EW2051H - Vodné čerpadlo MAKITA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma EW2051H MAKITA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Samonasávacie čerpadlo na poloznečistenú vodu |
| Značka | Makita |
| Model | EW2051H |
| Priemer nasávania × výtlaku | 50 × 50 mm |
| Celková dopravná výška | 32 m |
| Maximálny výtlak | 700 l/min |
| Sacia výška | 8,0 m |
| Typ motora | Benzínový štvorčasový motor chladený vzduchom, vačkový hriadeľ v hlave |
| Model motora | EX16 |
| Palivo | Bezolovnatý automobilový benzín (max. 10% etanolu alebo 15% MTBE) |
| Objem palivovej nádrže | 3,2 l |
| Objem nádrže motorového oleja | 0,6 l |
| Typ motorového oleja | Detergentný štvorčasový olej API SE alebo vyšší (SG, SH, SJ), viskozita podľa teploty |
| Zapaľovacia sviečka | TORCH E6RC alebo NGK BR-6HS |
| Systém štartovania | Ručný štartér |
| Rozmery (D × Š × V) | 527 × 368 × 417 mm |
| Hmotnosť netto | 24,9 kg |
| Materiál mechanickej upchávky | Karbid kremíka |
| Hladina akustického tlaku | 87 dB(A) |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 103 dB(A) |
| Súčasťou balenia | Náradie motora, sací kôš, hadicové spojky (2 sady), sťahovacie pásky (3), imbusový kľúč, návod na obsluhu |
Často kladené otázky - EW2051H MAKITA
Otázky používateľov k EW2051H MAKITA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EW2051H - MAKITA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EW2051H značky MAKITA.
NÁVOD NA OBSLUHU EW2051H MAKITA
Slovensky (Pôvodný návod)
ÚVOD
Ďakujeme vám za zakúpenie ČERPADLA MAKITA.
Všetky informácie v tejto publikácii vyplývajú z najnovších údajov o výrobku dostupných v čase schválenia na tlač. Pred použitím výrobku si dôkladne prečítajte tento návod.
Vyčleňte si, prosím, čas na oboznámenie sa so správnymi postupmi pri obsluhe a údržbe, aby ste výrobok používali čo najbezpečnejšie a najefektívnejšie.
Vždy majte túto príručku vlastníka poruke, aby ste v nej mohli kedykol'vek vyhl'adať potrebné informácie.
Kvôli neustálej snahe zdokonaľovat' naše výrobky, určité postupy a technické parametre podliehajú zmenám bez upozornenia.
Po kontrole výrobného čísla na vašom čerpadle vyplňte nasledujúce prázdne miesta. (Umiestnenie štítka sa líši v závislosti od technických parametrov výrobku.)

Obr. 1až uvedené vo vete nájdete v ilustráciách na zadnej strane prednej obálky.
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Osobitnú pozornosť venujte pokynom, pred ktorými sa nachádzajú nasledujúce slová.
VÝSTRAHA
„VÝSTRAHA“ znamená vysokú pravdepodobnosť vážneho zranenia osôb alebo straty na živote, ak sa uvedené pokyny nedodržia.
POZOR
Označenie „POZOR“ znamená pravdepodobnosť zranenia osób alebo poškodenia majetku, ak sa uvedené pokyny nedodržia.
VÝSTRAHA
■ Nikdy nevdychujte výfukové plyny.
Obsahujú oxid uholnatý, mimoriadne nebezpečný plyn bez farby a zápachu, ktorý môže spôsobit' upadnutie do bezvedomia alebo smrt'.
■ Nikdy nepoužívajte čerpadlo vo vnútornom prostredí ani na nedostatočne vetranom mieste, ako je tunel, jaskyňa atd.
■ Bud'te mimoriadne opatrný, ked' používate čerpadlo blízko l'udí alebo zvierat.
■Dbajte na to, aby sa do výfukového potrubia nedostali žiadne cudzie predmety.
VÝSTRAHA
: OPATRENIA TÝKAJÚCE SA DOPLŇANIA PALIVA
■ Palivo je mimoriadne horľavé a jeho výpary môžu po zapálení vybuchnút.
■ Palivo nedoplňajte vo vnútornom prostredí ani na nedostatočne vetranom mieste.
■ Pred doplňaním paliva vypnite čerpadlo.
■ Neodstraňujte uzáver palivovej nádrže ani nedopĺňajte palivovú nádrž, pokiaľ je motor horúci alebo v činnosti.
Nechajte motor vychladnút minimálne 2 minúty pred doplňaním paliva.
■ Palivovú nádrž neprepíňajte.
■Ak dôjde k rozliatiu paliva, opatrne ho poutierajte a pred tým, ako naštartujete motor, počkajte, kým palivo nevyschne.
■ Po doplnení paliva sa uistite, že je palivový uzáver zaistený, aby nedošlo k vyliatiu paliva.
VÝSTRAHA
: PROTIPOŽIARNA OCHRANA
■ Nepoužívajte čerpadlo počas fajčenia ani v blízkosti otvoreného plameňa.
■ Nepoužívajte čerpadlo v okolí suchých kríkov, konárov, textilných materiálov ani iných horľavých materiálov.
■ Prívod chladiaceho vzduchu (oblast' navíjacieho štartéra) a stranu tlmiča výfuku motora uchovávajte minimálne 1 meter od budov, prekážok a iných horľavých predmetov.
Čerpadlo uchovávajte mimo horľavín a iných nebezpečných materiálov (odpadky, handry, mazivá, výbušniny).

Tlmič výfuku a ostatné časti motora počas činnosti čerpadla alebo bezprostredne po jej zastavení dosiahnu veľmi vysokú teplotu. Čerpadlo používajte na bezpečnom mieste a dbajte na to, aby sa k zapnutému čerpadlu nepribližovali deti.
■ Nedotýkajte sa zapaľovacieho kábla pri štartovaní a obsluhe motora.
- Čerpadlo používajte na stabilnom, vodorovnom povrchu. Ak sa motor nakloní, môže dôjst' k vyliatiu paliva.
POZNÁMKA
Používanie čerpadla na povrchu so strmým sklonom môže spôsobit zadretie v dôsledku nesprávneho mazania, a to aj pri maximálnej hladine oleja.

■ Dôkladne skontrolujte, či nie sú uvoľnené palivové hadice a spojky a či nedochádza k úniku paliva. Uniknuté palivo predstavuje potenciálne nebezpečnú situáciu.
■ Skontrolujte, či nie sú uvoľnené skrutky a matice. Uvoľnená skrutka alebo matica môže spôsobit' vážny problém s motorom.
■ Skontrolujte motorový olej a doplňte ho, ak je to potrebné.
■ Skontrolujte stav paliva a doplňte ho, ak je to potrebné. Dávajte pozor, aby ste nepreplnili nádrž.
■ Dbajte na to, aby sa v rebrách valca a navíjacom štartéri nenachádzali nečistoty, tráva a iné malé úlomky.
■ Pri obsluhe motora používajte priliehavý pracovný odev.
Volné zástery, uteráky, opasky atd. sa môžu zachytit' do motora alebo hnacieho ústrojenstva a spôsobit' nebezpečnú situáciu.
POZOR
■ Dbajte na to, aby koleso vozidla neprešlo cez prívodnú hadicu a neuzatvárajte náhle dodávací ventil, pretože sa vyskytne vodný úder, ktorý môže viest'k vážnemu poškodeniu čerpadla.

text_image
Stúpanie po prívodnej hadici Náhle za varenie dodávacieho ventilu
![]() | Prečítajte si návod. | ![]() | Zatvorte palivový ventil, ked' sa motor nepoužíva. |
![]() | Nepribližujte sa k horúcemu povrchu. | ![]() | Skontrolujte výskyt úniku z hadice a spojovacích prvkov. |
![]() | Výfukový plyn je jedovatý. Zariadenie nepoužívajte v nevetranej miestnosti ani v uzavretom priestore. | ![]() | Oheň, otvorený plameň a fajčenie sú zakázané. |
![]() | Pred doplňaním paliva vypnite motor. | ![]() | HORÚCE, nedotýkajte sa horúcich častí. |
| Zapnutie (chod) | Štart motora(elektrický štart) | Palivo (benzín) | Napúšťaciečerpadlo | ||||
nie) | Vypnutie motora | ![]() | Palivo (nafta) | ![]() | Stláčacienapúšťacie čerpadlo | ||
/ olej Studený or | ![]() | Zatvorenie prívodupaliva | ![]() | Nestláčajtenapúšťacie čerpadlo | |||
![]() | Pridajte olej Teplý mot ![]() | ![]() | Zlyhanie / poruchapalivového systému | ![]() | Dvakrát | ||
![]() | Batéria | ![]() | Elektrické predhrievanie(pomôcka pri štartovanípri nízkej teplote) | ![]() | Sýtič | ||
![]() | Rýchlo Poloha chodu ![]() | ![]() | Plus;kladná polarita | ||||
![]() | Pomaly Poloha zastav ![]() | Minus;záporná polarita | |||||
2. KOMPONENTY
(Pozrite si Obr. 1)
POZNÁMKA
Obr. 1 až 8uvedené vo vete nájdete v ilustráciách na zadnej strane prednej obálky.
① Uzáver (vypúšťací)
② Nasávanie
3 Prívod
4 Rám
⑤ Uzáver (napúšt'anie)
6 Tlmič výfuku
⑦ Zapal'ovacia sviečka
8 Olejové plniace hrdlo (s odmerkou oleja)
9 Olejová nádrž
18 Ovládač rýchlosti otáčok
19 Filter
20 Hadicová spojka
②1 Hadicová spona
22 Nástroje
23 Návod na používanie (táto publikácia)
24 Šesthranný klúč (len poloodpadové čerpadlo)
3. ÚKONY PRED POUŽITÍM ZARIADENIA
(Pozrite si Obr. 2)
1. PRIPOJTE NASÁVACIU HADICU (pozrite si Obr. 2)①
Použite hadicu s vystuženou stenou alebo hadicu opletenú drôtom, aby nedošlo k zlyhaniu nasávania. Kedže je čas vlastného napustenia čerpadla priamo úmerný dĺžke hadice, odporúča sa krátka hadica.
POZOR
Na nasávacej hadici vždy používajte filter. Štrk alebo malé úlomky nasaté do čerpadla spôsobia vážne poškodenie obehového kolesa a skrine čerpadla.
2. PRIPOJTE PRÍVODNÚ HADICU (pozrite si Obr. 2)②
Pri použití textilnej hadice vždy použite hadicovú sponu, aby nedošlo k odpojeniu hadice pod vysokým tlakom.
3. SKONTROLUJTE MOTOROVÝ OLEJ (pozrite si Obr. 2)④
Pred kontrolou alebo doplnením motorového oleja sa uistite, že sa motor nachádza na stabilnom, vodorovnom povrchu a že je vypnutý.
■ Neskrutkujte odmerku oleja do olejového plniaceho hrdla na kontrolu hladiny oleja. Ak je hladina oleja nízko, doplňte olej po hornú úroveň s nasledujúcim odporúčaným olejom.
■ Použite 4-taktný automobilový saponátový olej prevádzkovej triedy API SE alebo vyššej akosti (odporúča sa SG, SH alebo SJ).
■ Zvol'te viskozitu na základe teploty vzduchu v čase prevádzky tak, ako je to uvedené v tabul'ke. (Pozrite si Obr. 2-3)
Vysvetlenie Obr. 2-4
① Odmerka oleja
② Horná úroveň
③ Spodná úroveň
| Model | Objem oleja |
| EW2050H | 0,6 L |
| EW3050H | |
| EW2051H | |
| EW3051H |
4. SKONTROLUJTE PALIVO (pozrite si Obr. 2-5)
VÝSTRAHA
Nedopíňajte palivo, ked' fajčíte alebo ked' sa nachádzate blízko otvoreného plameňa alebo iných takýchto potenciálnych rizík vzniku požiaru. V opačnom prípade sa môže vyskytnút' nehoda v dôsledku vzniku požiaru.
- Pred dopíňaním benzínu odstráňte statickú elektrinu zo svojho tela.
Iskrenie z elektrostatického výboja môže spôsobit' vznietenie palivových výparov (benzínu) s následnými popáleninami.
K vybitiu statickej elektriny môže dôjst' dotykom rukou kovových častí zariadenia a dávkovacieho čerpadla paliva.
POZNÁMKA TENTO MOTOR JE CERTIFIKOVANÝ NA POUŽÍVANIE S AUTOMOBILOVÝM BEZOLOVNATÝM BENZÍNOM.
■ Vypnite motor a otvorte uzáver.
■ Používajte len automobilový bezolovnatý benzín.
- Bezolovnatý normálny benzín/benzín super (špeciál) alebo sa môže použit' aj reformovaný benzín s obsahom maximálne 10% etanolu (E10) alebo 15% MTBE.
- Nikdy nepoužívajte benzín s obsahom etanolu viac ako 10% ani MTBE viac ako 15%, pretože by mohlo dôjst' k poškodeniu motora alebo palivového systému.
- Nikdy nepoužívajte starý ani kontaminovaný benzín.
- Použitie týchto neodporúčaných palív môže viest' k zníženiu výkonu a/alebo zamietnutiu uznania záruky.
■Pred plnením palivovej nádrže zatvorte palivový ventil.
■ Palivo nedopíňajte nad hornú čast' palivového filtra (označenú ①), lebo neskôr môže pri zahriatí a zväčšení objemu pretiect'.
Vysvetlenie Obr. 2 5
① Maximálna hladina paliva
■ Pri plnení palivovej nádrže vždy používajte palivový filter.
■ Zatvorte palivový uzáver otočením v smere hodinových ručičiek až po dosiahnutie fyzickej zarážky (približne štvrtinu otáčky). Nepokúšajte sa uzáver otáčať za fyzickú zarážku, pretože by mohlo dôjst' k poškodeniu palivového uzáveru.
■Pred naštartovaním motora poutierajte akékol'vek rozliate palivo. (Pozrite si Obr. 2-6)
5. KONTROLA NAPÚŠTANEJ VODY (pozrite si Obr. 2)⑦
Odporúča sa, aby sa pred spustením činnosti zariadenia úplne napustila vodou vodná komora skrine čerpadla.
VÝSTRAHA
Nikdy sa nepokúšajte používat' čerpadlo bez napustenia vody, pretože dôjde k prehriatiu čerpadla. Dlhodobá činnost' nasucho spôsobí zničenie mechanického tesnenia. Ak sa zariadenie používalo nasucho, ihned' vypnite motor a pred pridaním napúšt'acej vody nechajte čerpadlo vychladnút'.
4. POUŽÍVANIE ČERPADLA
1. SPUSTENIE (pozrite si Obr. 3)
(1) Otvorte palivový ventil. (Pozrite si Obr. 3)①
(2) Otočte VYPÍNAČ STOP do polohy „ I “ (ZAPNUTÉ). (Pozrite si Obr. 3-②)
(3) Nastavte ovládač rýchlosti do 1/3 smerom k polohe vysokej rýchlosti. (Pozrite si Obr. 3-3)
(4) Zatvorte ovládač sýtiča. (Pozrite si Obr. 3-④)
■ Ak je motor studený alebo je teplota okolia nízka, úplne zatvorte ovládač sýtiča.
■Ak je motor teplý alebo je teplota okolia vysoká, otvorte ovládač sýtiča do polovice, alebo ho nechajte úplne otvorený.
(5) Pomaly t'ahajte rukovat' štartéra dovtedy, kým nepocítite určitý odpor. Toto je „kompresný“ bod. Vráťte rukovat' do jej pôvodnej polohy a potiahnite ju svižne. Nevyt'ahujte lanko úplne. Po naštartovaní motora nechajte rukovat' štartéra, aby sa vrátila do svojej pôvodnej polohy, pričom ju neustále pridržiavajte. (Pozrite si Obr. 3 ⑤)
(6) Po naštartovaní motora postupne otvárajte sýtič otáčaním ovládača sýtiča a napokon ho nechajte úplne otvorený. Neotvárajte hned' ovládač sýtiča úplne, keď je motor studený alebo je teplota okolia nízka, pretože sa motor môže vypnút'. (Pozrite si Obr. 3-6)
2. CHOD (pozrite si Obr. 4)
(1) Po naštartovaní motora nastavte ovládač rýchlosti do polohy nízkych otáčok (L) a niekol'ko minút ho nechajte zahrievať bez záťaže. (Pozrite si Obr. 4-①)
(2) Postupne posúvajte ovládač rýchlosti smerom do polohy vysokých otáčok (H) a nastavte ho na požadovanú rýchlost' otáčok motora. (Pozrite si Obr. 4-2)
■ Vždy, keď sa nevyžaduje činnosť pri vysokých otáčkach, znížte otáčky motora (na vol’nobeh) posunutím ovládača rýchlosti otáčok, aby ste ušetrili palivo a predlížili životnosť motora.
3. ZASTAVENIE (pozrite si Obr.5)
(1) Nastavte ovládač rýchlosti otáčok do polohy nízkych otáčok a nechajte motor bežat pri nízkych otáčkach 1 alebo 2 minúty pred zastavením. (Pozrite si Obr. 5-①)
(2) Otočte VYPÍNAČ STOP proti smeru hodinových ručičiek do polohy „O“ (VYPNUTÉ). (Pozrite si Obr. 5-2)
(3) Zatvorte palivový ventil. (Pozrite si Obr. 5-3)
(4) Pomaly t'ahajte rukovät' štartéra a vrátte rukovät' do jej pôvodnej polohy, keď pocítite odpor. Tento úkon je potrebný na zabránenie preniknutiu vonkajšieho vlhkého vzduchu do spaľovacej komory.
(Pozrite si Obr. 5-4)
※ ZASTAVENIE MOTORA POMOCOU PALIVOVÉHO VENTILA
Zatvorte palivový ventil a počkajte chvíľu, kým sa motor nezastaví. Dbajte na to, aby palivo nezostávalo dlhodobo v karburátore, pretože sa kanáliky karburátora môžu upchat' nečistotami, v dôsledku čoho môže dôjst' k poruche.
5. ÚDRŽBA
(Pozrite si Obr. 6)
1. DENNÁ KONTROLA
Pred spustením motora skontrolujte nasledujúce body údržby.
Pravidelná údržba je rozhodujúca pre bezpečnú a efektívnu prevádzku vášho čerpadla.
Pravidelné intervaly údržby nájdete v nižšie uvedenej tabul'ke.
Nižšie uvedená tabul'ka vyplýva z bežnej prevádzky prevádzky výrobku.
POZOR
3. KONTROLA ZAPAL'OVACEJ SVIEČKY (pozrite si Obr.7)①
(1) Odstráňte karbónové usadeniny z elektródy zapaľovacej sviečky pomocou čističa sviečok alebo drôtenej kefy.
(2) Skontrolujte vzdialenost' elektród zapal'ovacej sviečky. Táto vzdialenost' by mala byt 0,6 mm až 0,7 mm. Nastavte túto vzdialenost', ak je to potrebné, a to opatrným ohnutím bočnej elektródy.
Odporúčaná zapal'ovacia sviečka:
E6RC (TORCH) alebo BR-6HS (NGK)
4. VÝMENA MOTOROVÉHO OLEJA (pozrite si Obr. 7, 2) 3
Počiatočná výmena oleja Po 20 hodinách prevádzky Potom : Každých 100 hodín prevádzky
(1) Pri výmene oleja vypnite motor a povol'te vypúšťací uzáver. Vypustite použitý olej, pokial' je motor teplý. Teplý olej sa vypustí rýchlo a úplne.
POZOR
Dávajte pozor na horúci olej, aby nedošlo k zraneniu. Uistite sa, že je palivový uzáver pevne pritiahnutý, aby sa zabránilo vyliatiu.
(3) Odporúčaný olej nájdete na strane 159.
■ Vždy používajte olej najvyšsej kvality, ktorý je čistý. Znečistený olej, olej nízkej kvality a nedostatok oleja spôsobia poškodenie motora alebo skrátenie jeho životnosti.
5. VYČISTENIE PALIVOVÉHO POHÁRA (pozrite si Obr. 7)④
VÝSTRAHA
Plameň ja zakázaný
VÝSTRAHA
Pred dopíňaním benzínu odstráňte statickú elektrinu zo svojho tela. Iskrenie z elektrostatického výboja môže spôsobit' vznietenie palivových výparov (benzínu) s následnými popáleninami. K vybitiu statickej elektriny môže dôjst', ked' sa rukou dotknete kovových častí zariadenia.
6. VYČISTENIE ČISTIČA VZDUCHU (pozrite si Obr. 7)5
Znečistená vložka čističa vzduchu spôsobí t'ažkosti pri štartovaní, stratu výkonu, poruchy motora a značné skrátenie životnosti motora.
■ Vyčistenie uretánovej peny (pozrite si Obr.7-5-2) Umyte a vyčistite uretánovú penu pomocou čistiaceho prostriedku.
Po vyčistení ju vysušte. Vyčistite vložku z uretánovej peny každých 50 hodín.
■ Druhá vložka (pozrite si Obr. 7-5-1) Vyčistite ju jemným poklepaním na odstránenie nečistoty a vyprášenie. Nikdy nepoužívajte olej. Vyčistite papierovú vložku po každých 50 hodinách prevádzky a zostavu vložky vymeňte po každých 200 hodinách.
POZNÁMKA
Vložky čističa vzduchu čistite a meňte častejšie pri prevádzke v prašnom prostredí. Vložku vymeňte v prípade, že sa nečistota alebo prach nedá odstránit a/alebo došlo k deformácii či znehodnoteniu vložky.
7. VÝMENA PALIVOVEJ HADICE (pozrite si Obr. ⑦)⑥
VÝSTRAHA
- Pri výmene palivovej hadice bud'te maximálne opatrný; benzín je mimoriadne horl'avý.
- Pred doplňaním benzínu odstráňte statickú elektrinu zo svojho tela. Iskrenie z elektrostatického výboja môže spôsobit' vznietenie palivových výparov (benzínu) s následnými popáleninami. K vybitiu statickej elektriny môže dôjst', ked' sa rukou dotknete kovových častí zariadenia.
Palivovú hadicu vymieňajte každých 1 000 hodín alebo každé 2 roky.
Ak palivo uniká z palivovej hadice, ihneď vymeňte palivovú hadicu.
8. KONTROLA SVORNÍKOV, MATÍC A SKRUTIEK
Ak sa vnútro čerpadla upchá malými kameňmi alebo sa vnútro čerpadla musí vyčistiť, môžete ho vyčistiť po odstránení krytu skrine pomocou šesthranného klúča, ktorý sa dodáva spolu s čerpadlom.
Šesthranný klúč príslušenstva (8 mm) je pripevnený k hornej časti skrine. (Pozrite si Obr. 7-⑦)
(1) Odstránenie krytu skrine (pozrite si Obr. 7-8) Odstráňte 4 skrutky s vnútorným vybraním.
(2) Vyčistenie vnútornej časti čerpadla (pozrite si Obr. 7-9)
Dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu tesniaceho krúžka, kedže to spôsobí únik vody.
Ak je tesniaci krúžok znehodnotený alebo poškodený, vymeňte ho za nový.
(3) Opätovné pripevnenie krytu skrine (pozrite si Obr. 7-10)
Pritiahnite 4 skrutky s vnútorným vybraním.
6. PRÍPRAVA NA USKLADNENIE
1. VODA (pozrite si Obr. 8)①
Vypustite všetku vodu z vypúšťacieho uzáveru.
POZOR
Pri prit'ahovaní vypúšt'acieho uzáveru nezabudnite vyčistit' vypúšt'ací uzáver a závit skrine.
V opačnom prípade môže dôjst' k poškodeniu závitu.
2. ODPOJTE PRÍVODNÚ HADICU
Nakloňte čerpadlo a vypustite všetku vodu z prívodného otvoru. Ak voda zamrzne v čerpacej komore, môže dôjst' k vážnemu poškodeniu čerpadla.
3. VYPUSTITE PALIVO (pozrite si Obr. 8)②
VÝSTRAHA
Plameň ja zakázaný
Ak nepoužívate motor dlhšie ako 1 mesiac, vypustite palivo, aby sa zabránilo vytvoreniu gumovej látky v palivovom systéme a častiach karburátora.
VÝSTRAHA
Pred doplňaním benzínu odstráňte staticků elektrinu zo svojho tela. Iskrenie z elektrostatického výboja môže spôsobit' vznietenie palivových výparov (benzínu) s následnými popáleninami. K vybitiu statickej elektriny môže dôjst', ked' sa rukou dotknete kovových častí zariadenia.
Wždy skladujte/prenášajte palivo (benzín) v kovovej prenosnej nádrži, aby sa zabránilo vzniku požiaru.
- Odstráňte pohár filtra, umiestnite filter na nádrž a otvorte ventil filtra, aby bolo možné vypustiť palivo z palivovej nádrže.
- Odstráňte vypúšťaciu skrutku plavákovej komory karburátora a vypustite palivo.
4. MOTOROVÝ OLEJ (pozrite si Obr. 8)③
■ Vymeňte motorový olej za čerstvý olej.
- Odstráňte zapaľovaciu sviečku, nalejte približne 5 cm³ motorového oleja do valca, pomaly 2-krát alebo 3-krát potiahnite rukovat’ navíjacieho štartéra a znova založte zapaľovaciu sviečku.
5. VYČISTITE A USKLADNITE
■ Pomaly t'ahajte rukovät' navíjacieho štartéra, až pokial' nepocítite odpor a nechajte ho v tejto polohe.
Čerpadlo dôkladne vyčistite naolejovanou handričkou, založte kryt a uskladnite ho vo vnútornom prostredí na dobre vetranom mieste s nízkou vlhkost'ou.
7. POKYNY TÝKAJÚCE SA SNÍMAČA OLEJA
1. FUNKCIA SNÍMAČA OLEJA
Motor sa automaticky zastaví, ked hladina oleja klesne pod bezpečnostný limit. Motor sa nedá naštartovať, pokial' sa hladina nezvýši nad predpísaný limit. (Pozrite si Obr. 2-4)
2. REŠTARTOVANIE
(1) Naplňte kl'ukovú skriňu olejom až po správnu úroveň.
(2) Čo sa týka reštartovania a používania motora, pozrite si časť „4. POUŽÍVANIE ČERPADLA“ na strane 160.
■ Pri výbere motorového oleja nájdete odporúčaný olej uvedený na strane 159.
8. L'AHKÉ RIEŠENIE PROBLÉMOV
1. ČERPADLO NEBEŽÍ.
■ Motor sa nenaštartoval.
(Pozrite si čast' „8.-6. KEĐ SA NENAŠTARTUJE MOTOR“)
■ Zasekávanie obehového kolesa (rozoberte a vyčistite.)
2. PREČERPÁVANÝ OBJEM JE MALÝ.
■ Nasávanie vzduchu na strane sania. (Skontrolujte potrubie na strane sania.)
■ Pokles výkonu motora.
(Obrátte sa na najbližšieho predajcu.)
■ Narušenie mechanického tesnenia. (Obrátte sa na najbližšieho predajcu.)
■ Vysoká nasávacia výška (Znížte.)
■ Nasávacia hadica je príliš dlhá alebo tenká. (Použite hrubú hadicu s minimálnou dížkou.)
■ Únik vody z vodného kanála. (Zastavte únik.)
■ Upchatie spôsobené cudzou látkou v obehovom kolese. (Rozoberte a vyčistite.)
■ Opotrebovanie obehového kolesa.
■ Filter je zanesený. (Vyčistite.)
■ Rýchlost' otáčok motora je príliš nízka. (Obrátte sa na najbližšieho predajcu.)
3. ČERPADLO NEVYKONÁVA VLASTNÉ NAPÚŠTANIE.
■ Nasávanie vzduchu na strane sania. (Skontrolujte potrubie na strane sania.)
■ Nedostatok napúšťacej vody vnútri skrine čerpadla (Napustite úplne.)
■ Nedokonalé pritiahnutie vypúšťacieho uzáveru. (Pritiahnite uzávery úplne.)
■ Rýchlost' otáčok motora je príliš nízka. (Obrátte sa na najbližšieho predajcu.)
■ Nasávanie vzduchu z mechanického tesnenia. (Obrátte sa na najbližšieho predajcu.)
4. PRÍVODNÁ HADICA NEZOSTÁVA NA SPOJKE.
■ Hadica môže byť zauzlená alebo vypúšťací koniec môže byť zablokovaný alebo upchatý. (Narovnajte alebo vyčistite.)
5. ČERPADLO SA NÁHLE ZASTAVÍ.
Pred tým, ako vezmete čerpadlo k svojmu predajcovi výrobkov značky Makita, vykonajte nasledujúce kontroly. Ak problémy pretrvávajú aj po vykonaní uvedených kontrol, vezmite čerpadlo k svojmu najbližšiemu predajcovi výrobkov značky Makita.
(1) Dochádza k silnému iskreniu medzi elektródami?
■ Nie je vypínač v polohe „ I “ (ZAPNUTÉ)?
- Odmontujte a skontrolujte zapal'ovaciu sviečku. Ak je elektróda znečistená, vyčistite ju alebo ju vymeňte za novú.
- Odmontujte zapaľovaciu sviečku a pripojte ju k spojovaciemu krytu sviečky. Potiahnite rukovat’ štartéra pri súčasnom ukostrení zapaľovacej sviečky oproti telesu motora. Skúste zistiť s novou zapaľovacou sviečkou, či je iskra slabá alebo sa neobjaví žiadna iskra.
Systém zapal'ovania je chybný, ak sa pri novej zapal'ovacej sviečke neobjaví žiadna iskra.
VÝSTRAHA
Pred skúšaním dôkladne poutierajte akékoľvek rozliate palivo. Zapaľovaciu sviečku umiestnite čo najďalej od otvoru zapaľovacej sviečky.
Nedržte zapal'ovaciu sviečku v ruke počas t'ahania navíjacieho štartéra.
POZNÁMKA
Motor so snímačom oleja sa automaticky zastaví ked' hladina oleja klesne pod predpísaný limit. Pokial' sa hladina oleja nezvýši nad predpísaný limit, motor sa po naštartovaní ihned' zastaví.
(2) Je kompresia dostatočná?
Ak je na potiahnutie rukoväti štartéra potrebná len malá sila, skontrolujte, či je zapal'ovacia sviečka pritiahnutá pevne. Ak je zapal'ovacia sviečka uvoľnená, pritiahnite ju.
(3) Nie je zapal'ovacia sviečka navlhnutá benzínom?
■ Nie je palivový ventil otvorený?
■ Použite sýtič (zatvorte ovládač sýtiča) a potiahnite rukovát štartéra pät'krát alebo šest'krát. Odmontujte sviečku a skontrolujte, či jej elektróda nie je vlhká. Ak je elektróda vlhká, znamená to, že palivo sa do motora privádza správne.
■ Ked' je elektróda suchá, skontrolujte, kde sa palivo zastavuje. (Skontrolujte prívod paliva karburátora.)
■V prípade, že sa motor nenaštartuje so správne privádzaným palivom, skúste použit čerstvé palivo.
9. ŠPECIFIKÁCIE
| Model EW2050H EW3050H EW2051H EW3051H | |||||
| ČERPADLO | Typ | Vlastné napúšťanie, odstredivé čerpadlo | Vlastné napúšťanie, poloodpadové čerpadlo | ||
| Nasávanie × priemery prívodov mm | 50 × 50 76 × 76 | 50 × 50 76 × 76 | |||
| Celkový výškový rozdiel hladín m 32 23 | |||||
| Maximálny výtlačný objem Liter/min | 520 1 000 700 | 1 000 | |||
| Výškový rozdiel hladín nasávania m | 8,0 | ||||
| Materiál tesnenia osi (Mechanické tesnenie) | Keramika - uhlík Kremík - karbid | ||||
| MOTOR | Model EX16 EX17 EX16 EX17 | ||||
| Typ Vzduchom chladený, 4-taktový, OHC, benzínový motor | |||||
| Mazivo Automobilový saponátový olej (API / SE alebo vyššia trieda, odporúča sa SG, SH alebo SJ. SAE / 10W-30 atd.) | |||||
| Objem oleja Liter | 0,6 | ||||
| Palivo | Automobilový bezolovnatý benzín | ||||
| Objem palivovej nádrže Liter | 3,2 | ||||
| Zapaľovacia sviečka | TORCH E6RC alebo NGK BR-6HS | ||||
| Systém štartovania | Navijací štartér | ||||
| Rozmery (D × Š × V) mm | 527 × 368 × 417 | ||||
| Čistá hmotnosť kg | 24,9 | 26,1 | 24,9 | 26,1 | |
| Štandardné príslušenstvo | Súprava nástrojov motora (1 súprava), Filter (1 ks.), Hadicová spojka (2 súpravy), Hadicová spona (3 ks.), Návod na použitie (1 ks.) | Súprava nástrojov motora (1 súprava), Filter (1 ks.), Hadicová spojka (2 súpravy), Hadicová spona (3 ks.), Návod na použitie (1 ks.), Šest’hranný klúč (1 ks.) | |||
- Špecifikácie podliehajú zmenám bez upozornenia.
10. VYHLÁSENIE O ZHODE SO SMERNICAMI EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA
Len pre krajiny Európy
Vyhlásenie o zhode v rámci ES je do tohto návodu na používanie zahrnuté ako Príloha A.
Hlučnost'
- Hladina akustického tlaku na pracovnej stanici. (2006/42/ES)
| Obchodná značka | Hladina akustického tlaku | Prevádzkový stav strojového zariadenia počas merania a metóda merania |
| EW2050H 86 dB(A)EW3050H 89 dB(A)EW2051H 87 dB(A)EW3051H 90 dB(A) | Prevádzkový stav: pri 75% zaťaženíMetóda merania: Pri vzdialenosti 1 m od povrchu strojového zariadenia a vo výške 1,6 m od podlahy. A zobrazí sa hodnota akustického tlaku v smere použitom ako maximálny akustický tlak.![]() |
- Hladina akustického výkonu (2000/14/ES-2005/88/ES)
Tieto hladiny hluku nevyhnutne nepoukazujú na bezpečnú pracovnú hladinu. Avšak vďaka týmto informáciám bude používateľ môčť lepšie vyhodnotit’ nebezpečenstvo a riziko.
Poznámka: Hladina hluku sa mení spolu so špecifikáciami.
K zmene špecifikácií môže dôjst' bez predchádzajúceho oznámenia.
ÚVODNÍ SLOVO
(1) Sejmutí krytu (viz. obr. 7-8)
Odstraňte 4 nástrčné šrouby.








nie)

/ olej Studený
or













