PD60PS - Såg Powerworks - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PD60PS Powerworks i PDF-format.
| Produkttyp | Teleskopbeskärningssåg (batteridriven såg) |
| Märke | Powerworks |
| Modell | PD60PS |
| Driftspänning | 60 V |
| Kedjehastighet | 5500 ±10 % varv/min |
| Svärdslängd | 254 mm |
| Kedjestopp | Mindre än 3 s |
| Oljetankens kapacitet | 80 ml |
| Vikt (med svärd och kedja, utan batteri) | Max 4,4 kg |
| Ljudtrycksnivå LpA | 79 dB(A) |
| Ljudeffektnivå LwA | 95,9 dB(A) |
| Garanterad ljudeffektnivå LwA(G) | 100 dB(A) |
| Totalvibration (ah) | < 2,5 m/s² |
| Kedjetyp | Oregon 25AP058X |
| Svärdstyp | Oregon 100SDAA041 (254 mm) |
| Användningsområden | Grenrensning, beskärning (upp till 15 cm diameter) |
| Strömförsörjning | Litiumjonbatteri 60 V (ingår ej) |
| Förpackningsinnehåll | Stång med skärhuvud, förlängningsstång, stång med handtag, nyckel, slida, bruksanvisning |
| Garanti (hushållsbruk) | 2 år |
| Garanti (professionellt bruk) | 30 dagar |
Vanliga frågor - PD60PS Powerworks
Användarfrågor om PD60PS Powerworks
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual PD60PS - Powerworks och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PD60PS av märket Powerworks.
BRUKSANVISNING PD60PS Powerworks
Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
PRODUKTSPECIFIKATIONER
| Spänning 60V DC | |
| Hastighet utan belastning 550 | 0 ± 10% rpm |
| Svärdlängd 254 mm | |
| Kedjestop < 3s | |
| Kapacitet hos oljetanken för kedjesmörjning | 80 ml |
| Vikt (utan 2 Ah batteri) Max 4 | 4 kg (med klinga och kedja) |
| Ljudtrycksnivå LpA | 79 dB(A) |
| Osäkerhet KpA | 3.0dB(A) |
| Ljudeffektsnivå LWA | 95.9 dB(A) |
| Garanterad ljudeffektsnivå LwA(G) | 100 dB(A) |
| Vibrationsnivå, totalt värde (utan belastning) | < 2.5m/s^2 |
| Osäkerhet K | 1.5m/ s^2 |
ANGÄENDE SPECIFIKATIONERNA:
Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra verktyg.
Det angivna vibrationsvärdet kan användas som en första preliminär uppskattning av de vibrationer som du kommer att utsättas för.
WARNING
Det faktiska vibrationsvärdet hos verktyget kan skilja sig från det som angivits ovan och beror på hur verktygets används och på som bygger på en uppskattning av de verkliga värden som du kommer att utsättas för (med hänsyn tagen till alla delar av användningen, exempelvis när verktyget stängs av och när det går på tomgång).
INFORMATION OM KEDJA OCH SVÄRD
| 1400113 | ||
| Tillverkare | motorsåg | Svärd |
| Oregon | 25AP058X | 100SDAA041 |
| Kedjor från Oregon måste användas med svärd från Oregon. | ||
BESKRIVNING
- Kedja
- Förlängning
- Handtag på stångsåg
- Klinga
- Nyckel
- Stänghuvud
- Låsmutter
- Tryckknapp
- Låskrage
- Tryckknappshål
- Pil
- Oljetankslock
- Reglagespärr
- Gasreglage
- Guide
- Andraskär
- Förstaskär 1/4 diameter
- Slutskär
- Drevskydd
- Låsvred
- Klinga
- Kedjekrans
- Kedjespänningshål
- Klingskydd
- Spår för klingskydd
- Kapar längs hela klingan
- Plattor
- Justeringsskruv, kedja
- Vänsterhandskapning
- Högerhandskapning
- Ovanplatta
- Kaphörn
- Nithål
- Sidoplatta
- Djupmätare
- Tå
- Hals
- Häl
Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
MONTERING
PACKA UPP
Denna produkt kräver montering
■ Ta försiktigt ur produkten och tillbehör ur lådan. Kontrollera att alla saker på packlistan är medskickade.
■ Inspektera produkten noggrant för att kontrollera att inga skador uppstod under transporten.
Kasta inte bort packningsmaterialet förrän du har inspekterat och använt produkten.
■ Om några delar saknas, ring din verkstad för assistans.
PACKLISTA Se figur 1
■ Stänghuvud
■ Förlängning
■ Handtagsstång
Nyckel
■ Klinga
■ Användarmanual
WARNING
Ta bort batteriet från verktyget före montering. Sätt inte i batteriet innan montering är färdig. Om inte detta efterlevs kan det leda till start av misstag och eventuella allvarliga personskador.
MONTERA SAMMAN STÄNGERNA Se figur 2.
Innan stångsågen används måste den monteras. När den tas ur lådan finns det tre stänger.
■ För in förlängningsstången i handtagsstången och för samman. Rören är ovala och passar enbart på ett håll.
■ Tryck in till den gängade basen på handtagsstången, läskragen i förlängningsstången och tryckknappen läser i tryckknappshålet. Säkra låsmuttern med en skiftnyckel.
■ Upprepa för att fästa förlängningsstången till verkstygsstången.
WARNING
Försök inte att modifiera denna produkt eller skapa tillbehör till den som inte är rekommenderade för denna produkt. Sådana modifikationer anses vara missbruk av produkten och kan resultera i farliga situationer som kan leda till allvarliga personskador.
ANVÄNDNING
ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
Du får använda den här produkten för de syften som räknas upp nedan:
Kvista
Trädbeskärning
MONTERA SÅG- OCH KEDJESMÖRJNING
Se Figur 3
Använd Bar and Chain Lubricant Den är designad för kedjor och kedjesmörjningar och är konstruerad för att prestera vid ett stort temperaturspann utan att behöva utspädning.
NOTERA: Kedjesågar kommer från fabriken utan såg- och kedjeolja tillsatt. Nivåerna ska också kontrolleras efter var 30:e minuts användning och fyllas på om det behövs.
■ Ta bort oljelocket.
■ Häll försiktigt såg- och kedjeoljan i tanken.
■ Torka bort spilld olja.
■ Kontrollera och fyll oljetanken när snabbindikatorn för olja är under det näst sista indikatorsträcket.
■ Upprepa om det behövs.
NOTERA: Det är normalt för olja att sippra från sågen när den inte används. Töm oljetanken efter varje användning och kör i en minut för att undvika läckage. Säkerställ att kedjan är lätt smörjd vid långtidsförvaring (tre månader eller längre). Detta kommer att motverka att rost bildas på kedjan och på sågtänderna.
TA BORT BATTERIET Se figur 4
■ Tryck ned spärrknappen på batteriet och håll.
■ Håll ett fast tag i stångsågen och dra ut batteriet från handtaget.
OBS! Batteriet passar exakt i handtaget så att det inte ska lossna av misstag. Det kan krävas lite styrka för att ta loss.
SÄTTA I BATTERIET Se figur 4
■ Linjera fliken på batteriet med hålet.
■ Håll ett fast tag i stångsågen.
■ Tryck fast batteriet i handtaget tills spärren låser på plats.
■ Använd inte våld när batteriet sätts i. Det ska glida på plats och klicka till.
WARNING
Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
Använd inte några tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren av den här produkten. Användning av tillbehör som inte rekommenderas kan resultera i allvarlig personskada.
STARTA OCH STOPPA Se figur 5
STARTA MOTORN:
■ Sätt i batteriet i stångsågen.
■ Tryck och håll reglagespärren. Det gör att gasreglaget aktiveras.
■ Tryck och håll gasreglaget, släpp reglagespärren och fortsätt hålla in gasreglaget under användning.
STOPPA MOTORN:
■ Släpp gasreglaget.
FÖRBEREDELSE FÖR SÅGNING
Bär glidskyddande handskar för maximalt grepp och skydd.
Bibehåll ordentligt grepp om enheten när motorn är igång. Använd din högra hand för att greppa det bakre handtaget ordentligt samtidigt som din vänstra hand har ett ordentligt grepp om skaftet.
Håll enheten stadigt med båda händerna. Håll alltid din vänstra hand på skaftet och din högra hand på det bakre handtaget så att din kropp är till vänster om kedjelinjen. Använd aldrig ett vänstergrepp (händerna korsade) eller något annat grepp som placerar din kropp eller dina armar över kedjelinjen.
■ Stå aldrig direkt under grenen du sågar.
■ Kontrollera att hylsorna är helt åtdraget innan du använder utrustningen. Kontrollera regelbundet att de är åtdragna för att undvika allvarlig skada.
GRUNDLÄGGANDE SÄGPROCEDUR
Se figurer 6-7
Följ stegen nedan för att undvika skada på träd eller barkbuskar. Använd inte en fram-och-tillbaka-sågrörelse.
Gör ett ytligt förstasnitt (1/4 av grenens diameter) på undersidan av grenen nära huvudgrenen eller trädstammen.
Gör ett andra snitt från ovansidan av grenen ovanför det första snittet. Fortsätt att såga genom grenen tills den separerar från trädet. Var beredd på att balansera vikten av verktyget när grenen faller.
Gör ett avslutande snitt nära trädstammen.
NOTE: For second and final cuts (from top of limb or sågningshjälpen mot grenen som ska sågas när du gör det andra och tredje snittet (från toppen av grenen). Detta kommer att hjälpa till att hålla grenen rak och det blir enklare för dig att såga. Låt kedjan göra sågningen åt dig. Applicera endast en lätt kraft nedåt. Om du tvingar fram sågningen kan sågen, kedjan eller motorn skadas.
■ Släpp på-knappen så fort som sågningen är
avslutad.
■ Släpp på-knappen så fort som sågningen är avslutad.
Att inte följa korrekta sågningsprocedurer resulterar i att sågen och kedjan fastnar i varandra eller i grenen. Om detta skulle hända:
■ Stanna motorn och koppla ur el-sladden.
■ Om grenen kan nås från marken, lyft den samtidigt som du håller sågen. Detta bör lossa "hindret" och släppa sågen.
■ Ring en expert för assistans om sågen fortfarande sitter fast.
KVISTNING OCH TRÄDBESKÄRING
Se figurer 8-9
Denna enhet är designad för att kapa små grenar upp till en diameter på 15 cm. Notera följande försiktighetsåtgärder för bästa resultat.
Planera sågningen noggrant. Tänk på i vilken riktning grenen kommer att falla.
■ Grenar kan falla i oförväntade riktningar. Stå aldrig direkt under grenen som sågas.
Det mest typiska sågningsscenario är att positionera enheten med en vinkel på 60 grader eller mindre, beroende på situation, enligt figur 8 och 9. Svårigheten att göra det första snittet (från undersidan av grenen) ökar ju större vinkeln blir mellan skaftet och marken.
■ Ta bort långa grenar i flera steg.
■ Såga av låga grenar först så att grenar högre upp kan falla fritt.
Arbeta långsamt och håll sågen med ett stadigt grepp med båda händerna. Bibehåll bra fotfäste och balans.
Håll trädet mellan dig och grenen när du sågar. Såga från sidan av trädet, mittemot grenen du sågar.
■ Såga inte från en stege. Detta är extremt farligt. Låt professionella göra detta åt dig.
Gör inte snittet bredvid huvudgrenen eller trädstammen innan du har sågat av grenen längre ut för att minska vikten. Att följa ordentliga sågningsprocedurer hindrar att barken lossnar från stammen.
■ Använd inte grensågen för avverkning eller kapning.
■ För att förhindra el-dödsfall, använd inte maskinen inom 15m ifrån överliggande elledningar.
■ Håll åskådare på minst 15m avstånd.
Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
UNDERHÅLL
BYTA UT SÅGEN OCH KEDJAN Se figur 10-12
- Odstráne poistné tla člo a kryt hnacej skrinky.
Sågen innehåller ett utrymme för sågbulten som passar in ovanför sågbulten. Sågen innehåller också ett hål för en pin för kedjespänning som passar in ovanför pin för kedjespänning.
Placera sågen på sågbulten så att pin för kedjespänning passar in i hålet för pin för kedjespänning.
Placera kedjan ovanpå kuggen och in i sågen. De vassa delarna på toppen av sågen ska vara riktade mot sågspetsen i kedjans rotationsriktning.
Znova nasa de kryt hnacej skrinky a namontujte poistné tla ōdlo. Utiahnite poistné tla ōdlo len silou prsta. Lišta sa musí voľne pohybovat, aby bolo možné nastavovat napnutie.
■ Ta bort all hängande kedja genom att vrida spänningsskruven medsols och säkerställ att kedjan hamnar rätt in i sågen under spänningen.
■ Lyft upp spetsen på sågen för att kontrollera efter sättningar. Släpp spetsen på sågen och vrid spänningsskruven ½ varv medsols. Repetera denna process tills sättningar inte existerar.
■ Podržte hrot lišty hore a bezpečne utiahnite poistné tlačidlo.
Kedjan är korrekt spänd när den inte hänger på undersidan av sågen. Kedjan är spänd men kan vridas runt med handkraft utan att den fastnar. NOTERA: Om kedjan är för åtdragen kommer den inte att snurra. Lossa sågmuttern något och vrid justeringsskruven ¼ varv motsols. Lyft spetsen på sågen och dra åt sågmuttern.
JUSTERA KEDJESPÄNNINGEN
Se figur 13 och figur 16
■ Lossa kedjeskyddets läsmuttrar med den medföljande nyckeln. Kedjeskyddets läsmuttrar behöver inte tas loss helt för att justera kedjespänningen.
■ Vrid på justeringsskruven (13) medurs för högre kedjespänning och vrid moturs för mindre spänning.
När kedjan är lagom spänd drar du åt kedjeskyddets låsmuttrar.
WARNING
Spänn inte kedjan för hårt eftersom det innebär ökat slitage och kortar livslängden för klinga och kedja.
WARNING
När kedjan är ny måste spänningen kontrolleras ofta under de första två timmarna eftersom nya kedjor sträcker sig i början.
KEDJEUNDERHÅLL
Se figur 17.
Kedjan måste underhållas ordentligt för mjuk och snabb sågning. Följande indikerar att kedjan behöver slipas:
Träspånet är litet och pulverlikt.
■ Kedjan måste tvingas genom träet under sågning.
■ Kedjan drar åt ena hållet.
Tänk på följande under underhåll av kedjan:
■ Felaktig filningsvinkel på sidoplattan kan öka risken för en allvarlig rekyl.
Inställningen hos djupjusteraren (eller den fria höjden) bestämmer hur högt sågen träffar träet och storleken på träspånet som tas bort. För mycket fri höjd ökar risken för rekyl. För lite fri höjd minskar storleken på träspånet och därmed kedjans sågningsförmåga.
Låt en servicehandlare slipa kedjan om sågtänderna har träffat ett hårt objekt, så som en spik eller sten, eller har nötts av lera eller sand på träet.
OBS! Om det finns sprickor i kedjedrevet eller klingan ska användning av sågen avbrytas och skadade delar bytas ut. Se "Byte av klinga och kedja".
ATT SLIPA TÄNDERNA
Se figurer 18-21
Var noga med att slipa alla tänder till den specificerade vinkeln och till samma längd eftersom snabb sågning bara kan uppnås då alla tänder är lika.
Spänn kedjan tillräckligt så att den inte gungar. Gör all din filning vid mittpunkten på sågen. Bär handskar som skydd.
■ Använd en 5/32 tum i diameter stor rundfil och hållare.
■ Håll filen i nivå med hammarbandet på tanden. Låt inte filen falla eller gunga.
Dra filen framåt mot hörnet på tanden genom att använda ett lätt tryck. Lyft filen bort från stålet vid varje återdrag.
Dra ett par ordentliga drag på varje tand. Fila alla vänstertänder i en riktning. Flytta dig sedan till andra sidan och fila alla högertänder i motsatt riktning. Ta bort filningsrester på filen då och då med en stålborste.
WARNING
Slöa eller icke-korrekt slipade kedjor kan orsaka för hög motorhastighet under klippning vilket kan resultera i allvarlig motorskada.
Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
WARNING
Felaktig kedjeslipning ökar risken för rekyl. Att inte byta ut eller reparera en skadad kedja kan orsaka allvarlig skada.
FÖRVARING
FÖRVARA PRODUKTEN
■ Ta bort alla främmande material från produkten. Förvara avstängda enheter inomhus på ett torrt, välventilerat område som inte är åtkomligt för barn. Håll på avständ från frätande medel, såsom trädgårdskemikalier och vägsalt.
Placera alltid skyddet på sågen när den transporteras eller försvaras. Skyddet har en perfekt passform och måste sättas på väldigt försiktigt på grund av de vassa tänderna på sågkedjan. Detta görs bäst genom att greppa skyddet på ena sidan och försiktigt trä det över kedjan enligt figur. Använd försiktighet för att undvika de vassa tänderna på kedjan.
NOTERA: Sågkedjan är väldigt vass. Använd alltid skyddshandskar när du handskas med kedjan.
TRANSPORT
Vid transport ska maskinen säkras mot rörelser eller fallande för att förhindra personskador eller att maskinen skadas.
BORTSKAFFNING

Separat insamling. Produkten får inte kastas med normalt hushållsavfall. Om du någon dag skulle upptäcka att du behöver byta ditt Powerworks mot ett nytt eller om du inte längre har användning för det ska du inte kasta det med ditt hushållsavfall. Se till att produkten kan lämnas för separat insamling.

Separat insamling av använda produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återvinnas och återanvändas.
Batteries
Återanvändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och minskar behovet av råmaterial.

I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med omsorg om vår miljö. Batteriet innehåller material som är skadliga för dig och miljön. Det ska tas ur och avyttras separat på en anläggning som tar emot litiumjonbatterier.
FELSÖKNING
| PROBLEM | MÖJLIG ORSAK | ÅTGÄRD |
| Såg och kedja går varm och ryker | Kontrollera kedjespänningen så att den inte är överspänd.Sågsmörjningsreservoaren är tom. | Kedjespänning. Hänvisa tillKedjespänningtidigare i denna manual.Kontrollera sågsmörjningsreservoaren |
| Motorn kör men kedjan roterar inte | Kedjespänningen är för hög.Kontrollera hjälpsågen och kedjemonteringen.Undersök om hjälpsåg och kedja är skadade. | Återspänn kedjan. Hänvisa tillKedjespänningtidigare i denna manual.Hänvisa tillByta ut sågen och kedjan tidigare i denna manual.Kontrollera hjälpsågen och kedjan |
Powerworks garanti för hobbymaskiner
GARANTIPERIOD
Alla nya Powerworks verktyg garanteras i 2 år gällande delar och sammansättning från ursprungligt inköpsdatum. Det finns en 30 dagars garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Powerworks är primärt designade för användning av hobbykonsumenter. Denna garanti kan inte överlåtas.
BEGRÄNSNINGAR
Denna garanti omfattar enbart defekta delar/komponenter och täcker inte reparationer på grund av:
-
Normalt slitage.
-
Regelbundet underhåll och justering.
- Skada som uppkommit på grund av felaktig hantering/vanvärd/missbruk eller försummelse.
- Överhettning på grund av uteblivet underhåll.
- Skada på grund av att fästen/låsanordningar blivit lösa/har lossnat på grund av uteblivet underhåll.
- Skada orsakad av rengöring med vatten.
- Maskiner där underhålls- eller reparationsarbete har utförts av icke auktoriserat servicecenter för Powerworks.
- Maskiner som har monterats eller justerats felaktigt.
- Skada på grund av felaktig användning av maskinen.
- Skada på grund av felaktig vinterförvaring (högtryckstvätter)
-
Objekt som anses vara slitage- och förbrukningsdelar tomfattas normalt inte av garantin, inklusive utan begränsning:
-
Batterier
- Strömkablar
- Blad och bladanslutning
- Remmar
- Filter
-
Chuckar och verktygshållare
-
Vissa produkter kan innehålla komponenter som motorer, växellådor eller liknande från andra tillverkare. Sådana komponenter om fattas av respektive tillverkares garanti förutom då Greenworks Tools Europe GmbH samtycker till att hantera eventuella krav som ligger utanför ovannämnda tillverkares garantiperiod.
-
Begagnade varor omfattas inte av denna garanti.
-
Användning av reservdelar, utbytesdelar eller ytterligare komponenter som inte levererats eller godkänts av Greenworks Tools Europe GmbH.
Garanti
För garantikrav för någon produkt enligt denna garanti krävs bevis på ursprungligt inköp. Kredit-/betalkortsutdrag gäller inte som inköpsbevis. I första skedet av ett garantikrav ska kunden returnera produkten till den ursprungliga inköpsplatsen tillsammans med inköpsbevis. Maskinen skickas till vår centrala serviceanläggning för inspektion. Om maskinen befinns vara felaktig repareras den och skickas tillbaka till kundens adress utan någon kostnad. Maskiner som kostar under 100 EUR inklusive moms byts oftast ut.
Om vår centrala serviceanläggning inte finner att maskinen är felaktig kommer kunden att meddelas vad deras kostnad blir för reparationen.
Denna garanti kan ändras från tid till annan av h änsyn till behov gällande nya produkter.

Powerworks garantibetingelser for gjør-det-selv-maskiner
GARANTIPERIODE
Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen:
Namn: Gary Gao Naixin (Chef för Outdoor Power Equipment)
Härmed deklarerar vi att produkten
Kategori ...... STÅNGSÅG
Modell....1400113
Serienummer ...... Se märkplåten på produkten
Konstruktionsår ...... Se märkplåten på produkten
■ överensstämmer med de relevanta villkoren i Maskindirektiv (2006/42/EC)
■ överensstämmer med villkoren i följande övriga EC-direktiv EMC-direktiv (2014/30/EU),
Ljudutsläppsdirektiv (2000/14/EC med tillägg 2005/88/EC)
Dessutom deklarerar vi att
■ följande (delar/klausuler av) europeiska harmoniserade standarder har tillämpats EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN ISO 11680-1, EN ISO 3744
Uppmätt ljudeffektsnivå 95.9 dB(A)
Garanterad ljudeffektsnivå 100 dB(A)
Metod för bedömning enligt Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG
EC-typundersökninges certifikationsnummer är utfärdad av Intertek
Chef för Engineering

NO
EC-ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE
Produsent: Changzhou Globe Co., Ltd.
Serienummer ...... Se produktetiketten
Produksjonsår ...... Se produktetiketten
■ er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet (2006/42/EC)
■ er i samsvar med bestemmelsene i følgende øvrige EC-direktiver
EMC-direktiv (2014/30/EU),
Støyutslippsdirektiv (2000/14/EC endret av 2005/88/EC).
Målt lydeffektnivå 95.9 dB(A)
Garantert lydeffektnivå 100 dB(A)
Serienummer ...... Se produktets klassificeringsetiket
Fremstillingsår ...... Se produktets klassificeringsetiket
■ er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektiv (2006/42/EC)