Marble - Bilbarnstol MAXI-COSI - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Marble MAXI-COSI i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Bilbarnstol i PDF-format gratis! Hitta din manual Marble - MAXI-COSI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Marble av märket MAXI-COSI.
BRUKSANVISNING Marble MAXI-COSI
Grattis till ditt köp! För att din baby ska få ett maximalt skydd och en optimal komfort är det viktigt att läsa hela bruksanvisningen noga och följa anvisningarna.
Marble överrenstämmer med de senaste europeiska reglerna i-Size R129 som gäller från juli 2013. I-Size avser att förbättra säkerheten för barn i bilar genom att föreskriva systemet ISOFIX UNIVERSAL och göra det obligatoriskt för barn upp till minst 15 månaders ålder att sitta bakåtvända, vilket ökar skyddet för barnets huvud och nacke. Besök webbplatsen www.maxi-cosi.com för att läsa mer om i-Size. Bilstols- och baskategori: i-Size ( 40 cm - 85 cm – upp till cirka 15 månader) Bilbarnstolens läge: bakåtvänd
Marble får bara installeras på den specifika Maxi-Cosi Marble ISOFIX-basen. Läs noga igenom avsnittet om Marble ISOFIX-basen i den här användarmanualen. VARNING: Marble får inte installeras med bilens trepunktsbälte.Maxi-Cosi
Detta barnsäkerhetssystem har klassificerats för universell användning och är lämpligt för montering på nedan angivna sittplatser i följande bilar: VIKTIGT: En fullständig lista över bilarna finns på www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Volkswagen Golf7Maxi-Cosi
A1: Bär- och körläge A2: Upplåsnings- och installationsläge för barn A3: Bakåtlutat vaggläge
SÄKERHET Bilbarnstolen är utvecklad för regelbunden användning i ca 6 år. Marble i bilen
- När du har installerat Marble korrekt på basen ska du placera bilbarnstolen så långt bak som möjligt på baksätet. VARNING: Installera endast bilbarnstolen bakåtvänt i bilen i ett framåtvänt säte.
Marble och ditt barn
- Se till att du inte får plats med mer än ett finger mellan selen och ditt barn (1 cm). Dra åt selen ytterligare om mellanrummet är större än 1 cm.
- Kontrollera att axelremmarna för selen är på korrekt höjd. Axelremmarna för selen ska vara på eller precis under babyns axlar.
- Använd endast insatsen för nyfödda barn tillhörande Marble tills barnet blir längre än 60 cm. Ta sedan bort insatsen för nyfödda barn från Marble. VARNING: Placera aldrig bilbarnstolen på en upphöjd plats (t.ex. ett bord eller en stol). Använda Marble
- Kontrollera att bärhandtaget är låst i bärläget så att bilbarnstolen inte tippar när den bärs.
- När Marble är installerad i en barnvagn ska du kontrollera att du använder godkända bilbarnstolsadaptrar och sätta fast Marble korrekt.
- Nackstödets höjd och axelselen kan ställas in samtidigt i sju olika lägen. Dra i justeringsremmen för nackstödet och tryck ner eller dra samtidigt upp nackstödet tills det är i korrekt läge.
- Marble kan placeras i tre olika lutningslägen genom att man trycker på justeringsknappen för lutning och samtidigt drar ner eller upp ryggstödet. OBSERVERA: Liggfunktionen kan användas i bilen tills ditt barn är 75 cm. Efter det är det förbjudet att luta tillbaka Marble i bilen. Underhåll Det går att ta bort överdraget, insatsen, vadderingen och solskyddet för tvätt. Solskyddets fiskbenstyg måste tas bort före tvätt. Det är möjligt att rengöra remmarna för selen med en våt trasa.
A - Bärhandtag B - XL solskydd med tittut-fönster C - Tryckknapp för justering av bärhandtag (V+H) D - Upplåsningsknappar för barnvagn (V+H) E - Marble (ISOFIX)-bas E1 - Fästpunkter för att låsa fast stolen E2 - Knapp för att lossa bilbarnstolen E3 - Stödben med indikering för korrekt installation E4 - Upplåsningsknapp för stödben E5 - Indikering för bilbarnstol i låst läge (V+H) E6 - Upplåsningsknappar för ISOFIX-kopplingar (V + H) E7 - ISOFIX-kopplingar (V+H) E8 - Indikeringar för ISOFIX-kopplingar (V+H) E9 - Omplaceringsknapp för bas F - Justeringsknapp för sele G - Band för att spänna selen H - Överdrag I - Bältesspänne med vaddering J - Insats för nyfödda barn K - Axelremmar med avtagbar vaddering L - Höjdjusterbart nackstöd M1 - Justeringsknapp för lutning M2 - Förvaringsficka för användarmanualen M3 - Monteringsfästen för basMaxi-Cosi
R129 i-Size Detta är ett i-Size förstärkt bilbarnstolsystem (ECRS). Det är godkänt enligt förordning nr 129 och passar i de flesta bilar med ISOFIX, och på alla i-Size kompatibla fordonssittplatser vilka anges i fordonstillverkarens användarmanual. Vid tvivel, rådgör antingen med tillverkaren av det förstärkta bilbarnstolsystemet eller återförsäljaren. I andra bilar kan det finnas möjlighet att montera med FIX förstärkt bilbarnstolssystem på andra platser i bilen. Vid tvivel, rådgör antingen med tillverkaren eller återförsäljaren av det förstärkta bilbarnstolsystemet. VARNING: Nar barnstolen sätts i medpassagerarens framsäte, måste krockkudden deaktiveras om barnet sitter bakåtvänt. SÄKERHET
- Alla produkter har utvecklats och testats med omsorg for ditt barns säkerhet och komfort. Använd bara sådana tillbehör som säljs eller godkänns av tillverkaren. Andra tillbehör kan vara farliga.
- Du är personligen ansvarig for ditt barns säkerhet: Vi rekommenderar att du läser bruksanvisningen noga och att bekanta dig med produkten innan du använder den.
- Förvara alltid bruksanvisningen så att du kan använda den senare. Det finns en speciell ficka avsedd for det på bilbarnstolen.
- Använd inte begagnade bilbarnstolar, för du vet inte vad de varit med om. Vissa delar kan vara skadade eller saknas.
- För maximal säkerhet och förbättrad komfort rekommenderar vi att du tar av barnets ytterplagg.
- För din egen och ditt barns säkerhet, sätt alltid barnet i barnbarnstolen, oavsett hur kort resan kan tänkas vara.
- Även en lätt krock mot ett fordon kan förvandla barnet till en projektil.
- Din produkt måste installeras på den rekommenderade basen. Vänligen se basens användarmanual. VARNING:
- Gör inga ändringar på bilbarnstolen, det kan leda till farliga situationer.
- Ändra aldrig konstruktion eller material på stolen eller bältet utan att första ha rådfrågat tillverkaren.
- Det förstärkta bilbarnstolssystemet är endast eektiv som skydd för barnet om det används enligt bruksanvisningen.
- Montera endast din bilbarnstolen enligt instruktionerna i bruksanvisningen. All annan typ av installation kan påverka säkerheten negativt.
- Lämna aldrig barnet utan tillsyn.
- Sätt alltid fast barnet. Se noga till att höftbältet sitter så lågt som möjligt så att barnets bäcken hålls på plats.
- Täck alltid över bilbarnstolen när den utsätts för direkt solljus i bilen. Annars kan överdraget, metall- eller plastdelar bli så heta att de inte är bra för barnet.
- Byt ut det förstärkta bilbarnstolssystemet (bilbarnstolen) när den har varit med om en hård smäll eller en olycka. OBS:
- Om bilbarnstol med stödben används ska detta vara i kontakt med bilens golv.
- Efter att du satt barnet i bilbarnstolen, se till att alla remmar (såsom selen) sitter tajt genom att dra i gjorden och att bältet är justerat efter barnets kropp. Kontrollera före varje användning att remmarna (t.ex. sele och bälte) inte är skadade eller vridna.
- Stela delar och delar av plast i bilbarnstolen ska vara placerade och installerade så att de inte vid normal användning av bilen kan fastna under ett rörligt säte eller i bildörren.
- Spänn alltid fast bilbarnstolen, även när barn inte sitter i.
- Användaren måste alltid se till att bagage och andra föremål som skulle kunna skada barnet vid en olycka är stuvade på lämpligt sätt.
- Placera aldrig tunga föremål i bakrutan. De slungas framåt vid en olycka.
- Använd inte bilbarnstolen utan överdrag.
- Byt stolens överdrag endast mot ett annat som rekommenderas av tillverkaren, för det har direkt påverkan på det förstärkta bilbarnstolssystemets funktion.
- Fällbara säten ska alltid vara låsta.82
- Innan rengöring, läs på tvättlappen som sitterfastsydd i tyget. Där finns tvättsymboler som gäller de delar som kan tvättas.
- Håll barnstolen ren. Använd inte smörjmedel eller aggressiva rengöringsmedel.
- Rengör skalet med en fuktig trasa. Miljö Håll plastöverdraget borta från barn för att undvika kvävning. Ta hänsyn till miljön. Vi uppmanar dig att kassera produkten på en lämplig återvinningsstation enligt lokal lagstiftning när du ska sluta använda den. Frågor Kontakta din lokala återförsäljare av eller vår webbsida www.maxi-cosi.com under rubriken ”Våra tjänster”. Se till att du har följande information till hands: - Serienummer; - Bilmärken och biltyper där barnstolen kan användas; - Ditt barns ålder, längd och vikt. Garanti Vår 24 månaders garanti speglar vårt förtroende för den suveräna kvaliteten på vår design, teknik, produktion och produktprestanda. Vi garanterar att denna produkt har tillverkats i enlighet med aktuella europeiska säkerhetsnormer och kvalitetskrav som gäller för denna produkt, samt att produkten är fri från fel i material och utförande vid tidpunkten för köpet. Under de omständigheter som nämns häri kan denna garanti åberopas av konsumenterna i de länder där denna produkt har sålts av ett dotterbolag till Dorel- koncernen eller av en auktoriserad återförsäljare eller handlare. Vår 24 månaders garanti täcker eventuella tillverkningsfel i material och utförande vid användning under normala förhållanden och i enlighet med vår bruksanvisning under en period på 24 månader, från datumet för det ursprungliga inköpet av den första slutkunden. For att begära reparation eller reservdelar inom garantitiden för fel i material och utförande måste du presentera inköpsbevis för köpet, vilket ska ha skett inom de 24 månader som föregår begäran om service. Vår 24 månaders garanti täcker inte skador som orsakats av normalt slitage, olyckor, felaktig användning, vårdslöshet, brand, kontakt med vätskor eller andra yttre faktorer, som en följd av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, skador till följd av användning tillsammans med en annan produkt, skador till följd av att service utförts av personer som inte är auktoriserade av oss, om produkten blir stulen eller om någon etikett eller något identifikationsnummer har avlägsnats frän produkten eller ändrats. Exempel på normalt slitage innefattar hjul och tyg som slits genom regelbunden användning samt naturlig blekning och slitage av färger och material på grund av normal förslitning av produkten. Detta ska du göra i händelse av fel: Om problem eller skador uppstår är det bästa alternativet för snabb service att besöka närmaste av oss auktoriserade återförsäljare eller handlare. Vår 24 månaders garanti erkänns av dem (1). Du måste visa upp bevis på inköp, där inköpet ska ha skett inom de 24 månader som föregår begäran om service. Det är enklast om du får din begäran om service godkänd i förväg av oss. Om du skickar in en giltig reklamation enligt denna garanti kan vi begära att du återlämnar produkten till den av oss auktoriserade återförsäljaren eller handlaren eller att du skickar produkten till oss enligt våra anvisningar. Vi betalar för transport och returfrakt om alla anvisningar följs. Skador och/eller defekter som varken omfattas av var garanti eller av konsumentens lagliga rättigheter och/eller skador och/ eller defekter på produkter som inte omfattas av vår garanti kan hanteras till en rimlig avgift. Konsumentens rättigheter: Konsumenten har lagliga rättigheter enligt gällande konsumentlagstiftning, som kan variera från land till land. Konsumentens rättigheter enligt gällande nationell lagstiftning påverkas inte av denna garanti. Denna garanti ges av Dorel Nederländerna. Vi är registrerade i Nederländerna under företagsnummer 17060920. Vår företagsadress är Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Nederländerna, och vår postadress är P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Nederländerna.Maxi-Cosi
Du hittar namn och adressuppgifter på andra dotterbolag i Dorel-koncernen på den sista sidan i denna bruksanvisning och på vår hemsida för det berörda varumärket. (1) Produkter som köps från återförsäljare eller handlare som tar bort eller byter etiketter eller identifikationsnummer anses otillåtna. Produkter som köps från obehöriga återförsäljare anses också otillåtna. Ingen garanti gäller för sådana produkter eftersom produkternas äkthet inte kan fastställas.84
Notice-Facile