CSM 1815 - Пила AL-KO - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj CSM 1815 AL-KO u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš Пила u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik CSM 1815 - AL-KO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. CSM 1815 marke AL-KO.
KORISNIČKI PRIRUČNIK CSM 1815 AL-KO
Uređaj nemojte koristiti u eksplozivnom okru- ženju.
Je li uređaj u ispravnom stanju za upora- bu?
Korisnik je odgovoran za nesreće drugih oso- ba i njihovu imovinu.
držite je na čvrstoj podlozi.
Pridržavajte se lokalno specifičnih odredbi o vremenu rada.
Ako je moguće, stojte tako da se može rezati po kutom od 90° u odnosu na granu (09/a).
1. Vijak za napinjanje lanca (16/1) okrećite kruž-
Zatvorite pričvrsni prsten.
1. Isključite pilu za drvo i izvadite bateriju.
samovoljnih pokušaja popravaka
1 Информације о Упутствима за употребу.................................................. 158
1.1 Симболи на насловној страни ........ 158
1.2 Објашњења ознака и сигналних
2.2 Могућа предвидива погрешна
2.4 Сигурносни и заштитни уређаји...... 159
2.4.1 Заштита од преоптерећења ..... 159
2.4.2 Склопив поклопац ланца .......... 159
2.4.3 Заштита за руке......................... 159
2.5 Симболи на уређају ......................... 159
2.5.1 Сигурносне ознаке..................... 159
2.5.2 Ознака за руковање .................. 160
3.1.1 Безбедност на радном месту ... 161
3.1.4 Употреба и руковање
електричним алатом ................. 162
3.1.5 Употреба и руковање
3.4 Узроци и избегавање повратног
удара................................................. 164
3.5 Оптерећење вибрацијом ................. 164
3.6 Оптерећење буком........................... 165
3.7 Безбедносне напомене за батерију
4 Пуштање у погон.....................................166
4.1 Пуњење уља за ланац тестере (02,
4.3 Стављање и извлачење
акумулатора (04, 05) ........................167 5 Опслуживање.......................................... 167
5.1 Провера стања напуњености
5.3 Провера уља ланца за тестеру ....... 168
5.4 Укључење и искључење уређаја
(07).....................................................168 6 Понашање при раду и техника рада .....169
6.1 Сечење дрвене грађе на меру (08). 169
6.2 Скидање грана (09 - 13) ................... 169
7 Одржавања и нега ..................................169
7.1 Провера подмазивања ланца
7.3 Затезање и отпуштање ланца
тестере(14).......................................170
7.4 Замена ланца тестере и шинске
- вођице (15 – 19) p. 170
- 8 Помоћ у случају сметњи p. 171
- 9 транспорта p. 172
- 10 Складиштење p. 173
10.1 Складиштење уређаја......................173
10.2 Складиштење батерије и пуњача ... 173
- 11 Одлагање p. 173
- 12 Технички подаци p. 174
- 13 Служба за кориснике/Сервис p. 175
- RS 158 CSM 1815 Информације о Упутствима за употребу 14 Информације о изјаве о усклађености . 175 15 Гаранција 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА p. 176
Код немачке верзије се ради о оригиналном упутству за употребу. Верзије на свим осталим језицима су преводи оригиналног упутства за
Ова упутства за употребу држите на лако доступном месту да би вам увек била при руци када будете требали одређене информације о уређају.
Уређај предајте новом власнику само са Упутством за употребу.
Прочитајте и следите све безбедносне и упозоравајуће напомене из овог упутства за употребу.
1.1 Симболи на насловној страни
Симбол Значење Пре првог коришћења обавезно пажљиво прочитајте ова Упутства за употребу. То је услов за безбедан рад и неометано
Упутство за употребу
Опрезно руковати литиј-иоонским акумуалторима! Посебно пазите на напомене за транспорт, складишћење и бацање у отпад из ових упутстава за употребу!
1.2 Објашњења ознака и сигналних речи
ОПАСНОСТ! Указује на непосредну опасност која ће – ако се не избегне – изазвати смрт или тешку повреду. УПОЗОРЕЊЕ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати смрт или тешку повреду. ОПРЕЗ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати мале или блаже повреде. ПАЖЊА! Указује на ситуацију која би – ако се не избјегне – могла проузроковати материјалну штету. НАПОМЕНА Посебне напомене за боље разумевање и руковање. 2 ОПИС ПРОИЗВОДА Ово упутство за употребу описује ручну електричну тестеру за поткресивање која ради са акумулатором. Уређај сме да се користи само заједно са литијум-јонским батеријама и пуњачима наведенима у техничким подацима. За више информација о батеријама и пуњачима погледајте засебна упутства:
Упутство за употребу 443131: Пуњачи ПАЖЊА! Опасност од оштећења на уређају и акумулатору. Ако уређај ради са неприкладним акумулаторима, могу се оштетити уређаји и акумулатори.
Уређај треба да ради само са прописаним акумулаторима.
2.1 Сврсисходна употреба
Акумулаторска тестера за поткресивање је пројектована искључиво за употребу у кући, за хоби и у башти. У овој области тестера за поткресивање се може користити за послове лаганог сечења дрвета, нпр. за:
Одсецање слабих грана Због електричног погона, акумулаторска тестера за поткресивање може се користити за сечење дрвета не само на отвореном, већ и у затвореним просторијама. Свака употреба која је другачија од овде описане, сматра се несврсисходном. Није предвиђена за сечу
Овај уређај је предвиђен искључиво за приватну употребу. Сваки другачији начин коришћења, као и недозвољене преправке или доградње се сматра ненаменском употребом и доводи до престанка важења гаранције, губитка усаглашености са прописима и одбијања сваке одговорности произвођача за штету корисника или трећих лица.443553_a 159 Опис производа ОПРЕЗ! Опасност од повреда услед ненаменске примене! Ако се ланчаном тестером сече дрво прошарано страним телима и други материјали, последица могу бити повреде.
Користити ланчану тестеру за лакше радове сечења дрвета.
2.2 Могућа предвидива погрешна
Немојте сећи гране које су директно или под оштрим углом изнад корисника или других људи.
Немојте одсецати гране које се налазе на великој висини.
За подмазивање ланца тестере немојте користити старо уље или минерално уље.
Не користите уређај у експлозивном
Чак и при правилној употреби уређаја увек ће постојати известан преостали ризик, који не може да се искључи. Из врсте и конструкције уређаја могу да се изведу следеће потенцијалне опасности, зависно од употребе:
Додир са опиљцима и уљном прашином који лете наоколо
Удисање честица струготине и уљне
Одвајање делова обрађеног дрвета.
Оштећење слуха током рада ако се не носи заштита за слух.
Посекотине на ланцу тестере
Изненадна и непредвиђена кретња шинске вођице са ланцем тестере (опасност од посекотина).
Повреде због делова ланца тестере који лете наоколо
2.4 Сигурносни и заштитни уређаји
УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од тешких повреда због манипулисаних безбедносних и заштитних механизама. Због манипулисаних безбедносних и заштитних механизама приликом рада са ланчаном тестером може доћи до тешких
Немојте стављати ван функције безбедносне и заштитне механизме!
2.4.1 Заштита од преоптерећења
Када корисник тестеру за поткресивање приликом сечења превише јако притисне у дрво, она се искључује. На тај начин се избегава преоптерећење мотора.
2.4.2 Склопив поклопац ланца
Поклопац ланца штити корисника од ланца тестере који се креће. Чим поклопац ланца приликом сечења налегне на дрво он се аутоматски помери уназад. УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због ланца тестере. Ланац тестере у покрету може да доведе до повреда опасних по живот.
Ланчана тестера сме да ради само са функционишућим поклопцем ланца!
Никада немојте да демонтирате поклопац
2.4.3 Заштита за руке
Заштита за руке штити руковаоца од контакта са дрветом које се сече, од иверја и дрвене
2.5 Симболи на уређају
2.5.1 Сигурносне ознаке
Симбол Значење Пре пуштања у погон прочитајте упутство за употребу! Носите заштитне наочаре!RS 160 CSM 1815 Опис производа Симбол Значење Носите заштиту за слух! Носити заштитну маску за уста! Не радити једном руком са ланчаном тестером! Ланчану тестеру приликом рада увек чврсто држите с обе руке! Посебан опрез при руковању! Не користити када је киша! Заштитити од влаге и воде! 152 mm Немојте сећи дрво које је дебље од корисне дужине шинске вођице (овде: 152 mm)! Опасност од повратног трзаја! Никада не режите врхом шинске вођице!
2.5.2 Ознака за руковање
Симбол Значење Притисните притисно дугме за уљење ланца
Водите рачуна о смеру кретања ланца тестере! Смер кретања ланца тестере (под поклопцем за ланчаник)
2.6 Преглед производа (01)
Бр. Саставни део 1 Задња ручка (површина за хватање је обележена) 2 Дугме за блокирање 3 Прекидач за укљ./искљ. 4 Предња ручка 5 Затварач резервоара уља за ланац 6 Контролни прозорчић резервоара уља за ланац 7 Склопив поклопац ланца 8 Завртањ за затезање ланца 9 Поклопац ланчаника 10 Причврсни прстен за поклопац
11 Шинска вођица 12 Ланац тестере 13 Граничник 14 Заштита за руке 15 Индикатор стања напуњености и знак упозорења 16 Притисно дугме за уљење ланца
17 Угаони одвијач, крстасти и обичан 18 Шина акумулатора 19* Акумулатор* 20* Пуњач* 21 Транспортни кофер 22 Упутство за употребу Акумулатор од 2,5А·ч и пуњач су садржани у комплету (бр. арт. 114023). Код појединачног уређаја (бр. арт. 114016) акумулатор и пуњач нису део обима испоруке. Види техничке податке на странама 6 и 7 и под види Поглавље 12 "Технички подаци", страна174.443553_a 161 Безбедносне напомене
НАПОМЕНА Акумулатор и пуњач нису садржани у обиму испоруке. Међутим, они су саставни део комплета или су појединачно
У обим испоруке спадају и овде набројане позиције. Проверите да ли су све позиције
Бр. Саставни део 1 Акумулаторска тестера за поткресивање 2 Транспортни кофер 3 Упутство за употребу 4 30 ml Уље за ланац тестере, биолошки разградиво 3 БЕЗБЕДНОСНЕ НАПОМЕНЕ
3.1 Опште сигурносне напомене за
електричне алате УПОЗОРЕЊЕ! Прочитајте све безбедносне напомене, упутства, илустрације и техничке податке са којима је испоручен овај електрични алат. Непоштовање доњих упутстава може довести до електричног удара, пожара и/или озбиљних повреда.
Задржите све безбедносне напомене и упутства за будућу употребу. Појам "електрични алат" који се користи у безбедносним напоменама односи се на мрежне електричне алате (са каблом за напајање) или на батеријске електричне алате (без кабла за напајање).
3.1.1 Безбедност на радном месту
Одржавајте радно подручје чистим и добро осветљеним. Неред или неосветљена радна подручја могу да доведу до незгода.
Немојте да радите са електричним алатом у околини са опасношћу од експлозије, у којој се налазе запаљиве течности, гасови или прашине. Електрични алати производе варнице, које могу да запале прашину или паре.
Децу и друге особе држите подаље у току употребе електричног алата. У случају скретања пажње можете да изгубите контролу над електричним
Прикључни утикач електричног алата мора да стаје у утичницу. Утикач ни на какав начин не сме да се модификује. Немојте да користите адаптерске утикаче заједно са електричним алатима који имају заштитно уземљење. Немодификовани утикачи и одговарајуће утичнице смањују ризик од струјног удара.
Спречите физички контакт са уземљеним површинама попут цеви, грејања, рингли и фрижидера. Постоји повећани ризик од струјног удара, ако је ваше тело уземљено.
Држите електричне алате даље од кише или воде. Продор воде у електрични алат повећава ризик од струјног удара.
Немојте мењати намену прикључног кабла, да бисте електрични алат носили или качили или да бисте извлачили утикач из утичнице. Држите прикључни вод ван домашаја топлоте, уља, оштрих ивица или покретних делова. Оштећени или запетљани прикључни водови увећавају ризик од струјног удара.
Ако електричним алатом радите на отвореном, користите само продужне водове који су погодни за рад напољу. Употреба продужног вода погодног за рад напољу смањује ризик од струјног удара.
Ако се рад са електричним алатом у влажном окружењу не може избећи, користите заштитну склопку струје квара . Употреба заштитне склопке струје квара смањује опасност од струјног удара.
3.1.3 Безбедност људи
Будите пажљиви, пазите шта радите и разумно приступајте раду са електричним алатом. Не употребљавајте електрични алат ако сте уморни или под утицајем дрога, алкохола или лекова. Тренутак непажње приликом употребе електричног алата може да доведе до озбиљних повреда.
Носите личну заштитну опрему и увек заштитне наочаре. Ношење личне заштитне опреме, као што је маска против прашине, противклизна заштитна обућа, заштитна кацига или заштита од буке, зависно од врсте и употребе електричног алата, смањује опасност од повреда.RS 162 CSM 1815 Безбедносне напомене
Спречите случајно пуштање у рад. Уверите се да је електрични алат искључен, пре него што га прикључите на струјно напајање и/или акумулатор, подигнете га или носите. Ако при ношењу електричног алата држите прст на прекидачу или укључени електрични алат прикључите на струјно напајање, то може да доведе до незгода.
Склоните алате за подешавање или кључеве, пре него што укључите електрични алат. Алат или кључ, који се налази у ротирајућем делу електричног алата, може да доведе до повреда.
Избегавајте ненормалан положај тела. Побрините се за безбедно упориште и увек одржавајте равнотежу. На тај начин можете да боље контролишете електрични алат у неочекиваним ситуацијама.
Носите прикладну одећу. Немојте носити широку одећу или накит. Косу и одећу држите даље од покретних делова. Лабаву одећу, накит или дугу косу могу да захвате покретни делови.
Ако могу да се монтирају уређаји за усисавање и прикупљање прашине, треба их прикључити и правилно користити. Употреба усисавања може да смањи потенцијалну опасност од прашине.
Немојте бити неопрезни и немојте кршити безбедносна правила за електричне алате, чак и ако сте после честе употребе упознати са електричним алатом. Неопрезно поступање у року од делића секунде може до доведе до тешких повреда.
3.1.4 Употреба и руковање електричним
Немојте преоптерећивати електрични алат. За ваш посао користите електрични алат који је за то предвиђен. Са одговарајућим електричним алатом ћете радити боље и безбедније у наведеном опсегу учинка.
Немојте користити електрични алат, чији је прекидач неисправан. Електрични алат који више не може да се укључи или искључи, опасан је и мора да се поправи.
Извуците утикач из утичнице и/или уклоните батерију која се може демонтирати, пре него што извршите подешавање уређаја, мењате уметке за алате или одлажете електрични алат у страну. Оваква мера опреза спречава случајно покретање електричног алата.
Некоришћене електричне алате чувајте ван домашаја деце. Не дозволите да електрични алат користе особе које са њим нису упознате или које нису прочитале ова упутства. Електрични алати су опасни, ако их користе особе без
Пажљиво одржавајте електричне алате и алат за уметање. Контролишите да ли покретни делови раде беспрекорно и да ли се заглављују, да ли су делови сломљени или оштећени тако да је функција електричног алата нарушена. Дајте оштећене делове на поправку пре употребе електричног алата. Узрок многих незгода су лоше одржавани електрични алати.
Одржавајте резне алате оштрим и чистим. Пажљиво одржавани резни алати оштрих резних ивица мање се заглављују и лакше се воде.
Користите електрични алат, алат за уметање, алате за уметање, итд. У складу са овим упутствима. Притом узмите у обзир услове рада и радњу која треба да се изврши. Употреба електричних алата у сврхе другачије од предвиђених може да доведе до опасних
Одржавајте ручке и хватне површине сувима, чистим и чистима од уља и масти. Клизаве ручке и хватне површине не омогућавају безбедно руковање алатом и његову контролу у неочекиваним ситуацијама.
3.1.5 Употреба и руковање
Пуните акумулаторе само пуњачима које је препоручио произвођач. Због пуњача, који је погодан за одређену врсту акумулатора, постоји опасност од пожара, ако се користи са другачијим акумулаторима.
У електричним алатима користите само за то предвиђене акумулаторе. Употреба другачијих акумулатора може да доведе до повреда и опасности од пожара.443553_a 163 Безбедносне напомене
Држите некоришћени акумулатор даље од спајалица, кованица, кључева, ексера, завртњева или других малих металних предмета, који би могли да проузрокују премошћавање контаката. Кратак спој између контаката акумулатора може да доведе до опекотина или пожара.
У случају погрешне примене, из акумулатора може да излази течност. Спречите додир с њом. Ако дође до случајног контакта, испрати водом. Ако течност доспе у очи, додатно се обратите и лекару. Течност акумулатора која цури може да доведе до иритације коже или опекотина.
Немојте користити оштећени или модификовани акумулатор. Оштећени или модификовани акумулатори могу се непредвидиво понашати и довести до ватре, експлозије или опасности од
Акумулатор немојте излагати ватри или превисоким температурама. Ватра или температуре веће од 130°C могу да изазову експлозију.
Следите сва упутства за пуњење и акумулатор или акумулаторски алат немојте никада пунити ван температурног опсега наведеног у упутству за употребу. Погрешно пуњење или пуњење ван дозвољеног температурног опсега може да разори акумулатор и да повећа опасност од
Поправку електричног алата препустите само квалификованом стручном особљу који користе само оригиналне резервне делове. Тако се осигурава да безбедност електричног алата остане очувана.
Никада немојте да одржавате оштећене акумулаторе. Било какво одржавање акумулатора требало би да врши само произвођач или овлашћени кориснички
Држите са тестером у раду све делове тела даље од ланца тестере. Пре покретања тестере треба да се уверите да вас ланац тестере не додирује. Тренутак непажње при раду са ланчаном тестером може довести до тога да ланац тестере захвати одећу или делове тела.
Држите ланчану тестеру увек са вашом левом руком на предњој дршци и вашом десном руком на задњој дршци. Чврсто држање ланчане тестере обрнутим држањем него што одговара раду повећава ризик од повреда и никада не би требало да се примењује.
Држите ланчану тестеру само за изоловане површине за хватање, јер ланац тестере може доћи у додир са скривеним проводницима електричне струје. Контакт ланца тестере са водом под напоном може довести под напон металне делове уређаја и може довести до електричног удара.
Носите заштиту за очи. Препоручује се даља заштитна опрема за заштиту од буке, главу, руке, ноге и стопала. Одговарајуће заштитно одело смањује опасност од повреда услед опиљака који лете около и случајног додиривања ланца
Не користите ланчану тестеру на дрвету, мердевинама, крову или нестабилној површини. Рад на такав начин ствара опасност од озбиљних
Пазите на чврсто стајање и користите ланчану тестеру само ако стојите на чврстој, сигурној и равној подлози. Клизава подлога или нестабилне површине, могу довести до губитка равнотеже или губитка контроле над ланчаном тестером.
При тестерисању неке гране која стоји затегнута, рачунајте на то да се може вратити назад. Са ослобађањем напрезања у дрвеним влакнима, затегнута грана може да удари корисника и/или се ланчана тестера може отети контроли.
Будите посебно опрезни при пресецању ниског дрвећа и младог дрвећа. Танак материјал се може заплести у ланцу тестере и ударити вас или вас избацити из равнотеже.
Носите ланчану тестеру за предњу дршку у искљученом стању, а ланац тестере на супротној страни од тела. При транспорту или чувању ланчане тестере увек навуците заштитниRS 164 CSM 1815 Безбедносне напомене поклопац. Пажљиво руковање ланчаном тестером смањује вероватноћу случајног додиривања са ланцем тестере у покрету.
Држите се упутстава за подмазивање, затезање ланца и замену шинске вођице и ланца. Нестручно затегнут или подмазан ланац може да се откине или повећа ризик од повратног ударца.
Тестеришите само дрво. Ланчану тестеру не употребљавајте за радове за које није предвиђена. Пример: Не користите ланчану тестеру за сечење метала, пластике, зида или грађевинског материјала који нису од дрвета. Употреба ланчане тестере за радове за које није предвиђена може довести до опасних ситуација.
Ланчана тестера није погодна за сечење стабала. Коришћење ланчане тестере за ненаменске радове може да доведе до озбиљних повреда корисника или других особа.
3.3 Општа безбедносна упутства за
ланчане тестере Пратите сва упутства приликом уклањања нагомиланих материјала са ланчане тестере, њеног складиштења или сервисирања. Уверите се да је прекидач искључен и да је акумулатор извађен. Неочекивани рад ланчане тестере током уклањања наслага или током одржавања може довести до озбиљних повреда.
3.4 Узроци и избегавање повратног удара
Повратни удар може настати ако врх шинске вођице додирне неки предмет или ако се дрво покреће а ланац тестере се заглави у
Додиривање врхом шине може у неким случајевима довести до неочекиване реакције усмерене уназад, при којој шинска вођица може ударити нагоре и у правцу корисника. Заглављивање ланца тестере на горњој ивици шинске вођице може шину брзо одбацити уназад у правцу корисника. Свака од ових реакција може утицати на то да ви изгубите контролу над тестером и евентуално се тешко повредите. Немојте се искључиво поуздати у сигурносне уређаје који су уграђени у ланчану тестеру. Као корисник ланчане тестере требало би да предузмете разне мере да бисте радили без несрећа и
Повратни удар је последица погрешне или неправилне употребе ланчане тестере. Он се може спречити одговарајућим мерама опреза, као што је описано у наставку:
Држите чврсто тестеру обема рукама, обухватајући палцима и прстима дршку ланчане тестере. Доведите ваше тело и руке у положај у којем можете да владате силама повратног удара. Ако се предузму одговарајуће мере, корисник може да савлада силе повратног удара. Никада не испуштајте ланчану тестеру.
Избегавајте абнормално држање тела и не тестеришите изнад висине рамена. На тај начин се избегава ненамерно додиривање врхом шине и омогућава боља контрола ланчане тестере у неочекиваним ситуацијама.
Увек користите резервне шине и ланце тестере које је прописао произвођач. Погрешне резервне шине и ланци тестере могу утицати на кидање ланца или повратни удар.
Придржавајте се упутстава произвођача за оштрење и одржавање ланца тестере. Сувише ниски граничници за дубину повећавају склоност ка повратном удару.
3.5 Оптерећење вибрацијом
Опасност од вибрација Стварна вредност вибрационих емисија приликом употребе уређаја може да одступа од наведене вредности произвођача. Пре одн. у току коришћења обратите пажњу на следеће факторе
Да ли се уређај користи наменски?
Да ли се материјал сече одн. обрађује на прави начин?
Да ли је уређај у прописном употребном стању?
Да ли је резни алат прописно наоштрен одн. Да ли је уграђен одговарајући резни алат?
Да ли су монтиране придржне и евентуално опционе вибрационе ручке, и да ли су оне чврсто спојене са
Уређај сме да ради само са бројем обртаја мотора потребним за одговарајући рад. Избегавајте максимални број обртаја, како бисте смањили буку и вибрације.443553_a 165 Безбедносне напомене
Услед неправилног коришћења и одржавања, бука и вибрације уређаја се могу повећати. То води до здравствених проблема. У том случају одмах искључите уређај и дајте га на поправку у овлашћену сервисну радионицу.
Степен оптерећености вибрацијом зависи од рада који треба да се изврши одн. Употребе уређаја. Процените га и направите одговарајуће паузе у току рада. На тај начин се значајно смањује оптерећеност вибрацијом у току целокупног радног времена.
Дужа употреба уређаја излаже руковаоца вибрацијама и може да проузрокује проблеме са циркулацијом ("бели прст"). Да би се смањио ризик, носите рукавице и одржавајте руке топлим. Ако се препозна симптом "белог прста", одмах потражите лекара. У те симптоме спадају: Губитак осећаја, губитак сензибилности, језа, свраб, бол, слабљење телесне снаге, промена боје или стања коже. Обично се ови симптоми односе на прсте, шаке или на пулс. Код ниских температура се повећава опасност.
У току радног дана правите дуже паузе, како бисте могли да се опоравите од буке и вибрација. Ваш рад испланирајте тако да се употреба уређаја који стварају јаке вибрације расподели на више дана.
Ако на вашим шакама утврдите непријатан осећај или промену боје коже у току коришћења уређаја, одмах прекините са радом. Направите довољно дуге паузе. Без довољно дугих пауза може доћи до синдрома вибрације шаке-руке.
Минимизујте свој ризик излагања вибрацијама. Одржавајте уређај у складу са инструкцијама у упутству за употребу.
Ако се уређај често користи, контактирајте вашег дистрибутера да бисте набавили анти-вибрациону опрему (нпр. ручке).
Избегавајте да радите са уређајем на температурама мањим од 10°C. У плану рада дефинишите како оптерећење вибрацијом може да се ограничи.
3.6 Оптерећење буком
Извесно оптерећење услед буке због овог уређаја не може да се избегне. Пребаците радове са интензивном буком на дозвољене и за то предвиђена времена. По потреби се придржавајте времена обавезне тишине и ограничите трајање рада на оно најнужније. Ради ваше личне заштите и заштите особа које се налазе у близини, мора да се носи одговарајућа заштита од буке.
3.7 Безбедносне напомене за батерију и
Пре пуњења извадите акумулаторе из
У уређај немојте заједно стављати различите типове акумулатора или нове и коришћене акумулаторе.
Уметните акумулаторе у уређај са исправним поларитетом.
Уклоните акумулаторе из уређаја, ако га складиштите на дуже време.
Немојте кратко спајати прикључне клеме уређаја или акумулатора. Упутства за употребу Водите рачуна о безбедносним напоменама за акумулатор и пуњач у посебним упутствима за употребу.
Упутство за употребу 443131: Пуњачи
3.8 Безбедносне напомене за рад
Придржавајте се безбедносних прописа специфичних за одређену државу, нпр. професионалних удружења, фондова за социјално осигурање, органа власти који контролишу безбедност рада.
Радите само при довољном дневном или вештачком светлу.
Очистите радно место од предмета (нпр. исечених делова) - опасност од
Руковалац сноси одговорност за незгоде повезане са другим особама и њиховом
Ако први пут користите ланчану тестеру:
Нека продавац или неки други стручњак објасни како се користи ланчана тестера или похађајте курс
Пре него што га први пут употребите, барем вежбајте сечење трупаца на постољу за тестерисање или сталку.RS 166 CSM 1815 Пуштање у погон
Особе млађе од 16 година или особе које не познају упутство за употребу, не смеју користити уређај.
Свако ко ради са ланчаном тестером мора бити одморан, здрав и у доброј форми. Коме из здравствених разлога није дозвољено да се напреже, требало би да пита свог лекара да ли је може да ради са ланчаном тестером.
Поштујте прописе специфичне за државу за време рада ланчаних тестера. Време рада ланчане тестере може бити ограничено националним и локалним прописима.
3.8.3 Рад са ланчаном тестером
УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од тешких повреда због манипулисаних безбедносних и заштитних механизама. Због манипулисаних безбедносних и заштитних механизама приликом рада са ланчаном тестером може доћи до тешких
Немојте стављати ван функције безбедносне и заштитне механизме!
Са ланчаном тестером радите само ако сви безбедносни и заштитни механизми правилно функционишу. УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреда услед ненамерног покретања ланчане тестере. Случајно укључивање ланчане тестере може да доведе до тешких повреда. Зато скините акумулатор код:
радова испитивања, подешавања и
напуштања ланчане тестере
радова одржавања и поправке
Увек држите спреман прибор за прву помоћ за могуће несреће.
Лична заштитна опрема састоји се од:
Заштитне панталоне с уметком за заштиту од посекотина
Чврсте радне рукавице
Заштитне ципеле са приањајућим ђоном и челичном капицом
Приликом промене локације искључите
Извадите акумулатор из тестере за поткресивање, ако се она не користи.
Немојте користити тестеру за поткресивање за премештање дрвета полугом или померање дрвета.
Дрва дебља од дужине мача сме да сече само квалификовано особље.
За сечење користите само ротирајући ланац тестере, никада не укључујте ланчану тестеру са прислоњеним ланцем.
Осигурајте да уље за ланац тестере не доспе у земљу.
Радове сечења не изводити на киши, при снегу или олуји. 4 ПУШТАЊЕ У ПОГОН ОПАСНОСТ! Опасност по живот и опасност од најтежих повреда. Непознавање безбедносних напомена и упутстава за употребу може да доведе до најтежих повреда, па и до смрти.
Пре употребе ланчане тестере прочитајте и придржавајте се свих безбедносних напомена и инструкција у овом упутству за употребу као и упутстава за употребу на која се упућује. УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од тешких повреда. Озбиљне повреде могу настати ако на ланчаној тестери постоје оштећени делови.
Пре сваке употребе извршите визуелни преглед да бисте проверили да ли је ланчана тестера комплетна и да не садржи оштећене или истрошене делове. Безбедносни и заштитни уређаји морају бити исправни.
4.1 Пуњење уља за ланац тестере (02, 03)
Ланац тестере и шинска вођица се напајају уљем за ланац тестере путем ручног система за подмазивање. Уље за ланац тестере штити од корозије и превременог хабања. Напомена:Приликом испоруке у уређају се не налази уље за ланац тестере!443553_a 167 Опслуживање ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја. Употреба уређаја без уља за ланац тестере доводи до оштећења ланца тестере и вођице.
Никада немојте користити уређај без уља за ланац тестере.
Пре почетка рада улијте уље за ланац тестере у резервоар за уље и контролишите ниво уља у току рада.
Најмање пре сваког почетка рада проверите да ли подмазивање ланца функционише. ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја. Коришћење старог уља за подмазивање ланаца због у њему садржане металне струготине доводи до превремене истрошености вођице и ланца тестере. Осим тога престаје да важи гаранција произвођача.
Никада немојте да користите старо уље, већ само биолошки разградиво уље за ланац тестере. ПАЖЊА! Опасност од штете по животну средину. Коришћење минералног уља за подмазивање ланца доводи до озбиљних штета по животну средину.
Никада немојте да користите минерално уље, већ само биолошки разградиво уље за ланац тестере. Пре почетка рада и сваке замене акумулатора, проверите ниво уља и по потреби долијте уље за ланац тестере:
1. Контролишите ниво уља на контролном
прозорчићу (02/1) резервоара уља за ланац. Уље увек мора да се види. Напомена:Минимални ниво уља (MIN) не сме да се поткорачи и максимални ниво уља (MAX) не сме да се прекорачи.
2. Ако је акумулатор утакнут: Извуците
акумулатор, да бисте спречили ненамерно покретање тестере за поткресивање током сипања уља.
3. Телескопску тестеру за поткресивање
4. Очистити уређај око затварача (03/1)
резервоара уља за ланац.
6. У наставак за сипање (03/2) сипајте уље
за ланац тестере до ознаке MAX (03/a). Не дозволити преливање! Напомена:У сврху лакшег пуњења користите левак. Напомена:У резервоар за уље не сме да доспе никаква прљавштина.
7. Обришите просуто уље за ланац тестере.
Обратите пажњу на распон температуре за режим пуњења, види Техничке податке. НАПОМЕНА За детаљне информације погледајте посебна упутства за употребу акумулатора и:
Упутство за употребу 443131: Пуњачи
4.3 Стављање и извлачење акумулатора
(04, 05) ПАЖЊА! Опасност од оштећења акумулатора. Ако се акумулатор после употребе остави у уређају, то може да доведе до оштећења акумулатора.
Непосредно после употребе извући акумулатор из уређаја и складиштити на месту заштићеном од смрзавања.
Ставити акумулатор у уређај тек непосредно пре почетка рада. Замена акумулатора
1. Акумулатор (04/1) одозго гурнути (04/а) на
шину акумулатора (04/2) тестере за поткресивање, све док не налегне. Вађење акумулатора
1. Притиснути тастер за деблокирање (05/1)
5 ОПСЛУЖИВАЊЕ ОПАСНОСТ! Опасност по живот и опасност од најтежих повреда. Непознавање безбедносних напомена и упутстава за употребу може да доведе до најтежих повреда, па и до смрти.
Пре употребе ланчане тестере прочитајте и придржавајте се свих безбедносних напомена и инструкција у овом упутству за употребу као и упутстава за употребу на која се упућује.RS 168 CSM 1815 Опслуживање УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреда услед неисправног уређаја. Рад са неисправним уређајем може изазвати тешке повреде и оштећење уређаја.
Уређај користите само ако није у квару или није оштећен или ако нема недостајућих или олабављених делова.
Придржавајте се одредби везаних за времена рада које су специфичне за земљу у којој се уређај користи.
Чврсто ухватити и не пуштати ручке, док мотор ради.
Не користити ланчану тестеру у случају:
5.1 Провера стања напуњености
акумулатора (06) Индикатор стања напуњености (01/15) налази се бочно на тестери за поткресивање. Састоји се од три ЛЕД диоде. ЛЕД диоде светле у зависности од стања напуњености.
диодама (06/2): ЛЕД Ниво напуњености Светле 3 ЛЕД диоде: Акумулатор је до краја напуњен. Светле 2 ЛЕД диоде: Акумулатор је напуњен 2/3. Светли 1 ЛЕД диода: Акумулатор је напуњен 1/3. Код празног акумулатора Тестера за поткресивање се зауставља и последња ЛЕД диода после заустављања трепери још 3 s.
5.2 Знак упозорења (06)
Знак упозорења (06/3) сигнализује: Знак упозорења Догађај Знак упозорења трепће 30s: Акумулатор је неисправан. Знак упозорења светли 5s и гаси се: Акумулатор је превише врућ. Тестера за поткресивање се
Код загрејаног акумулатора
1. Пустити да се акумулатор охлади.
Ако покушате да покренете тестеру за поткресивање, иако се акумулатор још није охладио, знак упозорења поново светли 5s и
5.3 Провера уља ланца за тестеру
Проверите да ли у резервоару има довољно уља за ланац тестере:
пре сваког почетка рада
најкасније при свакој замени акумулатора
Ако је ниво уља низак, долијте уље за ланац тестере.
Никада немојте користити уређај без уља за ланац тестере! Поступак: види Поглавље 4.1 "Пуњење уља за ланац тестере (02, 03)", страна166.
5.4 Укључење и искључење уређаја (07)
1. Палцем притиснути дугме за блокирање
(07/1) и држати га притиснутим.
2. Притиснути прекидач за укљ./искљ. (07/2)
и држати га притиснутим.
3. Пустите дугме за блокирање.
Напомена:Није потребно држати притиснуто дугме за блокирање после покретања ланчане тестере. Дугме за блокирање треба да спречи случајно покретање ланчане тестере.
4. Уљење ланца тестере:
Једном притисните притисно дугме (07/3) за уљење ланца тестере. На ланац тестере се наноси утврђена количина уља за ланац тестере.
Проверите да ли се на шинској вођици и ланцу тестере види уље за ланац
1. Испустити прекидач за укљ./искљ.443553_a 169
Понашање при раду и техника рада 6 ПОНАШАЊЕ ПРИ РАДУ И ТЕХНИКА
6.1 Сечење дрвене грађе на меру (08)
Код ове врсте рада треба обратити пажњу на следеће тачке:
Користите безбедну подлогу за сечење, нпр. постоље за сечење (08/1), клинове,
Не фиксирати дрво ногом нити треба да га држи друга особа.
Уверите се да имате стабилан положај и да је тежина вашег тела равномерно распоређена.
Тестеру за поткресивање с обе руке (08/2) чврсто држите за предњу и за задњу ручку –тј. за изоловане површине за хватање.
Јако притисните граничник (08/3) тестере за поткресивање о дрво.
За сечење постављати само ланац тестере у који се креће. Никада не укључујте тестеру за поткресивање са постављеним ланцем тестере.
6.2 Скидање грана (09 - 13)
УПОЗОРЕЊЕ! Повећана опасност од пада. Постоји повећана опасност од пада, када се ради из положаја на висини (нпр. мердевине).
Уређајем увек радите са тла и притом водите рачуна о стабилном положају.
Узмите у обзир следеће безбедносне
Станите тако да се рез по могућству може извести под углом од 90° у односу на грану (09/a).
Дебеле гране одсецајте део по део (10/1), како бисте имали бољу контролу над местом ударања.
Никада немојте засецати у задебљање на корену гране, да бисте поспешили зацељење и спречили труљење (11).
Помоћу граничника (12/1) притисните (12/ а) тестеру за поткресивање о грану (12/2), да бисте стабилизовали грану.
Направите рез растерећења (13/a) на доњој страни гране, пре него што се грана одсече (13/b). Тако се може спречити откидање коре као и оштећења на дрвету која тешко зацељују. Рез растерећења не сме да буде дубљи од 1/3 дебљине гране, да би се спречило заглављивање ланчане
Увек извуците тестеру за поткресивање из гране укључену, како се не би заглавила. 7 ОДРЖАВАЊА И НЕГА УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од посекотина. Опасност од посекотина при захватању у оштре делове који се крећу и алате за резање.
Пре радова одржавања, неге и чишћења увек искључите уређај. Извадите
Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице. Поправке смеју да изводе само квалификовани стручњаци који користе само оригиналне резервне делове.
После сваке употребе проверите да ли се уређај троши и по потреби замените оштећене компоненте.
Немојте излагати уређај води или влази. Очистите пластичне делове крпом и притом не користите средства за чишћење или раствараче.
Немојте прскати уређај водом и немојте користити уређај за чишћење под високим
Користите само резервне делове које је прописао произвођач.
7.1 Провера подмазивања ланца тестере
ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја. Додиривање тла неизоставно доводи до тупљења ланца тестере.
Ланцем немојте додиривати тло и одржавајте безбедносно растојање од 20cm!
2. Врх шинске вођице држати у смеру
Ако се види траг уља који се појачава, подмазивање ланца ради беспрекорно.
Ако се упркос пуном резервоару за уље не види никакав траг уља:RS 170 CSM 1815 Одржавања и нега Очистите улазни отвор за уље на уређају и жлеб шинске вођице. Ако то не доведе до успеха, обратите се нашој служби за кориснике.
ОПРЕЗ! Опасност од повреда на ланцу тестере. Резне ивице ланца тестере су врло оштре, тако да при руковању ланцем тестере може доћи до посекотина. Пре свих радова са ланцем тестере водите рачуна о следећем:
Искључите уређај и извадите акумулатор.
Носите сигурносне рукавице. Често контролишите затегнутост ланца јер се нови ланци тестере издужују.
У хладном стању: Ланац тестере је исправно затегнут, када се на средини шинске вођице може подићи за око 3 – 4мм и лако провући руком. Код радне температуре ланац тестере се продужава и виси.
Погонске карике ланца тестере не смеју да изађу из жлеба на доњем делу шинске вођице – у противном ланац тестере би могао да спадне.
2. Ако је потребно, дотегните ланац тестере
(види Поглавље 7.3 "Затезање и отпуштање ланца тестере(14)", страна170).
7.3 Затезање и отпуштање ланца
користити крстасти део на угаоном одвијачу (14/1):
Затезање ланца тестере: Окретати завртањ за затезање ланца (14/2) у смеру казаљке на сату (14/а).
Отпуштање ланца тестере: Окретати завртањ за затезање ланца у смеру супротном од казаљке на сату (14/b).
2. Контролишите затегнутост ланца (види
Поглавље 7.2 "Контрола затегнутости ланаца тестере", страна170). По потреби поновите претходни корак.
7.4 Замена ланца тестере и шинске
вођице (15 – 19) Када снага сечења слаби, ланац тестере и евентуално шинска вођица морају да се замене. Шинска вођица треба да се замени када се на жлебу вођице за ланац тестере могу приметити јасни трагови трошења. За ланац тестере и шинску вођицу користите искључиво оригиналне резервне делове произвођача (види Поглавље 12 "Технички подаци", страна174). ОПРЕЗ! Опасност од повреда на ланцу тестере. Резне ивице ланца тестере су врло оштре, тако да при руковању ланцем тестере може доћи до посекотина. Пре свих радова са ланцем тестере водите рачуна о следећем:
Искључите уређај и извадите акумулатор.
Носите сигурносне рукавице. Скидање ланца тестере и шинске вођице (15)
1. Ако је акумулатор утакнут: Извуците
акумулатор, да бисте спречили ненамерно покретање тестере за поткресивање.
2. Расклопите причврсни прстен (15/1) за
поклопац ланчаника (15/2).
3. Одврните причврсни прстен у смеру
супротном од казаљке на сату.
6. Одвојити ланац тестере од шинске
1. Све скинуте компоненте очистити од
опиљака услед сечења и наслага уља.
2. Очистити све откривене компоненте –
посебно ланчаник и улазни отвор за уље–. Уградња ланца тестере и шинске вођице (16 - 18)
1. Завртањ за затезање ланца (16/1)
крстастим делом угаоног одвијача окретати све док се наставак за затезање ланца (16/2) не нађе на задњем крају навоја (16/а), види Поглавље 7.3 "Затезање и отпуштање ланца тестере(14)", страна170.443553_a 171 Помоћ у случају сметњи
2. Стављање ланца тестере на шинску
Зубе за сечење (17/1) ланца тестере (17/2), који треба да належу на шину вођице са горње стране, позиционирати (17/а) према врху шинске вођице (17/3). Напомена:Водити рачуна о правилно монтираном ланцу!
Уметнути ланац тестере у жлеб (17/4) шинске вођице и комплетно поставити око шинске вођице.
3. Шинску вођицу заједно са постављеним
Шинску вођицу (18/3) позиционирати тако да се наставак вођице (18/4) спреже са уздужним отвором шинске
Шинску вођицу позиционирати тако да се наставак вођице (18/5) спреже са отвором за затезање ланца.
Ланац тестере позиционирати тако да належе у жлеб шинске вођице и на погонски ланчаник.
4. Затварање кућишта:
Затворите причврсни прстен (19/2) у смеру казаљке на сату.
5. Затегнути ланац тестере, види Поглавље
7.3 "Затезање и отпуштање ланца
8 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до
Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице! НАПОМЕНА Код сметњи које нису наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, се обратите нашој служби за
Сметња Узрок Отклањање Мотор се не покреће. Акумулатор је празан. Напуните акумулатор. Акумулатор недостаје или акумулатор не належе
Правилно уметните акумулатор. Струјно напајање је
2. Очистити утичне контакте.
акумулатор. Мотор се зауставља у току
Тестера за поткресивање је превише притиснута.
преоптерећења је искључила уређај. Извуците тестеру за поткресивање из реза и поново је укључите. Мање притискајте при сечењу. Акумулатор је празан. Напуните акумулатор. Акумулатор је превише
Акумулатор је неисправан. Заменити акумулатор. Мотор ради са прекидима. Прекидач за укљ./искљ. је
Потражите сервисну локацију произвођача.RS 172 CSM 1815
Сметња Узрок Отклањање Шинска вођица и ланац тестере се загревају. Стварање дима. Ланац тестере је превише јако затегнут. Контролишите затегнутост ланца. Дотегните ланац
Накнадно долити уље за ланац тестере. Улазни отвор за уље и/или жлеб шинске вођице су
Очистити улазни отвор за уље и жлеб шинске вођице. Мотор ради, али се ланац тестере не помера. Ланац тестере је превише јако затегнут. Контролишите затегнутост ланца. Дотегните ланац
Квар на уређају Потражите сервисну локацију произвођача. Уместо пиљевине избацује се само дрвена прашина. Тестера за поткресивање мора да се притисне кроз дрво. Ланац тестере је туп. Потражите сервисну локацију произвођача. Уређај необично вибрира. Квар на уређају Потражите сервисну локацију произвођача. Склопиви поклопац ланчаника је заглављен. Квар на уређају Потражите сервисну локацију произвођача. Време трајања акумулатора се знатно скратило. Истекао је век трајања акумулатора. Заменити акумулатор. Употребите само оригинални прибор произвођача. Акумулатор се не може
Потражите сервисну локацију произвођача. Акумулатор или пуњач је неисправан. Замените акумулатор или пуњач. Употребите само оригинални прибор произвођача. Акумулатор је превише
9 ТРАНСПОРТА УПОЗОРЕЊЕ! Опасност по живот и опасност од тешких повреда. Ланац тестере који се креће при транспорту може да доведе до најтежих повреда, па чак и до смрти.
Никада не носити нити транспортовати ланчану тестеру са ланцем тестере који се
Пре транспорта предузмите следеће мере:
1. Искључите тестеру за поткресивање и
3. Испразните резервоар уља за ланац.
4. Спакујте тестеру за поткресивање у
кофер.443553_a 173 Складиштење Акумулатор "B125 Li" (бр. арт. 113896) НАПОМЕНА Називни капацитет акумулатора износи преко 100Вт! Због тога водите рачуна о следећим упутствима за
Садржани литијум-јонски акумулатор подлеже законима о опасним материјама, али може да се транспортује под поједностављеним
Приватни корисник без додатних захтева може да транспортује неоштећен акумулатор друмом, уколико је уређај спакован према захтевима за малопродају и уколико транспорт служи приватној
Комерцијални корисници, који врше транспорт у комбинацији са њиховом главном делатношћу (нпр. испоруке на градилишта или презентације и са њих), такође могу да користе ово поједностављење. У оба горе поменута случаја обавезно морају да се предузму мере предострожности да би се спречило ослобађање садржаја. У другим случајевима се обавезно морају поштовати одредбе закона о опасним материјама! У случају непридржавања, пошиљаоцу и евентуално превознику прете високе казне. Остале напомене о превозу и слању
Транспортовати одн. слати литијум-јонске акумулаторе само у неоштећеном стању!
За транспорт акумулатора користити искључиво оригинални картон или одговарајући картон за опасне материје (није потребно код акумулатора са називним капацитетом мањим од 100Вт).
Осигурати акумулатор од клизања унутар паковања, како би се спречила оштећења на акумулатору.
Обезбедити исправно означавање и документацију за слање приликом транспорта одн. слања (нпр. преко сервиса за доставу пакета или шпедиције).
Претходно се информисати да ли је могућ транспорт преко изабраног пружаоца услуга и декларисати пошиљку. Препоручујемо укључивање стручњака за опасне материје ради припреме пошиљке. Придржавајте се и евентуалних додатних националних прописа. 10 СКЛАДИШТЕЊЕ
10.1 Складиштење уређаја
Након сваке употребе извадити акумулатор из уређаја.
Темељно очистити уређај и по потреби причврстити све заштитне поклопце.
Уређај чувати на сувом месту које је под кључем ван домашаја деце. Приликом пауза у раду, које трају дуже од 30 дана, спровести следеће радове:
Испразнити резервоар за уље за ланац
Очистити и уљем за заштиту од рђе напрскати ланац тестере и шинску вођицу.
Спакујте тестеру за поткресивање у
ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја. Осушено/слепљено уље за ланац тестере при дужем складиштењу може оштетити компоненте за проток уља и пумпу за уље.
Пре сваког дужег складиштења из ланчане тестере уклонити уље за ланац тестере.
10.2 Складиштење батерије и пуњача
НАПОМЕНА За детаљне информације погледајте посебна упутства за употребу акумулатора и пуњача. 11 ОДЛАГАЊЕ Напомене у вези са законом о електричним и електронским уређајима
Стари електрични и електронски уређаји не треба да се бацају са кућним смећем, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!
Старе батерије или акумулатори који нису фиксно уграђени у стари уређај, пре предаје морају да се изваде! Њихово одлагање на отпад је регулисано законом о батеријама.
Власник одн.корисник електричних и електронских уређаја су по истеку њиховог века употребе законски обавезни да их врате.RS 174 CSM 1815 Технички подаци
Крајњи корисник сноси одговорност за брисање својих личних података из старог уређаја који треба да се одложи на отпад! Симбол прецртане канте за отпатке значи да стари електрични и електронски уређаји не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем. Стари електрични и електронски уређаји бесплатно могу да се предају на следећим
Јавна места за одлагање отпада одн. његово прикупљање (нпр. комунална стоваришта)
Продајна места за електричне уређаје (стационарна и на интернету), уколико су трговци обавезни да прихвате враћени производ или ако добровољно нуде такву
Ове изјаве важе само за уређаје који се уграђују и продају у земљама Европске уније и на које се примењује европска директива 2012/19/ЕУ. У земљама изван Европске уније могу се примењивати неке друге одредбе за одлагање старих електричних и електронских
Напомене у вези са законом о батеријама (BattG)
Старе батерије и акумулатори не треба да се бацају са кућним смећем, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!
У сврху безбедног вађења батерија и акумулатора из електричног уређаја и ради информација о њиховом типу одн. хемијском систему, водите рачуна о осталим подацима у упутству за употребу одн. монтажу.
Власник одн. корисник батерија и акумулатора су по истеку њиховог века употребе законски обавезни да их врате. Враћање је ограничено на предају количина уобичајених за домаћинство. Старе батерије могу да садрже штетне материје или тешке метале, који би могли да нашкоде животној средини или здрављу. Прерада старих батерија и коришћење у њима садржаних ресурса доприноси заштити ова два драгоцена ресурса. Симбол прецртане канте за отпатке значи да батерије и акумулатори не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем. Ако се осим тога испод канте за смеће налазе ознаке Hg, Cd или Pb, онда то означава
Hg: Батерија садржи више од 0,0005%
Cd: Батерија садржи више од 0,002%
Pb: Батерија садржи више од 0,004%
Акумулатори и батерије бесплатно могу да се предају на следећим местима:
Јавна места за одлагање отпада одн. његово прикупљање (нпр. комунална стоваришта)
Продајна места за батерије и акумулаторе
Места за враћање батерија и акумулатора
Место враћања код произвођача (ако није члан заједничког система враћања) Ове изјаве важе само за акумулаторе и батерије који се продају у земљама Европске уније и на које се примењује европска директива 2006/66/ЕЗ. У земљама изван Европске уније могу се примењивати неке друге одредбе за одлагање акумулатора и батерија. 12 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Ланчана тестера CSM 1815 Бр. арт. 114016 Комплет са акумулаторском тестером за поткресивање, акумулатором од 2,5А·ч и пуњачем
Димензије (Д x Ш x В) 430 x 200 x 85 mm Укупна тежина са ланцем и шинском вођицом (без акумулатора) 1,56 kg Нето тежина без ланца и шинске вођице (без акумулатора) 1,28 kg Запремина резервоара за уље 30 ml443553_a 175 Служба за кориснике/Сервис Ланчана тестера CSM 1815 Дужина сечења 6'' / 152 mm Заштита од преоптерећења x Улазна снага мотора 500 W Број обртаја мотора 18500 minˉ¹ Ниво звучне снаге L
(DIN EN ISO 3744) 93 dB(A) Ниво звучног притиска
78 dB(A) Вредност вибрације (DIN EN 28662-1)* 2,8 m/s² Ланац тестере:
Број резервног дела ланца тестере 114024
Дебљина погонске карике 1,1
Макс. радна брзина ланца тестере 7 m/s Шинска вођица:
Број резервног дела шинске вођице 114025
Дужина шинске вођице 7" / 179,5 mm x: постоји, -: не постоји
Наведена вредност емисије вибрација измерена је према стандардизованом поступку испитивања и може се користити за поређење једног електричног алата са другим.
Наведена вредност емисије вибрација може се користити и за прелиминарну процену изложености (степен изложености вибрацијама).
Вредност емисије вибрација током стварне употребе електричног алата може се разликовати од наведене вредности, у зависности од начина на који се електрични алат користи.
Покушајте да излагање вибрацијама буде што је могуће ниже. Примерне мере за смањење изложености вибрацијама су ношење рукавица приликом употребе алата и ограничавање радног времена. Морају се узети у обзир сви делови радног циклуса (на пример времена када је електрични алат искључен и времена када је алат укључен, али ради без оптерећења). 13 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем најближем AL-KOсервису. Њега ћете наћи на интернету под следећом адресом: www.alko-garden.com/service-contacts Додатне информације о резервним деловима можете да пронађете на: www.alko-garden.com/spareparts 14 ИНФОРМАЦИЈЕ О ИЗЈАВЕ О УСКЛАЂЕНОСТИ Овим под пуном одговорношћу изјављујемо, да овај производ у облику којим се продаје на тржишту испуњава захтеве хармонизованих ЕУ-директива, безбедносних стандарда ЕУ и стандарда који су специфични за овај производ. Изјава о усклађености је део упутства за употребу и приложена је машини.RS 176 CSM 1815
15 ГАРАНЦИЈА Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају поправићемо за време законског рока застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен. Наша гарантна изјава важи само у случају:
примене ових Упутстава за употребу
сврсисходног коришћења
употребе оригиналних резервних делова Гаранција престаје да важи у случају:
самоиницијативних покушаја поправки
самоиницијативних техничких измена
ненаменског коришћења Гаранција не обухвата:
оштећења лака која се своде на нормално трошење
потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x) Гарантни рок почиње да тече од датума куповине од стране првог крајњег корисника. Меродаван је датум на рачуну. Са овом изјавом о гаранцији и оригиналним рачуном обратите се продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Овом изјавом се не мењају законска права која купац има према продавцу у случају недостатака.443553_a 177 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Notice-Facile