AL-KO CSM 1815 - Zaag

CSM 1815 - Zaag AL-KO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CSM 1815 AL-KO in PDF-formaat.

📄 420 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice AL-KO CSM 1815 - page 46
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze snoeizaag
Merk AL-KO
Model CSM 1815
Afmetingen (L x B x H) 430 x 200 x 85 mm
Gewicht (met ketting en geleidingsstang, zonder accu) 1,56 kg
Voeding Lithium-ion-accu 18 V (2,5 Ah inbegrepen in de kit)
Snijlengte 152 mm (6")
Geleidingsstang Lengte 179,5 mm (7")
Snijketting Steek 0,3", aandrijfdikte 1,1 mm
Maximale kettingsnelheid 7 m/s
Motorvermogen 500 W (input)
Motortoerental 18.500 min⁻¹
Inhoud olietank 30 ml
Geluidsvermogensniveau (LwA) 93 dB(A)
Geluidsdrukniveau (LpA) 78 dB(A)
Trillingswaarde 2,8 m/s²
Overbelastingsbeveiliging Ja (automatische uitschakeling)
Inklapbare kettingkap Ja
Handbescherming Ja
Kettingsmering Handmatig (drukknop)
Compatibel accutype Li-ion AL-KO (ref. 113896)
Inhoud levering (kit ref. 114023) Zaag, accu 2,5 Ah, oplader, koffer, olie 30 ml, handleiding
Beoogd gebruik Huishoudelijk tuinieren: snoeien, knippen van snijhout en fragiele takken
Garantie Wettelijk (slijtdelen uitgesloten)

Veelgestelde vragen - CSM 1815 AL-KO

Hoe span ik de ketting van de AL-KO CSM 1815 zaag?
Gebruik de kruiskop van de meegeleverde inbussleutel. Draai de kettingspanschroef met de klok mee om te spannen, en tegen de klok in om te ontspannen. De ketting is correct gespannen wanneer deze in het midden van de geleidingsstang ongeveer 3 tot 4 mm kan worden opgetild. Let op: verwijder de accu voordat u handelingen verricht.
Welke olie moet ik gebruiken voor de kettingsmering?
Gebruik uitsluitend biologische snijkettingolie (meegeleverd met het apparaat). Gebruik nooit gebruikte of minerale olie, omdat dit de ketting en geleidingsstang beschadigt en de garantie teniet doet.
Hoe vervang ik de ketting en de geleidingsstang?
Verwijder de accu. Open de bevestigingsring van het kettingwieldeksel (draai tegen de klok in). Verwijder het deksel en vervolgens de ketting en geleidingsstang. Reinig de onderdelen. Voor montage plaatst u de ketting op de geleidingsstang (snijtanden naar boven aan de bovenkant van de geleiding) en installeer het geheel door de ketting over het kettingwiel en de spanningspen te geleiden. Sluit het deksel en draai de ring met de klok mee. Span de ketting zoals beschreven.
Hoe smeer ik de ketting handmatig?
Druk tijdens het gebruik één keer op de drukknop (ref. 07/3) om een dosis olie op de ketting aan te brengen. Controleer regelmatig of er olie op de geleiding en de ketting aanwezig is. Gebruik het apparaat nooit zonder olie.
Wat zijn de essentiële veiligheidsmaatregelen?
Draag altijd een veiligheidsbril, gehoorbescherming, handschoenen en veiligheidsschoenen. Houd de zaag met beide handen vast, werk niet op een ladder en vermijd contact met de punt van de geleidingsstang (terugslagrisico). Lees de handleiding aandachtig voor gebruik.
Hoe laad ik de accu van de CSM 1815 op?
Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplader (ref. 443131). Sluit de oplader aan op een stopcontact en plaats de accu. De LED van de oplader geeft de voortgang aan. De accu is volledig opgeladen wanneer alle LED's van de indicator op de zaag branden. Laad de accu niet op bij extreme temperaturen (zie handleiding).
Wat moet ik doen als de zaag stopt tijdens gebruik?
Dit kan worden veroorzaakt door overbelasting (beveiliging geactiveerd): haal de zaag uit het hout en verminder de druk. Als de accu leeg is, laad deze dan op. Als de accu te heet is, laat deze dan afkoelen. Controleer ook of de ketting niet te strak staat of dat de olie-opening niet verstopt is.
Hoe controleer ik het oliepeil van de ketting?
Kijk naar het kijkgat van de olietank (markering 02/1). De olie moet zichtbaar zijn tussen de markeringen MIN en MAX. Vul indien nodig bij met biologische olie. Overschrijd het MAX-niveau niet.
Wat is de maximale snijlengte?
De snijlengte is 152 mm (6 inch). Probeer geen hout te zagen dat dikker is dan deze maat, dit kan het apparaat beschadigen en een veiligheidsrisico vormen.
Hoe transporteer en bewaar ik de zaag?
Schakel voor transport de zaag uit, verwijder de accu, plaats de kettingbeschermkap en leeg de olietank. Berg de zaag op in de meegeleverde transportkoffer. Voor langere opslag (meer dan 30 dagen), reinig de ketting en geleiding, spray roestwerende olie en bewaar op een droge plaats buiten bereik van kinderen.

Gebruikersvragen over CSM 1815 AL-KO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CSM 1815 - AL-KO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CSM 1815 van het merk AL-KO.

GEBRUIKSAANWIJZING CSM 1815 AL-KO

1 Over deze gebruiksaanwijzing 46

1.1 Symbolen op de titelpagina 46
1.2 Verklaring van pictogrammen en sig-
naalwoorden 46

2 Productomschrijving. 46

2.1 Beoogd gebruik 46
2.2 Mogelijk voorzienbaar fouitief gebruik 47
2.3 Overige risico's 47
2.4 Veiligheids- en beveiligingsvoorzie-ningen 47

2.4.1 Beveiling against overbelasting... 47
2.4.2 Klapbare hettingafdekking 47
2.4.3 Handbescherming 47

2.5 Symbolen op het apparaat 47

2.5.1 Veiligheidstekens 47
2.5.2 Bedieningstekens 48

2.6 Productverzicht (01) 48
2.7 Leveringsomvang 48

3Veiligheidsinstructies 48
3.1 Algemene veiligheidsinstrumentes voor elektrisch gereedschap 48

3.1.1 Veiligung op de werkplek 49
3.1.2 Elektrische verilgheid 49
3.1.3 Veiligung van personen 49
3.1.4 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap 50
3.1.5 Gebruik en behandeling van het accugereedschap 50
3.1.6 Service 51

3.2 Veiligheidsinstrumentes voor hettingza-gen 51
3.3 Algemene veiligheidsinstructies voor hettingzagen 52
3.4 Oorzaken en vermijding van een terugslag 52
3.5 Belasting door trillingen 52
3.6 Geluidsbelasting 53
3.7 Veiligheidsinstructies voor accu en oplader 53

3.8 Veiligheidsaanwijzingen voor de werkzaamheden 53

3.8.1 Gebruiker 53
3.8.2 Werktijden 53
3.8.3 Werken met de kettingzaag 54

4 Ingebruikname. 54

4.1 Kettingzaagolie bijvullen (02, 03) ....... 54
4.2 Accu laden 55
4.3 Accuplaatsen en verwijderen (04, 05) 55

5 Bediening. 55

5.1 Acculaadtoestand controlleren (06) .... 56
5.2 Waarschuwingstekens (06) 56
5.3 Controlleren van de kettingzaagolie.... 56
5.4 Apparaat in- en uitschakelen (07) 56

6 Werkhouding en werktechniek 56

6.1 Zaaghout verzagen (08). 56
6.2 Snoeien (09 - 13) 57

7 Onderhoud en verzorging. 57

7.1 Zaagkettingsmering controleren.. 57
7.2 Zaagkettingspanning controlleren..... 57
7.3 Spannen en ontspannen van de zaagketting (14) 58
7.4 Zaagketting en geleiderail verrangen (15-19). 58

8 Hulp bij storingen 59
9 Transport 60

10 Opslag 60

10.1 Machine opbergen 60
10.2 Accu en oplader opslaan 61

11 Verwijdersen 61
12 Technische gegevens 62
13 Klantenservice/service centre. 63
14 Informatie bij de conformiteitsverklaring... 63
15 Garantie 63

1 OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

De Duitse versie is de originele gebruiksaanwijzing. Alle andere taalversies zijn vertalin-gen van de originele gebruiksaanwijzing.
Bewaar deze gezebruiksaanwijzing goed zodate u erin het antwoord op uw vragen=kunt terugvinden wanneru informatie over de machinenodig heeft.
Draag de machine alleen samen met deze gebruiksaanwijzing aan andere personen over.
Lees en neem de veiligheids- en waarschu-wingsinstructies in deze gebruiksaanwijzing in acht.

1.1 Symbolen op de titelpagina

Symbool Betekenis

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 1

Lees voor de ingebruikname deze gebruiksaanwijzing absoluut zorgvuldig door. Dit is de voorwaarde voor veilig werken en een storingsvrij gebruik.

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 2

Gebruiksaanwijzing

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 3

Ga voorzichtig met Li-lon accu's om! Neem met name de aanwijzingen voor transport, opslag en afvalverwijdering in ache!

1.2 Verklaring van pictogrammen en signalaalwoorden

GEVAAR! Wijst op een direct gevaarlijke situation, die, wanner ze Niet vermeden worden, tot de dood of tot een ernstig letsel leidt.
WAARSCHUWING! Wijst op een potentieel gevaarlijke situatie, die, wanner ze Niet vermeden worden, tot de dood of tot een zwaar letsel kan leiden.
VOORZICHTIG! Wijst op een potentieel gevaarlijke situatie, die, wanner ze Niet vermeden worden, tot een Licht of middelzwaar letsel kan leiden.

LET OP! Wijst op een situation, die, wanner ze Niet vermeden worden, tot materièle schade kan leiden.

HOPMERKING Speciale aanwijzingen voormeerduidelijkheid en een beter gebruik.

Deze gebruikshandleiding beschrijft een handgedragen takkenzaag, die worden aangedreten door een accu.

Het apparaat mag alleen met de in de technische gegevens vermelde lithium-ionen-accu's en opladers worden gebruikt. Zie voor verdere informatie over de accu's en opladers deAPEte handleidingen:

Gebruikshandleiding 443130: Accu's
Gebruikshandleiding 443131: Opladers

LET OP! Gevaar voor schade aan apparaat en accu. Als het apparaat worden gezruikt met ongeschikte accu's,+kennen apparaat en accu's beschadigd raken.
Gebruik het apparaat alleen met de voorgeschreveen accu's.

2.1 Beoogd gebruik

De accu-takkenzaag is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik rond het huis en in hobbytuinen. In een dergelijk omgeving kan de takkenzaag worden gebruikt voorlicht houtzaagwerk, zoals:

zagen van snoeihout
snoeien van hagen
■ afzagen van dunne takken

Dankzij de elektrische aandrijving kan de accutakkenzaag Niet alleen buiten, maar ook in gesloten ruimten voor het zagen van hout worden gebruikt. Elke andere toepassing dan hier beschreven, worden beschouwd als Niet overeenkomstig het gebruiksdoel. De zaag is Niet bedoeld voor het happen van bomen.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik. Ieder ander gebruik alsmede Niet-toegestane verbouwingen of uittbreidingen worden voor misbruik aangezien en hebben de uitsluiting van de garantie en het verlies van de conformiteit en de weigering van iedere verantwoordelijkheid voor schade van de gebruiker of van derden van de fabrikant tot gevolg.

VOORZICHTIG! Letselgevaar door ondoelmatig gebruik! Wanneer de kettingzaag wordt gebruikt voor het zagen van hout waarin vreemde voorwerpen zijn verwerkt, of andere voorwerpen, kan dit tot persoonlijk letsel leiden.

  • Gebruik de hettingzaag uitsluitend voorlicht houtzaagwerk.
  • Controleer het hout voor het zagen op vreemde voorwerpen, bijv. spijkers, schroeven, hang- en sluitwerk.

2.2 Mogelijk voorzienbaar boutief gebruik

Snoei nooit takken, die zichrecht boven of onder een scherpe hoek ten opzichte van de gebruiker of overige personen bevinden.
Zaag geen takken die zich op grote hoogte bevinden.
Gebruik nooit afgewerkte of minerale olie voor de smering van de kettingzaag.
Gebruik het apparaat Niet in omgevingen met een potentieel explosiegevaar.

Ook bij doelmatig gebruik van het gereedschap blijft spreake van een zeker restrisico dat Niet kan worden uitgesloten. Uit de aard en de bouwwijze van het apparaat+kunnen, afhankelijk van het gebruik, de volgende potentièle gezaren worden afgeleid:

Aanraking met rondvliegende zaagspanen en oliespray
Inademen van zaagstof en oliespray
Loskomen van delen van het bewerkte hout.
Gehoorschade tijdens het werk wanner geen gehoorbescherming worden gedragen.
Snijletsel door de zaagketting
Plotselinge en onverwachtete beweging van de geleiderail met zaagketting (gevaar voor snijletsel).
- Letsel door rondvliegende delen van de zaagketting

2.4 Veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen

WAARSCHUWING! Gevaar voor zwaar letsel door gemanipuleerde veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen. Wanner veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen zijn gemanipuleerd, kanijdens werkzaamheden met de kettingzaag zwaar letsel worden toegebracht.

Stel de beschermings- en beveiligingsvoorzieningen nooit buiten werking!
Werk uitsluitend met de kettingzaag, wanneer alle veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen correct functioneren.

Als de gebruiker de takkenzaag bij het zagen ste-vig door het hout drukt, schakelt hij UIT. Daardoor wordt een te grote belasting van de motor voor-komen.

2.4.2 Klapbare hettingafdekking

De kettingafdekking beschermt de bediener te-gen de bewegende zaagketting. Zodra de kettingafdekking bij het zagen op het hout ligt, geeft hij automatisch mee.

WAARSCHUWING! Gevaar door zaagketting. De draaiende zaagketting kan levensgevaarlijk letsel veroorzaken.

Gebruik de hettingzaag alleen met een werkende hettingafdekking!
Demonteer nooit de hettingafdekking!

De handbescherming beschermt de bediener te gen aanraking met het door te zagen hout, gegen splinters en zaagsel.

2.5 Symbolen op het apparaat

SymboolBetekenis
Lees voör ingebruikname de ge-bruiksaanwijzing!
Draag een veiligheidsbril!
Draag gehoorbescherming!
Stofkapje dragen!
Houd de kettingzaagijdens het za-gen nooit met slechts=eén hand vast! De kettingzaagijdens het werken steeds met beiden handen vasthouden!
Wees bijzonder voorzichtig bij de hantering!
Gebruik de zaag Niet in de regen! Bescherm de zaag gegen vocht!

Symbool Betekenis

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 1

Zaag geen hout dat dikker is dan de nuttige lenghte van de geleiderail (hier: 152mm

Terugslagrisico! Zaag nooit met het uiteinde van de geleiderail!

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 2

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 3

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 4

2.5.2 Bedieningstekens

Symbool Betekenis

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 1

Drukknop voor het oliën van de zaagketting indrukken.

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 2

Let op de draairichting van de zaagketting!

AL-KO CSM 1815 - Symbool Betekenis - 3

Draairichting van de zaag-ketting (onder afdekking voor kettingtandwiel)

2.6 Productverzicht (01)

Nr. Onderdeel

1 Achterste handgreep (grijpoppervlak is gemarkeerd)
2 Blokkeerknop
3 Aan/Uit-schakelaar
4 Voorste handgreep
5 Dop kettingoliereservoir
6 Kijkglas voor hettingoliereservoir
7 Klapbare hettingafdekking
8 Kettingspanschoef
9 Kettingwieldeksel
10 Bevestigingsring voor hettingafdekking
11 Zaagblad
12 Zaagketting
13 Aanslag
14 Handbescherming

Nr. Onderdeel

15 Laadtoestandsweergave en waarschuwingssymbool
16 Drukknop voor het oliën van de zaag-ketting
17 Hoekschroevendraaier kruis en gleuf
18 Accurail
19 Accu
20 Oplader
21 Transportkoffer
22 Gebruiksaaanwijzing

Accu 2,5 Ah en oplader zich in de set (art.-nr. 114023) inbegrepen. Bij het enkele apparaat (Art.-Nr. 114016) zich accu en oplader Niet bij de leveringsomvang inbegrepen. Zie technische gegevens op de pagina's 6 en 7 en die Hoofdstuk 12 "Technische gegevens", pagina 62.

2.7 Leveringsomvang

ROPMERKING Accu en de oplader zichn nicht bij de leveringsomvang inbegrepen. Ze zich echter bestanddeel van de complete set of apart verkrijgbaar.

Bij de leveringsomvang horen de hier vermelde posities. Controller of alle posities zich inbegrepen:

Nr. Onderdeel

1 Acuu-takkenzaag
2 Transportkoffer
3 Gebruiksaanwijzing
4 30 ml kettingzaagolie, biologisch afbreekbaar

3 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

3.1 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids-instructies, werkinestructies, illustraties en technische gegevens waarmee dit elektrisch gereedschap is voorzien. Het Niet naleven van de onderstaande instructies kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

De in de veiligheidsinstrumenties gebruikte term 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen die op netspanning werken (met netsnoer) of op elektrische gereedschappen die op accuspanning werken (zonder netsnoer).

3.1.1 Veiligung op de werkplek

Zorg voor een schoon en goed verlicht werkbereik. Wanorde of een gebrek aan goede verlichting hunnen ongevallen voroorzaken.
Werk met het elektrische gereedschap Niet in een explosiegevaarlijke omgeving met brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken, die de stof of dampen können lately ontvlammen.
Houd kinderen en andere Personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneru wordt afgeleid, kunt u de controle over het elektrische gereedschap verliezen.

De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in de contactdoos passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekker in combinatie met elektrisch gereedschap met randaarding. Ongemodificeerde stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van elektrische schokken.
Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals bij buizen, verwarmin-gen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam is geaard.
Stel elektrisch gereedschap nicht bloot aan regen of vocht. Wanneer er water in het elektrische gereedschap binnendringt, verhoegt dit de kans op een elektrische schok.
- Gebruik het aansluitsnoor Niet voor doel-einden waarvoordeze Niet is bedoeld. Het snoer mag Niet worden gezruikt om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit de contactdoos te trekken. Houd het aansluitsnoor uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of zich bewegende onderdelen van het apparaat. Bij beschadigde of in de knoop ge-raakte aansluitsnoren is er een hoger risico op een elektrische schok.

Wanner u met een elektrisch gereed-schap buiten werkt, dient u uitsluitend een verlengsnoer te gebruiken dat ook geschikt is voor gebruik buitenshuis. Door het gebruik van een dergelijk, voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer, neemt het risico op een elektrische schok af.
Wanner het gebruik van elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving nicht kan worden voorkomen, maakt u gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik hiervan verminder het risico op een elektrische schok.

Wees oplettend en voer uw handelingen bewust uit. Ga voorzichtig te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanner u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Wanner u een moment Niet oplet, kan het elektrische gereedschap ernstige verwondingen voroorzaken.
Draag een persoonlijke beschemingsuitrusting en.altijd een veiligheidsbril.Het dragen van een persoonlijke beschemingsuitrusting verlaagt het risico op verwondingen.Tot de uitrusting behoren,afhankelijk van het type elektrisch gereedschap en de toepassing ervan,bijv.een stofmasker,veiligheidsschoenen met goede grip,een veiligheidshelm of gehoorbescherming.
Voorkom dat het apparaat onbedoeld in gebruik worden genomen. Controller of het elektrische gereedschap isuitgeschakeld voordat u het op de voeding aansluit en/of de accu plaatst, het optilt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereed-schap uw vinger op de schakelaar houdt of het elektrische gereedschap ingeschakeld aansluit op de netspanning, kan dit leiden tot ongevallen.
- Verwijder afstel- of schroefgereedschap voordat het elektrische gereedschap worden ingeschakeld. Een gereedschap of sleutel die zich in een roterend deel van het elektrische gereedschap bevindt, kan letsel veroorzaken.
Voorkom een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en uw evenwicht kurz bewaren. Hierdoor kurz u het elektrische gereedschap in onverwachte situatuies beter controleren.

Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding weg van bewegende delen. Loszitten de kleding, sieraden of lange haren können door bewegende onderdelen worden gegpen.
Als stofafzug- en -opvangvoorzieningen können worden gemonteerd,要去en deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuging kan gevaar door stof verkleinen.
Laat u Niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en stap Niet over de veiligheidsregels voor elektrische gereedschappenBeen, zelfs Niet wanner u naveelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrische gereedschap. Onnadenkend handelen kan in een fractie van een seconde leiden tot ernstig letsel.

3.1.4 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap

Voorkom overbelasting van het elektrische gereedschap. Gebruik voor uw werkzaamheden het juiste elektrische gereedschap. Met het passende gereedschap werkt u better en veiliger in het beschreven toepassingsgebied.
- Gebruik het elektrische gereedschap Niet wanner de schakelaar kapot is. Elektrisch gereedschap dat Niet meer in- ofuitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de stekker uit de contactdoos en/of verwijder de uitneembare accu voordat u instellenen aan het apparaat uitvoert, gereedschapsdelen verwisselt of het elektrische gereedschap opruimt. Deze veiligheidsmaatregel voorkomt het onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.
Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Het elektrische gereedschap mag nicht worden gebruikt door personen die er nicht mee vertrouwd zijn of die de instructies Niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zich gevaarlijk als ze worden gebruikt door onervaren mensen.
Onderhoud elektrisch gereedschap en inzetgereedschap zorgvuldig. Controller of bewegende delen goed werken en nicht klemmen, of er delen gebroken zijn of zo-danig beschadigd dat de werkung van het elektrische gereedschap worden belem

merd. Laat beschadigde onderden repareren voordat u het elektrische gereedschap gebruikt. Veel ongevallen wordenveroorzaakt door slecht onderhoven elektrische gereedschappen.

Houd het snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhonden snijgereedschap met scherpe snijkanten blijt minder snel haken en is gemakkelijker in het gebruik.
- Gebruik het elektrische gereedschap, het toebehoren, inzetgereedschap enz. conform deze instructies. Neem hierbij de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden in acht. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan doelmatige toepassingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
Zorg dat de handgrepen en oppervlakken ervan droog, schoon en vrij van olie of vet blijven. Gladde handgrepen en oppervlakken ervan makes geen veilige bediening van het elektrische gereedschap in onverwachtete situatuies möglichk.

3.1.5 Gebruik en behandeling van het accugereedschap

Laad de accu'suitsluitend met opladers op die door de fabrikant worden aanbevolen. Door een oplader die voor een bepaald type accu's geschikt is, bestaat brandgevaar wanner deze met andere accu's worden gebruikt.
- Gebruik uitsluitend de hiervoor bedoelde accu's in het elektrische gereedschap. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
Houd de ongebruekte accuuit de buurt van paperclips, muntgeld, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten zonden kannenveroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan verbrandingen of vuurveroorzaken.
Bij verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de accu lopen. Voorkom de aanraking hiermee. Spoel direct af met water wanner u er per ongeluk mee in contact komt. Wanner de vloeistof in de ogen komt, moet er een arts worden geraadpleegd. Lekkende accuvloeistof kan huidirritaties of verbrandingenveroorzaken.
Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu. Beschadigde of gewijzigde accu's kun

nen zich onvoorspelbaar gedragen en brand, explosie of letsel veroorzaken.

Stel een accu Niet bloot aan brand of hoge temperaturen. Brand of temperaturen vaneer dan 130^ kunnen een explosie veroorzaken.
Leef alle aanwijzingen voor het opladen na en laad de accu of het accugereed-schap nooit buiten het in de gebrui-kershandleiding aangegeven temperatuurbereik op. Verkeerd opladen of laden buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar vergroten.

3.1.6 Service

Laat het elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerd personeel en met originele reserveonderdelen repareren. Zo wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap behouden blijft.
- Onderhoud beschadigde accu's in geen geval. Alle onderhoudswerkzaamheden aan de accu's要去en door de fabrikant of een geautoriseerde klantenservice worden uitgevoerd.

3.2 Veiligheidsinstructies voor hettingzagen

Houd bij lopende zaag alle lichaamsdelenuit de buurt van de zaagketting. Controlleer voor het starten van de zaag of dezaagketting niets raakt. Bij werkzaamheden met een kettingzaag kan een moment van onoplettendheid ertoe leiden dat kleding of lichaamsdelen door de zaagketting gegren worden.
Houd de kettingzaag altijd met uw rechterhand aan de achechterste greep en uw linkerhand aan de voorste greep vast. Het vasthonden van de kettingzaag in een omgekeerde werkholding verhoogt het gevaar voor letsel en mag nooit zo worden vastgehonden.
Houd de kettingzaag alleen aan de geisoleerde handvaten vast odomat de zaagketting in aanraking kan komen met verborgen stroomleidingen. Het contact van de zaagketting met een spanningvoerende kabel kan metalen apparaatonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.
Draag oogbescherming. Verdere beschemingsmiddelen voor gehoor, hoofd, handen, benen en voeten worden aanbevolen. De juiste beschemkleding vermindert het gevaar voor letsel door rondvliegend spaander

material en toevallige aanraking van de zaagketting.

Werk met de kettingzaag Niet op een boom, een ladder, vanaf een dak of op een instabiele ondergrund. Bij gebruik op die manier is er gevaar voor ernstig letsel.
Let alkijd op een stabiele positie en gebruik de kettingzaag alleen wonneer u op een stevige, veilige en vlakke ondergrund staat. Een gladde of instabiele ondergrund kan ertoe leiden, het evenwicht of de controle over de kettingzaag te verliezen.
Houd er bij het knippen van een tak die onder spanning staat rekening mee dat deze terugveert. Als de spanning in de hout-vezels vrijkomt kan de gspannen tak de gebruiker raken en/of de kettingzaag buiten controle brengen.
Wees bijzonder voorzichtig bij het snoeien van kreupelhout enjonge bomen. Het dunne materiaal kan in de zaagketting vast komen te zitten en u raken of uuit uw evenwicht brengen.
Draag de kettingzaag bij de voorste greep in uitgeschakelde toestand, de zaagketting van uw lichaam afgewend. Bij het transport of het opbergen van de kettingzaag moet de beschermkap algijd gebruikt worden. Zorgvuldige omgang met de kettingzaag verminder de waarschijnlijkheid van een toevallige aanraking met de lopende zaagketting.
Volg de aanwijzingen voor de smering, de kettingspanning en het verrangen van geleiderail en ketting. Een ondeskundig gespannen of gesmeerde ketting kan ofwel scheuren of het terugslagrisico vergroten.
Zaag alleen hout. Gebruik de kettingzaag nicht voor werkzaamheden waarvoordeze Niet bedoeld is. Voorbeeld: Gebruik de kettingzaag nicht om metaal, plastic, met-selwerk of bouwmaterialen die nicht van hout zich, te zagen. Het gebruik van de kettingzaag voor nicht-reglementaire werkzaamheden kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
De kettingzaag is nicht geschikt voor het gekappen van bomen. Het gebruik van de kettingzaag voor Niet-reglementaire werkzaamheden kan ernstig letsel van de gebruiker of van andere Personen veroorzaken.

3.3 Algemene veiligheidsinstructies voor hettingzagen

Volg alle instructies als u de kettingzaag ontdoet van materiaalophopingen, hem opbergt of er onderhoudswerkzaamheden aanuitvoert. Ga na of de schakelaaruitgeschakeld en de accu verwijderd is. Een onverwachtse werking van de kettingzaag bij het verwijderen van materiaalophopingen of tijdens onderhoudswerkzaamheden kan ernstig letselveroorzaken.

3.4 Oorzaken en vermijding van een terugslag

Terugslag kan optreden wanner het uiteinde van de geleiderail een voorwerp raakt of wanner het hout buigt en de zaagketting in de snede vastklemt.

Een aanraking met de railspunt kan in sommige gevallen tot een onverwachtse, maar achefteren gelechte reactie leiden waar bij de geleiderail maar boven in de richting van de gebruiker worden geslagen.

Het klem raken van de zaagketting aan de bovenrand van de geleiderail kan de rail snel in derichting van de gebruiker terugstoten.

Elke van deze reacties kan ertoe leiden dat u de controle over de zaag verliest en möglichk ernstig letsel oploopt. Vertrouv Nietuitsuitend op de beveiligingen die in de kettingzaag zich ingebouwd. Als gebruiker van een kettingzaag要去 er verschillende maatregelen worden genomen om vrij van ongevallen en letsel te werkken.

Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of foulief gebruik van de kettingzaag. Die kan vermeden worden door geschikte veiligheidsmaatregelen, zoals hierna beschreiben:

Houd de zaag met beiden handen vast, waarbij duimen en vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluiten. Breng uw lichaam en de armen in een positie waarin u stand kuint honden gegen de terugslagkrachten. Als er geschikte maatregelen worden genomen kan de gebruiker de terug-slaande krachten beheersen. Laat de kettingzaag nooit los.
Vermijd een abnormale lichaamshouding en zaag Niet boven schouderhoogte. Daardoor wordt een onbedoelde aanraking met het zaagbladuiteinde vermeden en een betere controle van de kettingzaag in onverwachtesituaties möglichk gemaakt.
Gebruik.altijdervangbladenenzaagkettingen die de fabrikant voorschrijft.Foutie

ve verrangbladen können de ketting doe.
scheuren en/of een terugslag verooorzaken.

Leef de aanwijzingen van de fabrikant voor het slijpen en het onderhoud van de zaagketting na. Te lage dieptebegrenzers verhogen de neiging tot een terugslag.

3.5 Belasting door trillingen

Gevaardloortrillingen

De werkelijkke trillingssemissiewaardeijdens het gebruik van het apparaat kan afwijken van de door de fabrikant opgegeven waarde. Let voor ofijdens het gebruik op de volgende factoren die van invloed�:

Wordt het apparaat gebruikt voor het beoogde gebruik?
Wordt het materiaal op de juiste wijze gesneden of verwerkt?
- Bevindt het apparaat zich in een goede staat van gebruik?
Is het snijblad goed scherp en is het juiste snijblad ingebouwd?
Zijn de handgrepen en, indien nodig, optionele trillingsdempende handgrepen gemonteerd en zijn deze vast verbonden met het apparaat?

  • Gebruik het apparaat alleen met het motortoerental dat nodig is voor de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik het maximale toerental zo min möglichk om geluid en trillingen te beperken.
    Als gevolg van verkeerd gebruik en onderhoud+kunnen de trillingen en het lawaai van het apparaat toenemen.Dit leidt tot schade aan de gezondheid.Schakel in dit geval het apparaat onmiddelijkuit en laat het repareren door een geauthoriseerde serviceworkplaats.
    De mate van belasting als gevolg van trillingen is afhankelijk van de uit te voeren werkzaamheden of van de toepassing van het apparaat. Schat hem in en las voldoende pauzes in. Daardoor wordt de belasting door trillingen gedurende de volledige werktijd in belangrijke mate verminderd.
    Door een langer gebruik van het apparaat wordt de bediener bloatgesteld aan trillingen, waardoor problemen konnen ontstaan met de bloedsomloop ('dode vingers'). Om dit risico te verminderen, handschoenen dragen en de handen warmhouden. Wanner een symptom van 'dode vingers' worden waargenomen, onmiddelijk medische hulp inroepen. Tot de

ze symptomen behoren: Gevoelloosheid, verlies van gevoeligheid, tintelingen, jeu, bijn, vermindering van de kracht, verandering van kleur of van de conditie van de huid. Meestal worden deze symptomen waargenomen aan vingers, handen of polsen. Bij lage temperaturen neemt het gevaar toe.

Las langere pauzes in tijdens uw werkdag, zodate u kunt herstellen van het geluid en van de trillingen. Plan uw werk zodanig dat het gebruik van apparaten die sterke trillingen veroorzaken, worden verspreid over meerere dagen.
Wanner e een onaangenaam gevoel of een verkleuring van de huid tijdens het gebruik van het apparaat waarneemt aan uw handen, onderbreekt u het werk onmiddelijk. Las voldoende pauzes in. Zonder voldoende pauzes kan een trillingensyndroom ontstaan aan handen en armen.
Minimaliseer het risico door uzelf zo min mogelijk bloot te stellen aan trillingen. Verzorg het apparaat volgens de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing.
- Als het apparaat vaak worden gezbruikt, neemt u contact op met uw dealer om trillingsdempende accessoires (bijv. handgrepen) aan te schaffen.
- Gebruik het apparaat Niet bij temperaturen onder 10^ . Leg in een werkscHEMA vast hoe de belasting door trillingen kan worden begrensd.

3.6 Geluidsbelasting

Een zekere geluidsbelasting door dit apparaat is onvermijdelijk. Plan luidruchtige werkzaamheden gedurende acceptabele en waarvoor geschikte tijden. Respecteer rusttijden en beperk de duur van het werk tot het minimum. Voor uw persoonlijke bescheming en ter bescheming van personen die zich in de buurt bevinden, moet geschikte gezoorbescheming worden gedragen.

3.7 Veiligheidsinstructies voor accu en oplader

  • Verwijder de accu's uit het apparaat voordat ze worden opgeladen.
  • Plaats geen verschillende accutypes of neue we en gebruikte accu's samen in het apparaat.
  • Plaats de accu's met de juiste polariteit in het apparaat.

Verwijder de accu's uit het apparaat als u het gedurende een langere periode opbergt.
Maak geen kortsluitingCUSden de aansluitklemmen van het apparaat of van de accu.

Gebruikshandleidingen

Neem de veiligheidsinstructies omtrent de accu en de oplader in de parte gebruikshandleidingen in acht.

Zie:

Gebruikshandleiding 443130: Accu's
Gebruikshandleiding 443131: Opladers

3.8 Veiligheidsaanwijzingen voor de werkzaamheden

Neem de voor uw land specifieke veiligheidsvoorschriften in acht, bijv. van beroepsorganisaties, sociale verzekeringsfondsen, arbo-instanties.
Werk uitsluitend bij voldoende daglicht of kunstmatige verlichting.
Houd de werkomgeving vrij van rondslingerende voorwerpen (bijv. zaagafval) - struikelgevaar.
De gebruiker is verantwoordelijk voor eventu-eel letsel bij derden en voor materièle scha- de.
Wanner u voor het eerst met een kettingzaag werk:

Laat u door de verkoper of een andere deskundige de omgang met de kettingzaag uitleggen, of volg een cursus.
Oefen voor het eerste gebruik minimaal het zagen van stammen op een zaagbok of zaagonderstel.

3.8.1 Gebruiker

Personen vanjonger dan 16aar en personen die de gebruikershandleiding Niet hebben gelezen, mogen het apparaat Niet gebruiken.
- Ledereen die met de kettingzaag werkt,要去itgerust en gezond zich en in een goede conditie verkeren. Wie zich uit gezondheids-overwegingen Niet overmatig mag inspannen,要去 een arts raadplegen, of het voor haar/hem möglich is met een kettingzaag te werkken.

3.8.2 Werktijden

Neem de voor uw land geldende richtlijnen in acht, die van kracht+zijn voor de duur van het werkken met kettingzagen. Voor de werktijden

voor werkzaamheden met kettingzagen+kennen op nationaal en lokaal niveau beperkingen gelden.

3.8.3 Werken met de kettingzaag

WAARSCHUWING! Gevaar voor zwaar letsel door gemanipuleerde veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen. Wanner veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen zijn gemanipuleerd, kanijdens werkzaamheden met de kettingzaag zwaar letsel worden toegebracht.

Stel de beschermings- en beveiligingsvoorzieningen nooit buiten werkung!
Werk uitsluitend met de kettingzaag, wann- neer alle veiligheids- en beveiligingsvoorzie- ningen correct functioneren.

WAARSCHUWING! Letselgevaar door onbedoeld startende kettingzaag. Een onbedoeld startende kettingzaag kan tot ernstig letsel leiden. Verwijderaarom altijd de accu bij:

Test-, afstel- en reinigingswerkzaamheden
Werkzaamheden aan het snijgereedschap
Het hinterlaten van de kettingzaag
Transport
Opslag
Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
Gevaar

Houd.altijd een EHBO-doos in de buurt voor eventuele ongevallen.
De persoonlijke beschemingsmiddelen bestaanuit:

gehoorbescherming (bijv. oorschelpen), met name bij een dagelijkse arbeitsduur van meer dan 2,5 uu
veiligheidsbril
■ veiligheidsbroek met ingewerkte snijbeveiliging
stevige werkhandschoenen
■ veiligheidsschoenen met slipvaste zolen en stalen neuzen

Schakel bij het veranderen van werklocatie de motoruit.
Accuuit de takkenzaag verwijderen wanneer hij Niet worden gebrukt.
De kettingzaag nicht gebruiken om hout te verplaatsen of op te tillen.
Hout dat dikker is dan de lenghte van het zaagblad, mag alleen door een vakman worden gezaagd.

  • Plaats de zaagketting alleen voor een zaags-nede wonneer de ketting draait. Schakel de kettingzaag nooit in met stilstaande, al op het hout geplaatste zaagketting.
    Voorkomen dat kettingzaagolie in de bodem terechtkomt.
    Niet zagenijdens regen, sneeuw of een storm.

4 INGEBRUIKNAME

GEVAAR! Levensgevaar en gevaar voor zeer ernstig letsel. Onbekendheid met de veiligheidsinstructies en bedieningsinstructies kan bijzonder ernstig letsel en zelfs de dood tot gevolg hebben.
Lees en volg alle veiligheidsinstructies en bedieningsinstructures in deze gebruiksaanwijzing op evenals in de gebruiksaanwijzingen waarnaar worden verwezen, voordat u de kettingzaag gebruikt!

WAARSCHUWING! Gevaar voor zwaar

letsel. Wanner de kettingzaag beschadigde onderdelen bevat, kan dit tot zwaar letsel leiden.
Voer voor elk gebruik een visuèle controleuit, om te controleren of de kettingzaag compleet is, geen beschadigingen heeft of versleten onderdelen bevat. De veiligheids- en beschemingsvoorzieningen要去en intact zijn.

4.1 Kettingzaagolie bijvullen (02, 03)

De zaagketting en de geleiderail worden met een manueel systeem van kettingzaagolie voorzien. De kettingzaagolie beschermt gegen corrosie en vroegtijdige slijtage.

Opmerking: In uitleveringstoestand is het apparaat NIET gemuld met kettingzaagolie!

LET OP! Kans op schade aan het apparaat.

Bij gebruik van het apparaat zonder ketting-zaagolie raken de zaagketting en het zaagblad beschadigd.

Gebruik het apparaat nooit zonder hetting-zaagolie.
Vul voor aanvang van de werkzaamheden de olietank met kettingzaagolie en controller het oliepeil regelmatig gedurende de werkzaamheden.
- Controller minimaal voor elke start van de werkzaamheden of de kettingsmering correct functioneert.

LET OP! Kans op schade aan het apparaat.

Bij gebruik van afgewerkte olie voor de kettingsmering, zorgen de metaaldeeltjes die hierin zich opgenomen voor een extra hoge slijtage aan het zaagblad en de zaagketting, zodate.Deze vroegtijdig versleten raken. Bovendien vervalt hierdoor de garantie van de fabrikant.
Gebruik nooit afgewerkte olie, maar uitsluitend biologisch afbreekbare kettingzaagolie.

LET OPI! Gevaar voor milieuschade. Het gebruik van minerale olie voor de kettingsmering leidt tot ernstige milieuschade.

  • Gebruik nooit minerale olie, maar uitsluitend biologisch afbreekbare kettingzaagolie.

Controleer het oliepeil elke keer voor aanvang van de werkzaamheden en elke keer bij het verwisselen van de accu en vul, indien nodig, kettingzaagolie bij:

  1. Controller het oliepeil in het kijkglas (02/1) van de kettingolietank. Er moet algid olie te zien+zijn.
    Opmerking: Het minimum oliepeil (MIN) mag nicht worden anderschreten en het maximum oliepeil (MAX) mag nicht worden overschreten.
  2. Indien de accu is ingestoken: Accu uit het apparaat halen om onbedoeld starten van de takkenzaag te voorkomen werijl er olie worden bijgevuld.
  3. Zet de takkentaag horizontally op een stevige ondergrond en houd hem vast.
  4. Reinig het gedeelte rondon de dop (03/1) van de kettingolietank.
  5. Draai de dop van de hettingolietank los.
  6. Vul via de vulopening (03/2) kettingzaagolie tot aan de MAX-markering bij (03/a). Laat de olietank Niet overstromen!

Opmerking: Gebruik een trechter om het bijvullen te vereenvoudigen.

Opmerking: Er mag geen vuil in de olietank terechtkommen.

  1. Veeg gemorste kettingzaagolie af.
  2. Draai de dop van de hettingolietank waar ditcht.
  3. Accuplaatsen.

4.2 Accu laden

Neem het temperatuurbereik voor het opladen in acht, die technische gegevens.

OPMERKING Neem voor gedetailleerde informatie deAPE gebruikshandleidingen van de accu en de oplader in ache:

Gebruikshandleiding 443130: Accu's
Gebruikshandleiding 443131: Opladers

4.3 Accuplaatsen en verwijdersen (04, 05)

LET OPI! Beschadigingsgevaar van de accu. Als de accu na gebruik in het apparaat blijft zitten kan dit een beschadiging van de accu veroorzaken.

Trek de accu direct na gebruik uit het apparaat en bewaar hem beschermd gegen vorst.
- Plaats de accu pas waar voor het begin van de werking.

Accuplaatsen

  1. Accu (04/1) van boven op de accurail (04/2) van de takkenzaag schuiven (04/a) tot hij vastklikt.

Accu verwijdenen

  1. Ontgrendelingsknop (05/1) op de accu indrukken en vasthouden.
  2. Accu waar boven toe uittrekken (05/a).

5 BEDIENING

GEVAAR! Levensgevaar en gevaar voor zeer ernstig letsel. Onbekendheid met de veiligheidsinstrumenties en bedieningsinstrumenties kan bijzonder ernstig letsel en zichs de dood tot gevolg hebben.
Lees en volg alle veiligheidsinstrumenties en bedieningsinstrumenties in deze gebruiksaanwijzing op evenals in de gebruiksaanwijzingen waarnaar worden verwezen, voordat u de kettingzaag gebruikt!

WAARSCHUWING! Gevaar voor persoon- Iijk letsel als gevolg van een defect apparaat. Het gebruik van een defect apparaat kan ernstig letsel en schade aan het apparaat veroorzaken.

Apparaat alleen gebruiken als het Niet defect of beschadigd is en er geen onderdelen ontbreken of loszitten.
Neem de nationale voorschriften voor de gebruiksduur in acht.
De handgrepen stevig vastpakken en nicht loslaten zolang de motor draait.
Gebruik de hettingzaag nicht bij:

Vermoeidheid

Onwel zich
Onder invloed van alcohol, medicijnen of drugs

5.1 Acculaadtoestand controleren (06)

De laadtoestandsweergave (01/15) bevindt zich aan derijkant van de takkenzaag. Die bestaatuit drie LEDs. De LEDs branden afhankelijk van de laadtoestand.

  1. Toets (06/1) indrukken.
  2. Laadtoestand aan de LEDs (06/2) aflezen:

LED Acculaadtoestand

3 LEDs branden: Accu volledig opgeladen.
2 LEDs branden: Accu voor 2/3 opgeladen.
1 LED brandt: Accu voor 1/3 opgeladen.

Bij een lege accu

De takkenzaag stope en de LASTE LED knippert na het stoppen nog voor 3 s.

5.2 Waarschuwingstekens (06)

Het waarschuwingsteken (06/3) geeft aan:

WaarschuwingstekenGebeurtenis
Waarschuwingsteken knippert gedurende 30 s:Accu is defect.
Waarschuwingsteken brandt 5 s en dooft:Accu is te warm. De takkenzaag stocht.

Bij een hete accu

  1. Laat de accu afkoelen.

Indien u probeert om de takkenzaag te starten hoewel de accu nog Niet is afgekoeld, brandt het waarschuwingsteken wee voor 5 s en dooft.

5.3 Controlleren van de hettingzaagolie

  • Controller of er voldoende hettingzaagolie in de tank zit:
    voor ieder werkbegin
    tijdens het werken
    uiterlijk bijijdere accuvervanging
    Vul kettingzaagolie bij wanner het oliepeil laag is.
    Gebruik het apparaat nooit zonder hetting-zaagolie!

Aanpak: zie Hoofdstuk 4.1 "Kettingzaagolie bijvullen (02, 03)", pagina 54.

5.4 Apparaat in- en uitschakelen (07)

Apparaat inschakelen

  1. De blokkeerknop (07/1) met de duim indruken en ingedrukt honden.
  2. Druk de Aan/Uit-schakelaar (07/2) in en houd\ deze ingedrukt.

  3. Laat de blokkeerknop los.
    Opmerking: De blokkeerknop hoeft nicht更是 ingedrukt te blijven nadat de kettingzaag draait. De blokkeerknop dient om het onbedoeld starten van de kettingzaag te voorkomen.

  4. Zaagketting olien:

Drukknop (07/3) voor het oliën van de zaagketting indrukken.
Er worden een vastgelegde hoeveelheid kettingzaagolie op de zaagketting gedaan.
- Controller of de hettingzaagolie op geleiderail en zaagketting te zien is.

Apparaat uitschakelen

  1. Aan-/Uit-schakelaar loslaten.

6 WERKHOUDING EN WERKTECHNIEK

6.1 Zaaghout verzagen (08)

Neem bij deze werkzaamheden de volgende punten in acht:

Gebruik veilige steunen om te snoeien, bijv. zaagbok (08/1), wiggen, balken.
Rondhout beveiligen gegen verdraien.
Het hout Niet met de voet of door een anderpersonou laten tegenhonden.
Let op een veilige werkpositie en een gelijkmatige verdeling van het lichaamsgewicht.
Houd de takkenzaag met beiden handen aan de voorste enijkenthe handgreep -d.w.z. De geisoleerde grijpoppervlakken- (08/2) vast.
Druk de aanslag (08/3) van de takkenzaag stevig gegen het hout aan.
Zet de zaag altijd met draaiende ketting tegen het hout om een snede te beginnen. Start de zaag nooit wanner de stilstaande zaag al contact maakt met het hout.

6.2 Snoeien (09 - 13)

WAARSCHUWING! Verhoogd gevaar voor vallen. Er bestaat verhoogd gevaar voor vallen als het werk worden uitgevoerd vanuit een verhoogde positie (bijv. ladder).

Werk altijd vanaf de grond met het apparaat en zorg er waar bij voor dat u veilig staat.
Volg de veiligheidsinstructies op.

Ga zo staan dat de snede, zoveel möglichk, in een hoek van 90^ ten opzichte van de tak kan worden uitgevoerd (09/a).
Dikke takken in delen (10/1) afzagen zodate een betere controle is over de plaats waar ze neerkomen.
Zaag nooit in de verdikking van de takaanzet, om de heling van de wond optimaal te lately verlopen en aantasting ervan te voorkomen (11).
Duw de takkenzaag met de aanslag (12/1) gegen de tak (12/2) (12/a) om de zaag gegen de tak te stabiliseren.
Maak voordat u de tak afzaagt (13/b) eersteen insnede (13/a) in de onderkant van de tak. Zo voorkomt u dat de bast aft Scheurt eneen moeilijk helende wond aan de boom ontstaat. De insnede mag Niet dieper zich dan 1/3 van de takdikte, om te voorkomen dat de takkenzaag vastgeklemd raakt.
Trek de takkenzaag alltijd ingeschakeld uit detak, zodate hij nicht klem kan raken.

7 ONDERHOUD EN VERZORGING

WAARSCHUWING! Gevaar voor snijlet-sel. Gevaar voor snijletsel als gevolg van contact met scherpe en bewegende delen van het apparaat, zoals het snijblad.

Schakel voorafgaand aan onderhouds-, verzorgings- en reinigingswerkzaamheden algijd het apparaat UIT. Verwijder de accu.
Draag bij onderhouds-, verzorgings- en reinigingswerkzaamheden algijd beschemende handschoenen.

Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door deskundige, getrainde vakmensen en uitsluitend met gebruik van de originele reserveonderdelen.

  • Controller het apparaat na ieder gebruik op slijtage en verrang beschadigde onderdelen indien nodig.
    Het apparaat Niet bloatstellen aan vocht en nattigheid. Plastic delen reinigen met een

doek en hierbij geen reinigings- of oplosmid-delen gebruiken.

Reinig de koelspleten algijd direct, wanner deze verstopt zich.
Spuit het apparaat Niet met water af en gebruik geen hagedrukreiniger.
Uitsluitend de door de fabrikant voorgeschreven reserveonderdelen gebruiken.

7.1 Zaagkettingsmering controlleren

LET OPI Kans op schade aan het apparaat. Contact tussen de zaagketting en de grond leidt onvermijdelijk tot een stompe ketting.

Voorkom contact tussen de ketting en de grond en houd steeds een veiligheidsafstand van 20 cm aan!

  1. Apparaat inschakelen.
  2. Wijs met de punt van de geleiderial in richting van een op de grond ligngend stuk karton of papier.

Wanner zich bij deze test een steeds duidelijker wordend oliespoor vormt, werkt de automatische oliesmeerfungtie correct.
Wanner zich, ondanks een volle olie-tank, geen oliespoor vormt: Het oliein-kaatgat in het apparaat en de groef van de geleiderail reinigen.

Mocht dit het probleem Niet verhopen, neem dan contact op met once klantenservice.

7.2 Zaagkettingspanning controlleren

VOORZICHTIG! Letselgevaar door zaag-ketting. De snijranden van de zaagketting zijn zeer scherp en kuren, bij het hanteren van de zaagketting snijletsel veroorzaken. Denk voor alle werkzaamheden aan de kettingzaag aan het vol-gende:

Schakel het apparaat uit en verwijder.altijd de accu.
Draag veiligheidshandschoenen.

Controller de kettingspanning regelmatig, want neue zaagkettingen recken nog ieitsuit.

  1. Trek de zaagketting met de hand ieits vooruit en controllerer waarbij:

In koude toestand: De zaagketting is correct gespannen wanner deze in het midden van de geleiderail nog ca. 3 tot 4mm kan worden opgetild en met de hand gemakkelijk kan worden doorgetrokken. Bij

bedrijfstemperatuur worden de zaagketting langer en hangt door.

  • De geleide-elementen van de zaagketting mogen aan de onderkant van de geleiderail nicht uit de groef komen, de zaagketting zou dan los konnen schieten.
  • Indien nodig, span de zaagketting (zie Hoofdstuk 7.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (14)", pagina 58).

7.3 Spannen en ontspannen van de zaagketting (14)

  1. Span de zaagketting, gebruik hiervoort het kruis aan de hoekschroevendraaier (14/1):

Zaagketting spannen: Draai de kettingspanschroef (14/2) rechtsom (14/a).
Zaagketting ontspannen: Kettingspanbout linksom draaien (14/b).

  1. Controlleren van de kettingspanning (zie Hoofdstuk 7.2 "Zaagkettingspanning contro- leren", pagina 57). Herhaal, indien nodig, de hierboven vermelde stappen.

7.4 Zaagketting en geleiderail verwangen (15 - 19)

Als het snijresultaat slechter worden, moet de zaagketting en evt. de geleiderail worden verrangen. De geleiderail要去 worden verrangen als er duidelijke sporen van slijtage aan de geleidegroef voor de zaagketting te zien+zijn.

Gebruik voor zaagketting en geleiderail uitsluitend originele reserveonderdelen van de fabrikant (zie Hoofdstuk 12 "Technische gegevens", pagina 62).

VOORZICHTIG! Letselgevaar door zaag-ketting. De snijranden van de zaagketting zicheer scherp en hunnen, bij het hanteren van de zaagketting snijletselverozaken.Denk voor allewerkzaamheden aan de kettingzaag aan het vol-gende:

Schakel het apparaat uit en verwijder.altijd de accu.
Draag veiligheidshandschoenen.

Zaagketting en geleiderail afnemen (15)

  1. Indien de accu is ingestoken: Accu uit het apparaat halen om onbedoeld starten van de takkenzaag te voorkomen.
  2. Bevestigingsring (15/1) voor de kettingafdekking (15/2) openklappen.
  3. Bevestigingsring linksom losdraaien.
  4. Kettingwieldeksel verwijderen (15/a).

  5. Zaagketting (15/3) en geleiderail (15/4) afnemen.

  6. Zaagketting van de geleiderail losmaken.

Reinigen

  1. Alle gedemonteerde onderdelen van zaagselen olieafzettingen reinigen.
  2. Alle vrijgemaakte bouwdelen met name het kettingwiel en de olie-ingangsopening- reini gen.

Zaagketting en geleiderail inbouwen (16 - 18)

  1. Kettingspanbout (16/1) met het kruis van de hoekschroevendraaier zolang draaien tot zich de kettingspanpen (16/2) aan het achechterste uiteinde van de schroefdraad bevindt (16/a),zie Hoofdstuk 7.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (14)", pagina 58.
  2. Zaagketting op de geleiderail plaatsen:

De tanden (17/1) van de zaagketting (17/2)要去en aanliggen bovenop de geleiderail en要去en in de richting van de punt van de geleiderail (17/3) wijzen (17/a).
Opmerking: Let erop, dat de ketting op juiste wijze is gemonteerd!
Leg de zaagketting in de groef (17/4) van de geleiderail en draai deze volledig om de geleiderail.

  1. Leg de geleiderail met gemonteerde zaagketting in de geopende behuizing:

Leg de zaagketting (18/1) om het kettingwiel (18/2).
Geleiderail (18/3) zodanig uitlijnen dat de geleidepen (18/4) in het sleufgat van de geleiderail valt.
Geleiderail zodanig uutilijnen dat de kettingspanpen (18/5) in de kettingspanopening valt.
Plaats de zaagketting zo, dat deze geheel aanligt in de groef van de geleiderail en rond het kettingwie1.

  1. Behuizing sluiten:

Kettingwieldeksel (19/1) plaatsen (19/a).
Bevestigingsring (19/2) rechtsom dichtdraaien.
Bevestigingsring dichtklappen.

  1. Zaagketting spannen, wie Hoofdstuk 7.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (14), pagina 58.
  2. Accuplaatsen.

8 HULP BIJ STORINGEN

VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel. Onderdelen met scherpe randen en draaiende onderdelen konnen letsel veroorzaken.

Draag bij onderhouds- en reinigingswerkzaamheden alsijd beschermende handschoenen!

OPMERKING Neem contact op met once klantenservice bij storingen die nicht in deze tabel staan vermeld of die u niet zich kunt oplossen.

Storing Oorzaak Maatregel
Motor start nicht. Accu is leeg. Accu opladen.
Accu ontbreekt of accu is nicht goed geplaatst.Accu correct plaatsen.
De voeding is onderbroken. 1.Verwijder de accu. 2. Reinig de contactpunten. 3. Plaats de accu wee.
Motor stoptijdens de werkung. Er is te veel druk op de tak-kenzaag uitgeoefend. De overbelastingsbescherming heeft het apparaat uitgeschakeld.Takkenzaag uit de zaagsnede trekken eneer inschakelen. Oefen bij het zagen minder drukuit.
Accu is leeg. Accu opladen.
Accu is te warm. Laat de accuafkoelen.
Accu is defect. Accu verrangen.
Motor loopt met tussenpozen. Aan-/Uit-schakelaar is defect.Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
De geleiderail en de zaagketting draaien warm. Rookontwikke-ling.De zaagketting is te strak ge-spannen.Controleer de kettingspanning. Zaagketting naspannen.
De olietank is leeg. Vul kettingzaagolie bij.
De olietoevoeropening en/of de groef in de geleiderail zich/ is verruild.Reinig de olietoevoeropening en de groef in de geleiderail.
De motor draait, maar de zaag-ketting beweegt Niet.De zaagketting is te strak ge-spannen.Controleer de kettingspanning. Zaagketting naspannen.
Storing in het apparaat Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
Inplaats van spanen worden al-leen nog zaagsel uitgestoten. De takkenzaag要去 door het hout worden gedrukt.De zaagketting is stomp. Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
Apparaat trilt meer dan normal.Storing in het apparaat Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
Klapbare kettingafdekking is klem gereakt.Storing in het apparaat Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
Het vermogen van de accu neemt duidelijk af.Levensduur van de accu is afgelopen.Accu verwangen. Alleen originele accessoires van de fabrikant ge-bruiken.
Accu kan nicht worden opgela-den.Accucontacten zijn vuil. Ga waar een servicepunt van de fabrikant.
Accu of oplader defect. Accu of oplader verwangen. Al-leen originele accessoires van de fabrikant gebruiken.
Accu is te warm. Laat de accu afkoelen.

9 TRANSPORT

WAARSCHUWING! Levensgevaar en ge-vaar voor zeer ernstig letsel. Een draaiende zaagkettingijdens het vervoer kan ernstig letsel en zelfs de dood tot gevolg hebben.

De hettingzaag nooit met lopende zaagketting dragen en vervoeren.
Voer voor het begin van het vervoer de onderstaande maatregelenuit.

Voer voor het begin van het vervoer de volgende maatregelen uit:

  1. De takkenzaag uitschakelen en de accu verwijdersen.
  2. Kettingbeschermer plaatsen.
  3. Kettingolietank legen.
  4. Takkenzaag in de transportkoffer verpakken.

Accu "B125 Li" (Art.-nr. 113896)

OPMERKING De nominale energia van de accu bedraagt meer dan 100 Wh! Neem waarom de hierna vermelde aanwijzingen voor het transport in ache!

De gemonteerde Li-ion accu is onderhevig aan de wet inzake gevaarlijke goederen, maar kan eenvoudig worden getransporteerd:

  • Door de privégebruiker kan de accu+zonder bijkomende voorwaarden openbaar worden getransporteerd, voor zover ze individuelverpakt is en voor privé transportdoeleindien.
  • Commerciale gebruikers, die het transport in het kader van hun hoofdactiviteit uitvoeren (bijv. leveringen van enaar werven of demonstraties), kuren ook van deze vereenvoudigde maatregel gebruik makeen.

In beiden hierboven vermelde geallen要去 absolutut voorzorgsmaatregelen worden genomen

om te voorkomen dat de inhoud worden gemorst. In andere geallen要去en de voorschriften van de bepaling inzake gevaarlijke goederen absolut in ache worden genomen! Bij het Niet in ache nemen+kennen de afzender en eventueel ook de vervoerder boetes opgelegd krijgen.

Bijkomende instructies voor transport en verzending

Transporteer of verstuur lithium-ionen-accu's alleen in onbeschadigde hoedanigheid!
Gebruik voor het vervoer van de accu uitsluitend de originele doos of een geschikte doos voor gevaarlijke materiaalen (niet vereist bij accu's met minder dan 100 Wh nominale energia).
Plak open contacten af om kortsluiting te voorkomen.
Zet de accu in de verpakking goed vast gegen weglijkden, om beschadigingen aan de accu te voorkomen.
Zorg voor een correcte aanduiding en documentatie bij de zendingijdens het transport of verzending (bijv. door de koerierdienst of het transportbedrijf).
Informeer vooraf of een transport met de gekozen Dienstverlener maybeijk is en of de verzending worden weergegeven.

Wij bevelen aan om een specialist in gevaarlijke goederen bij de Voorbereiding van de verzending te betrekken. Neem ook eventuele verdere nationale voorschriften in acht.

10 OPSLAG

10.1 Machine opbergen

Verwijder de accu na ieder gebruik uit het apparaat.
Reinig het apparaat grondig en breng - indien aanwezig - alle beschermafdekkingen aan.

Apparaat op een droge, aflsuitbare plaats en buiten het bereik van kinderen bewaren.
Bij bedrijfspauzes die langer dan 30alen duren, de volgende werkzaamheden uitvoeren:
Leeg de olietank voor de hettingzaagolie.
Zaagketting en geleiderail reinigen en met anticorrosie-olie inspuiten.
Takkenzaag in de transportkoffer verpakken.

LET OPI! Gevaar voor beschadiging van de kettingzaag. Ingedroogde/vastgekleefde kettingzaagolie kan bij langere opslag leiden tot schade aan olievoerende onderdelen en aan de olie-pomp.

Verwijder voorafgaand aan langdurige opslag.altijd de kettingzaagolie uit de kettingzaag.

10.2 Accu en oplader opslaan

OPMERKING Neem de gedetailleerde gegevensuit de meegeleverde gebruiksaanwijzing van de accu en de oplader in acht.

11 VERWIJDEREN

Advies over de wetgeving inzake elektrische en elektronische apparaten

AL-KO CSM 1815 - Advies over de wetgeving inzake elektrische en elektronische apparaten - 1

Oude elektrische en elektronische apparaten horen nicht thuis bij het huishoudelijkke afval, maar moeten geschieren worden aangeboden of verwijderd!

  • Gebruike batterijen of accu's, die nicht vast in het apparaat ingebouwd zijn, moeten voor de verwijdering worden gedemonteerd! De recyclung ervan worden door de batterijwetgeving beheerst.
    Bezitters of gebruikers van elektrische en elektronische apparatuur zijn wettelijk tot teruggave na gebruik verplicht.
    De eindgebungruiker is verantwoordelijk voor het wissen van zijn persoonlijke gegevens op het te verwijderen gebruekte apparaat!

Het symbol van de afvalemmer met de schuine streep erdoor betekent, dat elektrische en elektronische gelebrekte apparaten Niet via het huisvuil mogen worden verwijderd.

Elektrische en elektronische apparaten können op de volgende verzamelpunten gratis worden afgegeben:

  • Openbare recycling- en verzamelpunten (bijv. milieuparken)

Verkooppunten van elektrische apparatuur (vast en online), voor zover handelaren tot terugname verplicht zich of deze vrijwillig aanbieten.

Deze voorschriften zijn alleen voor toepassing op apparaten die in landen van de Europese Unie geinstalleerd en verkocht werden en die beantwoorden aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. In landen buiten de Europese Unie konnen afwijkende voorschriften gelden voor het verwijderen van afgedankte elektrische en elektronische apparaten.

Over de batterijwetgeving (in Duitsland: BattG)

AL-KO CSM 1815 - Over de batterijwetgeving (in Duitsland: BattG) - 1

Gebruike batterijen en accu's horen nicht bij het gewone afval, maar要去en afzonderlijk worden weggedaan!

Zie de gebruikershandleiding om tot een veilige verwijdering van batterijen of accu'suit het elektrische apparatus over te konnen gaan en voor informatie over het type of het chemisch system.
Bezitters of gebruikers van batterijen en accu's zich wettelijk tot teruggave na gebruik verplicht. De teruggave is beperkt tot de normale huishoudelijk hoeveelheden.

Gebruekte batterijen können schadelijke stoffen of zware metalen bevatten, die het milieu en de gezondheid schade konnen toebrengen. Het hergebruiken van gebruekte batterijen en het opnieuw gebruiken van de grondstoffen draagt bij tot het behoud van deze belangrijke goederen.

Het symbol van de afvalemmer met de schuine streep erdoor betekent, dat gebruike batterijen en accu's Niet via het gewoon afval mogen worden verwijderd.

Wanner ook de vermelding Hg, Cd of Pb onder de afvalemmer is aangebracht, betekent dit het volgende:

Hg: de batterij bevat meer dan 0,0005% kwik
Cd: de batterij bevat meer dan 0,002% cadmium
Pb: de batterij bevat meer dan 0,004 % lood Accu's en batterijen konnen op de volgende verzamelpunten gratis worden afgegeben:
Openbare recycling- en verzamelpunten (bijv. milieuparken)
Verkooppunten van batterijen en accu's
Een verzamelpunt van het gemeenschappelijkke recycling system voor gebruike appara-ten en batterijen

Een verzamelpunt van de fabrikant (indien hij geen lid is van het gemeinschappelijkke recyclung systeme)

Deze voorschriften zijn alleen voor toepassing op accu's en batterijen die in landen van de Europe-

se Unie verkocht werden en die beantwoorden aan de Europese richtlijn 2006/66/EU. In landen buiten de Europese Unie konnen afwijkende befalingen voor de recycling van accu's en batterijen gelden.

Kettingzaag CSM 1815
Art.-nr. 114016
Set met accu-takkenzaag, accu 2,5 Ah en oplader 114023
Afmetingen (L x B x H) 430 x 200 x 85 mm
Totaal gewicht met ketting en geleiderail (zonder accu) 1,56 kg
Netto gewicht zonder ketting en geleiderail (zonder accu) 1,28 kg
Inhoud kettingoliereservoir 30 ml
Snijlengte 6" / 152 mm
Beveiliging gegen overbelasting x
Motoringangsvermogen 500 W
Motortoerental 18500 min-1
Geluidsvermogenniveau LwA (DIN EN ISO 3744) 93 dB(A)
Geluidsvolume LpA78 dB(A)
Trillingswaarde (DIN EN 28662-1)* 2,8 m/s2
Zaagketting:
Type zaagketting 0,3"
Onderdeelnummer voor zaagketting114024
Dikte kettingschakel1,1
Max. bedrijfsnelheid van de zaagketting7 m/s
Geleiderail:
Onderdeelnummer voor geleiderail114025
Lengte van zaagblad7" / 179,5 mm

x: aanwezig, -: nicht aanwezig

  • Opmerkingen:

De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten conform een genormeerd testproces en kan worden gebrukt om het ene elektrische gereedschap met een ander te vergelijkken.
De opgegeven trillingsemissiewaarde kan worden gezruikt voor een eerste inschatting van de blootstelling aan trillingen (blootstellingsgraad).
De trillingsemissiewaarde kan gedurende het daadwerkelijk gebruik van het elektrische

gereedschap afwijken van de opgegeven waarde, afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap worden gebruikt.

Probeer algijd, de belasting door trillingen tot een minimum te bepreken. Voorbeelden van maatregelen waarmee de trillingsbelasting kuren worden verminderd zichn het dragen van handschoenen tijdens het gebruik van het gereedschap en verkorting van de werkduur. Hierbij moet rekening worden gehonden met alle elementen van de bedrijscylclus (bijvoorbeeld de tijden waarop het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en tijden waar

op het gereedschap wel is ingeschakeld, maar zonder belasting draait).

13 KLANTENSERVICE/SERVICE CENTRE

Voor vragen over garantie, reparatie of reserve-onderdelen kurz u contact opnemen met het dichtst bijzijnde AL-KO service centre. Deze vindt u op internet op het volgende adres: www.alko-garden.com/service-contacts

Verdere informatatie over reserveonderdelen vindt u op:

www.alko-garden.com/spareparts

14 INFORMATIE BIJ DE CONFORMITEITSVERKLARING

We verklaren hierbij onder unsere eigen verantwoordelijkheid dat dit product, zoals het op de markt worden gebracht, voldoet aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsnormen en de productspecifieke normen. De conformiteitsverklaring is deel van de gebruikshandleiding en worden met de machine meegeleverd.

15 GARANTIE

Eventueel bennen de wettelijkke termijn voor aansprakelijkheid optredende materiaal- of fabricagefouten van het apparaat worden maar eigien oordeel door ons verholpen, hetzij door reparatie of door levering van een verrangend apparaat. De geldende termijn voor aansprakelijkheid hangt in elk geval af van de wetgeving in het land waarin het apparaat werk aangeschaft.

Onze garantie geldt alleen bij:

naleving van deze gebruikershandleiding
- Deskundig gekruik
Gebruik van originele reserveonderdelen

De garantie vervalt bij:

Eigenhandig uitgevoerde reparatiepogingen
Eigenhandig aangebrachte technische wijzigingen
- Gebruik voor andere doeleinden dan het gebruiksdoel

Van de garantie zijn uitgesloten:

lakschade opgetreden als gevolg van normala gebruik
Slijtageonderdelen die op de reserveonderdelenkaart met een kader xxxxxx (x) zijn aangeduid

De garantietermijn begint bij de aanschaf door de eerste eindgebruiker. Maatgevend is waar bij de datum op de kassabon. Ga met deze garantieverklaring en de originele kassabon maar uw dealer ofaar deuchtst bijzijnde klantenservice. Deze verklaringaat het vorderingsrecht van de koper jegens de verkoper wegens defecten aan het apparaat onverlet.

TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE

Table des matieres

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : AL-KO

Model : CSM 1815

Categorie : Zaag