CSM 1815 - Säge AL-KO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CSM 1815 AL-KO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CSM 1815 - AL-KO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CSM 1815 von der Marke AL-KO.
BEDIENUNGSANLEITUNG CSM 1815 AL-KO
1.1 Symbole auf der Titelseite ................. 9
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 9
2 Produktbeschreibung ............................... 9
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 9
2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlge-
2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 10
2.5.1 Sicherheitskennzeichen .............. 10
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge .............................. 11
3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit .................. 12
3.1.2 Elektrische Sicherheit.................. 12
3.1.3 Sicherheit von Personen ............. 12
3.1.4 Verwendung und Behandlung
des Elektrowerkzeugs ................. 13
3.1.5 Verwendung und Behandlung
des Akkuwerkzeugs .................... 13
3.1.6 Service ........................................ 14
3.2 Sicherheitshinweise für Kettensägen. 14
3.3 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Kettensägen....................................... 15
3.4 Ursachen und Vermeidung eines
3.7 Sicherheitshinweise zu Akku und La-
degerät............................................... 16
3.8 Sicherheitshinweise für die Arbeit...... 16
3.8.1 Bediener...................................... 16
3.8.2 Betriebszeiten .............................. 16
3.8.3 Arbeiten mit der Kettensäge ........ 17
4 Inbetriebnahme......................................... 17
4.3 Akku einsetzen und herausziehen
(04, 05)............................................... 18 5 Bedienung ................................................ 18
5.1 Ladezustand des Akkus prüfen (06) .. 19
5.4 Gerät ein- und ausschalten (07)......... 19
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik ......... 19
6.1 Schnittholz ablängen (08) .................. 19
6.2 Entasten (09 - 13) .............................. 19
7 Wartung und Pflege.................................. 20
7.1 Sägekettenschmierung prüfen ........... 20
7.2 Sägekettenspannung kontrollieren..... 20
7.3 Sägekette spannen und entspan-
nen(14).............................................. 20
7.4 Sägekette und Führungsschiene er-
10.2 Akku und Ladegerät lagern ................ 23
- 11 Entsorgung p. 24
- 12 Technische Daten p. 24
- 13 Kundendienst/Service p. 25
- 14 Information zur Konformitätserklärung p. 25
- 15 Garantie 3553_a 9 Zu dieser Betriebsanleitung p. 2644
1 ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG
Bei der deutschen Version handelt es sich um die Original-Betriebsanleitung. Alle weite- ren Sprachversionen sind Übersetzungen der Original-Betriebsanleitung.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer so auf, dass Sie darin nachlesen können, wenn Sie eine Information zum Gerät benötigen.
Geben Sie das Gerät nur mit dieser Betriebs- anleitung an andere Personen weiter.
Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung.
1.1 Symbole auf der Titelseite
Symbol Bedeutung Lesen Sie unbedingt vor der Inbe- triebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch. Dies ist die Vor- aussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Betriebsanleitung
Li-Ion Akkus vorsichtig handhaben! Insbesondere die Hinweise zu Transport, Lagerung und Entsor- gung in dieser Betriebsanleitung be- achten!
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter
GEFAHR! Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Fol- ge hat. WARNUNG! Zeigt eine potenziell gefährli- che Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. VORSICHT! Zeigt eine potenziell gefährli- che Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte. ACHTUNG! Zeigt eine Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – Sachschäden zur Fol- ge haben könnte. HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Verständlichkeit und Handhabung. 2 PRODUKTBESCHREIBUNG Diese Betriebsanleitung beschreibt eine handge- führte Gehölzsäge, die mit einem Akku betrieben wird. Das Gerät darf nur zusammen mit den in den technischen Daten genannten Lithium-Ionen Ak- kus und Ladegeräten verwendet werden. Für weitere Informationen zu Akkus und Ladegerä- ten, siehe separate Anleitungen:
Betriebsanleitung 443130: Akkus
Betriebsanleitung 443131: Ladegeräte ACHTUNG! Gefahr von Geräte- und Akku- schäden. Wird das Gerät mit ungeeigneten Ak- kus betrieben, können Gerät und Akkus beschä- digt werden.
Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorge- schriebenen Akkus.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Akku-Gehölzsäge ist ausschließlich für die Verwendung im Haus-, Hobby- und Gartenbe- reich ausgelegt. In diesem Bereich ist die Ge- hölzsäge für leichte Holzsägearbeiten einsetzbar, z.B. für:
Sägen von Schnittholz
Ausschneiden von Hecken
Absägen schwacher Äste Die Akku-Gehölzsäge kann aufgrund des elektri- schen Antriebs nicht nur im Freigelände sondern auch in geschlossenen Räumen zum Sägen von Holz eingesetzt werden. Eine andere Anwendung als hier beschrieben, gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Sie ist nicht zum Fällen von Bäumen vor- gesehen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Jede andere Verwen- dung sowie unerlaubte Um- oder Anbauten wer- den als Zweckentfremdung angesehen und haben den Ausschluss der Gewährleistung sowie den Verlust der Konformität und die Ablehnung jeder Verantwortung gegenüber Schäden des Benut- zers oder Dritter seitens des Herstellers zur Folge. VORSICHT! Verletzungsgefahr aufgrund nicht bestimmungsgemäßer Verwendung! Wenn mit der Kettensäge mit Fremdkörpern durchsetztes Holz oder andere Stoffe gesägt werden, können Verletzungen die Folge sein.
Kettensäge nur für leichte Holzsägearbeiten einsetzen.
Holz vor dem Sägen auf Fremdkörper unter- suchen, z.B. Nägel, Schrauben, Beschläge.DE 10 CSM 1815 Produktbeschreibung
2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch
Keine Äste absägen, die sich direkt oder in einem spitzen Winkel über dem Benutzer oder anderen Personen befinden.
Keine Äste absägen, die sich in großer Höhe befinden.
Kein Altöl oder mineralisches Öl für die Schmierung der Sägekette verwenden.
Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umge- bung betreiben.
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Geräts bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus Art und Kons- truktion des Geräts können die folgenden poten- ziellen Gefährdungen je nach Verwendung abge- leitet werden:
Kontakt mit umherfliegenden Sägespänen und Ölstaub
Einatmen von Sägespanpartikeln und Öl- staub
Ablösen von Teilen des bearbeiteten Holzes.
Beeinträchtigung des Gehörs während der Arbeit, wenn man keinen Gehörschutz trägt.
Schnittverletzungen an der Sägekette
Plötzliche und unvorhergesehene Bewegung der Führungsschiene mit Sägekette (Schnitt- gefahr).
Verletzungen durch umherfliegende Sägeket- tenteile
2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzun- gen durch manipulierte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen. Aufgrund manipulierter Sicherheits- und Schutzeinrichtungen können beim Arbeiten mit der Kettensäge schwere Ver- letzungen auftreten.
Setzen Sie die Sicherheits- und Schutzein- richtungen nicht außer Funktion!
Arbeiten Sie mit der Kettensäge nur dann, wenn alle Sicherheits- und Schutzein- richtungen korrekt funktionieren.
2.4.1 Überlastschutz
Wenn der Benutzer die Gehölzsäge beim Sägen zu stark durch das Holz drückt, schaltet sie ab. Dadurch wird eine Überlastung des Motors ver- mieden.
2.4.2 Klappbare Kettenabdeckung
Die Kettenabdeckung schützt den Bediener vor der sich bewegenden Sägekette. Sobald die Ket- tenabdeckung beim Sägen auf dem Holz aufliegt, gibt sie automatisch nach. WARNUNG! Gefahr durch Sägekette. Die laufende Sägekette kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Betreiben Sie die Kettensäge nur mit funktio- nierender Kettenabdeckung!
Montieren Sie die Kettenabdeckung nie ab!
Der Handschutz schützt den Bediener vor Kon- takt mit dem durchzusägenden Holz, vor Holz- splittern und Sägemehl.
2.5 Symbole am Gerät
2.5.1 Sicherheitskennzeichen
Symbol Bedeutung Vor der Inbetriebnahme die Be- triebsanleitung lesen! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Mundschutz tragen! Kettensäge nicht einhändig betrei- ben! Die Kettensäge bei der Arbeit immer mit beiden Händen festhal- ten! Besondere Vorsicht bei der Hand- habung! Nicht bei Regen benutzen! Vor Näs- se schützen!443553_a 11 Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung 152 mm Keine Hölzer sägen, die stärker als die nutzbare Länge der Führungs- schiene sind (hier: 152 mm)! Rückschlaggefahr! Nie mit der Spitze der Führungsschiene sägen!
Symbol Bedeutung Druckknopf zum Ölen der Sägekette drücken. Laufrichtung der Sägekette beachten! Laufrichtung der Sägekette (unter Abdeckung für Ket- tenzahnrad)
2.6 Produktübersicht (01)
Nr. Bauteil 1 Hinterer Griff (Grifffläche ist markiert) 2 Sperrknopf 3 Ein-/Aus-Schalter 4 Vorderer Griff 5 Verschluss des Kettenöltanks 6 Sichtfenster des Kettenöltanks 7 Klappbare Kettenabdeckung 8 Kettenspannschraube 9 Kettenradabdeckung 10 Befestigungsring für Kettenradabde- ckung 11 Führungsschiene 12 Sägekette 13 Anschlag 14 Handschutz Nr. Bauteil 15 Ladezustandsanzeige und Warnzei- chen 16 Druckknopf zum Ölen der Sägekette 17 Winkelschraubendreher Kreuz und Schlitz 18 Akkuschiene 19* Akku* 20* Ladegerät* 21 Transportkoffer 22 Betriebsanleitung Akku 2,5Ah und Ladegerät sind im Set (Art.-Nr. 114023) enthalten. Beim Einzelgerät (Art.-Nr. 114016) sind Akku und Ladegerät nicht im Liefer- umfang enthalten. Siehe technische Daten auf den Seiten 6 und 7 und siehe Kapitel 12 "Techni- sche Daten", Seite24.
HINWEIS Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie sind jedoch Bestand- teil des Komplet-Sets oder sind einzeln erhältlich. Zum Lieferumfang gehören die hier aufgelisteten Positionen. Prüfen Sie, ob alle Positionen enthal- ten sind: Nr. Bauteil 1 Akku-Gehölzsäge 2 Transportkoffer 3 Betriebsanleitung
30 ml Sägekettenöl, biologisch abbaubar 3 SICHERHEITSHINWEISE
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektro- werkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen kön- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwe- re Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.DE 12 CSM 1815 Sicherheitshinweise Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Be- griff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbe- triebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbe- leuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umge- bung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerk- zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
3.1.2 Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste- cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Ri- siko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Oberflächen wie von Rohren, Heizun- gen, Herden und Kühlschränken. Es be- steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Was- ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie die Anschlusslei- tung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte An- schlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver- längerungsleitungen, die auch für den Au- ßenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Ver- längerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstrom- schutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3.1.3 Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub- maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe- triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ oder den Akku anschließen, es aufneh- men oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schal- ter haben oder das Elektrowerkzeug einge- schaltet an die Stromversorgung anschlie- ßen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elekt- rowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal- tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge- wicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk- zeug in unerwarteten Situationen besser kon- trollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.443553_a 13 Sicherheitshinweise
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- tungen montiert werden können, sind die- se anzuschließen und richtig zu verwen- den. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicher- heit und setzen Sie sich nicht über die Si- cherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hin- weg, auch wenn Sie nach vielfachem Ge- brauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekun- denbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
3.1.4 Verwendung und Behandlung des
Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas- senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbe- reich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, des- sen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschal- ten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmba- ren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wech- seln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk- zeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeu- ge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elekt- rowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Ein- satzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funk- tionieren und nicht klemmen, ob Teile ge- brochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beein- trächtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs re- parieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk- zeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatz- werkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. ent- sprechend diesen Anweisungen. Berück- sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingun- gen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerk- zeugs in unvorhergesehenen Situationen.
3.1.5 Verwendung und Behandlung des
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandge- fahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehe- nen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver- letzungen und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrü- ckung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak- ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Fol- ge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssig- keit in die Augen kommt, nehmen Sie zu- sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizun- gen oder Verbrennungen führen.
Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädige oder verän- derte Akkus können sich unvorhersehbar ver- halten und zu Feuer, Explosion oder Verlet- zungsgefahr führen.
Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oderDE 14 CSM 1815 Sicherheitshinweise Temperaturen über 130°C können eine Ex- plosion hervorrufen.
Befolgen Sie alle Anweisungen zum La- den und laden Sie den Akku oder das Ak- kuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Tempera- turbereichs. Falsches Laden oder Laden au- ßerhalb des zugelassenen Temperaturbe- reichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elekt- rowerkzeugs erhalten bleibt.
Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
3.2 Sicherheitshinweise für Kettensägen
Halten Sie bei laufender Säge alle Körper- teile von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette nichts berührt. Beim Arbei- ten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu führen, dass Beklei- dung oder Körperteile von der Sägekette er- fasst werden.
Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rechten Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand am vorderen Griff. Das Fest- halten der Kettensäge in umgekehrter Ar- beitshaltung erhöht das Risiko von Verletzun- gen und sollte niemals angewendet werden.
Halten Sie die Kettensäge nur an den iso- lierten Griffflächen, da die Sägekette in Berührung mit verborgenen Stromleitun- gen kommen kann. Der Kontakt der Säge- kette mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh- ren.
Tragen Sie Augenschutz. Weitere Schutz- ausrüstung für Gehör, Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Passende Schutzkleidung mindert die Verletzungsge- fahr durch umherfliegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette.
Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum, einer Leiter, von einem Dach oder einer instabilen Standfläche. Bei Be- trieb in einer solchen Weise besteht ernsthaf- te Verletzungsgefahr.
Achten Sie immer auf festen Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf festem, sicherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger Untergrund oder instabile Standflächen können zum Verlust des Gleichgewichts oder zum Verlust der Kontrolle über die Kettensäge führen.
Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, dass dieser zurückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt, kann der ge- spannte Ast den Benutzer treffen und/oder die Kettensäge der Kontrolle entreißen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäu- men. Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff im ausgeschalteten Zustand, die Sä- gekette von Ihrem Körper abgewandt. Bei Transport oder Aufbewahrung der Ketten- säge stets die Schutzabdeckung aufzie- hen. Sorgfältiger Umgang mit der Kettensäge verringert die Wahrscheinlichkeit einer verse- hentlichen Berührung mit der laufenden Sä- gekette.
Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und das Wechseln von Führungsschiene und Ket- te. Eine unsachgemäß gespannte oder ge- schmierte Kette kann entweder reißen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.
Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten verwenden, für die sie nicht be- stimmt ist. Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Sägen von Metall, Plastik, Mauerwerk oder Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemä- ße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen.
Diese Kettensäge ist nicht geeignet zum Fällen von Bäumen. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu ernsthaften Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen füh- ren.443553_a 15 Sicherheitshinweise
3.3 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Kettensägen Befolgen Sie alle Anweisungen, wenn Sie die Kettensäge von Materialansammlungen be- freien, lagern oder Wartungsarbeiten durch- führen. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter ausgeschaltet und der Akku entfernt ist. Ein unerwarteter Betrieb der Kettensäge beim Entfernen von Materialansammlungen oder während Wartungsarbeiten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
3.4 Ursachen und Vermeidung eines
Rückschlags Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt. Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hin- ten gerichteten Reaktion führen, bei der die Füh- rungsschiene nach oben und in Richtung des Be- nutzers geschlagen wird. Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkan- te der Führungsschiene kann die Schiene rasch in Benutzerrichtung zurückstoßen. Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in der Kettensä- ge eingebauten Sicherheitseinrichtungen. Als Be- nutzer einer Kettensäge sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall- und verlet- zungsfrei zu arbeiten. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Kettensäge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:
Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stel- lung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Wenn geeignete Maß- nahmen getroffen werden, kann der Benutzer die Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal- tung und sägen Sie nicht über Schulterhö- he. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Be- rühren mit der Schienenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in un- erwarteten Situationen ermöglicht.
Verwenden Sie stets vom Hersteller vor- geschriebene Ersatzschienen und Säge- ketten. Falsche Ersatzschienen und Säge- ketten können zum Reißen der Kette und/ oder zu Rückschlag führen.
Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die War- tung der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbe- grenzer erhöhen die Neigung zum Rück- schlag.
3.5 Vibrationsbelastung
Gefahr durch Vibration Der tatsächliche Vibrationsemissionswert bei der Gerätebenutzung kann vom angegebe- nen Wert des Herstellers abweichen. Beach- ten Sie vor bzw. während der Benutzung fol- gende Einflussfaktoren:
Wird das Gerät bestimmungsgemäß ver- wendet?
Wird das Material auf die richtige Art und Weise geschnitten bzw. verarbeitet?
Befindet sich das Gerät in einem ordentli- chen Gebrauchszustand?
Ist das Schneidwerkzeug ordentlich ge- schärft bzw. ist das richtige Schneidwerk- zeug eingebaut?
Sind die Haltegriffe und ggf. optionale Vi- brationsgriffe montiert, und sind diese fest mit dem Gerät verbunden?
Betreiben Sie das Gerät nur mit der für die je- weilige Arbeit erforderlichen Motordrehzahl. Vermeiden Sie die maximale Drehzahl, um Lärm und Vibrationen zu verringern.
Aufgrund unsachgemäßer Benutzung und Wartung können sich der Lärm und die Vibra- tionen des Geräts erhöhen. Dies führt zu Ge- sundheitsschäden. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und lassen Sie es von einer autorisierten Service-Werkstätte re- parieren.
Der Belastungsgrad durch Vibration ist von der durchzuführenden Arbeit bzw. der Ver- wendung des Geräts abhängig. Schätzen Sie ihn ab und legen Sie entsprechende Ar- beitspausen ein. Dadurch verringert sich die Vibrationsbelastung über die gesamte Ar- beitszeit wesentlich.
Der längere Gebrauch des Geräts setzt den Bediener Vibrationen aus und kann Kreislauf- probleme ("weißer Finger") verursachen. Um dieses Risiko zu vermindern, Handschuhe tragen und die Hände warm halten. Falls einDE 16 CSM 1815 Sicherheitshinweise Symptom des "weißen Fingers" erkannt wird, sofort einen Arzt aufsuchen. Zu diesen Sym- ptomen gehören: Gefühllosigkeit, Verlust der Sensibilität, Kribbeln, Jucken, Schmerz, Nachlassen der Kraft, Änderung der Farbe oder des Zustands der Haut. Normalerweise betreffen diese Symptome die Finger, die Hände oder den Puls. Bei niedrigen Tempe- raturen erhöht sich die Gefahr.
Legen Sie während Ihres Arbeitstages länge- re Pausen ein, damit Sie sich vom Lärm und den Vibrationen erholen können. Planen Sie Ihre Arbeit so, dass der Einsatz von Geräten, die starke Vibrationen erzeugen, über mehre- re Tage verteilt wird.
Falls Sie ein unangenehmes Gefühl oder ei- ne Hautverfärbung während der Benutzung des Geräts an Ihren Händen feststellen, un- terbrechen Sie sofort die Arbeit. Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein. Ohne aus- reichende Arbeitspausen kann es zu einem Hand-Arm-Vibrationssyndrom kommen.
Minimieren Sie Ihr Risiko, sich Vibrationen auszusetzen. Pflegen Sie das Gerät entspre- chend den Anweisungen in der Betriebsanlei- tung.
Falls das Gerät häufig verwendet wird, kon- taktieren Sie Ihren Fachhändler um Antivibra- tionszubehör (z.B. Griffe) zu erwerben.
Vermeiden Sie es, mit dem Gerät bei Tempe- raturen von unter 10°C zu arbeiten. Legen Sie in einem Arbeitsplan fest, wie die Vibrati- onsbelastung begrenzt werden kann.
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist unvermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Ar- beiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zei- ten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und be- schränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwen- digste. Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.
3.7 Sicherheitshinweise zu Akku und
Entfernen Sie vor dem Aufladen die Akkus aus dem Gerät.
Setzen Sie nicht unterschiedlichen Akkuty- pen oder neue und benutzte Akkus zusam- men in das Gerät ein.
Setzen Sie Akkus mit der richtigen Polarität in das Gerät ein.
Entfernen Sie die Akkus aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit lagern.
Schließen Sie die Anschlussklemmen des Geräts oder des Akkus nicht kurz. Betriebsanleitungen Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum Akku und zum Ladegerät in den separaten Betriebsan- leitungen. Siehe:
Betriebsanleitung 443130: Akkus
Betriebsanleitung 443131: Ladegeräte
3.8 Sicherheitshinweise für die Arbeit
Beachten Sie landesspezifische Sicherheits- vorschriften, z.B. von Berufsgenossenschaf- ten, Sozialkassen, Behörden für Arbeits- schutz.
Arbeiten Sie nur bei ausreichendem Tages- licht oder künstlicher Beleuchtung.
Den Arbeitsbereich frei von Gegenständen (z. B. Sägeschnitt-Teilen) – Stolpergefahr.
Der Benutzer ist für Unfälle mit anderen Per- sonen und deren Eigentum verantwortlich.
Wenn Sie zum ersten Mal mit einer Kettensä- ge arbeiten:
Lassen Sie sich vom Verkäufer oder ei- nem anderen Fachkundigen den Um- gang mit der Kettensäge erklären, oder besuchen Sie einen Lehrgang.
Üben Sie vor dem ersten Einsatz zumin- dest das Schneiden von Rundholz auf ei- nem Sägebock oder Gestell.
Jugendliche unter 16 Jahren oder Personen, welche die Betriebsanleitung nicht kennen, dürfen das Gerät nicht benutzen.
Wer mit der Kettensäge arbeitet, muss aus- geruht, gesund und in guter Verfassung sein. Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit einer Kettensäge möglich ist.
3.8.2 Betriebszeiten
Beachten Sie die landesspezifischen Bestimmun- gen für die Betriebszeiten von Kettensägen. Die Betriebszeiten von Kettensägen können durch nationale und lokale Vorschriften begrenzt sein.443553_a 17 Inbetriebnahme
3.8.3 Arbeiten mit der Kettensäge
WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzun- gen durch manipulierte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen. Aufgrund manipulierter Sicherheits- und Schutzeinrichtungen können beim Arbeiten mit der Kettensäge schwere Ver- letzungen auftreten.
Setzen Sie die Sicherheits- und Schutzein- richtungen nicht außer Funktion!
Arbeiten Sie mit der Kettensäge nur dann, wenn alle Sicherheits- und Schutzein- richtungen korrekt funktionieren. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch un- beabsichtigt startende Kettensäge. Eine unbe- absichtigt startende Kettensäge kann zu schwe- ren Verletzungen führen. Entfernen Sie deshalb den Akku bei:
Prüf-, Einstell- und Reinigungsarbeiten
Arbeiten an der Schneidgarnitur
Verlassen der Kettensäge
Wartungs- und Reparaturarbeiten
Immer einen Verbandskasten für eventuelle Unfälle bereithalten.
Die persönliche Schutzausrüstung besteht aus:
Gehörschutz (z. B. Gehörschutzkapseln), besonders bei einer täglichen Arbeitszeit von über 2,5 Stunden
Schutzhose mit Schnittschutzeinlage
Feste Arbeitshandschuhe
Sicherheitsschuhe mit griffiger Sohle und Stahlkappe
Beim Standortwechsel Motor ausschalten.
Den Akku aus der Gehölzsäge entfernen, wenn sie nicht benutzt wird.
Die Gehölzsäge nicht zum Hebeln oder Be- wegen von Holz einsetzen.
Hölzer, die stärker als die Schwertlänge sind, dürfen nur von Fachpersonal gesägt werden.
Nur die laufende Sägekette zum Schnitt an- setzen, niemals mit aufgesetzter Sägekette die Kettensäge einschalten.
Darauf achten, dass kein Sägekettenöl ins Erdreich gelangt.
Sägearbeiten nicht bei Regen, Schnee oder Sturm durchführen. 4 INBETRIEBNAHME GEFAHR! Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen. Unkenntnis der Si- cherheitshinweise und Bedienanweisungen kann zu schwersten Verletzungen und sogar zum Tod führen.
Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshin- weise und Bedienanweisungen dieser Be- triebsanleitung sowie der Betriebsanleitun- gen, auf die verwiesen wird, bevor Sie die Kettensäge benutzen! WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzun- gen. Wenn sich an der Kettensäge beschädigte Bauteile befinden, können schwere Verletzungen hervorgerufen werden.
Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrolle durchführen, um zu prüfen, ob die Kettensä- ge vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bauteile enthält. Sicher- heits- und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein.
4.1 Sägekettenöl einfüllen (02, 03)
Die Sägekette und die Führungsschiene werden durch ein manuelles Ölersystem mit Sägeket- tenöl versorgt. Das Sägekettenöl schützt vor Kor- rosion und vorzeitigem Verschleiß. Hinweis:Im Gerät befindet sich bei Lieferung kein Sägekettenöl! ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden. Die Benutzung des Gerätes ohne Sägekettenöl führt zur Beschädigung der Sägekette und der Füh- rungsschiene.
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Sägeket- tenöl.
Füllen Sie vor Arbeitsbeginn Sägekettenöl in den Öltank ein und kontrollieren Sie den Öl- stand während der Arbeit.
Prüfen Sie mindestens vor jedem Arbeitsbe- ginn, ob die Kettenschmierung funktioniert. ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden. Die Verwendung von Altöl für die Kettenschmierung führt aufgrund des darin enthaltenen metallischen Abriebs zu vorzeitigem Verschleiß von Führungs- schiene und Sägekette. Zudem entfällt die Ge- währleistung des Herstellers.
Verwenden Sie niemals Altöl, sondern nur biologisch abbaubares Sägekettenöl.DE 18 CSM 1815 Bedienung ACHTUNG! Gefahr von Umweltschäden. Die Verwendung von mineralischem Öl für die Ket- tenschmierung führt zu gravierenden Umwelt- schäden.
Verwenden Sie niemals mineralisches Öl, sondern nur biologisch abbaubares Sägeket- tenöl. Prüfen Sie vor jedem Arbeitsbeginn und bei je- dem Akkuwechsel den Ölstand und füllen Sie Sä- gekettenöl nach, falls nötig:
1. Ölstand im Sichtfenster (02/1) des Kettenöl-
tanks kontrollieren. Es muss immer Öl zu se- hen sein. Hinweis:Der minimale Ölstand (MIN) darf nicht unterschritten und der maximale Öl- stand (MAX) darf nicht überschritten werden.
2. Falls der Akku eingesteckt ist: Akku heraus-
ziehen, um das unbeabsichtigte Starten der Gehölzsäge während des Öleinfüllens zu ver- hindern.
3. Gehölzsäge waagerecht auf eine feste Unter-
lage stellen und halten.
4. Gerät um den Verschluss (03/1) des Ket-
tenöltanks herum reinigen.
5. Verschluss des Kettenöltanks abschrauben.
6. In den Einfüllstutzen (03/2) Sägekettenöl bis
zur MAX-Markierung einfüllen (03/a). Nicht überlaufen lassen! Hinweis:Zum leichteren Befüllen einen Trichter verwenden. Hinweis:Es darf kein Schmutz in den Öltank gelangen.
7. Verschüttetes Sägekettenöl abwischen.
8. Verschluss des Kettenöltanks wieder zu-
Beachten Sie den Temperaturbereich für den La- debetrieb, siehe technische Daten. HINWEIS Beachten Sie für detaillierte Infor- mationen die separaten Betriebsanleitungen zum Akku und zum Ladegerät:
Betriebsanleitung 443130: Akkus
Betriebsanleitung 443131: Ladegeräte
Akku einsetzen und herausziehen (04, 05) ACHTUNG! Beschädigungsgefahr des Ak- kus. Wird der Akku nach Gebrauch im Gerät be- lassen, kann dies zu einer Beschädigung des Ak- kus führen.
Unmittelbar nach Gebrauch Akku aus dem Gerät herausziehen und frostgeschützt la- gern.
Akku erst unmittelbar vor Arbeitsbeginn in das Gerät einsetzen. Akku einsetzen
1. Akku (04/1) von oben auf die Akkuschiene
(04/2) der Gehölzsäge schieben (04/a), bis er einrastet. Akku herausziehen
1. Entriegelungstaste (05/1) am Akku drücken
und gedrückt halten.
2. Akku nach oben herausziehen (05/a).
5 BEDIENUNG GEFAHR! Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen. Unkenntnis der Si- cherheitshinweise und Bedienanweisungen kann zu schwersten Verletzungen und sogar zum Tod führen.
Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshin- weise und Bedienanweisungen dieser Be- triebsanleitung sowie der Betriebsanleitun- gen, auf die verwiesen wird, bevor Sie die Kettensäge benutzen! WARNUNG! Verletzungsgefahr durch fehlerhaftes Gerät. Der Betrieb eines fehlerhaf- ten Geräts kann zu schweren Verletzungen und zu einer Beschädigung des Geräts führen.
Gerät nur betreiben, wenn es nicht defekt oder beschädigt ist und keine Teile fehlen oder lose sind.
Landesspezifische Bestimmungen für die Be- triebszeiten beachten.
Griffe fest umfassen und nicht loslassen, so- lange der Motor läuft.
Kettensäge nicht benutzen bei:
Alkohol-, Medikamenten- und Drogenein- fluss443553_a 19 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik
5.1 Ladezustand des Akkus prüfen (06)
Die Ladezustandsanzeige (01/15) befindet sich seit- lich an der Gehölzsäge. Sie besteht aus drei LEDs. Die LEDs leuchten abhängig vom Ladezustand.
1. Taster (06/1) drücken.
2. Ladezustand an den LEDs (06/2) ablesen:
LED Ladezustand 3 LEDs leuchten: Akku vollgeladen. 2 LEDs leuchten: Akku zu 2/3 geladen. 1 LED leuchtet: Akku zu 1/3 geladen. Bei leerem Akku Die Gehölzsäge stoppt und die letzte LED blinkt nach dem Stoppen noch 3 s lang.
5.2 Warnzeichen (06)
Das Warnzeichen (06/3) signalisiert: Warnzeichen Ereignis Warnzeichen blinkt 30s lang: Akku ist defekt. Warnzeichen leuchtet 5s und erlischt: Akku ist zu heiß. Die Gehölzsäge stoppt. Bei heißem Akku
1. Akku abkühlen lassen.
Wenn Sie versuchen, die Gehölzsäge zu starten, obwohl der Akku noch nicht abgekühlt ist, leuch- tet das Warnzeichen wieder für 5s und erlischt.
5.3 Sägekettenöl prüfen
Kontrollieren Sie, ob genügend Sägekettenöl im Tank vorhanden ist:
vor jedem Arbeitsbeginn
spätestens bei jedem Akkuwechsel
Füllen Sie bei niedrigem Ölstand Sägeket- tenöl nach.
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Sägeket- tenöl! Vorgehensweise: siehe Kapitel 4.1 "Sägekettenöl einfüllen (02, 03)", Seite17.
5.4 Gerät ein- und ausschalten (07)
1. Sperrknopf (07/1) mit dem Daumen drücken
und gedrückt halten.
2. Ein-/Aus-Schalter (07/2) drücken und ge-
3. Sperrknopf loslassen.
Hinweis:Es ist nicht nötig, den Sperrknopf nach dem Start der Kettensäge gedrückt zu halten. Der Sperrknopf soll ein versehentli- ches Starten der Kettensäge verhindern.
Druckknopf (07/3) zum Ölen der Säge- kette einmal drücken. Auf die Sägekette wird eine festgelegte Menge Sägekettenöl abgegeben.
Prüfen, ob auf Führungsschiene und Sä- gekette das Sägekettenöl zu sehen ist. Gerät ausschalten
1. Ein-/Aus-Schalter loslassen.
6 ARBEITSVERHALTEN UND ARBEITSTECHNIK
6.1 Schnittholz ablängen (08)
Bei dieser Arbeit sind folgende Punkte zu beach- ten:
Sichere Schneidauflage verwenden, z.B. Sä- gebock (08/1), Keile, Balken.
Rundhölzer gegen Verdrehen sichern.
Das Holz nicht mit dem Fuß fixieren oder durch eine andere Person festhalten lassen.
Auf sicheren Stand und die gleichmäßige Verteilung des Körpergewichts achten.
Gehölzsäge fest am vorderen und am hinte- ren Griff –d.h. den isolierten Griffflächen– mit beiden Händen (08/2) halten.
Den Anschlag (08/3) der Gehölzsäge fest ge- gen das Holz drücken.
Nur die laufende Sägekette zum Schnitt an- setzen. Niemals mit aufgesetzter Sägekette die Gehölzsäge einschalten.
6.2 Entasten (09 - 13)
WARNUNG! Erhöhte Sturzgefahr. Es be- steht erhöhte Sturzgefahr, wenn die Arbeit von einer erhöhten Position aus (z.B. Leiter) vorge- nommen wird.
Arbeiten Sie mit dem Gerät immer vom Bo- den aus und achten Sie dabei darauf, dass Sie sicher stehen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Stehen Sie so, dass der Schnitt möglichst im Winkel von 90° zum Ast ausgeführt werden kann (09/a).DE 20 CSM 1815 Wartung und Pflege
Dicke Äste in Abschnitten (10/1) absägen, damit Sie eine bessere Kontrolle über den Aufschlagplatz haben.
Niemals in den Wulst am Astansatz sägen, um die Wundheilung zu verbessern und Fäul- nis zu vermeiden (11).
Mit dem Anschlag (12/1) die Gehölzsäge beim Sägen gegen den Ast (12/2) drücken (12/a), um sie am Ast zu stabilisieren.
Einen Entlastungsschnitt (13/a) auf der Ast- unterseite machen, bevor der Ast abgesägt wird (13/b). So lassen sich das Abreißen der Rinde sowie schwer heilende Schäden am Baum verhindern. Der Entlastungsschnitt soll nicht tiefer als 1/3 der Astdicke sein, um ein Festklemmen der Gehölzsäge zu vermeiden.
Die Gehölzsäge immer eingeschaltet aus dem Ast herausziehen, damit sie nicht einge- klemmt wird.
7 WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Gefahr von Schnittverletzun- gen. Gefahr von Schnittverletzungen beim Hin- eingreifen in scharfkantige und sich bewegende Geräteteile sowie in Schneidwerkzeuge.
Schalten Sie vor Wartungs-, Pflege- und Rei- nigungsarbeiten immer das Gerät aus. Ent- fernen Sie den Akku.
Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reini- gungsarbeiten immer Schutzhandschuhe. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fach- personal unter ausschließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen vorgenommen werden.
Nach jedem Gebrauch das Gerät auf Ver- schleiß überprüfen und gegebenenfalls be- schädigte Bauteile ersetzen.
Gerät keiner Nässe oder Feuchtigkeit ausset- zen. Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen und dabei keine Reinigungs- bzw. Lösungs- mittel verwenden.
Kühlluftschlitze reinigen, wenn sie zugesetzt sind.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen und kei- nen Hochdruckreiniger verwenden.
Nur vom Hersteller vorgeschriebene Ersatz- teile verwenden.
7.1 Sägekettenschmierung prüfen
ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden. Bo- denberührung führt unweigerlich zum Abstump- fen der Sägekette.
Berühren Sie mit der Kette nicht den Boden und halten Sie einen Sicherheitsabstand von 20cm ein!
1. Gerät einschalten.
2. Führungsschienenspitze in Richtung eines
Kartons oder Papiers auf dem Boden halten.
Zeigt sich eine zunehmende Ölspur, ar- beitet die Kettenschmierung einwandfrei.
Zeigt sich trotz vollem Öltank keine Öls- pur: Die Öleintrittsbohrung im Gerät und die Nut der Führungsschiene reinigen. Sollte dies nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
7.2 Sägekettenspannung kontrollieren
VORSICHT! Verletzungsgefahr an der Sä- gekette. Die Schneidkanten der Sägekette sind sehr scharf, sodass es beim Hantieren mit der Sägekette zu Schnittverletzungen kommen kann. Beachten Sie vor allen Arbeiten mit der Sägeket- te:
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku.
Tragen Sie Sicherheitshandschuhe. Die Kettenspannung häufig kontrollieren, da sich neue Sägeketten längen.
1. Sägekette von Hand etwas durchziehen und
Im kalten Zustand: Die Sägekette ist rich- tig gespannt, wenn sie sich in der Mitte der Führungsschiene um ca. 3 – 4mm anheben und von Hand leicht durchzie- hen lässt. Bei Betriebstemperatur längt sich die Sägekette und hängt durch.
Die Treibglieder der Sägekette dürfen nicht aus der Rille an der Unterseite der Führungsschiene heraustreten – die Sä- gekette könnte sonst abspringen.
2. Falls erforderlich, die Sägekette nachspan-
nen (siehe Kapitel 7.3 "Sägekette spannen und entspannen(14)", Seite20).
7.3 Sägekette spannen und entspannen(14)
1. Sägekette spannen, dabei den Kreuzschlitz
am Winkelschraubendreher (14/1) benutzen:
Sägekette spannen: Kettenspannschrau- be (14/2) im Uhrzeigersinn drehen (14/a).443553_a 21 Hilfe bei Störungen
Sägekette entspannen: Kettenspann- schraube gegen den Uhrzeigersinn dre- hen (14/b).
2. Kettenspannung kontrollieren (siehe Kapitel
7.2 "Sägekettenspannung kontrollieren",
Seite20). Ggf. vorhergehenden Schritt wie- derholen.
7.4 Sägekette und Führungsschiene
ersetzen (15 – 19) Bei nachlassender Schnittleistung müssen Säge- kette und evtl. Führungsschiene ausgetauscht werden. Die Führungsschiene ist auszuwechseln, wenn deutliche Abnutzungsspuren an der Füh- rungsnut für die Sägekette zu erkennen sind. Verwenden Sie für Sägekette und Führungs- schiene ausschließlich Original-Ersatzteile des Herstellers (siehe Kapitel 12 "Technische Daten", Seite24). VORSICHT! Verletzungsgefahr an der Sä- gekette. Die Schneidkanten der Sägekette sind sehr scharf, sodass es beim Hantieren mit der Sä- gekette zu Schnittverletzungen kommen kann. Be- achten Sie vor allen Arbeiten mit der Sägekette:
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku.
Tragen Sie Sicherheitshandschuhe. Sägekette und Führungsschiene abnehmen(15)
1. Falls der Akku eingesteckt ist: Akku heraus-
ziehen, um das unbeabsichtigte Starten der Gehölzsäge zu verhindern.
2. Befestigungsring (15/1) für Kettenradabde-
ckung (15/2) aufklappen.
3. Befestigungsring gegen den Uhrzeigersinn
4. Kettenradabdeckung abnehmen (15/a).
5. Sägekette (15/3) und Führungsschiene (15/4)
6. Sägekette von der Führungsschiene lösen.
1. Alle abgenommenen Bauteile von Sägespä-
nen und Ölablagerungen reinigen.
2. Alle freigelegten Bauteile –insbesondere das
Kettenrad und die Öleintrittsbohrung– reini- gen. Sägekette und Führungsschiene einbauen (16-18)
1. Kettenspannschraube (16/1) mit dem Kreuz-
schlitz des Winkelschraubendrehers solange drehen, bis sich der Kettenspannzapfen (16/2) am hinteren Gewindeende befindet (16/a), siehe Kapitel 7.3 "Sägekette spannen und entspannen(14)", Seite20.
2. Sägekette auf die Führungsschiene legen:
Die Schneidzähne (17/1) der Sägekette (17/2), die oben auf der Führungsschiene liegen sollen, zur Führungsschienenspit- ze (17/3) ausrichten (17/a). Hinweis:Auf richtig montierte Kette ach- ten!
Sägekette in die Nut (17/4) der Füh- rungsschiene einlegen und vollständig um die Führungsschiene herumführen.
3. Führungsschiene samt aufgelegter Sägekette
in das geöffnete Gehäuse legen:
Sägekette (18/1) um das Kettenrad (18/2) herumlegen.
Führungsschiene (18/3) so ausrichten, dass der Führungszapfen (18/4) in das Langloch der Führungsschiene eingreift.
Führungsschiene so ausrichten, dass der Kettenspannzapfen (18/5) in die Ketten- spannbohrung eingreift.
Sägekette so ausrichten, dass sie in der Nut der Führungsschiene und am An- triebskettenrad anliegt.
4. Gehäuse schließen:
Kettenradabdeckung (19/1) auflegen (19/ a).
Befestigungsring (19/2) im Uhrzeigersinn zudrehen.
Befestigungsring zuklappen.
5. Sägekette spannen, siehe Kapitel 7.3 "Säge-
kette spannen und entspannen(14)", Seite20.
8 HILFE BEI STÖRUNGEN
VORSICHT! Verletzungsgefahr. Scharf- kantige und sich bewegende Geräteteile können zu Verletzungen führen.
Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reini- gungsarbeiten immer Schutzhandschuhe! HINWEIS Wenden Sie sich bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder nicht selbst behoben werden können, an unseren Kundendienst.DE 22 CSM 1815 Hilfe bei Störungen Störung Ursache Beseitigung Motor startet nicht. Akku ist leer. Akku laden. Akku fehlt oder Akku sitzt nicht richtig. Akku richtig einsetzen. Stromversorgung ist unter- brochen.
2. Steckkontakte reinigen.
3. Akku wieder einsetzen.
Motor stoppt während des Be- triebes. Es wurde zu viel Druck auf die Gehölzsäge ausgeübt. Der Überlastschutz hat das Gerät abgeschaltet. Gehölzsäge aus dem Säge- schnitt herausziehen und wieder einschalten. Beim Sägen weni- ger Druck ausüben. Akku ist leer. Akku laden. Akku ist zu heiß. Akku abkühlen lassen. Akku ist defekt. Akku ersetzen. Motor läuft mit Unterbrechun- gen. Ein-/Aus-Schalter ist defekt. Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Führungsschiene und Sägekette laufen heiß. Rauchentwicklung. Sägekette ist zu straff ge- spannt. Kettenspannung kontrollieren. Sägekette nachspannen. Öltank ist leer. Sägekettenöl nachfüllen. Öleintrittsbohrung und/oder Nut der Führungsschiene sind verschmutzt. Öleintrittsbohrung und Nut der Führungsschiene reinigen. Motor läuft, aber Sägekette be- wegt sich nicht. Sägekette ist zu straff ge- spannt. Kettenspannung kontrollieren. Sägekette nachspannen. Gerätefehler Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Anstatt Sägespänen wird nur noch Holzstaub ausgeworfen. Gehölzsäge muss durch das Holz gedrückt werden. Sägekette ist stumpf. Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Gerät vibriert ungewöhnlich. Gerätefehler Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Klappbare Kettenabdeckung ist verklemmt. Gerätefehler Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Akku-Betriebszeit fällt deutlich ab. Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen. Akku ersetzen. Nur Original-Zu- behör vom Hersteller verwen- den. Akku lässt sich nicht laden. Akkukontakte sind ver- schmutzt. Servicestelle des Herstellers auf- suchen. Akku oder Ladegerät sind defekt. Akku oder Ladegerät ersetzen. Nur Original-Zubehör vom Her- steller verwenden. Akku ist zu heiß. Akku abkühlen lassen.443553_a 23 Transport 9 TRANSPORT WARNUNG! Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen. Eine laufende Säge- kette kann beim Transport zu schwersten Verlet- zungen und sogar zum Tode führen.
Niemals die Kettensäge mit laufender Säge- kette tragen und transportieren.
Führen Sie vor dem Transport die o.g. Maß- nahmen durch. Führen Sie vor dem Transport folgende Maßnah- men durch:
1. Die Gehölzsäge ausschalten und den Akku
2. Kettenschutz aufstecken.
3. Kettenöltank entleeren.
4. Gehölzsäge im Transportkoffer verpacken.
Akku "B125 Li" (Art.-Nr. 113896) HINWEIS Die Nennenergie des Akkus be- trägt mehr als 100Wh! Deshalb die nachfolgen- den Transporthinweise beachten! Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt dem Ge- fahrgutrecht, kann jedoch unter vereinfachten Be- dingungen transportiert werden:
Durch den privaten Benutzer kann der Akku ohne weitere Auflagen auf der Straße trans- portiert werden, sofern dieser einzelhandels- gerecht verpackt ist und der Transport Pri- vatzwecken dient.
Gewerbliche Nutzer, welche den Transport in Verbindung mit ihrer Haupttätigkeit durchfüh- ren (z.B. Lieferungen von und zu Baustellen oder Vorführungen), können diese Vereinfa- chung ebenfalls in Anspruch nehmen. In beiden o.g. Fällen müssen zwingend Vorkeh- rungen getroffen werden, um ein Freiwerden des Inhalts zu verhindern. In anderen Fällen sind die Vorschriften des Gefahrgutrechts zwingend ein- zuhalten! Bei Nichtbeachtung drohen dem Ab- sender und ggf. dem Beförderer empfindliche Strafen. Weitere Hinweise zu Beförderung und Versand
Lithium-Ionen-Akkus nur im unbeschädigtem Zustand transportieren bzw. versenden!
Zum Transport des Akkus ausschließlich den Original-Karton oder einen geeigneten Ge- fahrgutkarton (nicht erforderlich bei Akkus mit weniger als 100Wh Nennenergie) verwen- den.
Offene Akkukontakte abkleben, um einen Kurzschluss zu verhindern.
Den Akku innerhalb der Verpackung vor Ver- rutschen sichern, um Beschädigungen am Akku zu verhindern.
Die korrekte Kennzeichnung und Dokumen- tation der Sendung beim Transport bzw. Ver- sand (z.B. durch Paketdienst oder Spedition) sicherstellen.
Sich vorab informieren, ob ein Transport mit dem gewählten Dienstleister möglich ist, und die Sendung anzeigen. Wir empfehlen die Hinzuziehung eines Gefahr- gut-Fachmanns zur Vorbereitung des Versands. Auch eventuelle weiterführende nationale Vor- schriften beachten. 10 LAGERUNG
Nach jedem Gebrauch den Akku aus dem Gerät entfernen.
Gerät gründlich reinigen und – falls vorhan- den – alle Schutzabdeckungen anbringen.
Gerät an einem trockenen, abschließbaren Platz und außerhalb der Reichweite von Kin- dern aufbewahren. Bei Betriebspausen, die länger als 30 Tage dau- ern, folgende Arbeiten durchführen:
Öltank für das Sägekettenöl entleeren.
Sägekette und Führungsschiene reinigen so- wie mit Rostschutzöl einsprühen.
Gehölzsäge im Transportkoffer verpacken. ACHTUNG! Gefahr der Gerätebeschädigung. Eingetrocknetes/verklebtes Sägekettenöl kann bei längerer Lagerung zu Schäden an ölführen- den Bauteilen und der Ölpumpe führen.
Das Sägekettenöl vor jeder längeren Lage- rung aus der Kettensäge entfernen.
10.2 Akku und Ladegerät lagern
HINWEIS Beachten Sie für detaillierte Infor- mationen die separaten Betriebsanleitungen zum Akku und zum Ladegerät.DE 24 CSM 1815 Entsorgung 11 ENTSORGUNG Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehö- ren nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor der Abga- be entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elekt- ronikgeräten sind nach deren Gebrauch ge- setzlich zur Rückgabe verpflichtet.
Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei fol- genden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sam- melstellen (z.B. kommunale Bauhöfe)
Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten. Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richt- linie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außer- halb der Europäischen Union können davon ab- weichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. Hinweise zum Batteriegesetz (BattG)
Altbatterien und -akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
Zur sicheren Entnahme von Batterien oder Akkus aus dem Elektrogerät und für Informa- tionen über deren Typ bzw. chemisches Sys- tem beachten Sie die weiteren Angaben in- nerhalb der Bedienungs- bzw. Montageanlei- tung.
Besitzer bzw. Nutzer von Batterien und Ak- kus sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe be- schränkt sich auf die Abgabe von haushalts- üblichen Mengen. Altbatterien können Schadstoffe oder Schwerme- talle enthalten, die der Umwelt und der Gesund- heit Schaden zufügen können. Eine Verwertung der Altbatterien und Nutzung der darin enthalte- nen Ressourcen trägt zum Schutz dieser beiden wichtigen Güter bei. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Befinden sich zudem die Zeichen Hg, Cd oder Pb unterhalb der Mülltonne, so steht dies für Folgendes:
Hg: Batterie enthält mehr als 0,0005% Quecksilber
Cd: Batterie enthält mehr als 0,002% Cadmi-
Pb: Batterie enthält mehr als 0,004% Blei Akkus und Batterien können bei folgenden Stel- len unentgeltlich abgeben werden:
Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sam- melstellen (z.B. kommunale Bauhöfe)
Verkaufsstellen von Batterien und Akkus
Rücknahmestellen des gemeinsamen Rück- nahmesystems für Geräte-Altbatterien
Rücknahmestelle des Herstellers (falls nicht Mitglied des gemeinsamen Rücknahmesys- tems) Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und Batterien, die in den Ländern der Europäischen Union verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. In Ländern au- ßerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Akkus und Batterien gelten. 12 TECHNISCHE DATEN Kettensäge CSM 1815 Art.-Nr. 114016 Set mit Akku-Gehölzsäge, Akku 2,5Ah und Ladegerät 114023 Abmessungen (LxBxH) 430 x 200 x 85 mm443553_a 25 Kundendienst/Service Kettensäge CSM 1815 Gesamtgewicht mit Kette und Führungsschiene (ohne Akku) 1,56 kg Nettogewicht ohne Kette und Führungsschiene (ohne Akku) 1,28 kg Volumen Kettenöltank 30 ml Schnittlänge 6'' / 152 mm Überlastschutz x Motoreingangsleistung 500 W Motordrehzahl 18500 minˉ¹ Schallleistungspegel L
(DIN EN ISO 3744) 93 dB(A) Schalldruckpegel L
78 dB(A) Vibrationswert (DIN EN 28662-1)* 2,8 m/s² Sägekette:
Ersatzteilnummer für Sägekette 114024
Treibgliedstärke 1,1
Max. Betriebsgeschwindigkeit der Sägekette 7 m/s Führungsschiene:
Ersatzteilnummer für Führungsschiene 114025
Länge der Führungsschiene 7" / 179,5 mm x: vorhanden, -: nicht vorhanden
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren ge- messen worden und kann zum Vergleich ei- nes Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschät- zung der Aussetzung (Vibrationsausset- zungsgrad) verwendet werden.
Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs vom Angabewert unter- scheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.
Versuchen Sie, die Belastung durch Vibratio- nen so gering wie möglich zu halten. Bei- spielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werk- zeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in de- nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). 13 KUNDENDIENST/SERVICE Bei Fragen zu Garantie, Reparatur oder Ersatz- teilen wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgele- gene AL-KOServicestelle. Diese finden Sie im Internet unter folgender Adresse: www.alko-garden.com/service-contacts Weitere Informationen zu Ersatzteilen finden Sie unter: www.alko-garden.com/spareparts 14 INFORMATION ZUR
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertrie- benen Form die Anforderungen der harmonisier- ten EU-Richtlinien, die EU-Sicherheitsstandards und die produktspezifischen Standards erfüllt. Die Konformitätserklärung ist Teil der Betriebsan- leitung und liegt der Maschine bei.DE 26 CSM 1815 Garantie 15 GARANTIE Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh- rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Unsere Garantiezusage gilt nur bei:
Beachten dieser Betriebsanleitung
Sachgemäßer Behandlung
Verwenden von Original-Ersatzteilen Die Garantie erlischt bei:
Eigenmächtigen Reparaturversuchen
Eigenmächtigen technischen Veränderungen
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind
Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen xxxxxx (x) gekennzeichnet sind Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.443553_a 27 Translation of the original instructions for use TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Contents 1 About these operating instructions........... 28
baterijo in polnilnik
Notice-Facile