PD60PS - Пила Powerworks - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PD60PS Powerworks в формате PDF.

📄 184 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice Powerworks PD60PS - page 38
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Powerworks

Модель : PD60PS

Категория : Пила

SKIP

Часто задаваемые вопросы - PD60PS Powerworks

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PD60PS - Powerworks и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PD60PS бренда Powerworks.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PD60PS Powerworks

Номинальноенапряжение60V DCНоминальнаяскорость безнагрузки5500±10% rpmДлина пильной шины 254 mmОстанов цепи < 3sЕмкость масля-ного бака цепи80 mlМасса (с батареей на 4 Ач)Макс. 4.4 кг (без пильной шины и цепи)Уровень звуковогодавления испуска-емого шума,LpA79 dB(A)Разброс, KpA 3.0 dB(A)Уровень звуковоймощности LWA95.9 dB(A)Гарантированныйуровеньакустическоймощности LwA(G)100 dB(A)Суммарное значе-ние вибраций, ah (без нагрузки)﹤ 2.5m/s Разброс KwA 1.5m/s REMARKS: Указанное значение вибраций было измерено стандартным методом и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Указанное значение вибраций может использоваться для предварительной оценки неблагоприятного воздействия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Реальные значения вибраций при эксплуатации инструмента могут отлича-ться от указанных выше и зависят от режима использования инструмента.Их требуется определить, чтобы принять меры предосторожности по защите работающего на основе оценки воздейс-твия реальных условий эксплуатации (приняв во внимание все части рабочего цикла, т.е. все время: когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнении к времени запуска). СВЕДЕНИЯ О ЦЕПИ И ШИНЕ 1400113Изготовитель цепная пила Пильная шинаOregon 25AP058X 100SDAA041Цепь компании Oregon должна подходи-ть к шине Oregon 1. Цепь2. Удлинительная штанга3. Ручка штанговой пилы4. Защитный чехол5. Ключ6. Штанга силовой головки7. Стопорная гайка8. Кнопка9. Стопорная втулка10. Отверстие для кнопки11. Стрелка12. Крышка масляного бака13. Блокировочный переключатель14. Кнопка запуска15. Направляющая резки16. Второе пиление17. Первое пиление на 1/4 диаметра18. Окончательное пиление19. Крышка корпуса привода20. Ручка фиксации21. Пильная шина22. Звездочка23. Отверстие под штифт для натяжения цепи24. Фиксатор шины25. Паз фиксатора шины26. Бревно имеет опору по всей длине27. Плоские части звеньев28. Винт регулировки цепи29. Леворежущие звенья30. Праворежущие звенья31. Верхняя грань32. Режущая кромка33. Отверстие под заклепку34. Боковая грань35. Ограничитель глубины36. Носок37. Впадина38. Пятка 37EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

РАСПАКОВКАДанный продукт необходимо собрать. Аккуратно извлеките продукт и дополнительные приспособления их коробки. Проверьте наличие в коробке всех частей, перечисленных в упаковочном листе. Тщательно осмотрите продукт и убедитесь, что он не был поврежден во время транспортировки. Не выбрасывайте упаковочный материал до тех пор, пока не проверите продукт и не убедитесь в его исправной работе. Если какие-либо части повреждены или отсутствуют, обратитесь в авторизованный сервисный центр УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ См.Рис. 1 Штанга силовой головки Удлинительная штанга Штанга-ручка Ключ Защитный чехол Руководство по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед сборкой снимите батарею с инструмента.Не вставляйте батарею до окончания сборки.Несоблюдение этого правила может привести к случайному запуску и серьезным травмам. СОЕДИНЕНИЕ ШТАНГ См.Рис. 2 Перед использованием штанговой пилы требуется выполнить сборку. После извлечения из коробки перед вами будет три штанги. Вставьте удлинительную штангу в штангу-ручку и надвиньте их друг на друга. Трубки имеют овальную форму и устанавливаются однозначно. Вставьте удлинительную штангу в стопорную втулку на штанге-ручке, и кнопка войдет в отверстие для кнопки. Затем затяните стопорную гайку гаечным ключом. Повторите эти действия, чтобы прикрепить удлинительную штангу к штанге силовой головки. ЭКСПЛ УАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ. В поставляемой штанговой пиле пильная шина не установлена, а масло для цепи не залито. Уровень масла необходимо проверять через каждые 30 минут работы и доливать масло по мере необходимости.ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте грязное, использованное или каким-либо образом загрязненное масло. Иначе может произойти повреждение пильной шины или цепи. СНЯТИЕ БАТАРЕИ См. рис. 4. Нажмите и удерживайте кнопку защелки на батарее. Крепко держите штанговую пилу и вытяните батарею за ручку.ПРИМЕЧАНИЕ. Батарея плотно входит в батарейный отсек, чтобы не допустить ее случайного выпадения. Возможно, надо будет сильно потянуть, чтобы извлечь батарею. УСТАНОВКА БАТАРЕИ См. рис. 4 Совместите выступ батареи с углублением. Крепко держите штанговую пилу. 38EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Вставьте батарею в ручку до щелчка. Не применяйте силу при установке батареи. Она должна аккуратно встать на место со щелчком. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте насадки или дополнительныеприспособления, не рекомендованныепроизводителем продукта. Использование нерекомендованных дополнительных приспособленийможет привести к серьезным травмам. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА См. рис. 5 ЧТОБЫ ЗАПУСТИТЬ ДВИГАТЕЛЬ: Вставьте батарею в штанговую пилу. Нажмите и удерживайте блокировочный переключатель. Это приведет в действие кнопку запуска. Нажмите и удерживайте кнопку запуска, отпустите блокировочный переключатель и продолжайте удерживать кнопку запуска для выполнения работы.ЧТОБЫ ОСТАНОВИТЬ ДВИГАТЕЛЬ: Отпустите кнопку запуска.

13-16 Ослабьте затягивающие гайки крышки пилы с помощью входящего в комплект поставки ключа. для регулировки натяжения цепи не обязательно полностью выкручивать затягивающие гайки крышки пилы. Ловорачивайте винт регулировки натяжного устройства цепи по часовой стрелке, чтобы увеличить натяжение цепи, и поворачивайте его против часовой стрелки, чтобы уменьшить натяжение цепи. Oтрегулировав натяжение цепи до требуемого уровня, закрутите затягивающие гайки крышки пилы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не перетягивайте цепь, так как это может привестик ее чрезмерному износу и сокращению срокаслужбы шины и цепи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если пильная цепь новая, постоянно проверяйтеее натяжение в течение первых двух часовиспользования, так как новая цепь имеет свойствонемного растягиваться.

Раздельный сбор мусора. Это изделиене должно утилизироваться вместе сдругими бытовыми отходами. Послеокончания срока службы изделияPowerworks не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами. Подготовьте его для раздельного сбора мусора.Раздельный сбор отработанных изделий и использованных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторноиспользовать. Использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье.В конце срока службы батарейутилизируйте их с надлежащей заботойоб окружающей среде. Батарея содержитвещества, которые являются опаснымидля вас и окружающей среды. Ее следуетснять и отправить для утилизации в пунктприема отработанных литий-ионныхбатарей.

41EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Шина и цепь, функционируют горячие и дымят. Проверьте натяжку цепи на перетянутое состояние. Пустой бассейн смазки шины Натяжение цепи. Обратитесь к Натяжка Цепи, ранее в этом Руководстве. Проверьте бассейн смазкп

Двигатель работает, но цепь не вращается. Цепь слишком натянута. Проверьте шину и сборку

Проверьте шину и цепь на повреждения. Цепь задержана. Обратитесь к Натяжка Цепи, ранее в этом Руководстве. Обратитесь к Зтом Руководстве. Смотреть шину и цепь. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 42Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

ОГРАНИЧЕНИЯ Гарантийные обязательства компании Powerworks Tools в отношении агрегатов для дома и строительства

Het EC type-evaluatiecertif icaatnummer uitgereikt door Intertek Deutschland GmbH (aangemelde instantie 0905).ЗАЯВЛЕНИЕ О С ООТВЕТСТВИИ ТРЕБО ВАНИЯМ EC Производитель: Changzhou Globe Co., Ltd. Адрес: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Имя и адрес лица, ответственного за подготовку технической документации: Имя: Gary Gao Naixin (Director de Equipamento Eléctrico para Exteriores) Адрес: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Cologne Germany Настоящим мы заявляем, что данный продукт Категория .................................................................................. ШТАНГОВАЯ ПИЛА Модель ............................................................................................................ 1400113 Заводской номер ................................................. См. паспортную табличку продукта Год выпуска .......................................................... См. паспортную табличку продукта ■ соответствует всем важнейшим положениям Директивы по механическому оборудованию (2006/42/EC) ■ соответствует всем положениям следующих директив EC Директива EMC (2014/30/EU), Директива по шуму (2000/14/EC с изменениями 2005/88/EC) Кроме этого, мы заявляем, что ■ были использованы следующие части или статьи европейских согласованных

EN 55014-1,EN 55014-2, EN 60745-1,EN ISO 11680-1, EN ISO 3744 Измеренный уровень звуковой мощности 95.9 dB(A) Гарантируемый уровень звуковой мощности 100 dB(A) Метод оценки соответствия удовлетворяет Приложению V Директивы 2000/14/ EC. Место, дата: Changzhou, 4/20/2016 Подпись: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Вице-президент по разработкам