otvorů na upevnovaci podložce (B>C).
  2. Zasunte upevnovaci podlozku do vodicich dražek na spodni straně těla motoru až po zaklapnuti (D).

EHEIM compactON 16000 - Montáz upevnovaci podložky - 1

Pro demontáž upevnovaci desky je nutné stisknout uvolnujici packu ①.

Montáz prévodniho hrdla pro externi použiti

EHEIM compactON 16000 - Montáz prévodniho hrdla pro externi použiti - 1

Čerpadlo je možné použivat v akváriu i mimo něj. Propojovaci kus ② umožnjuje např. pripojeni hadicky.

  1. Zkratte pilou privodni hrdlo na prumér Vasi hadicky (A/B).
  2. Našroubujte privodni hrdlo do krytu Čerpadla (E/F).
  3. Pripoje Vasi hadicku na privodni hrdo.

EHEIM compactON 16000 - Montáz prévodniho hrdla pro externi použiti - 2

Doporucjeme pripevnit hadiicku hadicovou svorkou.

Montáz filtracnich kosiku compactON 5000

  1. Zasunte požadovaný filtracičné kosik (3), przyp. (4) do krytu Čerpadla (E).

Montáz filtracnich kosiku compactON 9000/12000/16000

  1. Zasunte požadovaný filtracičné kosík(4) na propojovací kus (F).

5. Obsluha

EHEIM compactON 16000 - Obsluha - 1

  1. V akváriu: Pripevněte pristroj pod vodní hladinou na dno nebo na vnitří stranu Vaseho akvária (G). Dbeje na dodrženi maximálné hloubky ponoru (viz technické udaje).
    Mimo akvarium: Upevnete pristroj na stabilni povrch mimo Vase akvarium (H). Prisavky slouzi jako tlumice chveni.
  2. Sifovou zastrku zasunte dozasuvky. Pozor: Cerpadlo se ihned zapne!
  3. Pro vypnuti vytihnete sitovou zastrchu ze zasuvky.

6. Udrzba

EHEIM compactON 16000 - Udrzba - 1

NEBEZPEcI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Zasadne odpjujte vsechny pristroje pred udrzbovymi pracemi z elektricke site.

EHEIM compactON 16000 - NEBEZPEcI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem! - 1

K ciisteni nepouziveje tadne tvred predmety nebo agresivn cisticiprostedky.
- Časti pristroje nejsou odolné pro myčky nádobi! Nečistěte pristroj, przy. Časti pristroje v myčce.

EHEIM compactON 16000 - NEBEZPEcI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem! - 2

V následujících kapitlach jsou popsány udržbove práce, které jsou nutné pro optimálni provoz bez poruch. Pravidelná udržba prodlužuje zivotnost vyrobku a zajišťuje funkčnost prístroje na dlouhou dobu.

Cisteni filtracniho kosiku

  1. Vyjměte Čerpadlo z akvária.
  2. Vytáhněte filtracné kosík z krytu Čerpadla, przyp. propojovaciho kusu.
  3. Vycistete filtr pod tekouci vodou.
  4. Filtracni kosik znovu namontujte v opacnémpořadi.

Cisteni cerpadla

  1. Vyjměte Čerpadlo z akvária.
  2. Uvolněte a odstrańte spojovaci srouby ⑤ (IJ).
  3. Stáhněte víko Čerpadla⑥ dopřrodu z tělá motoru.
  4. Vytáhněte kolo Čerpadla z těla motoru (K/L).

  5. Vyjměte o-kroužek(9) z krytu motoru.

  6. Vycistete vsechny soucasti pod tekouci vodou.
  7. Čerpadlo znovu sestavte v opacné m po(radí.

EHEIM compactON 16000 - Cisteni cerpadla - 1

compactON 5000: Dbejte na smer montaze kola cerpadla. Vystupek ⑦ v krytu kola cerpadla musi sahat do prohlubne ⑧ v tle motoru.
compactON 9000 / 12000 / 16000: Pri sestavovani dbeje na to, aby se znacky ⑩ na kole Čerpadla a krytu motoru prekryvaly.

7. Odstrańovani poruch

EHEIM compactON 16000 - Odstrańovani poruch - 1

NEBEZPECI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Pred odstrańovánim poruchy vytáhněte zăstřku ze site.

ČerpadloNSTARTUJEChybí sítové napětíZkontrolujte sítovénapětíZkontrolujte prívod
Čerpadlo se vypne Čerpadlo mák dispozici elektronicke zařizení prořizení rotace a sledováni funkčnich podminek.Pri nedostatku vody nebo blokáde Čerpadlelektronika Rozpozná problém a zastaví Čerpadlo.Po 10Pokusech o restart v průběhu"Juste minutyse Čerpadlo zcela vypne.1.Vytáhněte sítovou zástrčku.2.Odstraťe príčinu problému.3.Znovu zaúnde sítovou zástrčku.
Čerpadlo nečerpáSítová zástrčka nenízasunutaZastrěte zástrčku do sítového zdroje
Kolo Čerpadla je zablokováno Vyčistěte Čerpadlo
Je aktivován ochranný tepelný spínač 1.Vytáhněte sítovou zástrčku a nechte Čerpadlo vychladnout.2.Přižné po hodině znovu zaúnde sítovou zástrčku.
Čerpadlo nedostatečné ČerpáFiltrácné košík je znečistěn Vyčistěte filtrácné košík

Při jiních poruchách se prosím obratte na servis EHEIM.

8. Vyřazení z provozu a likvidace

Skladovani

EHEIM compactON 16000 - Skladovani - 1

  1. Vyjměte prístroj z akvária.
  2. Pristoj vycistete
  3. Uskladnete pristroj na nemrznoucim miste.

Likvidace

EHEIM compactON 16000 - Likvidace - 1

V rámci Evropského společenstvi se likvidace prístrojů elektrickým pohonem rídí národními ustanoveními, ktera jsou založěna na směrnici EU 2012/19/EU o použitych elektronických prístrojích (WEEE). Podle tohoto ustanoveni nesmite prístroj likvidovat spolu s komunálím nebo domovím opdadem. Prístroj zdarma odevzdeje do komunální sběrný opadu nebo do sběrného dvora. Baleni produktu se skláda z recyklovatelnéch materialú. Likvidujte je ekologicky a recyklujte je.

9. Technické udaje

compactON 5000 9000 12000 16000
Typ 1032 1033 1034 1035
Jmenovitý výkon 70 W 80 W 110 W 160 W
Čerpané množství 5000 l/h 9000 l/h 12000 l/h15500 l/h
Dopravní výška max.3,60 m3,70 m4,20 m4,50 m
Hloubka ponoru max.1 m
Rozměry (d x š x v)142×92×154 mm175×110×185 mm180×110×185 mm
Délka kabelu2 m
Vodní prípojkyØ25 mm / Ø32 mmØ25 mm / Ø32 mm / Ø38 mm
Teplota média4°C - 35°C
Sít'ové napěti/frekvence220 - 240 V / 50 Hz

10. Náhradní díly

Viz strana 3.

Návod na obsluhu (preklad)

univerzánlé Čerpadlo compactON 5000 / 9000 / 12000 / 16000

1. Vseobecné použivatelá

3. BezpečnostnéPokyny

Na demontáž upevnovacej dosky musite stlačit' odist'ovaciu páku ①.

Montáž filtracných kosov compactON 5000

  1. Požadovaný filtracné kòs③ priρ. ④ nasad'te na teleso Čerpadla (E).

Montáž filtracných kosov compactON 9000 / 12000 / 16000

  1. Filtracny kos④ nasad'te na spojovaci kus (F).

5. Obsluha

EHEIM compactON 16000 - Obsluha - 1

POZOR! Vecné škody.

Cerpadlo nesmie bezat nasucho.

Pravidelná udrzba predlžujeŽivotnost' a zabezpečuje funkčnost' pristroja peny poças dlhého šcasového obdobia.

Pred odstrañovaním porúch vytiahnite sie'tóvú zástrčku.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EHEIM

Model : compactON 16000

Kategorie : čerpadlo