MAKITA EW2051H - насос

EW2051H - насос MAKITA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EW2051H MAKITA у форматі PDF.

📄 296 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice MAKITA EW2051H - page 283
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : MAKITA

Модель : EW2051H

Категорія : насос

Завантажте інструкції для вашого насос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EW2051H - MAKITA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EW2051H бренду MAKITA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EW2051H MAKITA

6. ПОДГОТОВКА К ХРАНЕНИЮ

Дуже дякуємо Вам за покупку НАСОСА MAKITA.У даному керівництві наводиться інформація щодо експлуатації та технічного обслуговування НАСОСА MAKITA.Уся наведена у цьому документі інформація базується на новітніх даних про виріб, доступних на момент надання дозволу на друк. Перед використанням уважно прочитайте дане керівництво.Приділіть час, щоб ознайомитись із належними процедурами експлуатації та технічного обслуговування для максимально безпечного й ефективного використання даного виробу.Тримайте дане керівництво поблизу, щоб ним можна було скористатись у будь-який момент.Оскільки ми постійно прагнемо вдосконалювати наші вироби, деякі процедури та характеристики можуть бути змінені без повідомлення. Коли замовляєте запасні частини, завжди повідомляйте МОДЕЛЬ, ЗАВОДСЬКИЙ НОМЕР та СЕРІЙНИЙ НОМЕР Вашого насоса.Будь ласка, заповніть наведені нижче поля, коли перевірите заводський номер Вашого насоса. (Розташування етикетки із цими даними залежить від особливостей виробу.) PROD No. SER No. ЗАВОД. НОМ./ СЕР. НОМ. (Етикетка)СЕР. НОМ. (Штампування) Зазначені малюнки з по знаходяться на зворотному боці обкладинки.

7. ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ДАТЧИКА РІВНЯ ОЛИВИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287

8. ПРОСТІ ПОРАДИ ІЗ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . 288

9. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289

10. ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС . . . . . . . . . . . . . . . 289

Українська (Оригінальна інструкція)280

1. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Будь ласка, уважно прочитайте кожне правило. Будьте особливо уважні до зауважень, позначених наведеними нижче словами. “ПОПЕРЕДЖЕННЯ” означає високу вірогідність отримання тяжких тілесних ушкоджень або втрати життя у випадку невиконання інструкцій. “УВАГА” означає можливість отримання тілесних ушкоджень або пошкодження обладнання у випадку невиконання інструкцій. : ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО

Ніколи не вдихайте вихлопні гази. Вони містять монооксид вуглецю — безбарвний та дуже небезпечний газ без запаху, що може викликати втрату свідомості або смерть.

Ніколи не використовуйте насос у приміщенні або за умов поганої вентиляції, як-от у тунелі, печері тощо.

Будьте особливо обережні під час використання насоса поблизу людей або тварин.

Слідкуйте, щоб до вихлопної труби не потрапили сторонні предмети. : ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЗАПРАВЛЯННЯ

Пальне є надзвичайно займистим і його пари можуть вибухнути у разі

Не заправляйте у приміщенні або за умов поганої вентиляції.

Обов’язково зупиніть насос перед заправлянням.

Не знімайте кришку паливного бака та не заливайте пальне у бак, якщо двигун гарячий або працює. Перш ніж заправляти, зачекайте принаймні 2 хвилини, щоб двигун

Не заливайте у паливний бак занадто багато пального.

Якщо пальне пролилось, обережно витріть його і, перш ніж запускати двигун, зачекайте, поки пальне не висохне.

Після заправляння щільно закрийте кришку паливного бака, щоб запобігти проливанню. : ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ

Не працюйте із насосом, якщо курите або знаходитесь поблизу відкритого полум’я.

Не використовуйте поблизу сухих кущів, гілок, ганчірок або інших займистих матеріалів.

Тримайте сторону двигуна із повітрозабірником охолоджувального повітря (область ручного стартера) та глушником на відстані не менше 1 метра від будівель, перешкод та інших вогненебезпечних предметів.

Не встановлюйте насос поблизу займистих та інших небезпечних матеріалів (сміття, ганчірки, змащувальні матеріали, вибухівка). ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ

1m281 : ІНШІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Не дозволяйте користуватися у стані алкогольного сп’яніння.

Будьте обережні із деталями, що нагріваються. Під час роботи насоса та одразу після зупинення глушник та інші частини двигуна дуже гарячі. Використовуйте насос у безпечному місці і не дозволяйте дітям наближатися до працюючого насоса.

Не торкайтесь дроту запалювання під час запуску і використання

Насос має бути встановлений на стійкій горизонтальній поверхні. Якщо двигун нахилити, може статися виливання пального.

Використання насоса на крутому схилі може призвести до стопоріння через неправильне змащення навіть за умови максимального рівня оливи.

Не транспортуйте насос із пальним у баку або відкритим клапаном паливного фільтра.

Тримайте обладнання сухим (не використовуйте під час дощу). : ПЕРЕВІРКА ПЕРЕД РОБОТОЮ

Уважно перевірте паливні шланги та з’єднання на предмет надійності кріплення і протікання пального. Протікання пального створює потенційно небезпечну ситуацію.

Перевірте болти і гайки на предмет надійності кріплення. Якщо болт або гайка викрутиться, це може призвести до серйозної несправності

Перевірте моторну оливу і долийте, якщо необхідно.

Перевірте рівень пального і долийте, якщо необхідно. Будьте обережні, щоб не налити в бак занадто багато пального.

Тримайте ребра циліндра та ручний стартер чистими від бруду, трави й іншого сміття.

Під час роботи із двигуном носіть робочий одяг, який щільно прилягає. Вільний одяг, як-от фартух, рушник, ремінь тощо може застрягти у двигуні або приводному механізмі, що призведе до небезпечної

Слідкуйте, щоб на напірний шланг не стали колеса транспортного засобу, та не закривайте напірний клапан занадто швидко, інакше станеться гідравлічний удар, який може заподіяти насосу значних

Перетискання напірного

Різке закривання напірного

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА282

Прочитайте керівництво. Перекривайте паливний клапан, коли двигун не використовується. Не торкайтесь гарячих

Перевірте шланг та місця з’єднання на предмет протікання. Вихлопні гази є отруйними. Не використовуйте у приміщенні без вентиляції або у закритому місці.

використовувати поряд із вогнем, відкритим полум’ям та курити поблизу. Перш ніж заправляти, зупиніть двигун. ГАРЯЧЕ, не торкайтесь гарячих поверхонь. Увім. (Робота) Пуск двигуна (електричний пуск) Пальне (бензин)

(Зупинення) Зупинити двигун

кнопку заливання Моторна олива Холодний двигун

подачу пального Не натискайте кнопку заливання Додайте оливи Теплий двигун Збій/несправність паливної системи

підігрівання (пуск при низькій температурі)

Швидко Положення роботи

(Див. мал. ) Зазначені малюнки з по знаходяться на зворотному боці обкладинки. Пробка (зливання) Усмоктування

Свіча запалювання Олив’яний фільтр (із

Паливний бак Кришка камери Пробка для зливу (у двох

Пусковий перемикач Ручний стартер Ручка ручного стартера Паливний клапан Важіль дроселювання Повітроочисник Важіль регулювання

З’єднувальна муфта для

Шланговий хомут Інструменти Інструкції з використання (цей документ) Шестигранний ключ (лише для каналізаційного

3. ОПЕРАЦІЇ ПЕРЕД ПУСКОМ

1. ПІД’ЄДНАЙТЕ УСМОКТУВАЛЬНИЙ

ШЛАНГ (див. мал. - ) Використовуйте шланг зі зміцненими стінками або з металевим обплетенням для запобігання колапсу всмоктування. Оскільки час самозаливання насоса прямо пропорційний довжині шланга, рекомендується використовувати короткий шланг. Завжди встановлюйте на усмоктувальний шланг фільтр. Якщо всередину насоса потрапить гравій або сміття, це призведе до сильного пошкодження крильчатки та камери насоса.

2. ПІД’ЄДНАЙТЕ НАПІРНИЙ ШЛАНГ (див.

Якщо використовується матер’яний шланг, завжди встановлюйте шланговий хомут для запобігання від’єднанню шланга через високий тиск.

3. ПЕРЕВІРТЕ РІВЕНЬ МОТОРНОЇ ОЛИВИ

(див. мал. - ) Перш ніж перевіряти рівень або доливати моторну оливу, переконайтесь, що двигун зупинений і стоїть на стійкій горизонтальній поверхні. ■Не закручуйте щуп у горловину оливоналивного патрубка для перевірки рівня оливи. Якщо рівень оливи низький, долийте до верхнього рівня, використовуючи нижче рекомендовану оливу. ■Використовуйте автомобільну оливу з миючими присадками для 4-тактних двигунів сервісного класу SE або вище за класифікацією API (рекомендовано SG, SH або SJ). ■Вибирайте в’язкість відповідно до температури під час роботи, як показано у таблиці. (див. мал. - )Пояснення мал. - Щуп Верхній рівень Нижній рівеньМодель Об’єм оливиEW2050HEW3050HEW2051HEW3051H0,6 л

4. ПЕРЕВІРТЕ РІВЕНЬ ПАЛЬНОГО (див.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не заправляйте пальне коли курите або поблизу відкритого полум’я чи за наявності небезпеки виникнення пожежі. Інакше може статися пожежа. ■Перш ніж заправляти бензин, зніміть із себе заряд статичної електрики.Утворення іскор через електростатичний розряд може призвести до запалення парів пального (бензину) і отримання опіків.Щоб зняти електростатичний заряд, торкніться рукою металевих частин обладнання або паливного насоса.ПРИМІТКАЦЕЙ ДВИГУН СЕРТИФІКОВАНИЙ ДЛЯ РОБОТИ НА АВТОМОБІЛЬНОМУ НЕЕТИЛОВАНОМУ БЕНЗИНІ. ■Зупиніть двигун і відкрийте кришку. ■Використовуйте лише автомобільний неетилований бензин. ● Також можна користуватися неетилованим регулярним/преміальним або реформульованим бензином, що містить не більше 10% етанолу (Е10) або 15% MTBE. ● Ніколи не використовуйте бензин, що містить більше 10% етанолу або більше 15% MTBE, оскільки це може призвести до пошкодження двигуна або паливної системи. ● Ніколи не використовуйте несвіжий або забруднений бензин. ● Використання такого не рекомендованого пального може призвести до зниження продуктивності та/або анулювання гарантії.Об’єм паливного бакуМодельОб’єм паливного баку ЛітриEW2050HEW3050HEW2051HEW3051H 3,2 Перш ніж заправляти пальне у паливний бак, закрийте паливний клапан. ■ Не наливайте вище сітки паливного фільтра ), інакше пальне може вилитися, коли воно пізніше розігріється та розшириться.284 Пояснення мал. - Максимальний рівень пального Під час заливання пального у паливний бак завжди використовуйте сітку паливного фільтра. Встановіть на місце кришку паливного бака, обертаючи за годинниковою стрілкою до упору (приблизно одна чверть оберту). Не намагайтесь обертати після досягнення упору, оскільки це може призвести до пошкодження кришки паливного бака. Витріть усі залишки пального, перш ніж запускати двигун. (див. мал.

5. ПЕРЕВІРТЕ РІВЕНЬ ЗАЛИВНОЇ ВОДИ

(див. мал. - ) Перед початком роботи рекомендується повністю заправити водяний бак камери насоса водою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не намагайтесь використовувати насос без заливної води, оскільки це призведе до перегрівання насоса. Тривала робота без води призведе до руйнування механічного ущільнення. Якщо пристрій було запущено без води, негайно зупиніть двигун і, перш ніж доливати заливну воду, зачекайте поки насос не охолоне.

4. ВИКОРИСТАННЯ НАСОСА

1. ПУСК (див. мал. )

(1) Відкрийте паливний клапан. (див. мал. - ) (2) Переведіть ПУСКОВИЙ ПЕРЕМИКАЧ у положення “ I ” (УВІМ.). (див. мал. (3) Переведіть важіль регулювання швидкості на 1/3 вперед у напрямку положення високої швидкості. (див. мал. (4) Закрийте важіль дроселювання. (див. мал.

Якщо двигун холодний або температура навколишнього середовища низька, повністю закрийте важіль дроселювання.

Якщо двигун теплий або температура навколишнього середовища висока, повністю відкрийте важіль дроселювання. (5) Повільно витягуйте ручку стартера, поки не відчуєте опір. Це точка “стиснення”. Поверніть ручку в початкове положення і швидко витягніть. Не витягуйте мотузку повністю. Після запуску двигуна дозвольте ручці стартера повернутись у початкове положення, не відпускаючи її. (див.

(6) Після запуску двигуна поступово відкривайте важіль дроселювання, поки не відкриєте повністю. Не відкривайте важіль дроселювання повністю одразу, якщо двигун холодний або температура навколишнього середовища низька, оскільки двигун може зупинитись. (див.

(1) Після запуску двигуна встановіть важіль регулювання швидкості у положення низької швидкості (L) і розігрівайте без навантаження декілька хвилин. (див. мал.

(2) Поступово переводьте важіль регулювання швидкості у напрямку положення високої швидкості (H) і залиште на потрібній швидкості двигуна. (див. мал.

Щоразу коли робота з високою швидкістю не потрібна, скидайте швидкість двигуна (холостий хід) за допомогою важелю регулювання швидкості, щоб зберегти пальне і збільшити термін служби двигуна.

3. ЗУПИНЕННЯ (див. мал. )

(1) Переведіть важіль регулювання швидкості у положення низької швидкості і дозвольте двигуну попрацювати на низькій швидкості 1 або 2 хвилини, перш ніж зупиняти. (див. мал. (2) Оберніть ПУСКОВИЙ ПЕРЕМИКАЧ проти годинникової стрілки у положення “ ” (ВИМК.). (див. мал. (3) Закрийте паливний клапан. (див. мал.

(4) Повільно потягніть ручку стартера і поверніть у початкове положення, коли відчуєте опір. Це потрібно для того, щоб у камеру згоряння не потрапило зовнішнє вологе повітря. (див. мал.

ЗУПИНЕННЯ ДВИГУНА ЗА ДОПОМОГОЮ ПАЛИВНОГО КЛАПАНА Закрийте паливний клапан і зачекайте трохи, поки двигун не зупиниться. Не залишайте в карбюраторі пальне на тривалий час, інакше канали карбюратора можуть засмітитися, що стане причиною збоїв.285

(Див. мал. ) 1. ЩОДЕННИЙ ОГЛЯДПерш ніж запускати двигун, перевірте такі моменти. Розкручені або поламані болти та гайки Почистіть фільтрувальний елемент повітроочисника Достатня кількість чистої моторної оливи Витікання бензину та моторної оливи Достатня кількість бензину Безпечність навколишнього середовища Перевірте рівень заливної води Надмірні вібрації, шуми2. ПЕРІОДИЧНИЙ ОГЛЯДПеріодичний огляд є критичним для безпечної та ефективної роботи насоса.Інтервали періодичного огляду наводяться у таблиці нижче.Наведена таблиця складена для нормального графіку роботи виробу. Замінюйте гумові трубки постачання пального кожні два роки. Якщо виявлено витікання пального, негайно замініть трубки.Таблиця графіку періодичного оглядуПункти для огляду Кожні 8 годин(Щодня)Кожні 50 годин(Щотижня)Кожні 200 годин(Щомісяця)Кожні300 годинКожні500 годинКожні1 000 годинПОЧИСТІТЬ НАСОСНУ УСТАНОВКУ І ПЕРЕВІРТЕ БОЛТИ ТА ГАЙКИ (Щодня)ПЕРЕВІРТЕ ШЛАНГИ ТА МІСЦЯ З’ЄДНАННЯ НА ПРЕДМЕТ ПРОТІКАННЯ (Щодня)ПЕРЕВІРТЕ І ЗАПРАВТЕ МОТОРНУ ОЛИВУ (Щодня доливайте до верхнього рівня)ЗАМІНІТЬ МОТОРНУ ОЛИВУ (Перші 20 годин) (Кожні 100 годин)ПОЧИСТІТЬ СВІЧУ ЗАПАЛЮВАННЯ (Кожні 100 годин)ПОЧИСТІТЬ ПОВІТРООЧИСНИК ЗНІМІТЬ КАМЕРУ НАСОСА І ПОЧИСТІТЬ ПОЧИСТІТЬ ПАЛИВНИЙ ФІЛЬТР ПОЧИСТІТЬ І ВІДРЕГУЛЮЙТЕ СВІЧУ ЗАПАЛЮВАННЯ ТА ЕЛЕКТРОДИ ПЕРЕВІРТЕ І ВІДРЕГУЛЮЙТЕ ЗАЗОР КЛАПАНА ВИДАЛІТЬ САЖУ З ГОЛОВКИ ЦИЛІНДРА ПОЧИСТІТЬ І ВІДРЕГУЛЮЙТЕ КАРБЮРАТОР ЗАМІНІТЬ ПАЛИВНІ ШЛАНГИ (Кожні 2 роки)КАПІТАЛЬНИЙ РЕМОНТ ДВИГУНА, ЯКЩО НЕОБХІДНО

3. ОГЛЯД СВІЧІ ЗАПАЛЮВАННЯ (див. мал. - )

(1) Видаліть сажу з електродів свічі запалювання за допомогою інструменту для чищення свічок або металевої щітки.(2) Перевірте зазор між електродами. Зазор має становити від 0,6 мм до 0,7 мм.Якщо потрібно, відрегулюйте зазор, обережно згинаючи боковий електрод.Рекомендована свіча запалення:E6RC (TORCH) або BR-6HS (NGK)286

Перша заміна оливи : Через 20 годин роботи Потім : Кожні 100 годин роботи (1) Перш ніж міняти оливу зупиніть двигун і викрутіть пробку для зливу. Злийте стару оливу, поки двигун ще теплий. Тепла олива витікає швидко і повністю.

Для запобігання травм будьте обережні із гарячою оливою. Для запобігання виливання переконайтесь, що кришка паливного бака щільно

(2) Перш ніж заливати оливу, встановіть на місце пробку для зливу. Модель Об’єм оливи EW2050HEW3050HEW2051HEW3051H0,6 л (3) Рекомендована олива наводиться на стор. 283.

Завжди використовуйте чисту оливу найкращого сорту. Забруднена чи низькоякісна олива або недостатній рівень оливи призведе до пошкодження двигуна або скорочення терміну його служби.

5. ЧИЩЕННЯ КРИШКИ ПАЛИВНОГО БАКА

(див. мал. - ) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання вогню

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж заправляти бензин, зніміть із себе заряд статичної електрики. Утворення іскор через електростатичний розряд може призвести до запалення парів пального (бензину) і отримання опіків. Щоб зняти електростатичний заряд, торкніться рукою металевих частин обладнання. (1) Огляньте кришку паливного бака на наявність води та бруду. (див. мал.

(2) Щоб видалити воду та бруд, закрийте паливний клапан і зніміть кришку паливного бака. (3) Після видалення бруду та води помийте кришку паливного бака гасом чи бензином. Щільно закрутіть, щоб попередити протікання.

6. ЧИЩЕННЯ ПОВІТРООЧИСНИКА (див.

Забруднення фільтрувального елемента повітроочисника призведе до складностей під час запуску, втрати потужності, збоїв двигуна та значного скорочення терміну служби двигуна. Завжди тримайте фільтрувальний елемент повітроочисника чистим. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання вогню

Чищення піноуретану (див. мал.

Помийте та почистіть піноуретан миючим

Після чищення висушіть. Чистіть піноуретановий елемент кожні 50 годин.

Обережно постукайте, щоб видалити бруд, та здуйте пил. Ніколи не використовуйте оливу. Чистіть паперовий елемент кожні 50 годин роботи та заміняйте блок елементів кожні 200 годин.

Якщо обладнання використовується в умовах запиленості, чистіть та міняйте елементи повітроочисника частіше. Замінюйте елемент, якщо бруд або пил не вдається видалити та/або у разі деформації чи псування елемента.

Будьте дуже уважні, коли заміняєте паливний шланг, оскільки бензин надзвичайно займистий.

Перш ніж заправляти бензин, зніміть із себе заряд статичної електрики. Утворення іскор через електростатичний розряд може призвести до запалення парів пального (бензину) і отримання

Щоб зняти електростатичний заряд, торкніться рукою металевих частин обладнання. Замінюйте паливний шланг кожні 1 000 годин або кожні 2 роки. Якщо з паливного шланга протікає пальне, негайно замініть паливний шланг.

Затягніть розкручені болти та гайки.

Перевірте наявність витоку пального та оливи.

Замініть пошкоджені деталі на нові.287

9. ЧИЩЕННЯ НАСОСА ВСЕРЕДИНІ (див.

(окрім EW2050H, EW3050H) Якщо всередині насоса накопичилися маленькі камінці або якщо треба почистити внутрішні частини насоса, зніміть кришку камери за допомогою шестигранного ключа, що входить в комплект насоса.Шестигранний ключ (8 мм) прикріплено до верхньої частини корпусу. (див. мал. (1) Знімання кришки камери (див. мал. Викрутіть 4 болта із внутрішнім шестикутником.(2) Чищення всередині насоса (див. мал.

Після видалення камінців та бруду всередині насоса промийте його чистою водою. Пояснення мал. - Кришка камери Ущільнювальне кільцеБудьте обережні, щоб не пошкодити ущільнювальне кільце, оскільки це призведе до протікання води.Якщо ущільнювальне кільце зіпсовано або пошкоджено, замініть його новим.(3) Встановлення на місце кришки камери (див. мал. Затягніть 4 болта із внутрішнім шестикутником.

6. ПІДГОТОВКА ДО ЗБЕРІГАННЯ

Перш ніж закручувати пробку для зливу, обов’язково почистіть її та нарізь на

Інакше нарізь може бути пошкоджено.

2. ВІД’ЄДНАЙТЕ НАПІРНИЙ ШЛАНГ

Нахиліть насос і злийте усю воду через напірний отвір. Якщо вода замерзне всередині напірної камери, це може призвести до сильного пошкодження насоса.

3. ЗЛИВ ПАЛЬНОГО (див. мал. - )

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання вогню

Якщо двигун не використовується більше 1 місяця, необхідно злити пальне, щоб запобігти смолоутворенню в паливній системі та деталях карбюратора. ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Перш ніж заправляти бензин, зніміть із себе заряд статичної електрики. Утворення іскор через електростатичний розряд може призвести до запалення парів пального (бензину) і отримання

Щоб зняти електростатичний заряд, торкніться рукою металевих частин обладнання.

Завжди зберігайте/переносіть пальне (бензин) у металевих переносних баках, щоб не допустити пожежі. ■Зніміть чашку фільтра, покладіть фільтр над контейнером та відкрийте клапан фільтра, щоб злити пальне із паливного бака. ■Викрутіть зливний гвинт поплавцевої камери карбюратора та злийте пальне.

4. МОТОРНА ОЛИВА (див. мал. - )

■Поміняйте моторну оливу на свіжу. ■Зніміть свічу запалювання, налийте у циліндр приблизно 5 кубічних сантиметрів моторної оливи, повільно витягніть ручку ручного стартера 2 або 3 рази, а тоді встановіть свічу запалювання на місце.

5. ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

■Повільно витягніть ручку ручного стартера, поки не відчуєте опір, та залиште у цьому положенні. ■ Ретельно почистіть насос прооливленою ганчіркою, встановіть на місце кришку і зберігайте насос у добре провітрюваному приміщенні із низькою вологістю.

7. ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ДАТЧИКА

1. ФУНКЦІЯ ДАТЧИКА РІВНЯ ОЛИВИ

Коли рівень оливи опускається нижче безпечної межі, двигун автоматично зупиняється. Двигун неможливо запустити, якщо рівень оливи не піднято вище відповідного рівня. (див. мал.

(1) Залийте у картер оливу до належного рівня. (2) Порядок повторного запуску та керування двигуном наводиться в розділі “4. ВИКОРИСТАННЯ НАСОСА” на стор. 284.288

Перевірте з’єднувач проводів на двигуні. До нього має бути надійно підключений провід від датчика рівня оливи. Вибирайте моторну оливу, керуючись списком рекомендованої оливи на стор. 283.

ІЗ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Двигун не запускається.(Див. “8.-6 КОЛИ ДВИГУН НЕ ЗАПУСКАЄТЬСЯ”) Затинання крильчатки (розберіть та почистіть).

2. МАЛИЙ ОБ’ЄМ ПОДАВАННЯ НАСОСА.

Зі сторони усмоктування в насос потрапляє повітря.(Перевірте трубопровід зі сторони усмоктування.) Зменшіть вихідну потужність двигуна.(Зверніться до найближчого дилера.) Пошкодження механічного ущільнення.(Зверніться до найближчого дилера.) Велика висота усмоктування (зменшіть). Усмоктувальний шланг надто довгий або тонкий.(Використовуйте товстий шланг мінімальної довжини.) Із водяного каналу протікає вода. (Зупиніть протікання.) Крильчатка засмічена сторонніми речовинами.(Розберіть та почистіть.) Крильчатка зношена. Фільтр засмічений. (Почистіть.) Швидкість двигуна занадто низька.(Зверніться до найближчого дилера.)

3. НАСОС НЕ ЗАЛИВАЄТЬСЯ

Зі сторони усмоктування в насос потрапляє повітря.(Перевірте трубопровід зі сторони усмоктування.) Всередині камери насоса недостатньо заливної води. (Залийте повністю.) Пробка для зливу затягнута недостатньо щільно.(Затягніть пробки повністю.) Швидкість двигуна занадто низька.(Зверніться до найближчого дилера.)

Через механічне ущільнення усмоктується повітря.(Зверніться до найближчого дилера.)

4. НАПІРНИЙ ШЛАНГ НЕ УТРИМУЄТЬСЯ

Можливо перекручено шланг або напірна сторона насоса блокована чи засмічена. (вирівняйте шланг або почистіть напірну

Тверді предмети заважають штоку насоса завершувати хід. (Розберіть та почистіть.)

6. КОЛИ ДВИГУН НЕ ЗАПУСКАЄТЬСЯ:

Виконайте такі перевірки, перш ніж відносити насос до дилера Makita. Якщо після перевірок проблема залишається, віднесіть насос до найближчого дилера Makita. (1) Чи спостерігається сильна іскра на

Чи знаходиться пусковий перемикач у положенні “ I ” (УВІМ.)? Зніміть та огляньте свічу запалювання. Якщо електрод забруднений, почистіть або замініть його новим.

Зніміть свічу запалювання та під’єднайте до ковпачка свічі. Потягніть ручку стартера, заземлюючи свічу запалювання о корпус двигуна. Якщо іскра слабка або відсутня, спробуйте нову свічу запалювання.Якщо на новій свічі запалювання іскра теж відсутня, система запалювання несправна. ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Перед перевіркою обережно витріть усі залишки пального. Покладіть свічу запалювання якомога далі від отвору для свічі запалювання.

Не тримайте свічу запалювання руками, коли тягнете ручку ручного стартера. ПРИМІТКАКоли рівень оливи опускається нижче відповідної межі, двигун із датчиком рівня оливи автоматично зупиняється.Якщо рівень оливи не підняти вище відповідної межі, двигун зупиниться одразу після запуску.289 (2) Чи достатнє стиснення? Повільно витягуйте ручку стартера і перевіряйте, чи не відчується опір. Якщо ручка стартера витягується надто легко, перевірте чи щільно затягнена свіча запалювання. Якщо свіча запалювання розкручена, затягніть її. (3) Чи мокра свіча запалювання від бензину?

Чи відкритий паливний клапан?

Дроселюйте (закрийте важіль дроселювання) та витягніть ручку стартера п’ять або шість разів. Викрутіть свічу та перевірте, чи не мокрий електрод. Якщо електрод мокрий, пальне подається у двигун.

Якщо електрод сухий, знайдіть місце, де зупиняється пальне. (Перевірте подачу пального карбюратором.)

Якщо двигун не запускається навіть коли подається пальне, спробуйте скористатись свіжим пальним.

Тип Самозаливний відцентрований насос Самозаливний каналізаційний насос Діаметр усмоктувального × напірного отвору мм 50 × 50 76 × 76 50 × 50 76 × 76 Повний напір м 32 23 Максимальний напір Літри/хв. 520 1 000 700 1 000 Напір усмоктування м 8,0 Матеріал ущільнення вісі (Механічне ущільнення) Вуглецева кераміка Карбід кремнію

Модель EX16 EX17 EX16 EX17 Тип Із повітряним охолодженням, 4-тактний бензиновий двигун із верхнім розташуванням розподільного вала Змащувальний матеріал Автомобільна олива з миючими присадками (API/SE або вище, рекомендовано SG, SH або SJ. SAE/10W-30 тощо.) Об’єм оливи Літри 0,6 Пальне Автомобільний неетилований бензин Об’єм паливного баку Літри 3,2 Свіча запалювання TORCH E6RC або NGK BR-6HS Система запуску Ручний стартер Розміри (Д × Ш × В) мм 527 × 368 × 417 Вага нетто кг 24,9 26,1 24,9 26,1 Стандартні аксесуари Комплект інструментів двигуна (1 комплект), Фільтр (1 шт.), З’єднувальна муфта для шланга (2 комплекти), Шланговий хомут (3 шт.), Інструкції з користування (1 шт.) Комплект інструментів двигуна (1 комплект), Фільтр (1 шт.), З’єднувальна муфта для шланга (2 комплекти), Шланговий хомут (3 шт.), Інструкції з користування (1 шт.), Шестигранний ключ (1 шт.)

  • Технічні характеристики можуть бути змінені без повідомлення.

10. ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС

Тільки для країн Європи Декларація про відповідність стандартам ЄС включена до додатку А цієї інструкції з експлуатації.290

1. Звуковий тиск на робочому місці. (2006/42/EC)

Назва бренду Звуковий тиск Умови експлуатації обладнання під час вимірювання та спосіб вимірювання EW2050H 86 дБ(A) Умови експлуатації: навантаження 75% Спосіб вимірювання: На відстані 1 м від поверхні обладнання та на висоті 1,6 м від підлоги. Показано значення звукового тиску з напрямку, що використовувався в якості максимального звукового

EW3050H 89 дБ(A) EW2051H 87 дБ(A) EW3051H 90 дБ(A) МікрофонСторона, з якої надходив найбільший акустичний тиск1,0 м1,6 м

2. Акустична потужність (2000/14/EC-2005/88/EC)

Назва бренда Виміряна акустична потужність Гарантована акустична потужність EW2050H 100 дБ(A) 101 дБ(A) EW3050H 103 дБ(A) 103 дБ(A) EW2051H 101 дБ(A) 103 дБ(A) EW3051H 104 дБ(A) 105 дБ(A) Цей рівень шуму не обов’язково показує безпечну робочу потужність. Проте ця інформація дозволить користувачу точніше оцінювати небезпеки і ризики. Примітка: Рівень шуму змінюється зі зміною технічних характеристик. Технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього сповіщення.291EW2050H EW2051H EW3050H EW3051H EW2050H-23L-0216 ISSUE EMD-PU7922 9ZZ9990160 GB Engine pump Instruction Manual F Pompe à Eaux Claires Manuel d’instructionsD Benzinmotorpumpe Gebrauchsanleitung I Pompa motore Istruzioni per l’uso NL MotorpompGebruiksaanwijzing E Bomba de Motor a Gasolina Manual de instrucciones P Motobomba Manual de instruções DK Motorpumpe Brugervejledning GR Αντλία κινητήραΕγχειρίδιο οδηγιών TR Motorlu Pompa Kullanım Kılavuzu PL Spalinowa Pompa Wodna Instrukcja obsługi HU Benzinmotoros szivattyú Használati útmutató SK Motorové čerpadlo Návod na obsluhu CZ Motorové čerpadlo Návod k použití SI Motorna črpalka Navodila za uporabo AL Pompë me motor Manual UdhëzimiBG Моторна помпаУпътване за работа HR Crpka motora Upute za korištenje MK Моторна пумпаУпатство за работаRO Motopompă Manual de instrucţiuni RS Моторна пумпаУпутство за употребуRUS МотопомпаИнструкция по эксплуатацииUA МотопомпаІнструкція з експлуатації IDE www.makita.com Makita Europe N.V. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho,Anjo, Aichi 446-8502 Japan Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium