MAKITA EW2051H - пумпа

EW2051H - пумпа MAKITA - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj EW2051H MAKITA u PDF formatu.

📄 296 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice MAKITA EW2051H - page 258
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : MAKITA

Model : EW2051H

Kategorija : пумпа

Preuzmite uputstvo za vaš пумпа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EW2051H - MAKITA i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EW2051H marke MAKITA.

KORISNIČKI PRIRUČNIK EW2051H MAKITA

Nemojte prepuniti spremnik za gorivo.

Nemojte dopustiti vožnju u pijanom stanju.

Гориво (дизел) Копче за палење на притискање Моторно масло Ладен мотор

Захваљујемо се на куповини ПУМПЕ MAKITA.У овом приручнику дата су упутства о раду и одржавању ПУМПЕ MAKITA.Све информације у овој публикацији засноване су на најновијим информацијама о производу доступним у тренутку одобрења за штампу. Прочитајте пажљиво овај приручник пре руковања.Одвојите тренутак да бисте се упознали са правилним процедурама рада и одржавања како бисте користили овај производ на најбезбеднији и најефикаснији начин.Држите овај приручник за власника при руци како бисте могли да га погледате у сваком тренутку.Услед сталних напора да побољшамо своје производе, одређене процедуре и спецификације могу бити измењене без претходног обавештења. Приликом наручивања резервних делова увек наведите МОДЕЛ, БРОЈ ПРОИЗВОДЊЕ и СЕРИЈСКИ БРОЈ своје пумпе.Попуните следећа празна поља када проверите број производње на својој пумпи. (Локација етикете је различита у зависности од спецификација производа.) PROD No. SER No. Бр. ПРОИЗ. / СЕР. бр.(Етикета)СЕР. бр. (Утиснут) Погледајте илустрације на полеђини насловне стране за слике до наведене у реченици.

Српски (Оригинална упутства)255

1. БЕЗБЕДНОСНЕ МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ

Обавезно пажљиво прегледајте сваку меру предострожности. Обратите посебну пажњу на изјаву којој претходе следеће речи: „УПОЗОРЕЊЕ“ означава велику вероватноћу озбиљне телесне повреде или губитка живота ако се не прате упутства. „ОПРЕЗ“ означава могућност телесне повреде или оштећења производа ако се не прате упутства. : МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ВЕЗАНЕ ЗА ИЗДУВНЕ ГАСОВЕ

Никада немојте удисати издувне гасове. Они садрже угљен моноксид, безбојан, веома опасан гас без мириса који може да доведе до несвести или смрти.

Немојте никада руковати пумпом у затвореном простору или у области без добре вентилације као што су тунели, пећине итд.

Будите посебно пажљиви када рукујете пумпом у близини људи или

Гориво је веома запаљиво и његова испарења могу експлодирати ако

Немојте допуњавати гориво у затвореном простору или у области без добре вентилације.

Зауставите пумпу пре допуњавања горива.

Немојте уклањати поклопац резервоара за гориво нити пунити резервоар док је мотор врућ или док ради. Пустите да се мотор охлади током најмање 2 минута пре допуњавања

Ако се гориво проспе, пажљиво га обришите и сачекајте да се осуши пре покретања мотора.

Након допуњавања горива водите рачуна да поклопац резервоара буде причвршћен како бисте спречили просипање. : ЗАШТИТА ОД ПОЖАРА

Немојте руковати пумпом док пушите или у близини отвореног

Немојте је користити у близини сувoг грмља, гранчица, тканих крпа или других запаљивих материјала.

Довод ваздуха за хлађење (подручје потезног стартера) и страна издувног лонца мотора треба да буду удаљени најмање 1 метар од грађевина, препрека и других запаљивих објеката.

Пумпа треба да буде удаљена од запаљивих предмета и других опасних материјала (ђубре, теписи, лубриканти, експлозиви).

Немојте дозволити вожњу у пијаном стању.

Пазите на вруће делове. Издувни лонац и други делови мотора могу бити веома врући док пумпа ради или одмах након заустављања. Рукујте пумпом на безбедном подручју и држите децу далеко од пумпе која ради.

Немојте додиривати кабл за паљење када покрећете мотор или рукујете њиме.

Рукујте пумпом на стабилној, равној површини. Ако је мотор накривљен, може доћи до проливања горива.

Руковање пумпом на косој површини може да изазове блокаду због неправилног подмазивања – чак и са максималним нивоом уља.

Немојте преносити пумпу док је гориво у резервоару или док је отворен вентил пречистача горива.

Јединица треба да буде сува (немојте руковати у кишним условима). : ПРОВЕРЕ ПРЕ РАДА

Пажљиво проверите затегнутост црева за гориво и спојеве и да гориво не цури. Гориво које исцури доводи до потенцијално опасне

Проверите утегнутост вијака и навртки. Неутегнут вијак или навртка могу изазвати озбиљне проблеме са мотором.

Проверите моторно уље и допуните по потреби.

Док рукујете мотором, носите радно одело које вам добро пристаје. Непричвршћене кецеље, пешкири, појасеви итд. могу се заглавити у мотору или осовини погона и изазвати опасну ситуацију. : ПАЗИТЕ НА ХИДРАУЛИЧНИ УДАР

Немојте дозволити да доводно црево буде прегажено точком возила и немојте да нагло затварате доводни вентил јер у супротном долази до хидрауличног удара који може изазвати веома озбиљна оштећења пумпе. Прелазак преко доводног

Нагло затварање доводног

Прочитајте приручник. Затворите вентил горива када се мотор не користи. Држите се даље од вруће

Проверите да ли има цурења из црева и делова опреме. Издувни гас је отрован. Немојте руковати у просторијама без вентилације или затвореном простору. Ватра, отворен пламен и пушење су забрањени. Зауставите мотор пре допуњавања горива. ВРУЋЕ, избегавајте додир с врућом површином. Укључено (ради) Покретање мотора (електрично

(заустављено) Заустављање

стартну пумпу Моторно уље Хладан мотор Довод горива

Додајте уље Топао мотор Неисправност/ квар система за

(Погледајте сл. ) Погледајте илустрације на полеђини насловне стране

Чеп (пуњење) Издувни лонац

Филтер за уље (са мерачем уља) Резервоар за гориво Поклопац кућишта Чеп за испуштање (на два

Зауставни прекидач Потезни стартер Ручица потезног стартера Вентил за гориво

Чистач ваздуха Ручка за регулисање

Спојница за црево Обруч за црево

Упутства за употребу (ова публикација)

Користите црево с ојачаним зидовима или црево ојачано жицом да бисте спречили губитак усиса. Пошто је време самоусиса пумпе директно пропорционално дужини црева, препоручује се кратко црево. Увек користите пречистач са усисним цревом. Шљунак или отпаци усисани у пумпу ће изазвати озбиљно оштећење кола и кућишта пумпе.

2. ПОВЕЖИТЕ ДОВОДНО ЦРЕВО

(погледајте сл. - ) Када користите фабричко црево, увек користите стезаљку за црево како бисте спречили да се црево откачи под јаким притиском.

3. ПРОВЕРИТЕ МОТОРНО УЉЕ

(погледајте сл. - ) Пре провере или допуне моторног уља уверите се да се мотор налази на стабилној, равној површини и да се зауставио. Немојте завртати мерач уља на врат пуњача за уље да бисте проверили ниво уља. Ако је ниво уља низак, допуните до горњег нивоа следећим препорученим уљем.

Користите 4-тактно детерџентно уље за моторна возила API сервисне класе SE или веће (препоручене су SG, SH или SJ).

Изаберите вискозност на основу температуре ваздуха у тренутку рада као што је приказано на табели. (Погледајте сл. - )Објашњење сл. - Мерач уља Горњи ниво Доњи нивоМодел Капацитет уљаEW2050HEW3050HEW2051HEW3051H0,6 L

■Немојте допуњавати гориво док пушите, у близини отвореног пламена или друге потенцијалне опасности од пожара. У супротном може доћи до пожара. ■Пре допуне бензина уклоните са себе статички електрицитет.Варнице од електростатичког пражњења могу изазвати паљење горива које испарава (бензин), што доводи до опекотина.Статички електрицитет се може празнити из тела додиривањем металних делова јединице и пумпе за гориво.НАПОМЕНАОВАЈ МОТОР ЈЕ ЦЕРТИФИКОВАН ЗА РАД НА БЕЗОЛОВНИ БЕНЗИН ЗА МОТОРНА ВОЗИЛА. Зауставите мотор и отворите поклопац. Користите искључиво безоловни бензин за моторна возила. ● Безоловни обични/премијум или реформулисани бензин који не садржи више од 10% етанола (E10) или 15% MTBE такође се могу користити. ● Никада немојте користити бензин који садржи више од 10% етанола или 15% MTBE јер може доћи до оштећења мотора или система за гориво. ● Немојте никада користити устајали или загађени бензин. ● Коришћење тих непрепоручених горива може довести до смањеног учинка и/или поништавања гаранције.Капацитет резервоара за горивоМоделКапацитет резервоара за гориво ЛитараEW2050HEW3050HEW2051HEW3051H 3,2

Немојте пунити преко врха филтера за гориво ) јер може доћи до преливања горива када се касније загреје и рашири.259 Објашњење сл. - Максимални ниво горива Када пуните резервоар за гориво, увек користите филтер за гориво. Вратите поклопац за гориво окретањем у смеру кретања казаљки док се физички не заустави (око четвртине круга). Немојте покушавати да окрећете након физичког заустављања јер можете оштетити поклопац за гориво. Обришите проливено гориво уколико га има пре него што покренете мотор. (Погледајте сл.

(погледајте сл. - ) Препоручује се да комора за воду на кућишту пумпе буде у потпуности напуњена водом пре рада.

Немојте никада покушавати да рукујете пумпом без воде или ће доћи до прегревања пумпе. Дужи рад на суво ће уништити механичку заптивку. Ако се јединицом рукује на суво, одмах зауставите мотор и пустите да се пумпа охлади пре додавања воде.

(1) Отворите вентил за гориво. (Погледајте сл. - )(2) Окрените ЗАУСТАВНИ ПРЕКИДАЧ на положај „I“ (УКЉУЧЕНО). (Погледајте сл. (3) Поставите ручку за регулисање брзине на 1/3 ка положају велике брзине. (Погледајте сл. (4) Затворите ручку чока. (Погледајте сл.

Ако је мотор хладан или је температура околине ниска, затворите ручку чока у потпуности. Ако је мотор топао или је температура околине висока, отворите ручку чока до пола или у потпуности.(5) Полако повлачите ручицу стартера док не осетите отпор. То је тачка „компресије“. Вратите ручицу у првобитни положај и брзо повуците. Немојте да повлачите канап до краја. Након покретања мотора пустите да се ручица стартера врати у првобитни положај док је и даље држите. (Погледајте сл. (6) Након покретања мотора постепено отварајте чок окретањем ручке чока док на крају не буде потпуно отворен. Немојте одмах отварати чок до краја када је мотор хладан или је температура околине ниска јер се мотор може зауставити. (Погледајте сл.

(1) Након покретања мотора поставите ручку за регулисање брзине на положај мале брзине (L) и загрејте га без оптерећења неколико минута. (Погледајте сл.

(2) Постепено померајте ручку за регулисање брзине ка положају велике брзине (H) и поставите је на жељену брзину мотора. (Погледајте сл.

Када није потребан рад при великој брзини, успорите мотор (празан ход) померањем ручке за регулисање брзине како бисте уштедели гориво и продужили век мотора.

3. ЗАУСТАВЉАЊЕ (погледајте сл. )

(1) Поставите ручку за регулисање брзине на положај мале брзине и пустите да мотор ради при малој брзини минут или два пре заустављања. (Погледајте сл.

(2) Окрените ЗАУСТАВНИ ПРЕКИДАЧ у смеру супротном од кретања казаљки на положај „

(4) Полако повуците ручицу стартера и вратите је у првобитни положај када осетите отпор. Ово је неопходно како би се спречило да у комору за сагоревање доспе влажни ваздух споља.(Погледајте сл.

ЗАУСТАВЉАЊЕ МОТОРА ВЕНТИЛОМ ЗА

Затворите вентил за гориво и сачекајте мало док се мотор не заустави. Избегавајте да гориво остаје у карбуратору током дужих периода јер се пролази у карбуратору могу зачепити нечистоћама, што доводи до квара.260

(Погледајте сл. ) 1. ДНЕВНА ИНСПЕКЦИЈАПре покретања мотора, проверите следеће сервисне ставке. Лабави или поломљени вијци и навртке Чист елемент за чишћење ваздуха Довољно чистог моторног уља Цурење бензина и моторног уља Довољно бензина Безбедно окружење Проверите напуњеност водом Прекомерна вибрација, бука2. ПЕРИОДИЧНА ИНСПЕКЦИЈАПериодично одржавање је од виталног значаја за безбедан и ефикасан рад пумпе.Интервале периодичног одржавања потражите у доњој табели.Доњи графикон је заснован на уобичајеном распореду рада производа. Замените гумене цеви за пролаз горива на сваке две године. Ако откријете цурење горива, одмах замените цев.Табела распореда периодичног одржавањаСтавке које се одржавају Сваких 8 сати(дневно)Сваких 50 сати(недељно)Сваких 200 сати(месечно)Сваких300 сатиСваких500 сатиСваких1.000 сатиОЧИСТИТЕ ПУМПУ И ПРОВЕРИТЕ ВИЈКЕ И НАВРТКЕ (дневно)ПРОВЕРИТЕ ДА ЛИ ИМА ЦУРЕЊА ИЗ ЦРЕВА И ДЕЛОВА ОПРЕМЕ (дневно)ПРОВЕРИТЕ И ДОПУНИТЕ МОТОРНО

(сваке 2 године)РАСТАВИТЕ И ПОПРАВИТЕ МОТОР АКО ЈЕ ПОТРЕБНО 3. ИНСПЕКЦИЈА СВЕЋИЦЕ (Погледајте сл. - )(1) Очистите талоге угљеника на електроди свећице користећи чистач за свећицу или жичану четку.(2) Проверите зазор између електрода. Зазор треба да буде од 0,6 mm до 0,7 mm.Подесите зазор ако је потребно пажљивим савијањем бочне електроде.Препоручена свећица:E6RC (TORCH) или BR-6HS (NGK)261

Почетна промена уља: након 20 сати рада Након тога: након сваких 100 сати рада (1) Када мењате уље, зауставите мотор и олабавите чеп за испуштање уља. Испустите искоришћено уље док је мотор топао. Топло уље се брзо и комплетно испушта.

Да бисте спречили повреду, пазите се врућег уља. Водите рачуна да поклопац за гориво буде сигурно причвршћен како бисте избегли просипање. (2) Вратите чеп за испуштање уља пре допуне уља. Модел Капацитет уља

EW2050HEW3050HEW2051HEW3051H0,6 L

(3) Препоручено уље потражите на страни 258.

Увек користите чисто уље најбоље класе. Загађено уље, уље лошег квалитета и недостатак уља изазивају оштећење мотора и скраћују век мотора.

Пре допуне бензина уклоните са себе статички електрицитет. Варнице од електростатичког пражњења могу изазвати паљење горива које испарава (бензин), што доводи до опекотина. Статички електрицитет се може празнити из тела додиривањем металних делова

(2) Да бисте уклонили воду и прљавштину, затворите вентил за гориво и скините поклопац

(3) Када уклоните воду и прљавштину, исперите поклопац за гориво керозином или бензином. Вратите га и причврстите да бисте спречили

(Погледајте сл. - ) Прљав елемент за пречишћавање ваздуха ће изазвати потешкоће с покретањем, губитак напајања, кварове мотора и екстремно скраћен век

Елемент за пречишћавање ваздуха увек треба да

Чишћење уретанске пене (погледајте сл.

Оперите и очистите уретанску пену детерџентом. Након чишћења је осушите. Чистите елемент од уретанске пене сваких 50 сати.

Чистите нежним тапкањем да бисте уклонили прљавштину и одувајте прашину. Никада немојте користити уље. Чистите папирни елемент након сваких 50 сати рада и замените елемент на сваких 200 сати.

Чистите и мењајте елементе чистача ваздуха чешће када радите у прашњавим окружењима. Замените елемент у случају да прљавштина или прашина не могу бити уклоњени и/или ако је елемент деформисан или исхабан.

Будите екстремно пажљиви када мењате црево за гориво – бензин је екстремно запаљив.

Пре допуне бензина уклоните са себе статички електрицитет. Варнице од електростатичког пражњења могу изазвати паљење горива које испарава (бензин), што доводи до опекотина. Статички електрицитет се може празнити из тела додиривањем металних делова

Црево за гориво мењајте сваких 1.000 сати или на сваке 2 године. Ако из црева за гориво цури гориво, замените црево

Поново причврстите лабаве вијке и навртке.

Замените оштећене делове новим деловима.262

9. ЧИШЋЕЊЕ ПУМПЕ ИЗНУТРА

(Погледајте сл. - – ) (Осим EW2050H, EW3050H) Ако је унутрашњост пумпе зачепљена каменчићима или је потребно очистити је, унутрашњост пумпе можете чистити тако што ћете поклопац кућишта уклонити инбусом који долази са пумпом.Додатак инбус (8 mm) причвршћен је за горњи део кућишта. (Погледајте сл. (1) Скидање поклопца кућишта (погледајте сл. Извадите 4 завртња.(2) Чишћење унутрашњости пумпе (погледајте сл. Када уклоните каменчиће и прљавштину из унутрашњости пумпе, исперите је чистом водом. Објашњење сл. - Поклопац кућишта О-прстенВодите рачуна да не оштетите О-прстен пошто ће то довести до цурења воде.Ако је О-прстен исхабан или оштећен, замените га новим.(3) Поновно постављање поклопца кућишта (погледајте сл. Затегните 4 завртња.

Испустите сву воду путем чепа за испуштање.

Када поново причвршћујете чеп за испуштање, водите рачуна да очистите чеп за испуштање и навој кућишта. У супротном, навој се може оштетити.

2. ИЗВАДИТЕ ДОВОДНО ЦРЕВО

Накрените пумпу и испустите сву воду из доводног црева. Може доћи до озбиљног оштећења пумпе ако се замрзне вода у комори за пумпање.

Забрањен пламен Ако не користите мотор више од месец дана, испразните гориво да бисте спречили настанак смоле у систему горива и деловима карбуратора.

Пре допуне бензина уклоните са себе статички електрицитет. Варнице од електростатичког пражњења могу изазвати паљење горива које испарава (бензин), што доводи до опекотина. Статички електрицитет се може празнити из тела додиривањем металних делова јединице.

Увек чувајте/носите гориво (бензин) у металном преносном резервоару да бисте спречили пожар. Уклоните поклопац пречистача, поставите пречистач изнад посуде и отворите вентил пречистача да бисте испразнили гориво из резервоара за гориво. ■ Уклоните завртањ за испуштање на карбураторском лончету и испустите гориво.

4. МОТОРНО УЉЕ (погледајте сл. - )

■Замените моторно уље свежим. ■ Извадите свећицу, сипајте око 5 ml моторног уља у цилиндар, полако повуците ручицу потезног стартера 2 или 3 пута и вратите свећицу.

5. ЧИШЋЕЊЕ И СКЛАДИШТЕЊЕ

■Полако повуците ручицу потезног стартера док не осетите отпор и оставите је у том положају. ■Темељно очистите пумпу науљеном тканином, ставите поклопац и складиштите пумпу у затвореном, добро вентилисаном простору ниске влажности ваздуха.

Мотор се аутоматски зауставља када ниво уља падне испод безбедне границе. Мотор се не може покренути ако се ниво не подигне изнад прописане границе. (Погледајте сл.

(1) Напуните кућиште радилице уљем до одговарајућег нивоа.(2) Што се тиче поновног покретања и рада мотора, погледајте одељак „4. РУКОВАЊЕ ПУМПОМ“ на страни 259.263

Проверите жичани прикључак из мотора. Он мора бити добро повезан са жицом сензора

Када бирате моторно уље, препоручено уље потражите на страни 258.

Мотор се не покреће.(Погледајте „8.-6. КАДА СЕ МОТОР НЕ ПОКРЕЋЕ“) Лепљивост кола (Раставите и очистите.)

2. ЗАПРЕМИНА ПУМПАЊА ЈЕ МАЛА.

Усисава ваздух са усисне стране.(Проверите цеви са усисне стране.) Пад излазне снаге мотора.(Консултујте најближег продавца.) Лом механичке заптивке.(Консултујте најближег продавца.) Велика висина усисавања (Снизите је.) Усисно црево је предугачко или претанко.(Користите најкраће дебело црево.) Цурење воде из пролаза за воду. (Зауставите цурење.) Зачепљење страним предметом у колу.(Раставите и очистите.) Хабање кола. Пречистач је запушен. (Очистите.) Брзина мотора је премала.(Консултујте најближег продавца.)

3. ПУМПА НЕ УСИСАВА САМОСТАЛНО.

Усисавање ваздуха са усисне стране.(Проверите цеви са усисне стране.) Недовољна напуњеност водом унутар кућишта пумпе. (Напуните до краја.) Недовољна утегнутост чепа за испуштање.(Утегните чепове до краја.) Брзина мотора је премала.(Консултујте најближег продавца.) Усисава ваздух из механичке заптивке.(Консултујте најближег продавца.)

Црево може бити уврнуто или испусни крај може бити блокиран или запушен. (Исправите или очистите.)

Обавите наредне провере пре него што однесете пумпу код продавца Makita опреме. Ако и даље имате проблема након обављања провера, однесите код најближег продавца Makita опреме. (1) Да ли се јака варница појављује преко

Да ли је зауставни прекидач у положају „ I “ (УКЉУЧЕНО)? Извадите и прегледајте свећицу.Ако је електрода неисправна, очистите је или замените новом. Извадите свећицу и повежите је на поклопац свећице. Повуците ручицу стартера уземљујући свећицу преко тела мотора. Покушајте са новом свећицом ако је варница слаба или је нема.Систем паљења је неисправан ако нема варнице са новом свећицом.

Пажљиво обришите проливено гориво пре тестирања. Поставите свећицу што је даље могуће од отвора за свећицу.

Немојте држати свећицу руком док повлачите ручицу потезног стартера. НАПОМЕНАМотор са сензором уља се аутоматски зауставља када ниво уља падне испод прописане границе.Ако се ниво уља не подигне изнад прописане границе, мотор се одмах зауставља након (2) Да ли постоји довољно компресије? Повуците полако ручицу стартера и проверите да ли се јавља отпор.Ако је потребна слаба сила за повлачење ручице стартера, проверите да ли је свећица чврсто утегнута. Ако је свећица лабава, утегните је.264 (3) Да ли је свећица натопљена бензином?

Да ли је вентил за гориво отворен?

Затворите ручку чока и повуците ручицу стартера пет или шест пута. Извадите свећицу и проверите да ли је електрода влажна. Ако је електрода влажна, мотор се добро снабдева

Када је електрода сува, проверите где гориво застаје. (Проверите довод горива за карбуратор.)

У случају да се мотор не покреће уз добро снабдевање горивом, пробајте да користите свеже гориво.

Самоусисна, центрифугална пумпа Самоусисна, пумпа за отпадне воде са мањим честицама Усис × доводни пречници mm 50 × 50 76 × 76 50 × 50 76 × 76 Укупна висина пумпања m 32 23 Максимална доводна запремина Литара/минут

Усисна глава m 8,0 Материјал заптивке осовине (механичка заптивка) Керамика – графит Силицијум – карбид

Модел EX16 EX17 EX16 EX17 Тип Хлађење ваздухом, 4 циклуса, OHC, бензински мотор Лубрикант Детерџентно уље за моторна возила (API / SE или већа класа, препоручене су SG, SH или SJ. SAE / 10W-30 итд.) Капацитет уља Литара 0,6 Гориво Безоловни бензин за моторна возила Капацитет резервоара за гориво

3,2 Свећица TORCH E6RC или NGK BR-6HS Систем паљења Потезни стартер Димензије (Д × Ш × В) mm 527 × 368 × 417 Нето тежина kg 24,9 26,1 24,9 26,1 Стандардни додаци Пакет алата за мотор (1 комплет), пречистач (1 комад), Спојница за црево (2 комплета), обруч за црево (3 комада), Упутства за употребу (1 комад) Пакет алата за мотор (1 комплет), пречистач (1 комад), Спојница за црево (2 комплета), обруч за црево (3 комада), Упутства за употребу (1 комад), Инбус (1 комад)

  • Спецификације подлежу промени без претходног обавештења.

10. ЕЗ ДЕКЛАРАЦИЈА О УСКЛАЂЕНОСТИ

Само за европске земље ЕЗ декларација о усаглашености је приложена у виду додатка А овог упутства.265

1. Ниво звучног притиска радне станице. (2006/42/EC)

Радно оптерећење машине током мерења и начин

EW2050H 86 dB(A) Радно оптерећење: 75% капацитета Начин мерења: На раздаљини од 1 m од површине машине и на висини од 1,6 m од пода. Наводи се вредност звучног притиска за смер у коме је ниво звучног притиска био највиши. EW3050H 89 dB(A) EW2051H 87 dB(A) EW3051H 90 dB(A) МикрофонСтрана која је произвела највиши ниво звучног притиска1,0 m1,6 m

2. Ниво јачине звука (2000/14/EC–2005/88/EC)

Име марке Измерени ниво јачине звука Гарантовани ниво јачине звука EW2050H 100 dB(A) 101 dB(A) EW3050H 103 dB(A) 103 dB(A) EW2051H 101 dB(A) 103 dB(A) EW3051H 104 dB(A) 105 dB(A) Ове нивое звука не треба аутоматски сматрати нивоима безбедним за рад. Међутим, корисник ће на основу ових информација боље моћи да процени опасности и ризике. Напомена: Ниво буке се мења у складу са спецификацијама. Спецификације се могу променити без претходне најаве.266