CSM 1815 - Трион AL-KO - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството CSM 1815 AL-KO в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CSM 1815 - AL-KO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CSM 1815 на марката AL-KO.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CSM 1815 AL-KO
1 Относно инструкцията за експлоата- ция ........................................................... 357
1.1 Символи на началната страница.... 357
1.2 Разяснения на условните обозна-
2.2 Възможна предвидима неправилна
употреба ........................................... 358
2.3 Остатъчни рискове .......................... 358
2.4 Защитни и предпазни устройства... 358
2.4.1 Защита от претоварване .......... 358
2.4.2 Сгъваем капак на веригата....... 358
2.4.3 Предпазител за ръката ............. 358
3.1 Общи инструкции за безопасност
за електроинструменти ................... 360
3.1.1 Сигурност на работното място. 360
3.1.4 Използване и работа с елек-
троинструмент ........................... 361
3.1.5 Използване и работа с инстру-
3.3 Общи инструкции за безопасност
за верижни триони ........................... 363
3.4 Причини и предотвратяване на от-
3.6 Шумово замърсяване ...................... 364
3.7 Указания за безопасност във връз-
3.8.2 Продължителност на работа..... 365
3.8.3 Работа с триона за подрязване 365
4 Въвеждане в експлоатация.................... 366
4.1 Наливане на масло за режещата
верига (02, 03)...................................366
4.2 Зареждане на батерията .................367
4.3 Поставяне и изваждане на акуму-
5.3 Проверка на маслото за режещата
верига ................................................368
5.4 Включване и изключване на уреда
(07)..................................................... 368 6 Работно поведение и работна техника. 368
6.1 Разтрупване на трупи (08) ............... 368
6.2 Кастрене (09 - 13) ............................. 368
7 Поддръжка и почистване .......................369
7.1 Проверете смазването на режеща-
та верига ...........................................369
7.2 Проверявайте напрежението на
режещата верига .............................. 369
7.3 Обтягане и отпускане на режещата
верига (14).........................................370
7.4 Смяна на режещата верига и на-
Относно инструкцията за експлоатация
10.2 Съхранение на акумулаторната ба-
Немската версия е оригиналната инструк- ция за експлоатация. Всички останали версии са преводи на оригиналната ин- струкция за експлоатация.
Съхранявайте винаги тази инструкция за експлоатация по начин, по който да може- те да я четете, когато се нуждаете от ин- формация за този уред.
Предавайте уреда на други лица само за- едно с тази инструкция.
Прочетете и съблюдавайте инструкциите за безопасност и предупредителните съ- вети в тази инструкция за експлоатация.
1.1 Символи на началната страница
Символ Значение Непременно прочетете внимател- но тази инструкция за експлоата- ция преди пускането в експлоата- ция. Това е предпоставката за безопасна работа и безпроблем- но боравене с уреда. Ръководство за експлоатация
Внимателно обслужвайте лити- ево-йонните батерии! По специ- ално спазвайте предписанията за транспорт, съхранение и отстра- няване като отпадък, описани в това ръководство за експлоата-
1.2 Разяснения на условните
обозначения и сигналните думи ОПАСНОСТ! Обозначава непосредстве- но опасна ситуация, която - ако не бъде избе- гната - може да има като последствие смърт или тежко нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначава потен- циална опасна ситуация, която - ако не бъде избегната - би могла да доведе до смърт или тежко нараняване. ВНИМАНИЕ! Обозначава потенциално опасна ситуация, която - ако не бъде избегна- та - може да има като следствие леко или умерено нараняване. ВНИМАНИЕ! Обозначава ситуация, която - ако не се избегне - може да предизвика мате- риални щети. УКАЗАНИЕ Специални указания за по-до- бро разбиране и боравене. 2 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Това ръководство за работа описва ръчен трион за подрязване, който работи с акумула- торна батерия. Уредът може да бъде използван единствено с литиево-йонните акумулаторни батерии и за- рядните устройства, посочени в техническите данни. За повече информация за акумулатор- ните батерии и зарядните устройства вижте отделните ръководства за работа:
Ръководство за работа 443131: Зарядни
ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда на уре- да или акумулаторната батерия. Ако уредът се използва с неподходящи батерии, е въз- можно уредът и акумулаторните батерии да бъдат повредени.
Използвайте уреда само с предписаните акумулаторни батерии.
2.1 Употреба по предназначение
Акумулаторният трион за подрязване е пред- назначен за използване в областите: хоби, до- макинство и градина. В тези области трионът за подрязване може да се използва за леки работи по рязане на дърво, напр. за:
Рязане на дървен материалBG 358 CSM 1815 Описание на продукта
Изрязване на жив плет
Отрязване на по-слаби клони Благодарение на електрическото си задвиж- ване акумулаторният трион за подрязване мо- же да се използва за рязане на дърво не само на открито, но и на закрито. Всяка употреба, различна от описаната тук, се счита за упо- треба не по предназначение. Трионът не е предназначен за отсичане на дървета. Този уред е предназначен само за частна упо- треба. Всяка друга употреба както и непозво- лени реконструкции или внасяне на допълни- телни елементи се счита за употреба не по предназначение, и води като последствие до отпадането на гаранцията, както и загубата на съответствието (обозначението CE) и отказа от отговорност на производителя за щети, причинени на потребителя или на трета стра-
ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване поради неправилна употреба! Ако трионът за подрязване се използва за рязане на дърво или други материали, примесени с чужди те- ла, може да се стигне до наранявания.
Използвайте триона за подрязване само за леки работи по рязане на дърво.
Преди рязане проверете дървото за чужди предмети, напр. пирони, винтове, обкови.
2.2 Възможна предвидима неправилна
Не режете клони, които са директно или под остър ъгъл над потребителя или други
Не режете клони, които са на голяма висо-
Не използвайте отработено масло или ми- нерално масло за смазване на режещата
Не използвайте уреда във взривоопасна
2.3 Остатъчни рискове
Дори когато оборудването се използва пра- вилно, винаги има определен остатъчен риск, който не може да бъде изключен. Следните потенциални опасности могат да възникнат от типа и дизайна на уреда, в зависимост от при-
Контакт с летящи стърготини и маслен
Вдишване на частици от дървени стърго- тини и маслен прах
Отделяне на части от обработеното дър-
Увреждане на слуха по време на работа, ако не се носят средства за защита на
Порязвания на режещата верига
Внезапно и непредвидено движение на на- правляващата шина заедно с режещата верига (опасност от порязване).
Наранявания от летящи части от веригата
2.4 Защитни и предпазни устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от теж- ки наранявания в резултат на манипулира- не на защитни и предпазни устройства. При работа с триона за подрязване могат да въз- никнат сериозни наранявания в резултат на манипулиране на защитните и предпазни ус-
Не изключвайте защитните и предпазни устройства!
Работете с триона за подрязване само ко- гато всички предпазни и защитни устрой- ства функционират правилно.
2.4.1 Защита от претоварване
Ако по време на рязане потребителят натисне прекалено силно триона за подрязване, той се изключва. Така се предотвратява претоварва- нето на двигателя.
2.4.2 Сгъваем капак на веригата
Капакът на веригата предпазва оператора от движещата се режеща верига. Щом капакът на веригата се опре на дървото по време на рязане, той автоматично поддава. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от реже- щата верига. Движещата се верига на триона може да причини животозастрашаващи нара-
Работете с триона за подрязване само при функциониращ капак на веригата!
2.4.3 Предпазител за ръката
Предпазителят за ръката предпазва операто- ра от контакт с дървесината, която се реже, от дървени трески и стърготини.443553_a 359 Описание на продукта
Символ Значение Преди въвеждането в експлоата- ция прочетете ръководството за
Носете защитни очила! Носете средства за защита на
Носете протектори за уста! Не работете с триона за подряз- ване с една ръка! Винаги дръжте триона за подрязване с двете си ръце, когато работите! Особено внимание при работа! Не използвайте при дъжд! Защи- тете от влага! 152 mm Не режете дърва, които са по-де- бели от работната дължина на направляващата шина (тук: 152 mm)! Опасност от откат! Никога не режете с вър- ха на направляващата шина!
2.5.2 Знаци за обслужване
Символ Значение Обърнете внимание на посоката на движение на режещата верига! Посока на движение на режещата верига (под ка- пака на зъбното колело на
№ Компонент 1 Задна дръжка (повърхността за хва- щане е маркирана) 2 Блокиращ бутон 3 Шалтер за включване и изключване 4 Предна дръжка 5 Капачка на резервоара за масло на
6 Прозорец за преглед на резервоара за масло за веригата 7 Сгъваем капак на веригата 8 Винт за обтягане на веригата 9 Капак на зъбното колело на верига-
10 Фиксиращ пръстен за капака на зъб- ното колело на веригата 11 Направляваща шина 12 Режеща верига 13 Ограничител 14 Предпазител за ръката 15 Индикатор за нивото на зареждане и предупредителен знак 16 Натиснете бутона, за да смажете режещата верига 17 Ъглови отвертки - кръстата и права 18 Шина за акумулатора 19* Батерия* 20* Зарядно устройство* 21 Калъф за пренасяне 22 Ръководство за работаBG 360 CSM 1815 Указания за безопасност Акумулаторната батерия 2,5 А·чи зарядно- то устройство са включени в комплекта (арт. № 114023). Акумулаторната батерия и зарядното устройство не са включени при единичното устройство (арт. № 114016). Вижте техническите данни на страници 6 и 7 и виж глава 12 "Технически данни", страни- ца374.
2.7 Окомплектовка на доставката
УКАЗАНИЕ Акумулаторната батерия и зарядното устройство не се съдържат в об- хвата на доставката. Те обаче са част от пъл- ния комплект или се предлагат отделно. Към обхвата на доставката принадлежат по- сочените тук позиции. Проверете, дали всички позиции са включени: № Компонент 1 Акумулаторен трион за подрязване 2 Калъф за пренасяне 3 Ръководство за работа 4 30 ml масло за трион, биоразградимо 3 УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
3.1 Общи инструкции за безопасност за
електроинструменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете цялата информация за безопасност, инструкциите, илюстрациите и техническите данни, пре- доставени с този електроинструмент. Не- спазването на следните инструкции може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозно нараняване.
Съхранявайте всички предупреждения и инструкции за безопасност за бъдещи
Терминът "електроинструмент", използван в инструкциите за безопасност, се отнася за електроинструменти, захранвани от електрическата мрежа (с мрежов кабел), или за електроинструменти, захранвани от аку- мулаторни батерии (без мрежов кабел).
3.1.1 Сигурност на работното място
Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът или не- осветените работни зони могат да доведат до злополуки.
Не работете с електроинструмента във взривоопасна среда, в която има запа- лими течности, газове или прахове. Електроинструментите произвеждат ис- кри, които могат да възпламенят праха или изпаренията.
Пазете децата и други хора настрана, докато използвате електроинструмен- та. Ако сте разсеяни, може да загубите контрол над електроинструмента.
Щепселът на електроинструмента тряб- ва да пасне в контакта. Щепселът не трябва да се модифицира по никакъв начин. Не използвайте щепсели за адаптери заедно със заземени електро- инструменти. Немодифицираните щепсе- ли и подходящите контакти намаляват ри- ска от токов удар.
Избягвайте физически контакт със за- земени повърхности, като тръби, нагре- ватели, готварски печки и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, ако тялото ви е заземено.
Съхранявайте електрическите инстру- менти далеч от дъжд или влага. Попа- дането на вода в електроинструмента уве- личава риска от токов удар.
Не използвайте неправилно захранва- щия кабел за пренасяне, окачване или издърпване на щепсела на електроин- струмента от контакта. Пазете захран- ващия кабел от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повреде- ните или заплетени свързващи проводни- ци увеличават риска от токов удар.
Когато работите с електроинструмент на открито, използвайте само удължи- тели, които са подходящи и за употреба на открито. Използването на удължител, подходящ за употреба на открито, намаля- ва риска от токов удар.
Ако експлоатирането на електроинстру- мента във влажна среда е неизбежно, използвайте прекъсвач за остатъчен ток. Използването на прекъсвач за оста- тъчен ток намалява риска от токов удар.
Бъдете бдителни, внимавайте какво правите и бъдете разумни по време на работата с електроинструмент. Не из- ползвайте електроинструмента, когато443553_a 361 Указания за безопасност сте уморени или сте под въздействието на наркотици, алкохол или лекарства. Един момент невнимание при използване- то на електроинструмента може да доведе до сериозни наранявания.
Носете лични предпазни средства и ви- наги защитни очила. Носенето на лични предпазни средства, като маска за прах, нехлъзгащи се предпазни обувки, пред- пазна каска или средства за защита на слуха, в зависимост от вида и начина на използване на електроинструмента, нама- лява риска от нараняване.
Избягвайте случайно пускане на уреда. Уверете се, че електроинструментът е изключен, преди да го свържете към то- козахранването и/или акумулаторната батерия, да го вземете в ръце или да го пренасяте. Ако държите пръста си върху превключвателя, когато носите електроин- струмента, или свързвате електроинстру- мента към захранването, когато той е вклю- чен, това може да доведе до злополуки.
Преди да включите електроинструмен- та, извадете регулиращите инструменти или гаечните ключове. Инструмент или гаечен ключ, който се намира във въртя- ща се част на електроинструмента, може да причини нараняване.
Избягвайте ненормални позиции на тя- лото. Погрижете се за сигурен стоеж и по всяко време запазвайте равновесие. Това ще ви помогне да контролирате елек- троинструмента в неочаквани ситуации.
Носете подходящо облекло. Не носете свободни дрехи или бижута. Пазете ко- сата и дрехите си далеч от движещите се части. Свободните дрехи, бижута или дълга коса могат да бъдат захванати от движещите се части.
Ако е възможно да се монтира оборуд- ване за извличане и събиране на прах, свържете го и го използвайте правил- но. Използването на система за извлича- не на прах може да намали опасностите
Не си създавайте фалшиво чувство за сигурност и не пренебрегвайте правила- та за безопасност на електроинструмен- тите, дори ако сте запознати с тях след многократна употреба. Невнимателните действия могат да доведат до сериозни на- ранявания за части от секундата.
3.1.4 Използване и работа с
Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте подходящия за работата си електроинструмент. С подходящия електроинструмент ще работите по-добре и по-безопасно в определения диапазон на мощност.
Не използвайте електроинструмент с повреден превключвател. Електроин- струмент, който не може да бъде включен или изключен, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
Изключете електроинструмента от електрическата мрежа и/или извадете отделящата се акумулаторна батерия, преди да извършвате каквито и да било настройки на инструмента, да сменяте части на инструмента или да прибирате електроинструмента. Тази предпазна мярка предотвратява случайното старти- ране на електроинструмента.
Съхранявайте неизползвания електро- инструмент далеч от достъпа на деца. Не позволявайте на лица, които не са запознати с електроинструмента или не са прочели тези инструкции, да го из- ползват. Електроинструментите са опас- ни, когато се използват от неопитни лица.
Полагайте грижи за електроинструмен- тите и инструментите със сменяеми приставки. Проверете дали движещите се части работят правилно и не са за- клещени, дали частите не са счупени или повредени по начин, който наруша- ва функцията на електроинструмента. Преди да използвате електроинстру- мента, ремонтирайте повредените час- ти. Много злополуки се причиняват от ло- шо поддържани електрически инструмен-
Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Грижливо поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръ- бове блокират по-рядко и се направляват
Използвайте електроинструментите, инструментите със сменяеми пристав- ки и т.н. в съответствие с тези инструк- ции. Вземете предвид условията на труд и дейността, която ще се извърш- ва. Използването на електроинструменти за приложения, различни от тези, за коитоBG 362 CSM 1815 Указания за безопасност са предназначени, може да доведе до опасни ситуации.
Поддържайте дръжките и повърхности- те за захващане сухи, чисти и без масла и мазнини. Хлъзгавите дръжки и повърх- ности за захващане не позволяват безо- пасна работа и контрол на електроинстру- мента в непредвидени ситуации.
3.1.5 Използване и работа с инструмент с
Зареждайте акумулаторните батерии само със зарядни устройства, препоръ- чани от производителя. Зарядно устрой- ство, предназначено за определен тип акумулаторни батерии, може да предизви- ка опасност от пожар, ако се използва с друг вид акумулаторни батерии.
Използвайте само определените за цел- та акумулаторни батерии в електроин- струментите. Използването на други аку- мулаторни батерии може да доведе до на- раняване и опасност от пожар.
Съхранявайте неизползваната акумула- торна батерия далеч от кламери, моне- ти, ключове, пирони, винтове или други малки метални предмети, които могат да причинят късо съединение. Късо съ- единение между контактите на батерията може да доведе до изгаряния или пожар.
При неправилна употреба на батерията от нея може да изтече течност. Избяг- вайте контакт с нея. При случаен кон- такт с течността изплакнете с вода. Ако течността попадне в очите ви, потърсе- те допълнителна медицинска помощ. Изтичането на течност от акумулатора мо- же да причини дразнене на кожата или из-
Не използвайте повредена или проме- нена акумулаторна батерия. Повредени или променени батерии могат да не функ- ционират правилно и да причинят пожар, експлозия или нараняване.
Не излагайте батерията на огън или прекомерни температури. Пожар или температури над 130 °C могат да предиз- викат експлозия.
Спазвайте всички инструкции за зареж- дане и никога не зареждайте батерията или инструмента извън температурния диапазон, посочен в ръководството за работа. Неправилното зареждане или за- реждането извън одобрения температурен диапазон може да доведе до разрушаване на акумулаторната батерия и да увеличи риска от пожар.
Ремонтът на електроинструмента може да се извършва само от квалифициран персонал и само с оригинални резерв- ни части. Това ще гарантира, че електро- инструментът ще остане безопасен.
Никога не обслужвайте повредени аку- мулаторни батерии. Цялата поддръжка на батериите трябва да се извършва само от производителя или от оторизирани сер- визни центрове.
При движещ се трион пазете всички части на тялото далеч от режещата ве- рига. Уверете се преди стартиране на триона, че режещата верига не докосва нищо. При работи с триони за подрязване момент на невнимание може да доведе до това, че части от облеклото или на тялото да бъдат захванати от режещата верига.
Дръжте триона за подрязване винаги с дясната ръка за задната ръкохватка и с лявата ръка за предната. Държането на триона за подрязване в обратно работно положение повишава риска от наранява- ния и не трябва никога да се прилага.
Дръжте триона за подрязване само за изолираните повърхности за захваща- не, тъй като режещата верига може да влезе в контакт със скрити електропро- води. Докосването на режещата верига до проводник под напрежение може да дове- де до напрежение в металните части на оборудването и да причини токов удар.
Носете средства за защита на очите. Препоръчват се и други защитни прис- пособления за слуха, главата, ръцете, краката и стъпалата. Подходящото за- щитно облекло намалява опасността от нараняване вследствие на летящия талаш и неволното докосване на режещата вери-
Не работете с триона за подрязване от стълба, дърво покрив или нестабилна повърхност. При работа по този начин съществува сериозен риск от нараняване.
Винаги се уверявайте, че сте стъпили здраво, и използвайте триона за под-443553_a 363 Указания за безопасност рязване само когато стоите на твърда, безопасна и равна земя. Хлъзгаща се ос- нова или нестабилни повърхности могат да предизвикат загуба на равновесие или загуба на контрол върху триона за подряз-
При рязане на клон под напрежение, оч- аквайте той да отскочи. Когато се осво- боди напрежението в дървесните влакна, клонът под напрежение може да удари по- требителя и/или трионът за подрязване да излезе от контрол.
Бъдете изключително предпазливи при рязане на храсти и млади дървета. Тън- кият материал може да бъде захванат в триона за подрязване и да Ви удари или да Ви извади от равновесие.
Носете триона за подрязване за пред- ната дръжка в изключено състояние, насочен в обратна посока на тялото Ви. При транспорт или съхранение на три- она за подрязване винаги поставяйте предпазния капак. Внимателната работа с триона за подрязване намалява вероят- ността от неволно докосване с движещата се режеща верига.
Следвайте инструкциите за смазване, обтягане на веригата и смяна на на- правляващата шина и режещата верига. Неправилно закрепена и смазана режеща верига може да се скъса или да повиши риска от откат.
Режете само дърво. Използвайте три- она за подрязване само за работи, за които е предназначен. Пример: Не из- ползвайте триона за подрязване за ря- зане на метал, пластмаса, зидария или строителни материали, които не са от дърво. Използването на триона за под- рязване за нецелесъобразни работи може да доведе до опасни ситуации.
Този трион за подрязване не е подхо- дящ за рязане на дървета. Използването на триона за подрязване за работа, за коя- то не е предназначен, може да доведе до сериозни наранявания на потребителя или други лица.
3.3 Общи инструкции за безопасност за
верижни триони Спазвайте всички инструкции, когато по- чиствате триона за подрязване от натрупа- ните материали, съхранявате го или из- вършвате поддръжка. Уверете се, че прев- ключвателят е изключен и акумулаторната батерия е извадена. Неочакваното задей- стване на триона за подрязване при отстраня- ване на натрупани материали или по време на поддръжка може да доведе до сериозни нара-
3.4 Причини и предотвратяване на откат
Откат може да възникне, ако върхът на воде- щата шина докосне предмет или ако дървото се огъне и режещата верига заседне в проре-
Докосване с върха на шината може в някои случаи да доведе до неочаквана и насочена назад реакция, при която водещата шина се отклонява нагоре и по посока на обслужващо-
Засядането на режещата верига в горния ръб на водещата шина може да изхвърли шината с голяма скорост по посока на потребителя. Всяка от тези реакции може да доведе до за- губа на контрол върху триона и възможни теж- ки наранявания. Не разчитайте само на мон- тираните на триона за подрязване приспосо- бления за безопасност. Като потребител на трион за подрязване трябва да вземете раз- лични мерки, за да можете да работите беза- варийно и без наранявания. Откатът е следствие от неправилното използ- ване на машината. Той може да бъде предо- твратен чрез подходящи мерки за безопас-
Дръжте триона с две ръце, при което палецът и пръстите обхващат напълно ръкохватките. Заемете такава позиция с тялото и ръцете, при която можете да противодействате на отката. Ако се взе- мат подходящи мерки, потребителят може да овладее силите на отката. Никога не пускайте триона за подрязване.
Избягвайте ненормално положение на тялото и не режете над височината на раменете. Така се предотвратява неволен контакт с върха на шината и е възможен по-добър контрол върху триона за подряз- ване в неочаквани ситуации.
Използвайте винаги предписаните от производителя резервни шини и реже- щи вериги. Неправилни резервни шини и режещи вериги могат да доведат до скъс- ване на веригата и/или откат.
Придържайте се към указанията на про- изводителя за заточването и техниче-BG 364 CSM 1815 Указания за безопасност ското обслужване на веригата. Много ниски ограничители на дълбочината пови- шават склонността към откат.
3.5 Вибрационно натоварване
Опасност от вибрации Действителната стойност на емисии- те на вибрации по време на използване- то на устройството може да се откло- ни от посочената от производителя стойност. Следете следните фактори на въздействие преди или по време на упо-
Използва ли се уредът по предназна-
Реже ли се респ. обработва ли се ма- териалът по правилния начин?
Намира ли се уредът е изправно със- тояние за употреба?
Режещият инструмент правилно ли е заточен респ. поставен ли е правилни- ят режещ инструмент?
Монтирани ли са дръжките и евент. оп- ционалните вибрационни дръжки и те свързани ли са стабилно с уреда?
Експлоатирайте уреда само с необходи- мите за съответната работа обороти. Из- бягвайте максималните обороти, за да на- малите шума и вибрациите.
Поради неправилната употреба и под- дръжка могат да се повишат шума и ви- брациите на уреда. Това води до вреди за здравето. В този случай изключете уреда незабавно и го предайте за ремонт на ото- ризиран сервиз.
Степента на натоварване от вибрация за- виси от работата, която трябва да се из- върши или от употребата на уреда. Пре- ценете я и направете съответните паузи по време на работа. По този начин се на- малява значително вибрационното нато- варване по време на цялото работно вре-
Продължителната употреба на уреда из- лага потребителя на вибрации и може да причини проблеми в кръвообращението (”бели пръсти”). За да намалите този риск, носете ръкавици и поддържайте ръцете си топли. Ако бъде разпознат симптом на “белите пръсти”, незабавно потърсете ле- карска помощ. Към тези симптоми принад- лежат: загуба на чувствителност, изтръп- ване, сърбеж, болка, загуба на сила, про- мяна в цвета или състоянието на кожата. Обикновено тези симптоми засягат пръ- стите, ръцете или пулса. При ниски темпе- ратури рискът нараства.
Правете по-дълги почивки по време на ра- ботния ден, за да се възстановите от шу- ма и вибрациите. Планирайте работата си така, че използването на оборудване, кое- то генерира силни вибрации, да се разпре- деля в продължение на няколко дни.
Ако усетите дискомфорт или промяна в цвета на кожата на ръцете си, докато из- ползвате уреда, спрете работа незабавно. Правете достатъчни паузи по време на ра- бота. Без достатъчно паузи по време на работа може да възникне синдром на ви- брация ръка-рамо.
Намалете риска от излагане на вибрации. Поддържайте уреда в съответствие с ин- струкциите в ръководството за експлоата-
Ако уредът се използва често, свържете се с дистрибутора си, за да закупите анти вибрационни принадлежности (напр.
Избягвайте работа с уреда при температу- ри под 10°С. В работен план определете как вибрационното натоварване може да бъде ограничено.
3.6 Шумово замърсяване
Определено шумово замърсяване чрез този уред не може да се избегне. Извършвайте шу- мните работи през допустимите и предназна- чените за това часове на деня. Ако е необхо- димо спазвайте часовете за почивка и ограни- чавайте продължителността на работата до най-необходимото. За Вашата лична защита и за предпазване на намиращите се наблизо хо- ра трябва да носите защита на слуха.
3.7 Указания за безопасност във връзка с
акумулаторната батерия и зарядното
Преди зареждане извадете акумулаторни- те батерии от устройството.
Не поставяйте в уреда различни видове батерии или нови и използвани батерии
Поставете акумулаторните батериите в устройството с правилната полярност.
Ако ще съхранявате устройството дълго време, извадете батериите от него.443553_a 365 Указания за безопасност
Не свързвайте накъсо клемите на устрой- ството или на акумулаторната батерия. Ръководство за работа Съблюдавайте указанията за безопасност за акумулаторната батерията и зарядното ус- тройство, които са в отделни ръководства за
Ръководство за работа 443131: Зарядни
Спазвайте специфичните за страната раз- поредби за безопасност, напр. от профе- сионални сдружения, фондове за социал- на сигурност, органи за здравословни и безопасни условия на труд.
Работете само при достатъчна дневна светлина или изкуствено осветление.
Поддържайте работната зона свободна от предмети (напр. отрязани с трион части) - риск от спъване.
Потребителят е отговорен за злополуки с други хора или тяхната собственост.
Когато работите за първи път с трион за подрязване:
Преди да използвате триона за първи път, поне се упражнявайте в рязане на трупи върху трион или стойка.
Младежи под 16 години или лица, които не са запознати с ръководството за употреба, не трябва да използват уреда.
Който работи с триона за подрязване, трябва да бъде отпочинал, здрав и в до- бро физическо състояние. Лицата, които поради здравословни причини не бива да се напрягат и натоварват, трябва да се ос- ведомят при лекаря си дали за тях е въз- можно да работят с трион за подрязване.
3.8.2 Продължителност на работа
Спазвайте специфичните за страната разпо- редби за часовете за работа с трион за под- рязване. Часовете за работа с трион за под- рязване могат да бъдат ограничавани с на- ционални и местни разпоредби.
3.8.3 Работа с триона за подрязване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от теж- ки наранявания в резултат на манипулира- не на защитни и предпазни устройства. При работа с триона за подрязване могат да въз- никнат сериозни наранявания в резултат на манипулиране на защитните и предпазни ус-
Не изключвайте защитните и предпазни устройства!
Работете с триона за подрязване само ко- гато всички предпазни и защитни устрой- ства функционират правилно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от наранява- не в резултат на неволно стартиран трион за подрязване. Неволно стартиран трион за подрязване може да доведе до тежки нараня- вания. Затова извадете акумулаторната бате- рия в следните случаи:
Работи по проверката, регулирането и по-
Работа с приставката за рязане
Оставете триона за подрязване
Работи по техническа поддръжка и ремонт
Винаги дръжте на разположение аптечка за евентуални злополуки.
Личните предпазна екипировка се състои
Защита на ушите (напр. тапи за уши), особено при дневно работно време над 2,5 часа
Предпазни панталони с подложка за защита от срязване
Здрави работни ръкавици
Изключете двигателя при смяна на место- положението.
Когато трионът за подрязване не се из- ползва, изваждайте от него акумулаторна- та батерия.BG 366 CSM 1815 Въвеждане в експлоатация
Не използвайте триона за подрязване за повдигане или преместване на дърво.
Дървета, които са по-дебели от дължина- та на ножа, могат да се режат само от спе- циализиран персонал.
Доближавайте триона за подрязване до среза само при работеща режеща верига, никога не включвайте триона за подрязва- не с поставена върху среза режеща вери-
Обърнете внимание на това, в земята да не прониква масло за режещата верига.
Не извършвайте рязане при дъжд, сняг
4 ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ ОПАСНОСТ! Опасност за живота и опасност от тежки наранявания! Незнание- то на указанията за безопасност и на инструк- циите за употреба може да доведе до тежки телесни повреди и дори до смърт.
Спазвайте всички указания за безопасност и инструкции за употреба, представени в това ръководство за работа, както и тези, които са цитирани преди употреба на три- она за подрязване! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от теж- ки наранявания. Ако по триона за подрязва- не има повредени компоненти, това може да доведе до сериозни наранявания.
Преди всяка употреба извършвайте визу- ална проверка, за да проверите дали три- онът за подрязване е в добро състояние и дали няма повредени или износени компо- ненти. Защитни и предпазни устройства трябва да бъдат непокътнати.
4.1 Наливане на масло за режещата
верига (02, 03) Режещата верига и водещата шина се снаб- дяват с масло за режещата верига чрез ръчна смазваща система. Маслото за режещата ве- рига предпазва от корозия и преждевременно
Указание:При доставката в уреда няма масло за вериги! ВНИМАНИЕ! Опасност от повреди на ма- шината. Използването на уреда без масло за режещата верига води до повреждане на ре- жещата верига и направляващата шина.
Преди да започнете работа, налейте мас- лото за смазване на вериги в резервоара за масло и проверявайте нивото на масло- то по време на работа.
Проверявайте поне преди всяко начало на работа, дали смазването на веригата ра-
ВНИМАНИЕ! Опасност от повреди на ма- шината. Използването на старо масло за смазване на веригата води до преждевремен- но износване на водещата шина и веригата на триона поради износване на метала. Освен това гаранцията на производителя отпада.
Никога не използвайте старо масло, а са- мо биоразградимо масло за вериги за три-
ВНИМАНИЕ! Опасност от щети за околна- та среда. Използването на минерално масло за смазване на вериги води до сериозни еко- логични щети.
Никога не използвайте минерално масло, а само биоразградимо масло за вериги за
Преди да започнете работа и при всяка смяна на акумулатора проверете нивото на маслото и долейте маслото за режещата верига, ако е необходимо:
1. Проверете нивото на маслото в контрол-
ния прозорец (02/1) за преглед на резер- воара за масло за веригата. Винаги тряб- ва да се вижда масло. Указание:Нивото на маслото не трябва да пада под минималното ниво на масло- то (MIN), а максималното ниво на масло- то (MAX) не трябва да се превишава.
2. Ако акумулаторната батерия е включена:
Извадете акумулаторната батерия, за да предотвратите неволно стартиране на триона за подрязване по време на пълне- не с масло.
3. Поставете триона за подрязване хоризон-
тално върху твърда повърхност го задръж-
6. Допълнете маслото за веригата в гърлови-
ната за пълнене (03/2) до отметката MAX (03/a). Не позволявайте да прелее! Указание:За по-лесното напълване из- ползвайте фуния. Указание:В резервоара за масло не трябва да попада мръсотия.
7. Избършете разлятото масло за веригата.
4.2 Зареждане на батерията
Спазвайте температурния диапазон за зареж- дане, вижте техническите данни. УКАЗАНИЕ За детайлна информация се отнесете към отделните инструкции за употре- ба на акумулаторната батерия и зарядното ус-
Ръководство за работа 443131: Зарядни
4.3 Поставяне и изваждане на
акумулаторната батерия (04, 05) ВНИМАНИЕ! Опасност от увреждане на акумулаторната батерия. Ако след употреба батерията се остави в уреда, това може да доведе до повреда на акумулаторната бате-
Непосредствено след употреба, извадете батерията от уреда и я съхранете на мяс- то защитено от замръзване.
Непосредствено преди започване на рабо- та, поставете батерията в уреда. Поставяне на акумулаторната батерия
1. Натиснете акумулаторната батерия (04/1)
от горната страна върху шината за акуму- латора (04/2) на триона за подрязване (04/ a), докато се застопори. Изваждане на акумулаторната батерия
1. Натиснете деблокиращия бутон (05/1) на
акумулаторната батерия и го задръжте на-
2. Издърпайте акумулаторната батерия наго-
ре (05/a). 5 УПРАВЛЕНИЕ ОПАСНОСТ! Опасност за живота и опасност от тежки наранявания! Незнание- то на указанията за безопасност и на инструк- циите за употреба може да доведе до тежки телесни повреди и дори до смърт.
Спазвайте всички указания за безопасност и инструкции за употреба, представени в това ръководство за работа, както и тези, които са цитирани преди употреба на три- она за подрязване! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нара- няване поради повредена машина. Работа- та с дефектна машина може да доведе до тежки наранявания и увреждания на машина-
Работете с машината, когато не е дефект- на или повредена и не липсват части или има незакрепени части.
Спазвайте специфичните за съответната държава разпоредби за продължителнос- тта на работа.
Хванете здраво дръжките и не ги пускай- те, докато двигателят работи.
Не използвайте триона за подрязване при:
въздействие на алкохол, медикаменти и наркотици
5.1 Проверка на степента на заряд на
акумулаторната батерия (06) Индикаторът за зареждане на акумулаторната батерия (01/15) се намира отстрани на триона за подрязване. Той се състои от три свето- диода. Светодиодите светят в зависимост от нивото на зареждане.
1. Натиснете бутона (06/1).
2. Отчетете състоянието на заряд от свето-
диодите (06/2): LED Състояние на заряд Светват 3 свето-
Батерията е зареде- на на 2/3. Светва 1 светодиод: Батерията е зареде- на на 1/3.BG 368 CSM 1815 Работно поведение и работна техника Когато батерията е изтощена Трионът за подрязване спира и последният светодиод мига в продължение на 3 секунди след спирането.
5.2 Предупредителен знак (06)
Предупредителният знак (06/3) сигнализира: Предупредителен
Предупредителният знак мига в продъл- жение на 30 секунди: Акумулаторната ба- терия е дефектна. Предупредителният знак светва за 5 се- кунди и изгасва: Акумулаторната ба- терия е прекалено гореща. Трионът спи-
Ако батерията е гореща
1. Оставете я да се охлади.
Ако се опитате да стартирате триона за под- рязване, когато акумулаторът все още не е из- стинал, предупредителният знак светва отно- во за 5 секунди и изгасва.
5.3 Проверка на маслото за режещата
Проверете дали в резервоара има доста- тъчно масло за режещата верига:
преди всяко започване на работа
най-късно при всяка смяна на батерия-
Ако нивото на маслото е ниско, долейте масло за режещата верига.
Никога не експлоатирайте уреда без мас- ло за режещата верига! Начин на действие: виж глава 4.1 "Наливане на масло за режещата верига (02, 03)", стра- ница366.
5.4 Включване и изключване на уреда
(07) Включване на уреда
1. С палеца натиснете блокиращия бутон
(07/1) и го задръжте натиснат.
2. Натиснете превключвателя за включване/
изключване (07/2) и го задръжте натиснат.
3. Освободете блокиращия бутон.
Указание:След старта на триона за подрязване не е необходимо да държите натиснат блокиращия бутон. Блокира- щият бутон трябва да предотвратява стартиране на триона за подрязване по невнимание.
4. Смажете режещата верига:
Натиснете бутона (07/3) веднъж, за да смажете режещата верига. Върху режещата верига се дозира оп- ределено количество масло за верига-
Проверете дали по направляващата шина и режещата верига се вижда маслото за веригата. Изключване на уреда
1. Отпуснете превключвателя за включване/
изключване. 6 РАБОТНО ПОВЕДЕНИЕ И РАБОТНА
6.1 Разтрупване на трупи (08)
При тази работа трябва да се вземат предвид следните точки:
Използвайте безопасна опора за рязане, напр. магаре за рязане на дървета (08/1), клинове, греди.
Осигурете кръглите дървета срещу завър-
Не дръжте дървото с крак и не оставяйте друг човек да го държи.
Обърнете внимание на сигурния стоеж и на равномерното разпределение на телес- ното тегло.
Дръжте триона здраво с двете си ръце (08/2) за предната и задната дръжка, т.е. за изолираните повърхности за захваща-
Притиснете плътно ограничителя (08/3) на триона за подрязване към дървото.
Доближавайте триона за подрязване до среза само при работеща режеща верига. Никога не включвайте триона за подрязва- не, когато веригата е поставена.
6.2 Кастрене (09 - 13)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Повишен риск от падане. Съществува повишен риск от падане, ако работата се извършва от високо положе- ние (напр. стълба).
Винаги работете с уреда от земята и се уверете, че сте застанали безопасно.
Спазвайте инструкциите за безопасност.443553_a 369 Поддръжка и почистване
Застанете така, че да можете да направи- те разреза под ъгъл 90° спрямо клона, ако е възможно (09/a).
Отрязвайте дебелите клони на части (10/1), за да имате по-добър контрол вър- ху зоната на въздействие.
Никога не режете удебеляването в осно- вата на клона, за да подпомогнете възста- новяването на нараняването и да избегне- те загниване (11).
Използвайте ограничителя (12/1), за да притиснете триона към клона (12/2), когато режете (12/a), за да го стабилизирате вър-
Направете релефен разрез (13/a) от до- лната страна на клона, преди да го отре- жете (13/b). Така се предотвратява разкъс- ването на кората и трудно зарастващите повреди по дървото. Релефният срез не трябва да е по-дълбок от 1/3 от дебелина- та на клона, за да се избегне заклещване на кастрачката.
Винаги издърпвайте триона от клона, кога- то е включен, за да не се заклещи. 7 ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нара- нявания вследствие срязване. Опасност от наранявания вследствие срязване при хваща- не на части с остри ръбове или движещи се части, както и на режещи инструменти.
Винаги преди работи по поддръжката, об- служването и почистването изключвайте уреда. Изваждайте батерията.
Винаги при работи по поддръжката, об- служването и почистването носете защит- ни ръкавици. Ремонти могат да се извършват само от ква- лифициран специализиран персонал при из- ползване само на оригинални резервни части.
Не излагайте уреда на вода или влага. По- чиствайте пластмасовите части с кърпа и не използвайте почистващи препарати или разтворители.
Почистете отворите за охлаждащ въздух, ако са запушени.
Не пръскайте уреда с вода и не използ- вайте машини за почистване с високо на-
Използвайте само предписаните от произ- водителя резервни части.
7.1 Проверете смазването на режещата
ВНИМАНИЕ! Опасност от повреди на ма- шината. Контактът със земята неизбежно во- ди до затъпяване на веригата на триона.
2. Дръжте върха на направляващата лента
Ако се появи увеличаваща се следа от масло, смазването на веригата работи безупречно.
Ако въпреки пълния с масло резерво- ар не се появи следа от масло: Почис- тете входящия отвор за масло в уреда и канала в направляващата релса. Ако това не доведе до успех, моля обърнете се към нашия отдел за обслужване на клиен-
7.2 Проверявайте напрежението на
режещата верига ВНИМАНИЕ! Опасност от порязване на режещата верига. Режещите ръбове на реже- щата верига са много остри, така че можете да получите наранявания при работа с вери- гата. Преди да започнете каквато и да е рабо- та с режещата верига, обърнете внимание на
Изключете уреда и извадете акумулатор- на батерия.
Носете предпазни ръкавици. Проверявайте често напрежението на верига- та, тъй като новите режещи вериги се удължа-
1. Издърпайте режещата верига леко на ръ-
В студено състояние: Режещата вери- га е обтегната правилно, когато в сре- дата на направляващата шина тя мо- же да бъде повдигната с около 3-4мм и лесно може да се изтегли на ръка.BG 370 CSM 1815 Поддръжка и почистване При работна температура режещата верига се удължава и провисва.
Задвижващите звена на режещата ве- рига не бива да стърчат извън канала от долната страна на направляващата шина – в противен случай режещата верига може да отскочи.
2. Ако е необходимо, затегнете режещата
верига (виж глава 7.3 "Обтягане и отпус- кане на режещата верига (14)", страни- ца370).
7.3 Обтягане и отпускане на режещата
1. Натегнете режещата верига, като използ-
вате кръстата глава на ъгловата отвертка (14/1):
Обтягане на режещата верига: Завър- тете винта за обтягане на веригата (14/2) по посока на часовниковата стрелка (14/a).
Освобождаване на режещата верига: Завъртете винта за обтягане на вери- гата обратно на часовниковата стрел- ка (14/b).
2. Проверете обтягането на веригата (виж
глава 7.2 "Проверявайте напрежението на режещата верига", страница369). Ако е необходимо повторете предишната
7.4 Смяна на режещата верига и
направляващата шина (15 - 19) Ако производителността на рязане намалее, режещата верига и евентуално направлява- щата шина трябва да бъдат сменени. Направ- ляващата шина трябва да се смени, когато се появят ясни признаци на износване на воде- щия прорез за режещата верига. Използвайте само оригинални резервни части от производителя за режещата верига и на- правляващата шина (виж глава 12 "Техниче- ски данни", страница374). ВНИМАНИЕ! Опасност от порязване на режещата верига. Режещите ръбове на реже- щата верига са много остри, така че можете да получите наранявания при работа с вери- гата. Преди да започнете каквато и да е рабо- та с режещата верига, обърнете внимание на
Изключете уреда и извадете акумулатор- на батерия.
Носете предпазни ръкавици. Сваляне на режещата верига и направляващата шина (15)
1. Ако акумулаторната батерия е включена:
Извадете акумулаторната батерия, за да предотвратите неволно стартиране на триона за подрязване.
2. Отворете затегателния пръстен (15/1) за
капака на зъбното колело на веригата (15/2).
3. Отвийте затегателния пръстен обратно на
часовниковата стрелка.
4. Свалете капака на зъбното колело (15/a).
5. Свалете режещата верига (15/3) и направ-
ляващата шина (15/4).
6. Свалете режещата верига от направлява-
1. Почистете всички демонтирани компонен-
ти от дървесни стърготини и масла.
2. Почистете всички открити части, особено
зъбното колело и входящия отвор за мас-
Монтирайте режещата верига и направляващата шина (16 - 18)
1. Завъртете винта за обтягане на веригата
(16/1) с помощта на кръстата глава на ъг- ловата отвертка, докато цилиндричният край за обтягане на веригата (16/2) се ока- же в задния край на резбата (16/a), виж глава 7.3 "Обтягане и отпускане на ре- жещата верига (14)", страница370.
2. Поставете режещата верига върху направ-
Подравнете режещите зъби (17/1) на режещата верига (17/2), които трябва да бъдат в горната част на водещата шина, към върха на водещата шина (17/3) (17/a). Указание:Уверете се, че веригата е монтирана правилно!
Поставете режещата верига в жлеба (17/4) в направляващата шина и про- карайте по водещата шина.
3. Поставете направляващата шина заедно с
Поставете режещата верига (18/1) око- ло зъбно колело (18/2).
Подравнете направляващата шина (18/3) така, че водачът (18/4) да влезе в надлъжния отвор на направляваща- та шина.443553_a 371 Помощ при неизправности
Подравнете направляващата шина та- ка, че цилиндричният край за обтягане на веригата (18/5) да влезе в отвора за обтягане на веригата.
Подравнете режещата верига така, че да лежи в жлеба на водещата шина и върху задвижващото зъбно колело.
4. Затворете корпуса:
Поставете капака на зъбното колело (19/1) (19/a).
Завъртете затегателния пръстен (19/2) по посока на часовниковата стрелка.
Затворете затегателния пръстен.
5. Обтегнете режещата верига, виж глава
7.3 "Обтягане и отпускане на режещата
8 ПОМОЩ ПРИ НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване. Остроръбести и движещи се части на уреда могат да доведат до наранявания.
Винаги при работи по поддръжката, об- служването и почистването носете защит- ни ръкавици! УКАЗАНИЕ При неизправности, които не са посочени в тази таблица или които не мо- жете да отстраните самостоятелно, моля обърнете се към нашата компетентна клиент- ска служба. Неизправност Причина Отстраняване Двигателят не стартира. Батерията е празна. Заредете батерията. Акумулаторната батерия липсва или не е поставена
Поставете правилно батерия-
Захранването е прекъсна-
1. Извадете акумулаторната
2. Почистете щепселните
контактни съединения.
3. Поставете отново акумула-
торната батерия. Двигателят спира по време на
Върху триона е упражнен твърде голям натиск. За- щитата от претоварване е изключила уреда. Издърпайте триона за рязане от разреза и го включете отно- во. Прилагайте по-малък на- тиск при рязане. Батерията е празна. Заредете батерията. Акумулаторната батерия е прекалено гореща. Оставете я да се охлади. Акумулаторната батерия е
Двигателят работи с прекъс-
Превключвателят за включване/изключване е
Свържете се със сервиз на производителя. Направляващата шина и реже- щата верига прегряват. Изпус-
Режещата верига е твърде
Проверете обтягането на ве- ригата. Обтегнете допълнител- но режещата верига. Резервоарът за масло е
Допълнете маслото за реже- щата верига.BG 372 CSM 1815 Транспортиране Неизправност Причина Отстраняване Входящият отвор за масло- то и/или жлебът на направ- ляващата шина са замър-
Почистете входния отвор за масло и канала на направля- ващата шина. Моторът работи, но режещата верига не се върти. Режещата верига е твърде
Проверете обтягането на ве- ригата. Обтегнете допълнител- но режещата верига. Повреда на уреда Свържете се със сервиз на производителя. Вместо дървесни стърготини се изхвърля само дървесен прах. Вместо дървени стърго- тини се изхвърля само дърве-
Веригата на триона е затъ-
Свържете се със сервиз на производителя. Устройството вибрира необи-
Повреда на уреда Свържете се със сервиз на производителя. Сгъваемият капак на веригата е заклинен. Повреда на уреда Свържете се със сервиз на производителя. Продължителността на работа на акумулаторната батерия е забележимо по-малка. Животът на акумулаторна- та батерия е изтекъл. Заменете акумулаторната ба- терия. Използвайте само ори- гинални части от производите-
Акумулаторната батерия не се
Контактите са замърсени. Свържете се със сервиз на производителя. Акумулаторната батерия или зарядното устройство са дефектни. Сменете акумулаторната бате- рия или зарядното устройство. Използвайте само оригинални части от производителя. Акумулаторната батерия е прекалено гореща. Оставете я да се охлади. 9 ТРАНСПОРТИРАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност за живо- та и опасност от тежки наранявания! Рабо- тещата режеща верига може да причини сери- озни наранявания и дори смърт по време на транспортиране.
Никога не носете и не транспортирайте триона за подрязване с работеща режеща
Вземете следните мерки преди транспор-
Вземете следните мерки преди транспортира-
1. Изключете триона и извадете акумулатор-
2. Монтирайте предпазителя на веригата.
3. Изпразнете резервоара за маслото.
4. Опаковайте триона в транспортния куфар.
Батерия "B125 Li" (арт. № 113896) УКАЗАНИЕ Номиналната енергия на аку- мулатора възлиза на по-малко от 100Вт! За- това спазвайте следните указания за транс-
Съдържащата се литиево-йонна батерия по- пада под юрисдикцията на законодателството за опасни товари, но при все това може да се транспортира при опростени условия:
Акумулаторът може да се транспортира от частния потребител без допълнителни ус- ловия, стига да е пакетиран за търговия443553_a 373
на дребно и транспортът да се извършва за лични цели.
Професионалният потребител, който из- вършва транспорта във връзка с основна- та си професионална заетост (напр. дос- тавки от и на строителни площадки или представяния), може също така да се въз- ползва от тази опростена процедура. И в двата гореописани случая трябва да се вземат задължителните предпазни мерки за предотвратяване на разпиляване на съдържа- нието. В други случаи е задължително спазва- нето на предписанията на законодателството за опасни товари! При неспазване както из- пращача, така и транспортиращият са застра- шени от значителни глоби. Допълнителни съвети за превоз и експедиране
Транспортирайте, респ. експедирайте ли- тиево-йонни акумулаторни батерии само в неповредено състояние!
За транспорт на акумулаторни батерии из- ползвайте само оригиналната картонена опаковка или подходяща картонена опа- ковка за опасни товари (не е задължител- но за акумулаторни батерии с номинална енергия по-малко от 100Вт).
Залепете откритите контакти на презареж- дащата се акумулаторна батерия, за да предпазите от късо съединение.
Вътре в опаковката, осигурете акумула- торната батерия от изместване, за да пре- дотвратите увреждане на батерията.
Обезпечете правилното обозначение и до- кументация на пратката при транспортира- не, респ. експедиране (напр. с куриерска служба или спедиция).
Информирайте се предварително дали е възможен транспорт с избрания доставчик и обозначете пратката. Препоръчваме ангажирането на специалист по опасни товари за подготовка на пратката. Спазвайте също и евентуалните допълнител- ни национални предписания. 10 СЪХРАНЕНИЕ
10.1 Съхранение на уреда
Изваждайте батерията от уреда след вся- ка употреба.
След всяка употреба на уреда го почист- вайте основно и поставяйте всички защит- ни покрития - ако са налични такива.
Съхранявайте уреда на сухо, заключващо се място и извън обсега на деца. При работни паузи, които продължават пове- че от 30 дни, извършете следните работи:
Изпразнете резервоара за масло за реже- щата верига.
Почистете режещата верига и направля- ващата и ги напръскайте с масло за защи- та от ръжда.
Опаковайте триона в транспортния куфар. ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда на уре- да. Ако маслото за режещата верига изсъхне или се слепне, то може да причини повреда на маслосъдържащите компоненти и на мас- лената помпа, ако се съхранява дълго време.
Преди всяко по-продължително складира- не източете маслото за режещата верига от триона за подрязване.
10.2 Съхранение на акумулаторната
батерия и зарядното устройство УКАЗАНИЕ За детайлна информация се отнесете към отделните инструкции за употре- ба на акумулаторната батерия и зарядното ус-
11 ИЗХВЪРЛЯНЕ Указания относно немския Закон за електрически и електронни уреди
Старите електрически и електронни уреди не принадлежат към домакин- ските отпадъци, а напротив налагат отделно събиране и изхвърляне!
Старите батерии или акумулатори, които не са вградени в стария уред, трябва да се изваждат преди отдаване! Изхвърляне- то им се регулира от закона за батериите.
Притежателят, респективно ползвателят на електрически и електронни уреди е за- дължен по закон да ги предаде обратно след употребата им.
Крайният потребител носи лична отговор- ност за изтриване на личните си данни от стария уред, който е за изхвърляне! Символът на задраскания контейнер за смет означава, че електрическите и електроннитеBG 374 CSM 1815 Технически данни уреди не трябва да се изхвърлят заедно с до- макинските отпадъци. Електрическите и електронните уреди могат да бъдат безплатно върнати на следните пун-
Обществените служби за събиране на от- падъци - респ. пунктове за събиране (на- пр. комуналните площадки)
Пунктовете за продажба на електроуреди (стационарни или онлайн), както и търго- вците са задължени да вземат обратно електроуреди или доброволно го предла-
Тези изявления важат само за уреди, които са продадени и инсталирани в държави от Евро- пейския съюз и подлежат на юрисдикциите на Европейска Директива 2012/19/ЕU. В страни извън Европейския съюз може да важат раз- лични от това постановления за изхвърляне на стари електроуреди и електроника. Указания относно немския Закон за батериите (BattG)
Старите батерии и акумулаторите не принадлежат към домакинските от- падъци, а напротив налагат отделно събиране и изхвърляне!
За безопасно изваждане на батериите или акумулаторите от електроуреда и за ин- формация относно типа и съответно хими- ческия им състав, вземете под внимание допълнителните указания в ръководството за употреба или в ръководството за инста-
Притежателят, респективно ползвателят на батерии и акумулатори е задължен по закон да ги предаде обратно след употре- бата им. Връщането обратно се огранича- ва до предаването от страна на домакин-
Старите батерии могат да съдържат вредни вещества или тежки метали, които могат да причинят вреди на здравето и на околната среда. Утилизацията на старите батерии и из- ползването на съдържащите се в тях ресурси допринасят за защитата на тези две блага от съществена важност. Символът на задраскания контейнер за смет означава, че батериите и акумулаторите не трябва да се изхвърлят заедно с домакински- те отпадъци. Ако освен това под контейнера за смет се на- мират обозначенията Hg, Cd, или Pb, то те се отнасят до следното:
Hg: Батерията съдържа повече от 0,0005% живак
Cd: Батерията съдържа повече от 0,002%
Pb: Батерията съдържа повече от 0,004%
Акумулаторите и батериите могат да бъдат безплатно върнати на следните пунктове:
Обществените служби за събиране на от- падъци - респ. пунктове за събиране (на- пр. комуналните площадки)
Пунктове за търговия с батерии и акуму-
Обекти, части от системата за събиране на отпадъци, за връщане на стари уреди-
Обекти за събиране от страна на произво- дителя (в някои случаи извън общата сис- тема за събиране на отпадъци) Тези изявления важат само за акумулатори и батерии, които са продадени и инсталирани в държави от Европейския съюз и подлежат на юрисдикциите на Европейска Директива 2006/66/ЕС. В страни извън Европейския съюз може да важат различни от това постановле- ния за изхвърляне на акумулатори и батерии. 12 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Трион за подрязване CSM 1815 Арт. № 114016 Комплект с акумулаторен трион за подрязване, батерия 2,5 А·ч и зарядно устройство
Размери (Д x Ш x В) 430 x 200 x 85 mm Общо тегло с верига и направляваща шина (без батерия) 1,56 kg443553_a 375 Поддръжка / Сервиз Трион за подрязване CSM 1815 Нето тегло без верига и направляваща шина (без батерия) 1,28 kg Обем на резервоара за маслото за веригата 30 ml Дължина срез 6'' / 152 mm Защита от претоварване x Входна мощност на двигателя 500 W Обороти на двигателя 18500 minˉ¹ Ниво на звукова мощност L
78 dB(A) Стойност на вибрациите (DIN EN 28662-1)* 2,8 m/s² Режеща верига:
Номер на резервната част за режещата верига 114024
Дебелина на задвижващите звена 1,1
Макс. работна скорост на режещата верига 7 m/s Направляваща шина:
Номер на резервната част за направляващата шина 114025
Дължина на направляващата шина 7" / 179,5 mm x: налична, -: не е налична
Определената стойност на вибрацион- ните емисии е измерена съгласно стан- дартизирана процедура за изпитване и може да се използва за сравняване на един електроинструмент с друг.
Определената стойност на вибрацион- ните емисии може да се използва и за първоначална оценка на експозицията (ниво на вибрационна експозиция).
Стойността на вибрационните емисии може да се различава от посочената стойност по време на действителната употреба на електроинструмента в за- висимост от начина, по който се използ- ва електроинструментът.
Опитайте се да намалите максимално експозицията на вибрации. Примерни мерки за намаляване на експозицията на вибрации включват носене на ръкавици при използване на уреда и ограничаване на продължителността на работното време. Вземете предвид всички части от работния цикъл (например времето, ко- гато електроинструментът е изклю- чен, и времето, когато е включен, но ра- боти без товар). 13 ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ За въпроси относно гаранцията, ремонта или подмяната на части, моля, свържете се с най- близкия сервизен център на AL-KO. Ще го от- криете в интернет на следния адрес: www.alko-garden.com/service-contacts За повече информация относно резервни час- ти посетете: www.alko-garden.com/spareparts 14 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото декларираме на своя отговор- ност, че този продукт във формата, в която е предлаган на пазара, изпълнява изискванията на хармонизираните директиви на ЕU, стан- дартите за безопасност на ЕU и стандартите за специфичните продукти. Декларацията за съответствие е част от инструкцията за екс- плоатация и е приложена към машината.BG 376 CSM 1815
15 ГАРАНЦИЯ Всякакви материални или производствени дефекти по уреда се отстраняват от нас през законо- вия давностен срок за претенции за недостатъци, по наш избор чрез ремонт или заместваща доставка. Давностният срок се определя съответно според законите на страната, където е про- даден уредът. Нашата гаранция важи само при:
Спазване на тази инструкция за експлоата-
Използване на оригинални резервни части Гаранцията става невалидна при:
Употреба не по предназначение От гаранцията се изключват:
Щети по лаковото покритие, възникнали вследствие на нормално износване
Бързо износващи се части, които на картата с резервните части са означени с рамка xxxxxx (x) Гаранционният период започва да тече след покупката от страна на първия краен потребител. Определяща е датата на документа за покупка. Моля, обърнете се с тази декларация и ориги- налния документ за покупка към вашия търговски представител или най-близкия център за об- служване на клиенти. Законовите претенции за дефекти от страна на купувача към продавача остават непроменени от тази декларация.443553_a 377 Перевод оригинального руководства по эксплуатации ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Notice-Facile