PD60PS - Såg Powerworks - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PD60PS Powerworks i PDF-format.
Vanliga frågor - PD60PS Powerworks
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual PD60PS - Powerworks och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PD60PS av märket Powerworks.
BRUKSANVISNING PD60PS Powerworks
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PRODUKTSPECIFIKATIONER Spänning 60V DCHastighet utan belastning 5500±10% rpmSvärdlängd 254 mmKedjestop < 3sKapacitet hos oljetanken förkedjesmörjning80 mlVikt (utan 2 Ah batteri) Max 4,4 kg (med klinga och kedja)Ljudtrycksnivå LpA 79 dB(A)Osäkerhet KpA 3.0dB(A)Ljudeffektsnivå LWA 95.9 dB(A)Garanteradljudeffektsnivå LwA(G)100 dB(A)Vibrationsnivå, totalt värde (utan belastning)< 2.5m/s Osäkerhet K 1.5m/s ANGÅENDE SPECIFIKATIONERNA: Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan användas som en första preliminär uppskattning av de vibrationer som du kommer att utsättas för. VARNING Det faktiska vibrationsvärdet hos verktyget kan skilja sig från det som angivits ovan och beror på hur verktygets används och på som bygger på en uppskattning av deverkliga värden som du kommer att utsättas för (med hänsyn tagen till alla delar av användningen,exempelvis när verktyget stängs av och när det går på tomgång).
INFORMATION OM KEDJA OCH SVÄRD
1400113Tillverkare motorsåg SvärdOregon 25AP058X 100SDAA041Kedjor från Oregon måste användas med svärd från Oregon. BESKRIVNING 1. Kedja2. Förlängning3. Handtag på stångsåg4. Klinga5. Nyckel6. Stånghuvud7. Låsmutter8. Tryckknapp9. Låskrage10. Tryckknappshål11. Pil12. Oljetankslock13. Reglagespärr14. Gasreglage15. Guide16. Andraskär17. Förstaskär 1/4 diameter18. Slutskär19. Drevskydd20. Låsvred21. Klinga22. Kedjekrans23. Kedjespänningshål24. Klingskydd25. Spår för klingskydd26. Kapar längs hela klingan27. Plattor28. Justeringsskruv, kedja29. Vänsterhandskapning30. Högerhandskapning31. Ovanplatta32. Kaphörn33. Nithål34. Sidoplatta35. Djupmätare36. Tå37. Hals38. Häl 48Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PACKLISTA Se figur 1 Stånghuvud Förlängning Handtagsstång Nyckel Klinga Användarmanual VARNING Ta bort batteriet från verktyget före montering. Sätt inte i batteriet innan montering är färdig. Om inte detta efterlevs kan det leda till start av misstag och eventuella allvarliga personskador. MONTERA SAMMAN STÄNGERNA Se figur 2. Innan stångsågen används måste den monteras. När den tas ur lådan finns det tre stänger. För in förlängningsstången i handtagsstången och för samman. Rören är ovala och passar enbart på ett håll. Tryck in till den gängade basen på handtagsstången, låskragen i förlängningsstången och tryckknappen låser i tryckknappshålet. Säkra låsmuttern med en skiftnyckel. Upprepa för att fästa förlängningsstången till verkstygsstången. VARNING TA BORT BATTERIET Se figur 4 Tryck ned spärrknappen på batteriet och håll. Håll ett fast tag i stångsågen och dra ut batteriet från handtaget.OBS! Batteriet passar exakt i handtaget så att det inte ska lossna av misstag. Det kan krävas lite styrka för att ta loss. SÄTTA I BATTERIET Se figur 4 Linjera fliken på batteriet med hålet. Håll ett fast tag i stångsågen. Tryck fast batteriet i handtaget tills spärren låser på plats. Använd inte våld när batteriet sätts i. Det ska glida på plats och klicka till. VARNING
49Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET STARTA OCH STOPPA Se figur 5 STARTA MOTORN: Sätt i batteriet i stångsågen. Tryck och håll reglagespärren. Det gör att gasreglaget aktiveras. Tryck och håll gasreglaget, släpp reglagespärren och fortsätt hålla in gasreglaget under användning.STOPPA MOTORN: Släpp gasreglaget.NOTE: For second and final cuts (from top of limb or 50Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
Se figur 13 och figur 16 Lossa kedjeskyddets låsmuttrar med den medföljande nyckeln. Kedjeskyddets låsmuttrar behöver inte tas loss helt för att justera kedjespänningen. Vrid på justeringsskruven (13) medurs för högre kedjespänning och vrid moturs för mindre spänning. När kedjan är lagom spänd drar du åt kedjeskyddets låsmuttrar. VARNING Spänn inte kedjan för hårt eftersom det innebär ökat slitage och kortar livslängden för klinga och kedja. VARNING När kedjan är ny måste spänningen kontrolleras ofta under de första två timmarna eftersom nya kedjor sträcker sig i början.OBS! Om det finns sprickor i kedjedrevet eller klingan ska användning av sågen avbrytas och skadade delar bytas ut. Se "Byte av klinga och kedja". VARNING Odstrá te poistné tla idlo a kryt hnacej skrinky. Znova nasa te kryt hnacej skrinky a namontujte poistné tlaidlo. Utiahnite poistné tla idlo len silou prsta. Lišta sa musí vone pohybova , aby bolo možné nastavova napnutie.Podržte hrot lišty hore a bezpene utiahnite poistné tla idlo. Se figur 10-12 51Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VARNING FÖRVARING FELSÖKNING BORTSKAFFNING Separat insamling. Produkten får inte kastas med normalt hushållsavfall. Om du någon dag skulle upptäcka att du behöver byta ditt Powerworks mot ett nytt eller om du inte längre har användning för det ska du inte kasta det med ditt hushållsavfall. Se till att produkten kan lämnas för separat insamling.Separat insamling av använda produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återvinnas och återanvändas.Återanvändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och minskar behovet av råmaterial.I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med omsorg om vår miljö. Batteriet innehåller material som är skadliga för dig och miljön. Det ska tas ur och avyttras separat på en anläggning som tar emot litiumjonbatterier.Li-ionBatteries TRANSPORT Vid transport ska maskinen säkras mot rörelser eller fallande för att förhindra personskador eller att maskinen skadas. 52Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning)
Denna garanti omfattar enbart defekta delar/komponenter och täcker inte reparationer på grund av:
2. Regelbundet underhåll och justering.
3. Skada som uppkommit på grund av felaktig hantering/vanvård/missbruk
4. Överhettning på grund av uteblivet underhåll.
5. Skada på grund av att fästen/låsanordningar blivit lösa/har lossnat på
grund av uteblivet underhåll.
6. Skada orsakad av rengöring med vatten.
7. Maskiner där underhålls- eller reparationsarbete har utförts av icke
auktoriserat servicecenter för Powerworks.
8. Maskiner som har monterats eller justerats felaktigt.
9. Skada på grund av felaktig användning av maskinen.
10. Skada på grund av felaktig vinterförvaring (högtryckstvätter)
11. Objekt som anses vara slitage- och förbrukningsdelar tomfattas normalt
inte av garantin, inklusive utan begränsning:
Blad och bladanslutning
Chuckar och verktygshållare
12. Vissa produkter kan innehålla komponenter som motorer, växellådor
eller liknande från andra tillverkare. Sådana komponenter om fattas av respektive tillverkares garanti förutom då Greenworks Tools Europe GmbH samtycker till att hantera eventuella krav som ligger utanför ovannämnda tillverkares garantiperiod.
13. Begagnade varor omfattas inte av denna garanti.
14. Användning av reservdelar, utbytesdelar eller ytterligare komponenter
som inte levererats eller godkänts av Greenworks Tools Europe GmbH. Garanti För garantikrav för någon produkt enligt denna garanti krävs bevis på ursprungligt inköp. Kredit-/betalkortsutdrag gäller inte som inköpsbevis. I första skedet av ett garantikrav ska kunden returnera produkten till den ursprungliga inköpsplatsen tillsammans med inköpsbevis. Maskinen skickas till vår centrala serviceanläggning för inspektion. Om maskinen befinns vara felaktig repareras den och skickas tillbaka till kundens adress utan någon kostnad. Maskiner som kostar under 100 EUR inklusive moms byts oftast ut. Om vår centrala serviceanläggning inte finner att maskinen är felaktig kommer kunden att meddelas vad deras kostnad blir för reparationen. Denna garanti kan ändras från tid till a nnan av h änsyn till behov gällande nya produkter.GARANTIPERIODE Alle nye Powerworks-maskiner dekkes av en 2-årig garanti for deler og arbeid beregnet fra kjøpsdato. En 30-dagers garanti er tilgjengelig for maskiner som brukes profesjonelt idet Powerworks i hovedsak retter seg mot gjør-det-selv-forbrukere. Garantien kan ikke overføres. BEGRENSNINGER Denne garantien gjelder bare defekte deler/komponenter og dekker ikke reparasjoner på grunn av:
EC-tyyppisen tarkastuksen serti fikaattinumero julkaissut Intertek Deutschland GmbH (ilmoittava elin 0905).EC-DEKLARATION ANGÅENDE ÖVERENSSTÄMMIGHET Tillverkare: Changzhou Globe Co., Ltd. Adress: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska Namn: Gary Gao Naixin (Chef för Outdoor Power Equipment) Adress: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Cologne Germany Härmed deklarerar vi att produkten Kategori ..................................................................................................... STÅNGSÅG Modell ............................................................................................................... 1400113 Serienummer ................................................................... Se märkplåten på produkten Konstruktionsår ................................................................ Se märkplåten på produkten ■ överensstämmer med de relevanta villkoren i Maskindirektiv (2006/42/EC) ■ överensstämmer med villkoren i följande övriga EC-direktiv EMC-direktiv (2014/30/EU), Ljudutsläppsdirektiv (2000/14/EC med tillägg 2005/88/EC) Dessutom deklarerar vi att ■ följande (delar/klausuler av) europeiska harmoniserade standarder har tillämpats EN 55014-1,EN 55014-2, EN 60745-1,EN ISO 11680-1, EN ISO 3744 Uppmätt ljudeffektsnivå 95.9 dB(A) Garanterad ljudeffektsnivå 100 dB(A) Metod för bedömning enligt Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG Ort, datum: Changzhou, 4/20/2016 Signatur: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Chef för Engineering
Notice-Facile